Алекс Мистер. Атлантида Сумрачного Солнца --------------------------------------------------------------- © Copyright Алекс Мистер Email: aleks-lv@mtu-net.ru ? mailto:aleks-lv@mtu-net.ru WWW: http://www.chat.ru/~almisto ? http://www.chat.ru/~almisto Date: 27 feb 1999 Роман предложен на номинирование в "Тенета-98" --------------------------------------------------------------- Посвящается тому, кто сможет все-таки ее найти, как Шлиман - Трою! Атлантида Сумрачного Солнца Научно-фантастический роман. От автора. Человеческая фантазия, как ни прискорбно - не безгранична. Более того, она банальна и до смешного примитивна. В большинстве случаев она либо робко заглядывает в будущее. Либо безжалостно и лицемерно ворошит далекое и, потому, беззащитное, прошлое. Но никогда, повторяю, никогда она не возникает на пустом и голом месте. В противном случае - мы имеем бессвязный бред несчастного безумца. Неизвестное высказывание Неизвестного философа Неизвестной страны и народа АТЛАНТИДА ... " Как много в этом звуке для сердца русского слилось ... Как много в нем отозвалось " - мог бы написать Поэт. Но написал иначе. И в этом был неправ! Роман, который перед Вами, Уважаемый читатель, конечно вымысел ...Но лишь наполовину! Все, что в нем описано: дворцы, порядки, храмы, ритуалы - все было в Жизни или в Памяти Платона. Вы можете проверить. ( "ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ ", Т. 1-ый и 2-ой - все, что касается эллинов, римлян и этрусков; "Легенды и сказания Древней Греции и Древнего Рима ", М., "ПРАВДА" , 87; Г.С. Гриневич, "ПРАСЛАВЯНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ * результаты дешифровки *, Т.1; Н.Ф.Жиров, "Атлантида" , 1957; И.А.Резанов, "Атлантида: Фантазия или реальность?", 1976; А.М. Кондратов, "Атлантиды моря Тетис", 1986; А.М.Кондратов, "Атлантиды ищите на шельфе" , 1988; В.И.Щербаков, "Где искать Атлантиду? ", "Знак вопроса" - 9.90; В.И.Щербаков, "Все об Атлантиде " , 1990) Все, кто в нем описан - вымышленные и, возможно, никогда не жившие Герои. Но в Них есть многое такое, чего, увы, нет в Нас. Что именно? Узнайте сами. Роман мой перед Вами. Не будьте только слишком строги и не верьте слепо в то, что мир, нас окружающий - единственно возможен, а люди современности - почти как Боги, идеальны ... С глубоким Уважением, Александр Лаптев июнь 1995 года П Р О Л О Г "Боги по жребию разделили всю землю на владения - одни побольше, другие поменьше - и учреждали для себя святилища и жертвоприношения. Так и Посейдон 1, получив в удел остров Атлантиду, населил ее своими детьми, зачатыми от смертной женщины, примерно вот в каком месте этой земли: на равном расстоянии от берегов и в середине всего острова была равнина, если верить преданию, красивее всех прочих равнин и весьма плодородная, а опять-таки в середине этой равнины, примерно в пятидесяти стадиях 2 от ее краев, стояла гора, со всех сторон невысокая. На этой горе жил один из мужей, в самом начале произведенных там на свет землею, по имени Евенор, и с ним жена Левкиппа, их единственная дочь звалась Клейто. Когда девушка уже достигла брачного возраста, а мать и отец ее скончались, Посейдон, воспылав вожделением, соединяется с ней; тот холм, на котором она обитала, он укрепляет, по окружности, отделяя его от острова и огораживая попеременно водными и земляными кольцами (земляных было два, а водных - три) большой и малой величины, проведенными на равном расстоянии от центра острова словно бы циркулем. Это заграждение было для людей непреодолимым, ибо судов и судоходства тогда еще не существовало. А островок в середине Посейдон без труда, как то и подобает богу, привел в благоустроенный вид, источил из земли два родника - один теплый, а другой холодный - и заставил землю давать разнообразную и достаточную для жизни снедь. Произведя на свет пять раз по чете близнецов мужского пола, Посейдон взрастил их и поделил весь остров Атлантиду на десять частей, причем тому из старшей четы, кто родился первым, он отдал дом матери и окрестные владения, как наибольшую и наилучшую долю, и поставил его царем над остальными, а этих остальных сделал архонтами, каждому из которых он дал власть над многолюдным народом и обширной страной. Имена же всем он дал вот какие: старшему и царю - то имя, по которому названы и остров, и море, что именуется Атлантическим, ибо имя того, кто первым получил тогда царство, было Атлант. Близнецу, родившемуся вслед за ним и получившему в удел окраинные земли острова со стороны Геракловых столпов вплоть до нынешней страны гадиритов, называемой по тому уделу, было дано имя , которое можно было бы передать по-эллински как Евмел, а на туземном наречии - как Гадир. Из второй четы близнецов он одного назвал Амфереем, а другого - Евэмоном, из третьей - старшего Мнесеем, а младшего - Автохтоном, из четвертой - Еласиппом старшего и Мнестором младшего и, наконец, из пятой четы старшего он нарек Азаэс, а младшего - Диапреп. Все они и их потомки жили там, властвуя над многими другими островами этого моря, и, как уже было сказано ранее, власть их простиралась по эту сторону Геракловых столпов, вплоть до Египта и Тиррении. От Атланта произошел многочисленный род, царское звание передавалось старейшему из сыновей. Этот род скопил богатства, каких не было ни у одной царской династии в прошлом и едва ли будет когда- нибудь еще, ибо в их распоряжении было все, что приготовляется в городе, так и по всей стране. Лес в изобилии давал все, что нужно для работы строителям, а равно и для прокормления домашних и диких животных. Даже слонов на острове водилось великое множество, ибо корму хватало не только для всех прочих живых существ, населявших болота, озера, реки, горы и равнины, но и для этого зверя, из всех зверей самого большого и прожорливого. Далее все благовония, которые ныне питает земля, будь то в корнях, в травах, в древесине, в сочащихся смолах, в цветах или плодах, - все это она рождала там и отлично взращивала... Всякий пестуемый человеком плод и злак, который мы употребляем в пищу или из которого готовим хлеб, и разного рода овощи, а равно и всякое дерево, приносящее яства, напитки или умащения, всякий непригодный для хранения и служащий для забавы и лакомства древесный плод, который мы предлагаем на закуску пресытившемуся обедом, - все это тогдашний священный остров под действием солнца порождал прекрасным, изумительным и изобильным. Пользуясь этими дарами земли, цари устроили святилища, дворцы, гавани и верфи и привели в порядок всю страну, придав ей следующий вид. Прежде всего они перебросили мосты через водные кольца, окружавшие древнюю метрополию, построив путь из столицы и обратно в нее. Дворец они с самого начала выстроили там, где стояло обиталище бога и их предков, и затем, принимая его в наследство, один за другим все более его украшали, всякий раз силясь превзойти предшественника, пока в конце концов не создали поразительное по величине и красоте сооружение. От моря они провели канал в три плетра 3 шириной ... в длину на пятьдесят стадиев вплоть до крайнего из водных колец - так они создали доступ с моря в это кольцо, словно в гавань, приготовив достаточный проход даже для самых больших судов. Что касается земляных колец, разделявших водные кольца, то они прорыли каналы, смыкавшиеся с мостами, такой ширины, чтобы от одного водного кольца к другому могла пройти одна триера 4, сверху же они настлали перекрытия, под которыми должно было совершаться плавание: высота земляных колец над поверхностью моря была для этого достаточной. Самое большое по окружности водное кольцо, с которым непосредственно соединялось море, имело в ширину три стадия, и следовавшее за ним земляное кольцо было равно ему по ширине; из двух следующих колец водное было в два стадия шириной и земляное опять-таки было равно водному; наконец, водное кольцо, опоясывавшее остров в самой середине, было в стадий шириной. Камень белого, черного и красного цвета они добывали в недрах срединного острова и в недрах внешнего и внутреннего земляных колец, а в каменоломнях, где оставались двойные углубления, перекрытые сверху тем же камнем, устраивались стоянки для кораблей. Если некоторые свои постройки они делали простыми, то в других они забавы ради искусно сочетали камни разного цвета, сообщая им естественную прелесть. Стены вокруг наружного земляного кольца они по всей окружности обделали в медь, нанося металл в расплавленном виде, стену внутреннего вала покрыли литьем из олова, а стену самого акрополя - орихалком 5, испускавшим огнистое блистание. Обиталище царей внутри акрополя было устроено следующим образом. В самом средоточии стоял недоступный святой храм Клейто и Посейдона, обнесенный золотой стеной, и это было то самое место, где они некогда зачали и породили поколение десяти царей; в честь этого ежегодно каждому из них изо всех десяти уделов доставляли сюда дары. Был и храм, посвященный одному Посейдону, который имел стадий в длину, три плетра в ширину и соответственную этому высоту; в облике же постройки было нечто варварское. Всю внешнюю поверхность храма, кроме акротериев 6, они выложили серебром, акротерии же - золотом; внутри взгляду являлся потолок из слоновой кости, весь испещренный золотом, серебром и орихалком, а стены, столпы и полы сплошь выложены орихалком. Поставили там и золотые изваяния: сам бог на колеснице, правящий шестью крылатыми конями, вокруг него - сто нереид 7 на дельфинах ... а также много статуй, пожертвованных частными лицами. Снаружи вокруг храма стояли золотые изображения жен и всех тех, кто произошел от десяти царей, а так же множество дорогих приношений от царей и от частных лиц этого города и других городов, которые были ему подвластны. Алтарь по величине и отделке был соразмерен этому богатству; равным образом и царский дворец находился в надлежащей соразмерности, как с величием державы, так и с убранством святилищ. На острове били два источника - холодный и горячий. Вода их обладала целительной силой. Источники обвели стенами, насадили подле деревья. Были купальни с теплой водой - зимние, отдельно для царей, отдельно для простых людей, отдельно для женщин и отдельно для коней. Водовод поил священную рощу Посейдона, где росли высокие деревья небывалой красоты. На внешних кольцах атланты соорудили святилища, разбили сады и парки, построили гимнасии для упражнений, ипподром, помещения для царских копьеносцев: верные копьеносцы были размещены на меньшем кольце, ближе к Акрополю 7, а самым верным из них были отданы помещения Акрополя. От моря начиналась стена, которая отстояла от большого водного кольца (и от гавани) на пятьдесят стадиев. Она смыкалась около канала, входившего в море. Пространство возле нее было застроено, а канал гавани и сама гавань были заполнены кораблями. Весь этот край лежал очень высоко и круто обрывался к морю. Но вся равнина, окружавшая город и сама окруженная горами, которые тянулись до самого моря, являла собой ровную гладь; в длину она имела три тысячи стадиев, а в направлении от моря к середине - две тысячи стадиев. Вся эта часть острова была обращена к южному ветру, а с севера закрыта горами. Эти горы восхваляются преданием за то, что они по множеству, величине и красоте превосходили все нынешние: там было большое количество многолюдных селений, были реки, озера и луга, доставлявшие пропитание всем родам ручных и диких животных, а равно и леса, огромные и разнообразные, в изобилии доставлявшие дерево для любого дела. Такова была упомянутая равнина от природы, а над устроением ее потрудилось много царей на протяжении многих поколений. Она являла собой продолговатый четырехугольник, по большей части прямолинейный, а там, где его форма нарушалась, ее выправили, окопав со всех сторон каналом. Если сказать, каковы были глубина, ширина и длина этого канала, никто не поверит, что возможно было такое творение рук человеческих, выполненное впридачу к другим работам, но мы обязаны передать то, что слышали: он был прорыт в глубину на плетр, ширина на всем протяжении имела стадий, длина же по периметру вокруг всей равнины была десять тысяч стадиев. Принимая в себя потоки, стекавшие с гор, и огибая равнину, через которую он в различных местах соединялся с городом, канал изливался в море. Выше по течению от него были прорыты прямые каналы, которые шли по равнине и затем снова стекали в канал, шедший к морю, причем они отстояли друг от друга на сто стадиев. Они соединялись между собой и с городом протоками, по ним переправляли к городу лес с гор, зимой получая орошение от Зевса, а летом отводя из каналов воды, источаемые землей. ...Каждый участок равнины должен был поставлять одного воина-предводителя, причем величина каждого участка была десять на десять стадиев, а всего участков насчитывалось шестьдесят тысяч; а то несчетное число простых ратников, которое набиралось из гор и из остальной страны, сообразно числу участков распределялось между предводителями. В случае войны каждый предводитель обязан был поставить шестую часть боевой колесницы, так, чтобы всего колесниц было десять тысяч, а сверх того, двух верховых коней с двумя всадниками, двухлошадную упряжку без колесницы, воина с малым щитом, способного сойти с коня и биться в пешем бою, возницу, который правил бы обоими конями упряжки, двух гоплитов, по два лучника и пращника, по трое камнеметателей и копейщиков. Законы в Атлантиде установлены были согласно предписаниям божественного Посейдона и начертаны первыми царями на орихалковой стеле, которая стояла в средоточии острова - внутри храма Посейдона. В этом Храме все десять царей Атлантиды собирались раз в пять или шесть лет, чтобы совещаться об общих заботах, разбирать не допустил ли кто-нибудь из них какого-либо нарушения, и творить суд. Перед тем как приступить к суду, они, вооруженные только палками и арканами, отлавливали в роще при святилище Посейдона быка, затем его подводили к стеле и закалывали над ее вершиной так, чтобы кровь стекала на письмена, приносили клятву, что будут чинить суд по записанным на стеле законам, и, облачившись в прекрасные иссиня-черные одеяния, усаживались на землю при клятвенном огневище и ночью, погасив в храме все огни, творили суд. В продолжение многих поколений, покуда не истощилась унаследованная от бога природа, правители Атлантиды повиновались законам и жили в дружбе со сродным им божественным началом: они блюли истинный и высокий строй мыслей, относились к неизбежным определениям судьбы и друг к другу с разумной терпеливостью, презирая все, кроме добродетели, ни во что не ставили богатство и с легкостью почитали чуть ли не за досадное бремя груды золота и прочих сокровищ. Они не пьянели от роскоши, не теряли власть над собой и здравого рассудка ... но, храня трезвость ума, отчетливо видели, что все это обязано своим возрастанием общему согласию в соединении с добродетелью. Когда же это становится предметом забот и оказывается в чести, то все идет прахом, а вместе с тем гибнет и добродетель. Пока они так рассуждали и пока божественная природа (т.е. происхождение) сохраняла в них свою силу - все их достояние, вкратце описанное, возрастало. Но когда унаследованная от бога доля ослабла, многократно растворяясь в примеси смертных, и когда возобладал человеческий нрав, тогда они оказались не в состоянии долее выносить свое богатство и утратили благопристойность. Для того, кто умеет видеть, они являли собой постыдное зрелище, ибо промотали самую прекрасную из своих ценностей. Неспособные усмотреть, в чем состоит истинно счастливая жизнь, они казались себе прекраснее и счастливее всего как раз тогда, когда в них кипели безудержная жадность и сила. И вот Зевс, бог богов, блюдущий законы, хорошо умея усматривать то, о чем мы говорили, помыслил о славном роде, впавшем в столь жалкую развращенность, и решил наложить на него кару, дабы он, отрезвев от беды, научился благообразию. Поэтому он созвал всех богов в славнейшую из своих обителей, учрежденную в средоточии мира, из которой можно лицезреть все причастное рождение, и обратился к собравшимся с такими словами ..." Неоконченный Диалог "Критий", адаптированный перевод. " ...- Какое бы событие ни произошло, будь то в нашем краю или в любой стране, о которой мы получаем известия, все это с древних времен запечатлевается в записях, которые мы храним в наших храмах; между тем у вас и прочих народов всякий раз, как только успеет выработаться письменность и все прочее, что необходимо для городской жизни, вновь и вновь в урочное время с небес низвергаются потоки, словно мор, оставляя из всех вас лишь неграмотных и неученых. И вы снова начинаете все сначала, словно только что родились, ничего не зная о том, что совершалось в древние времена в нашей стране или у вас самих. Взять хотя бы ваши родословные, Солон, которые не отличаются от детских сказок. Так, вы храните память только об одном потопе, а ведь их было много до этого; благороднейший род людей жил некогда в вашей стране. Ты сам и весь твой город происходите от малого семени, оставленного этим родом, но вы ничего о нем не ведаете, ибо выжившие на протяжении многих поколений умирали, не оставляя по себе никаких записей и потому как бы немотствуя. А между тем, Солон, перед самым большим и разрушительным наводнением то государство, что ныне известно под именем Афин, было и в делах военной доблести первым, и по совершенству всех своих законов стояло превыше сравнения; предание приписывает ему такие деяния и установления, которые прекраснее всего, что нам известно под небом." Услышав это, Солон, по собственному его признанию, был поражен и горяче упрашивал жрецов со всей обстоятельностью и по порядку рассказать об этих древних афинских гражданах. Жрец ответил ему: "Мне не жаль, Солон, я все расскажу ради тебя и вашего государства, но прежде всего ради той богини, что получила в удел, взрастила и воспитала как ваш, так и наш город. Однако Афины она основала на целое тысячелетие раньше, восприняв семя от Геи 8 и Гефеста 9, а этот наш город (египетский город Саиса, в одном из храмов которого - богини Афины 10 \ по-египетски - Нейт \ - Солон имел беседу с жрецами. - Прим. авт.) - позднее. Между тем древность наших городских установлений определяется по священным записям в восемь тысячелетий. Итак, девять тысяч лет тому назад жили эти твои сограждане, о чьих законах и о чьем величайшем подвиге мне предстоит вкратце тебе рассказать ... Из великих деяний вашего государства немало таких, которые известны по нашим записям и служат предметом восхищения; однако между ними есть одно, которое превышает величием и доблестью все остальные. Ведь по свидетельству наших записей, государство ваше положило предел дерзости несметных воинских сил, отправляющихся на завоевание всей Европы и Азии, а путь державших от Атлантического моря. Через это море в те времена возможно было переправиться, ибо существовал остров, лежавший перед тем проливом, который называется на вашем языке Геракловыми столпами. Этот остров превышал своими размерами Ливию и Азию, вместе взятые, и с него тогдашним путешественникам легко было перебраться на другие острова, а с островов - на весь противолежащий материк, который охватывал то море, что и впрямь заслуживает такое название (ведь море по ту сторону упомянутого пролива являет собой лишь бухту с неким узким проходом в нее, тогда как море по эту сторону пролива есть море в собственном смысле слова, равно как и окружающая его земля воистину и вполне справедливо может быть названа материком). На этом-то острове, именовавшемся Атлантидой, возник великий и достойный удивления союз царей, чья власть простиралась на весь остров, на многие другие острова и на часть материка, а сверх того, по эту сторону пролива они овладели Ливией 11 вплоть до Египта и Европой вплоть до Тиррении 12. И вот вся эта сплоченная мощь была брошена на то, чтобы одним ударом ввергнуть в рабство и ваши и наши земли и все вообще страны по эту сторону пролива (Гибралтар). Именно тогда, Солон, государство ваше явило всему миру блистательное доказательство своей доблести и силы; всех превосходя твердостью духа и опытностью в военном деле, оно сначала встало во главе эллинов, но из-за измены союзников оказалось представленным самому себе, в одиночестве встретилось с крайними опасностями и все же одолело завоевателей и воздвигло победные трофеи. Тех, кто еще не был порабощен, оно спасло от угрозы рабства; всех же остальных, сколько ни обитало нас по эту сторону Геракловых столпов, оно великодушно сделало свободными. Но позднее, когда пришел срок для невиданных землетрясений и наводнений, за одни ужасные сутки вся воинская сила была поглощена разверзнувшейся землей; равным образом и Атлантида исчезла, погрузившись в пучину. После этого море в тех местах стало вплоть до сего дня несудоходным и недоступным по причине обмеления, вызванного огромным количеством ила, который оставил после себя осевший остров ..." Диалог "Тимей ", адаптированный перевод. Платон Афинский, древнегреческий философ-идеалист, ученик величайшего философа Сократа, род. в 427 году до н.э., умер в 347 году до нашей эры. Отец Платона, Аристон, происходил из рода последнего аттического царя Кодра, мать его, Периктиона, ведет родословную от законодателя Солона, одного из семи мудрецов Эллады. В числе предков древнегреческого филосо- фа следует упомянуть и Крития, который после Пелопоне- неской войны стал одним из тридцати тиранов и с кото- рым связан рассказ об Атлантиде. Глава первая Рождение Царя Священной Атлантиды . Тусклый, бледно зеленый диск Сумрачного Солнца неудержимо катился к закату. Густая пелена тумана бурным потоком растекался по бескрайним ущельям и равнинам Священного Пелагсикона 13, подбираясь все ближе и ближе к подножию величественных гор и замершей в ночном оцепенении Атлантиде. Неожиданно, в самом сердце Акрополя, вознесшегося мраморным призраком над столицей атлантов, ослепительно вспыхнул и замерцал изящный шпиль на крыше Храма Посейдона. Еще мгновение ... и юркий изумрудный луч скользнувшего за горизонт светила прошил его насквозь, сломался пополам и как отточенный кинжал вонзился в сердце золотого диска Мойр 14. Диск, прежде смутно различимый в отблесках заката, чуть покачнулся, вздрогнул, засверкал и начал медленно вращаться. Его поверхность заискрилась серебром, из центра вспучилась прекрасным женским ликом и заструилась плетью из презренных змей. Десять статных, облаченных в белоснежные тоги, фигур степенно приблизились к золотыми Воротами Храма. Покорно рухнув перед ними на колени, вскинув в гордом приветствии свои правые руки ладонью верх и низко склонив головы к земле, они замерли в тревожном ожидании. Прошло достаточно много времени, прежде чем один из них, с серебристым обручем - змейкой на высоком лбу, первым приподнялся с колен, поднял глаза к сверкавшим в поднебесье звездам и твердо, но с почтением произнес: - Великий и бессмертный бог морей и океанов, Посейдон! Молю тебя о милости и доброй воле! Царь сделал паузу, пал на ниц и только после этого продолжил: - О благородный Покровитель мира моего народа, Посейдон, дозволь нарушить твой покой Правителям Священной Атлантиды! Перед тобой Царь Атлант! Другие мои восемь братьев тоже здесь! И все мы ждем! Ждем с должным трепетом и благоговением! Ждем от тебя того, чтоб милостью своей открыл бы ты Совет Царей Священной Атлантиды. Открыл сегодня. В эту ночь. В часы почтительного поклонения Пентахрону 16 . Царь перевел дыхание, прежде чем закончить речь: - Мы будем рады провести в твоих владениях всю ночь, как требует того обычай. Держать совет друг с другом о волнующих нас всех проблемах. Судить и разбираться в том, не допустил ли кто из нас ошибок или недостойных действий. Но прежде чем мы дерзнем преступить порог твоих святилища и Храма, мы просим дозволения у тебя поймать в твоих садах быка, без применения хитрости, оружия, разных там уловок. И только лишь благодаря отваге, личной доблести и чести. Царь замолчал, бесстрашно встал с колен и неуверенно расправил плечи. Лицо его заметно просветлело. Прошла минута, прежде чем раздался легкий, мелодичный звон. Златые Врата вздрогнули, чуть слышно заскрипели и, повинуясь дерзкой, но весьма могущественной силе, растворились. Царь с облегчением вздохнул, вернул своей фигуре гордый вид и прежнюю осанку и, повернувшись к спутникам, добавил: - Братья мои, не будем медлить с жертвоприношением. Ночь коротка, а как гласит обычай: нам надо все успеть пока не встало Сумрачное Солнце. Иначе - гнев богов обрушится на земли Атлантиды. Царь сдернул с пояса свое оружие и торопливо сбросил тогу с плеч, в итоге оказавшись лишь в набедренной повязке и с царственным венцом на голове. Каждый из Царей безропотно последовал его примеру. И только лишь один из них покорно оставался без движения, прильнув к земле и продолжая быть глухим и безучастным к действу. На вид ему было чуть больше двадцати. Он был самым юным из правителей Священной Атлантиды. Хотя и успел уже многое повидать на своем веку. За его плечами были годы суровых лишений и боевых походов, познание Доблести и Подвиги Геракла 17, конкиста 18 варварских земель 19 и робкое служение Афродите 20, Гражданский Ценз 21 и кладезь Знаний Аполлона 22. Юношу звали Нереем 23, в честь бессмертного старца, знавшего все и вся об этом "белом свете" и равного самому Посейдону. Нерей был сыном Царя, и должен был сегодня стать Царем. Между тем, цари уже вступили во владения Посейдона и не спеша направились к величественному Храму и Священной роще божества. Нерей и грозный Царь Атлант остались одни. Юноша нетерпеливо заерзал коленями по песку, но так и не решился самовольно покинуть своего места. Ведь он еще не был полноправным Царем Атлантиды... А как простой смертный - не смел нарушить волю и покой владыки Посейдона. - Сын царя Атлантиды, - наконец оборвал безмятежную тишину ночи голос Царя Атланта.- Освободись от всех одежд и подойди к Воротам в царство Посейдона! Ты, волею богов, достоин стать одним из нас! Юноша с готовностью выполнил приказ царя. Сбросив с себя белоснежную тогу 24 и пояс, он остался совсем нагим. Осторожно ступая по заиндевевшей от ночной прохлады земле, Нерей приблизился к Царю Атланту и замер вместе с ним у самого порога Врат. - О Великий и могущественный повелитель морей и океанов Посейдон, - вновь простер руки к небу и громко запричитал Царь Атлант.- У нас большое горе. Два года назад в одной из жестоких схваток с мятежниками погиб наш горяче любимый брат - досточтимый Царь Священной Атлантиды Евэмон. И сегодня нас, властелинов Атлантиды, осталось только девять, вместо положенных тобой по закону десяти. О справедливейший и благороднейший из богов ! Дозволь нам, твоим покорным слугам, восстановить священные устои Атлантиды и посвятить этого достойного юношу, сына Царя Евэмона, урожденного Нереем, в полноправные Цари... Пока он все еще "простой" смертный и пока он еще не заслужил великой чести быть одним из нас, я, Царь Атлант, за него отвечаю. Дозволь ему доказать свою доблесть и право быть одним из властелинов мира. Дозволь ему переступить порог твоего храма и принести тебе положенную жертву. Будь же к нему милосерден и великодушен. - Ты можешь войти, - выждав какое-то время, приказал Царь Атлант Нерею. - Но помни - переступив порог владений Посейдона, ты уже не сможешь более оставаться обычным смертным, но еще не становишься Царем. Обратной дороги нет. Тебя ждет либо трон, либо вечный покой в чертогах и сумраке царства Аида 25. Ты, Нерей, сын Евэмона! - Да, повелитель, - смиренно подтвердил Нерей, переходя свой первый в жизни Рубикон 26: - Чтобы доказать свое право быть Царем Атлантиды, я должен первым и без чьей-либо помощи взнуздать и покорить себе священного быка. Я не могу при этом применять оружие, доспехи и защитный шлем. Надеясь только на свою природную сноровку, ловкость, силу и ... богов. - Ну, а если тебе вдруг не удастся этого сделать? - холодно перебил его Царь Атлант. - Тогда я должен, как гласит обычай, уйти с позором в царство кровожадного Аида. И тогда уже только мой сын, явившийся на свет два месяца назад, получит право стать царем в один из дней божественного Пентахрона. Но только после того, как у него самого родиться наследник, а вы, цари Священной Атлантиды, дозволите его отцу переступить порог вот этого Святилища и Храма. - Ну что ж, ты добросовестно познал заветы предков и законы Посейдона, благородный сын Царя Евэмона! И ты достоин стать нам братом. Но не раньше, чем с триумфом пройдешь чрез испытание. Так завещали нам первые Цари Священной Атлантиды. И так велит Владыка Посейдон, устами жрецов и священных Письмен на орихалковой стеле. Царь Атлант решительно двинулся вперед по направлению к Храму, роще Посейдона и лениво в ней пасущимся быкам. Нерей устремился вслед за ним, горя желанием узнать свою судьбу в жестоком ритуале жертвоприношения. Но прежде чем, они достигли рощи и ожидавших там их в нетерпении царей, Царь Атлант подвел Нерея к Храму. Жестом указав на золотой треножник, Царь холодно промолвил в адрес юного наследника Архонта 27 . - Не торопи события, отважный сын Царя! Тебе не терпится явить нам свою силу и свое предназначение?! Я понимаю это, так же как и ты. Но, все же, я должен к этому тебя всецело подготовить. - Но, я уже готов?! - в запальчивости выпалил Нерей. - Боюсь, что это не совсем так, будущий Царь Евэмон! - уверенно возразил ему Царь Атлант. - Ты все еще плохо представляешь то, что тебе предстоит совершить. Ты должен не только поймать и покорить своей воле и силе быка, но еще и с должным уважением к богам отправить эту жертву к Посейдону. А как же ты собираешься это сделать, не имея при себе священного лабриса 28? - Но, ведь согласно обычаю, я не могу использовать оружие?! - растерянно произнес юноша и вопросительно посмотрел на Царя Атланта. - Конечно, нет, - в гневе перебил его Царь.- Но для завершения ритуала у тебя должен быть священный лабрис... Закончив свою речь на полуслове, Царь обернулся к треножнику и бережно поднял с него сверкавший бриллиантовым блеском предмет. Затем он неожиданно взмахнул рукой и резким движение полоснул им по беззащитной груди Нерея, оставив на ней глубокую и кровоточащую рану. Нерей невольно вздрогнул от неожиданной боли и удивления. Но он не сдвинулся с места и мужественно сдержал свои стоны. - Теперь на нем есть и твоя кровь, сын Атлантиды, - мрачно прокомментировал все происшедшее Царь Атлант и протянул священное оружие Нерею. - Этот лабрис сделан из чистого горного хрусталя. В нем нет ни капли металла. Только с его помощью ты можешь принести Посейдону жертву и стать Царем. Но помни, если ты не успеешь обуздать и подчинить своей воле быка прежде, чем на лабрисе высохнет твоя собственная кровь... Или, что еще хуже, попытаешься использовать лабрис для своей защиты и убьешь быка раньше, чем сможешь довести его до Жертвенного Алтаря, он принесет тебе смерть. И тогда никто и ничто уже не сможет тебе помочь. - Я все понял, благородный Царь Атлант, но позволь мне оставить священное оружие здесь, на ступенях Храма, - неуверенно попросил юноша.- Он мне будет только мешать. - Нет, я не могу тебе этого позволить, - сдержанно, но твердо отказал ему Царь Атлант. - Ты вскоре сам поймешь почему ... - Да защитит меня милость и добрая воля богов, - громко воскликнул юноша. Почтительно приняв из рук Атланта лабрис, он повернулся спиной к Царям и уверенно устремился навстречу своей Судьбе. Рана на его груди сильно кровоточила и саднила. В опустившихся на землю сумерках и сиреневом тумане оливковая роща имела расплывчатые и смутные очертания. Вездесущий густой кустарник и остроотточенные камни сильно затрудняли его бег. Но Нерей мало обращал на все это внимание. С трудом сдерживая свое дыхание и стараясь производить как можно меньше шума, он осторожно подкрался к ближайшему к нему быку Посейдона. Животное мирно дремало под раскидистой кроной оливкового дерева. Нерей усилием воли собрал воедино все свои силы и приготовился к финальному прыжку. Но ... бык, внезапно учуяв опасность и свежую кровь, неожиданно встрепенулся, вскочил на ноги и с громким сопением бросился навстречу своему неожиданному врагу. Нерей отпрянул в сторону, но было уже слишком поздно. Острый как копье рог животного впился ему в правую лодыжку. Юноша буквально взвыл от невыносимой боли и в сердцах взмахнул над головой быка лабрисом, целясь ему прямо в глаз. И только воля богов удержали Нерея от этого рокового шага. В одно мгновение он понял, почему царь Атлант не позволил ему оставить хрустальный лабрис на пороге Храма. Это было еще одним жестоким испытанием для будущего Царя и правителя Атлантиды. Испытанием его воли и умения контролировать свою ярость и боль. Он, Нерей, должен был с достоинством пережить те мгновения, когда его жизнь оказалась в опасности. А он, верный заветам предков, не смел переступить закон и дерзко облегчить свои страдания. Нерей тряхнул головой и, скрипя от боли зубами, отвел руку с лабрисом в сторону от головы быка. Собравшись с силами, он предпринял попытку отшвырнуть подальше от себя его тушу и снова приготовиться к борьбе. С большим трудом, но все же, ему это удалось сделать. Хотя и очень дорогой ценой. Очередной бросок быка застал его врасплох. И только чудом Нерею удалось избежать мучительной смерти. Окровавленный рог вконец рассвирепевшего животного с гулким треском вонзился в дерево в двух дюймах от плеча юноши. Нерей изловчился и крепко схватил замешкавшееся животное за голову. Бык оторопел от неожиданности и на какое-то мгновение потерял контроль над ситуацией. Нерей решительно оттолкнул от себя животное, освободив тем самым свою израненную ногу. Бык, все еще окончательно не оправившись от замешательства и боли, отскочил в сторону и приготовился к последней, решающей схватке, грозно роя копытами землю. Но и Нерей времени даром не терял. Превозмогая боль и отчаяние, он отпрянул назад и первым бросился на быка. Стараясь держаться как можно дальше от его рогов и копыт. Бык явно не ожидал такого поворота событий и ошалело замер в глупом и беспечном оцепенении. Еще через мгновение Нерей оказался на его спине. Весь перепачканный своей собственной кровью, но безумно довольный победой. Священный лабрис он старался держать как можно дальше от потного тела животного, боясь его поранить. Но и не выпускал из рук. Между тем, бык неожиданно пришел в себя. Ощутив на своей спине дерзкого седока, он бросился вперед, высоко подбрасывая задние ноги, крутя жирной шеей и изрыгая из своей пасти алую пену. И тут уже настал черед Царям прийти на помощь новоявленному брату. Закон Посейдона этого не запрещал. И Нерей был искренне благодарен всемогущему богу за такую гуманность. В противном случае, у него не было бы не малейшего шанса остаться в живых во всей этой свистопляске с обезумевшим от ярости и бессилия быком. Очень скоро для быка все уже было кончено. Опутанный густой и прочной паутиной царских арканов, он обречено повалился на передние ноги и покорился своей судьбе. Восторженно ликуя Цари Атлантиды со всех сторон обступили поверженную ими жертву и помогли юноше спуститься на землю. Царь Атлант первым протянул ему руку и одобрительно похлопал по плечу. - Ты вел себя как мужественный и храбрый воин, мой юный брат, - сдержано произнес он, помогая юноше подняться. - И теперь ты один из нас. Ты честно заслужил право называться и быть Царем Атлантиды. Я приветствую тебя, Царь Евэмон! - Извини меня, брат Атлант, - в нетерпении перебил его Царь Мнесей. - Но у нас мало времени. Я не меньше тебя восхищен доблестью и самообладанием этого юноши, но на небе вот-вот должен появиться серп Ригадона. Пора приносить жертву. Иначе Посейдон может прогневаться на нас за то, что мы его слишком долго заставили ждать. - Да, да, конечно, - с готовностью согласился Царь Атлант и еще раз одобрительно похлопал по плечу Нерея. Но тот уже был ко всему безучастен. Теряя сознание от боли, потери крови и перенапряжения всех внутренних резервов своего организма, Нерей закачался и обессилено рухнул на ступени Храма Посейдона. Нерей не знал точно, сколько прошло времени с того момента, когда он, вконец измотанный схваткой с быком, потерял сознание. Окончательно пришел в себя он уже Храма. Он никогда прежде не был в этом святая Святых Атлантиды. И в этом не было ничего удивительного. Святилище Посейдона было запретным местом для всех атлантов, независимо от их происхождения и рода занятий. Только Царям Атлантиды и могущественным жрецам Посейдона было дозволено изредка переступать его порог. Да и то, только лишь в определенные дни, четко и недвусмысленно обозначенные в Священных Письменах основателями Атлантиды. Это был наиболее важный и почитаемый закон Атлантиды, нарушение которого влекло за собой неминуемую смерть. Причем не только самого преступника, но и всей его семьи. Это было жестоко, бесчеловечно, но зато никто и никогда даже не пытался нарушить этот закон. Хотя, возможно, это того бы стоило. Нерей смог в этом убедиться после первых же минут, проведенных им в Святилище Посейдона. Первым, что до глубины души поразило его воображение, было пышное и чарующие великолепием убранство Храма. Все, что предстало перед взором Нерея, сверкало черным мрамором, благородным золотом и загадочным орихалком. В самом центре огромного, казавшегося безграничным, зала, возвышалась дивная статуя самого бога. Выполненная из чистого золота и еще какого-то бледно-желтого материала, она выглядела совсем как живая, лишний раз подчеркивая божественный талант и мастерство своих создателей. Владыка морей был изображен стоящим в серебряной колеснице с впряженной в нее шестеркой крылатых коней. Со всех сторон его фигуру окружали сказочные чудища и монстры. О которых Нерей знал только то, что жрецы называли их дельфинами и относились к ним с нескрываемым почтением и страхом. Юноше же они показались очень милыми и добродушными тварями. Хотя и не похожими ни на одно из тех животных, которых он знал. Их тут было не меньше сотни. И каждый из них был оседлан прекрасной наездницей - нереидой29, выполненной в натуральную величину все из того же, незнакомого Нерею материала (слоновой кости - Пр. авт.). И именно эти фигуры придавали всему скульптурному ансамблю неподражаемую законченность и красоту. Стены святилища тоже не могли не вызвать искреннее восхищение Нерея. И, поистине, было от чего потерять дар речи, при виде тех искусно исполненных золотых и серебряных статуй, что заполняли ниши в них. Статуи, не смотря на царивший в храме сумрак, тоже выглядели совсем как живые. Хотя и изображали мифических божеств моря, которых простому смертному было недозволенно видеть своими глазами. Ближайшая из статуй являла миру несравненную супругу Посейдона Амфитриту 30. Нерей узнал ее сразу, без колебаний. А вот своего божественного тезку - старца Нерея, он долго и пристально рассматривал, прежде чем уловить знакомые ему по фрескам и барельефам черты. Ну а распознать в двух следующих за Нереем статуях коварного Протея 31 и титана Океана 32 юноше не составило большого труда. Хотя ему и пришлось слегка напрячь свою память и воображение. Нерей с трудом отвел свой зачарованный взгляд от замерших в вечном покое божеств, чтобы вновь насладиться прекрасным изваянием их Владыки. Теперь он уже мог рассмотреть его до мельчайших подробностей и деталей. Властелин морских пучин выглядел величественно и неприступно. Взоры всех других статуй были прикованы к его грандиозной фигуре и покорно просили его покровительства и доброго расположения. Но Посейдон, казалось, их не замечал. Гордо и надменно правил он своей колесницей. Суров и грозен был его взгляд. Страшная кара грозила любому, кто смел покуситься на его покой и величие. Или бы опрометчиво рискнул приблизиться к Стеле. Стеле, служившей для атлантов Алтарем и содержавшей на своей поверхности бесценную святыню - изложенные в Письменах законы Посейдона и Священной Атлантиды. Но кроме Священных Письмен, на Стеле была еще одна отчетливая надпись. Никто точно не знал, кто был ее автором и что она гласила. Но жрецы уверенно утверждали, что надпись была сделана одним из первых основателей Атлантиды. И что она несла в себе жестокое и страшное проклятие. Проклятие тому, кто вдруг надумает нарушить все изложенные в Письменах законы. Между тем, цари Атлантиды, убедившись, что юноша пришел в себя, все вместе подошли к нему и подвели его с быком к божественному Алтарю. Юноша приблизил к шее своей жертвы хрустальный лабрис и резким взмахом руки навсегда прекратил ее страдания. Кровь из шеи быка фонтаном ударила в орихалковую стелу и заструилась по Священным Письменам. Цари поспешно расступились в стороны и пропустили к юноше Царя Атланта. Тот протянул к груди Нерея руку и провел по ней открытой ладонью. Затем он поднял руку вверх, и все Цари увидели на ней багряные разводы свежей крови. Как того и требовал обычай. - О великий и могущественный Покровитель Атлантиды, Посейдон, прями нашу жертву, - торжественно провозгласил Царь Атлант, поворачиваясь лицом к изваянию. - Отныне и вовеки веков пред тобой новый царь Атлантиды. Он бесстрашно прошел через все испытания. И не уронил при этом своего достоинства и чести. Теперь он равный среди Великих и великий среди равных. Будь славен, благородный Царь Евэмон! Царь Атлант сделал шаг назад и, продолжая ритуал, отсек быку хвост и поспешил предать его огню. Каждый из царей немедленно последовал его примеру, передовая из рук в руки жертвенный лабрис и с трепетом бросая в пламя клочья жертвенного мяса. Они делали это до тех пор, пока Царь Атлант не поднял руки вверх и не дал всем собравшимся понять, что Посейдон доволен принесенной ему жертвой. Царь Атлант нагнулся к основанию стелы и бережно взял в руки чашу с выдержанным сотню лет вином. Затем соскоблил со стелы и Письмен налипшие на них остатки бычьей крови и осторожно опустил их в вино. Остальные Цари, обступившие стелу с разных сторон, стали также соскабливать со стелы бычью кровь и бережно мешать ее с вином. Они так делали, пока поверхность стелы вновь не засверкала в своем первозданном виде и стало возможным прочесть Священные Письмена от самого начала до конца. Бросив в чашу последний сгусток крови, Царь Атлант зачерпнул из нее фиалой 33 вино, совершил положенной Посейдоном возлияние в огонь и царственно воскликнул: - Великий и Всемогущий Владыка Атлантиды, Посейдон! - ...Владыка Атлантиды, Посейдон! - хором подхватили Цари. - ...Владыка Вечности, Прошлого, Настоящего и Будущего Атлантиды! - продолжал вещать Царь Атлант. - ...Прошлого, Настоящего и Будущего Атлантиды, - вторили ему его братья. - Дозволь нам принести на твоем Алтаре Царственную клятву,- Царь Атлант опустился на одно колено и, дождавшись, пока все Цари повторят его слова, вновь заговорил: - Мы, Правители Атлантиды: Царь Атлант ... - Царь Евмел, - подхватил слова клятвы другой из царей и тоже опустился на одно колено перед стелой. - Царь Амферей, - присоединился к своим товарищам третий из царей. - Царь Мнесей! ...Царь Автохтон! ... Царь Мнестор! ...Царь Азаэс! ...Царь Диапреп! ... Царь Еласипп! - перебивая друг друга затараторили оставшиеся цари. - Царь Евэмон! - последним из царей громко выкрикнул свое имя новоиспеченный правитель Атлантиды и с подобающим его новому сану достоинством опустился на одно колено рядом со своими братьями. Каждый из Царей по примеру Атланта повторил церемонию с ритуальной фиалой и совершил возлияние в жертвенный огонь. - Мы клянемся за себя самих, за весь свой род и своих потомков в том, что будем свято и неотступно следовать Священным Письменам! Творить свой суд! Карать любого, кто в чем-то преступил закон. И сами никогда его не нарушим. И если кто-либо из нас, здесь собравшихся, дерзнет нарушить эту клятву, то пусть на наши головы падет твое проклятие. А в сердце отступника пусть вонзится твой справедливый трезубец, владыка Атлантиды Посейдон! Закончив Царственную клятву, Царь Атлант поднес к губам фиалу, глотнул вина и выплеснул остатки жидкости на орихалковую стелу. Один за другим Цари повторяли грозные слова Царственной клятвы, пока последний из них не осушил свою фиалу и не вернул ее к подножию орихалковой святыни. Первым встал с колена и облачился в иссиня- черную столлу 34 царь Атлант. За ним последовали и другие Цари. Каждый из них, облачившись в ритуальные одежды, направился в сторону одного из светильников, пылающих по периметру храма. Почтительно взял его в руки и без тени сожаления швырнул на мраморный пол. Святилище погрузилось во мрак. Только лишь один жертвенный огонь тщетно пытался выбиться из еле-еле тлевшей жаровни. Цари Атлантиды молча образовали полукруг перед орихалковой стелой и присели на мраморный пол, готовясь к долгой, продолжительной и чрезвычайно важной для каждого из них беседе. Первым нарушил безмолвие Царь Мнесей. - Братья мои, правители Атлантиды, - заговорил он слегка обеспокоенным тоном. - Мы собрались сегодня здесь, в ночь перед священным Пентахроном, прежде всего, для того, чтобы принять в наш союз нового Архонта - Царя Священной Атлантиды. И уже вместе с ним обсудить и решить все волнующие нас и наши государства чаяния и неотложные проблемы. Но, все же, я хотел бы начать наш совет и справедливый суд с досадного ... Легкий мелодичный перезвон оборвал Царя Мнесея на полуслове. Цари Атлантиды встревожено переглянулись. Что бы это могло быть? Каждый из них поспешил выхватить из складок своих одежд ритуальный лабрис и поспешил обернуться в сторону таинственного звона. - Кто, здесь, - грозно выкрикнул в темноту Царь Атлант. - Если ты смертный, то знай - дни твои сочтены. Ты умрешь неминуемо и в страшных муках. Если ты Бог, ты обрекаешь себя на гнев Посейдона. Если ты ... Что-то большое, черное, смутно напоминавшее человеческую фигуру возникло из мрака и не спеша направилось в сторону царей ... Глава вторая ЧЕРНЫЙ КОНСУЛ - Кто здесь? - гневно повторил в темноту свой вопрос Царь Атлант. Странное существо не ответило и упрямо продолжало двигаться по направлению к Царям и орихалковой стеле. Царь Мнесей не выдержал напряжения и в сердцах метнул свой лабрис в загадочного и дерзкого незнакомца. Остро отточенный клинок гулко просвистел в воздухе и, натолкнувший на незримую преграду с громким звоном разлетелся на тысячи осколков. Зловещая черная тень даже не вздрогнула и невозмутимо продолжала свой путь. - Остановись, пришелец, - резко вскочил на ноги и грозно произнес Царь Атлант.- Еще один твой шаг, и ты умрешь! Каким бы ты могущественным не был. Фигура остановилась. - Не горячись, благородный Царь Атлант, - раздался хрипловатый голос пришельца.- Ты многим рискуешь, бросая мне вызов ... - Как ты смеешь так говорить с Царем Атлантиды, пришелец?! - вскипел Царь Атлант. - Кто ты такой? Незнакомец глухо и надменно засмеялся. Его черные, сливающиеся с темнотой, одежды пришли в движение. Еще через мгновение костлявая, лишенная признаков жизни рука незнакомца возникла из недр черного бархата и потянулась в сторону Царей. Две юркие, светящиеся адским пламенем змейки стремительно взвились над ладонью незнакомца и горящие рубиновым светом глазки гадин15 угрожающе уставились на Царей Атлантиды. - Черный Консул?! - вырвался возглас изумления у Царя Атланта. - Как ты посмел нарушить наш покой и царское уединение? К тому же накануне Пентахрона - освященного богами дня? Ты должен умереть! - Ты ошибаешься, благородный Атлант! - холодно осадил его незнакомец. - Похоже, ты забыл седьмую заповедь Закона Посейдона. Она гласит - Верховные служители Сумрачного Солнца вольны появляться в любое время и в любом месте. Святилище нашего Покровителя не является тому исключением! - Но, но, - замялся в растерянности Царь Атлант. - За последние триста лет вы, жрецы Сумрачного Солнца, ни разу не пользовались этой привилегией?! - Ты прав, благородный Атлант, - кивнул верхней частью своего таинственного одеяния жрец.- Мы не нарушали ваш покой, потому что в этом не было необходимости. Вы свято соблюдаете законы, кодекс царской чести и положенную веру. Жрецам Сумрачного Солнца нет нужды вмешиваться в ваши дела. Но сегодня, когда накануне Пентахрона вы собрались все вместе, я вынужден вас потревожить. Чтобы донести до вас волю богов! На то у меня есть особые, чрезвычайные причины. - Извини нас, святейший Черный Консул - посланник богов, - сдержанно и без особого на то энтузиазма пробурчал Царь Атлант, жестом приглашая жреца к орихалковой стеле и царской компании. - Ты волен говорить от имени богов. Мы все готовы тебя слушать. Какую весть принес ты нам с Олимпа? Жрец зажал в кулак двух золотистых змеек, самодовольно усмехнулся и неподвижно замер перед взорами Царей. - Дорогой мой брат, Мнесей,- украдкой наклонился к уху своего соседа Нерей и приглушенно зашептал. - Почему этот жрец пользуется такой властью? Он что, могущественнее нас, Царей Священной Атлантиды? - Мой юный брат, - тоже шепотом поспешил ему ответить Царь Мнесей. - Ты слишком молод и пока еще не посвящен во все обряды и таинства Атлантиды. Так знай же! Тысячелетия назад, когда наши благородные предки создали Атлантиду, наш Великий Прародитель - Посейдон повелел своим сыновьям стать царями, а каждому второму ребенку в их семьях - жрецом Сумрачного Солнца. Первым, то есть нам, Царям, он завещал всю Атлантиду: прекрасный дворцы, столицу государства - Посейдонис, огромный флот, армию и серебристый обруч власти над своим народом. Жрецам же он оставил храмы, право быть посланниками Посейдона на земле и давать советы нам, Царям. Еще он завещал им мудрые Скрижали35 Знаний и Долину Амфитриты. Жрецы Сумрачного Солнца стали верными и мудрыми советниками вождей, хранителями законов и знаний Атлантиды. Так продолжалось много тысячелетий. Но однажды, когда армия атлантов вела тяжелую войну с давно исчезнувшим и всеми нами забытым врагом - сынами царственной Афины, жрецы Сумрачного Солнца неожиданно исчезли из нашего мира. С тех пор они появляются только в самые трагичные для Атлантиды моменты. И всегда помогают нам найти выход из самых сложных и неразрешимых проблем. Никто из смертных не ведает того, откуда они появляются и куда потом уходят. Даже мы, Цари Атлантиды, не смеем им взглянуть в лицо. Хотя и много раз пытались. Еще одной загадкой является то, что никто и ни разу не видел их женщин. Хотя раз в семь лет мы отправляем к ним семь прелестных девушек Священной Атлантиды. На целый день они становятся служительницами Храма Клейто 36, проводят в его стенах ночь и с первой зарей исчезают. Исчезают навсегда. И лишь одна из них однажды возвращается обратно. И то лишь для того, чтоб стать на сутки преданной супругой принцу Атлантиды, родить ему наследника и тут же умереть. Вот - это все что я знаю о жрецах и жрицах. - Тише, тише, братья мои! - зашикал на Нерея и Царя Мнесея Царь Автохтон. - Черный Консул не доволен вами. Он сердится и постоянно смотрит в вашу сторону, Цари! Нерей гордо вскинул голову и бросил дерзкий взгляд на Консула жрецов. В следующее мгновение острая боль пронзила его сознание и мертвой хваткой сжала его мозг в своих цепких объятиях. Юноша встрепенулся, чисто инстинктивно пытаясь оказать сопротивление. Но все его усилия были тщетными. Некто могущественный и вездесущий ворвался в его мысли, чувства, память. Нерей вдруг услышал внутри себя чудовищный и чуждый ему голос, говоривший очень быстро и на странном, незнакомом Нерею языке. Языке, показавшимся юноше бессмысленным и грубым. Голос был то злым, надменным, величавым. То, напротив, мягким, вкрадчивым, коварным - вызывающим в душе Царя восторг и сладостное упоение. Голос исчез из сознания Нерея столь же внезапно, как и возник. Оставив после себя гнетущий осадок и ощущение полной опустошенности. В сознание Царя все перевернулось вверх дном. И юноша уже не был твердо уверен в том, что полностью владеет своей волей. Доказательством тому стало странное чувство, заставившее юношу покорно обратить свой взор на черного жреца и замереть в постыдном ожидании. - Благородные и всемогущие Цари Атлантиды, - между тем нарушил воцарившуюся в святилище тишину жрец. - Теперь я вижу, что каждый из Вас готов меня выслушать и правильно понять смысл моих слов. Прежде чем я донесу до вас волю богов, я хотел бы открыть вам одну из величайших тайн Атлантиды... О которой более никто не должен узнать. Черный Консул замолчал и пристально вгляделся своим леденящим взором в лица Царей. - Великие Правители Атлантиды, - вновь продолжил он.- Каждому из вас известно о том, что тысячелетия назад наш Мудрый покровитель разделил народ священной Атлантиды на лишенных чести смертных, благородных атлантов и своих преданных слуг - жрецов. Голос жреца зазвучал раскатисто и громко. Создавалось даже впечатление, что он просто возникал из ничего в сознании царей. И никто из них не в силах был ему сопротивляться. - Вот уже более двенадцати тысячелетий мы строго и свято соблюдаем этот закон и традиции предков, - самозабвенно вещал жрец.- За долгие столетия царствования ваших предков Священная Атлантида сумела сохранить и укрепить свое Могущество и власть. Ваши владения простираются с запада на восток и с юга на север. По всем материкам Пелагсикона. Некогда грозные и своенравные племена туземцев давно и успешно поставлены вами на колени. И стали верными рабами Атлантиды. На землях Атлантиды царят спокойствие, благополучие и мир. Редкие и сумасбродные бунты некоторых подвластных вам племен не в счет. Воины Атлантиды прекрасно обучены, сильны духом и несокрушимы. Им ничего не стоит обуздать взбесившихся и дерзнувших проявить свое неповиновение рабов. Но два Солнца назад произошло событие, способное ввергнуть Атлантиду в анархию и хаос. И, к тому же, позволить человекоподобным животным возомнить себя равными нам, благородным атлантам ... Жрец неожиданно прервал свой монолог и медленно приблизился к священной стеле и жаровне Посейдона. - Властью, данной мне Посейдоном и мудрым моим учителем Евенором37, разверзнитесь недра Истории, забудьте про Вечность, явите нам всем свою суть! - торжественно воскликнул он, протягивая руки к огневищу. Безумный вихрь из пламени, слепящих искр и ярко синего сияния вырвался ему в ответ из мрачных недр божественной жаровни. Вихрь рос, ширился, закручивался по спирали, устремляясь ввысь. Пока не заполонил собой весь храм. Цари были в шоке, от всего, что увидели. Если бы не закон Посейдона, если бы не царский этикет и строгое понятие о чести, они готовы были броситься вон из храма, в смятении и ужасе, и до конца своих дней вымаливать у Посейдона за это прощение. - Смотрите и внемлите, - вновь раздался повелительный голос жреца и гулким эхом отозвался в самых дальних закоулках храма. Один за другим Цари Атлантиды стали терять контроль над реальностью, проваливаясь в какой-то иной, неведомый и отличный от их собственного, мир. Хотя нет, этот, безусловно, чуждый и враждебный мир, имел весьма знакомые черты. Те же храмы, тот же Акрополь, купальни, дворцы, ипподром, морские гавани и верфи ... Это была Атлантида, и в то же время нет ... Все что их окружало, было до боли привычно и хорошо знакомо. И в то же время все это они как будто видели впервые... Первым пришел в себя и догадался взглянуть на небо Нерей. И в тоже мгновение искры ужаса и удивления брызнули из его глаз. Ярко-оранжевый, ослепительно сверкавший и пышущий нестерпимым жаром шар сиял над необычным, иссиня-лазурным горизонтом. Он был так непохож и так уродлив по сравнению с Сумрачным Светилом, что этот мир никак не мог быть Пелагсиконом. Это был чужой мир! Хотя и очень, очень похожий на Атлантиду. Нерей нетерпеливо тряхнул головой, силясь отогнать от себя навязчивое наваждение. Но все вокруг него оставалось на своих местах. И что самое ужасное, юноша неожиданно потерял из виду других Царей Атлантиды. Рядом с ним никого из них уже не было. Не было и статуи Посейдона, и ритуальной жаровни, и жреца, и даже величественного храма... Внезапно кто-то выразительно и мягко коснулся его плеча, желая привлечь к себе внимание. Нерей обернулся и с удивлением увидел воина - атланта, в привычных его взору красных латах, с боевым щитом и в шлеме копьеносца. Воин Атлантиды был взволнован, выглядел устало и сдержано пытался что-то объяснить Царю. Нерей не понимал его, пока не обратил внимание на стройные ряды атлантских легионов, застывшие на косогоре конницу, слонов и боевые колесницы. Нерей решительно взмахнул рукой и армия рванулась вслед за его жестом. Нерей, не знал, что делает, зачем и даже - кто он. Его тело было для него чужим, лишь изредка покорным. И, казалось, жило своей собственной жизнью. - Вперед, мои солдаты, вперед, во Славу Атлантиды! - неестественным голосом воскликнул он под грохот колесниц и рев взбесившихся от ярости слонов.- С нами Посейдон, и Ника 38, и Тюхе 39. Вперед! - Почему мы стоим на месте, мой верный Актион, - гневно и сурово набросился Нерей на копьеносца и рассерженно блеснул глазами. - Я должен быть среди моих солдат! Я сам хочу попробовать врага на крепость рук и нервов. - Слушаю и повинуюсь, мой Царь и повелитель, - с готовностью ответил тот и отпустил поводья царской колесницы. Нерей схватился за свой царский меч и вскоре был уже в пылу сражения. Бой был жестоким и казался бесконечным. Ряды атлантских копьеносцев между тем редели. Противник брал числом и яростью, и натиском, и мощью странного вооружения. Их необычно длинные и прочные мечи ломали в щепки драгоценные доспехи, копья и клинки легионеров Посейдона. Доспехи ж воинов врага казались для атлантов неуязвимыми. Нерей был в ярости, кипел от негодования. Его солдаты гибли, падали захлебываясь собственной кровью и отвагой. Все громче и наглее раздавались возгласы триумфа на незнакомом в Атлантиде языке. Все ближе подбирались к царской колеснице шлемы и округлые щиты эллинов. Все вокруг Нерея клокотало кровью, стоном раненых атлантов, лязгом колесниц, зловещим свистом стрел и треском копий. Царь был в самой гуще схватки, плечом к плечу с гвардейцами Священной Атлантиды. Как вдруг его залитой кровью колеснице преградил дорогу воин в орихалковых доспехах, в высоком шлеме и с белым ликом солнца на груди. Это был посыльный. Посыльный от царя Атланта и полномочный Вестник Посейдона. - Мой повелитель, прошу тебя, смени свой гнев на милость, - с трудом переводя дыхание, прохрипел он в адрес благородного Нерея. - Остановись, царь Евэмон! Позволь мне донести тебе слова Царя Атланта! Это очень важно! Вестник Посейдона поперхнулся и на его губах возникла кровь. Теряя силы, воин закачался, но все же умудрился выполнить свой долг. - Мой повелитель! Армии Царей Мнесея, Диапрепа, Азаэса более уже не существуют! Боги отвернулись от нас. Эллины празднуют триумф. Над землями Священной Атлантиды нависла страшная угроза - быть порабощенной. Цари Священной Атлантиды взывают к твоей мудрости и вере. И просят тебя срочно отступить к столице. Войска и флот ... Вестник Посейдона не успел закончить фразы и рухнул замертво к ногам Царя. Из его спины торчал короткий, черненый серебром клинок эллинского легионера. - Все кончено, мой благородный повелитель, Царь Атлантиды Евэмон! - раздался за спиной Царя убитый горем голос Актиона. - Я более не вижу впереди оранжевых плащей, ни шлемов твоих воинов, ни сладостного блеска их доспехов. Твой первый легион, увы, исчез! Ушел в Историю и ныне уж наверно в Царстве грозного Аида. Второй и третий легионы ждут приказа. Тебе решать, что с ними будет - смерть в этой мясорубке, иль отступление к стенам наших городов?! - Да будьте прокляты все вы, коварные, жесткие и злые Покровители эллинов! И ты прекрасная Афина! И ты жестокосердный Арес 40! И ты могущественная Гера 41! И даже ты, царь всех бессмертных - Зевс! - воскликнул юноша в отчаянии и бросил дерзкий вызов небесам.- О Великий и всемогущий владыка, Посейдон! Почему ты так жесток к твоим детям? Чем мы тебя прогневили? - О Благороднейший из атлантов, Царь Евэмон! - бесцеремонно перебил Нерея Актион, заворачивая царскую колесницу и отдавая гвардейцам приказ немедленно сомкнуть свои ряды. - Извини, что я прерываю тебя, твои речи к богам ... Но враг слишком близко. А до наших боевых триер не менее двух сотен стадий. Нам надо спешить, чтоб сохранить всю армию твою и флот! Царь не ответил. Он был всецело погружен в себя. В его душе боролись два непримиримых чувства: безжалостная ненависть и робкое благоразумие. Цари Атлантиды не привыкли поворачиваться к врагу спиной. И, уж тем более, отступать. Но в то же время Нерей, Царь Атлантиды Евэмон, не мог себе позволить нарушить волю Священного Совета и своих братьев Царей. Он должен был во что бы то ни стало вернуться в Атлантиду и любой ценой спасти ее от варваров - эллинов. Атлантида все еще имела свой бесчисленный и всемогущий флот. И в этом то была ее последняя надежда. Главное только, чтобы ни одна из триер не попала в руки проклятых эллинов. Иначе их несметную армаду уже ничто не остановит ... Царь смерил ненавистным взглядом армию врага, лавиной захлестнувшую остатки легионов Атлантиды, и приказал трубить сигнал к немедленному отступлению. Выжившие в этой страшной бойне легионы Атлантиды поспешно устремились к побережью и своим прекрасным кораблям. Враг их преследовал буквально по пятам, уже смакуя свой презренный триумф и право победителя - глумиться над врагом. Густое, черное облако пыли, поднятое кавалерией эллинов становилось все ближе и ближе. Но, о чудо, впереди спешащих к спасению легионов Атлантиды чарующе блеснул морской прибой и кособокие борта триер. Армия Царя Евэмона была спасена. Нерей зажмурился и ... вновь оказался в сумраке божественного Храма Посейдона. Священная жаровня снова чуть заметно тлела. Из недр ее уже не вырывался прежний вихрь огня и синего таинственного света. Все вокруг предстало пред взором юноши заброшенным, покойным, безмятежным. - Что, что это было? - взволнованно и громко воскликнул царь Священной Атлантиды Автохтон. - Вы все видели то, как много тысяч лет назад чуть не погибла Атлантида. Но не спешите делать выводы, Цари! - с пренебрежением в голосе ответил ему жрец.- То, что каждый из вас лицезрел - это был не сон. Все это было на самом деле. Наш повелитель, владыка мира Посейдон, снизошел к моим молитвам и позволил посвятить вас, благородных Царей, в самую сокровенную из тайн Атлантиды. - Но где мы все были, жрец? - не вытерпел и вставил свое слово Царь Атлант. - Ведь это не было так хорошо знакомой нам Священной Атлантидой. Хотя я и узнал ее прекрасную столицу - Посейдонис! Но я не видел над своей головой ни Сумрачного Солнца, ни знакомого мне неба ... То, другое, было голубым и синим! Ведь так не бывает! Может быть ты все-таки нам объяснишь все это, жрец? - Вы были в НАСТОЯЩЕЙ Атлантиде! Откуда родом наши предки и где находится божественный Олимп! - холодно процедил сквозь зубы жрец. - Волей богов и всемогущего владыки Посейдона, я посвящаю Вас, царей, в величественную тайну наших предков. Чьи золотые изваяния окружают этот храм. Да простят мне боги эту мою дерзость! - Говори, жрец, говори! Не томи нас в бессмысленном и постыдном ожидании! - громко перебил его Царь Атлант, начиная сердится. - Да будет вам известно, величайшие Цари Священной Атлантиды, - невозмутимо продолжал жрец, не обращая внимания на реплику Царя Атланта, - что эта земля, на которой стояла, стоит и будет стоять Атлантида, ее города, дворцы и пышущие орихалком храмы, никогда не была истинной родиной наших предков. Много, очень много веков назад народ Атлантиды жил совершенно в другом мире... В благодатном мире Золотого Солнца ... - Да, да, я видел, видел его,- взволнованно воскликнул Нерей. - И я тоже, видел, - поддержал его Царь Мнестор. - Вы все видели этот мир, - покорно согласился жрец.- Силой и волей разума, данного мне Посейдоном и божественной Клейто, я на какое-то время перенес ваши души в далекое Прошлое, в мир Золотого Солнца. Перенес вас туда, чтобы вы сами его увидели глазами ваших предков. Каждый из вас видел разное, но именно то, что видели ваши предки в страшные часы позора и крушения НАСТОЯЩЕЙ Атлантиды. - Но я почему-то я не видел там, в том мире Золотого Солнца, ни прекрасных Храмов, ни почтенной гавани столицы, ни ее дворцов и стен, ни даже грозного трезубца Посейдона, жрец, - с сомнением в голосе вспылил Нерей. - А ты и не мог их видеть, благородный Царь Евэмон! - ехидно усмехнулся жрец. - Твой благородный предок, тоже Царь Священной Атлантиды Евэмон, не был в Посейдонисе в те роковые дни и жуткие часы, что предрекли собой чудовищную катастрофу. Он в это время был в колониях Пелагсикона и более, увы, уже не смог увидеть Атлантиду. Должно быть варвары расправились с ним. Он навсегда остался в мире Золотого Солнца и, может быть даже, был принесен эллинами на жертвенный алтарь своим богам. Кто знает ... - Нет, он остался жив, я твердо уверен в этом! - скрипя зубами, выдавил из себя Нерей. - Не знаю почему, но я уверен в этом. Мой предок избежал варварского плена и позора. Он вместе с легионами ушел на север. Там создал государство и великий город, достойно переживший не только варваров, но даже их потомков. Да, кстати, почему мы ранее не слышали про эллинов и столь таинственное Золотое Солнце, жрец? Или мы не Цари Священной Атлантиды? Или Посейдон не доверяет нам? - Ты слишком горяч и нетерпелив, благородный Царь Евэмон,- умело парировал его реплику жрец. - Позволь же мне закончить свой рассказ! Нерей от ярости сверкнул глазами, но сдержал себя. - Начну с того, - бросая на Нерея взгляд триумфа, прогнусавил жрец, - что в мире, о котором пойдет речь, величие и мощь Священной Атлантиды были безупречны. Никто не смел быть равным нам и спорить с нашей властью. Так продолжалось долго, слишком долго для того, чтоб опрометчиво признать себя непогрешимым. И боги не замедлили напомнить нам об этом. Они обрушили свой гнев на Атлантиду, узрев среди атлантов дерзкое презрение к законам и богам, потерю доблести, величия и веры. Мир Золотого Солнца был прекрасен и богат. В нем жили разные народы, к которым тоже были благосклонны боги. Цари тогдашней Атлантиды решили всех их превратить в рабов, разрушить города и завладеть богатством. И этим самым прогневили Зевса, Ареса, Афину, презрев надменно их достоинство и власть. Война и бедствия обрушились на земли Атлантиды. Вначале, правда, нам сопутствовали слава и триумф. Атлантам быстро покорились Ливия, Египет, Северные Царства и половина Тиррении. Победы принесли атлантам, кроме Славы, пышные трофеи: золото, безропотных рабов, невольниц, просторные дворцы и загородные виллы. Атланты безрассудно утонули в роскоши, постыдной неге и чудовищном разврате. Законы более никто не соблюдал. И боги наказали нас за это. Наши легионы и прежде грозный флот стремительно утратили свою былую мощь и силу. В то время как, противник наш уверенно пришел в себя. Он начал действовать - коварно, вероломно, хитро и жестоко. Таков у варваров - эллинов нрав. И боги в этом покровительствовали им. Шло время. Армия эллинов становилась грозной силой. И словно птица Феникс возродилась вновь из пепла. Атланты не заметили этого. Точнее, просто не хотели видеть. Гефест снабдил эллинов мудростью и ратным мастерством и подарил им свой "живой", немеркнущий огонь. Арес вручил им в руки грозное оружие - мечи с широким лезвием, булавы, топоры на длинных ручках, надежные как камень копья и железные тараны для триер. Афина же одела их в неуязвимые и прочные доспехи из таинственной плетеной стали (кольчуги - Прим. авт.). Теперь уже ничто их не могло остановить. Они залили кровью весь Пелагсикон, сметая словно пыль со своего пути все наши крепости и доблестные легионы. И что теперь скрывать, атланты уступали им и в дерзости, и в натиске, и в воинском чутье, и в безрассудной доблести, и даже в тяге к Славе. Атланты под прикрытием флота отступили. Эллины почему-то не преследовали нас. Их план был более жесток, коварен и, в общем, остроумен. Они застали нас врасплох, внезапно вторгнувшись на северное побережье Атлантиды. Где их никто не ждал и где наш флот был однозначно бесполезен. Что мог он сделать в царстве мелей, узких мелководных бухт и фьордов. Эллины мастерски воспользовались этим. Их армии неудержимо двинулись к столице. Очень скоро к ним примкнули и восставшие рабы. Еще немного, и Атлантида б пала. Но... Посейдон подобного не допустил. Он в ярости обрушил на эллинов океан и страшное землетрясение. Их войско сгинуло, исчезло без следа. Но в тот же день и час из мира наших предков таинственно исчезла Атлантида. И оказалась здесь, где мы поныне и живем. Все, что случилось, боги повелели нам забыть. Однако, завещали нам, жрецам, немедленно раскрыть пред вами эту тайну! Как только мы услышим вновь о мире Золотого Солнца и эллинах. - И что же, до вас дошли такие вести? - настороженно спросил Царь Атлант. - Увы, да! - подтвердил жрец.- Три солнца назад мои жрецы случайно натолкнулись на пришельцев. И узнали их. Это были варвары-эллины. И прибыли они из мира Золотого Солнца. Жрецы успели прочитать их мысли и даже подчинили их сознания себе. Но что-то или кто-то помешал им в этом деле. Пришельцам удалось бежать из плена. Но зато теперь мы точно знаем, как найти их мир! И как в него вернуться. И как мы сможем отомстить эллинам за позор и унижение наших предков. Но и эллины теперь способны оказаться в нашем мире! Вот почему я, Черный Консул и служитель Храма Сумрачного Солнца, нарушил ваш покой, обычное течение Совета и прошу всех вас принять незамедлительно решение о войне. Войне с потомками эллинов! - Но как мы сможем в их этот мир - Золотого Солнца попасть? Как попадут туда все наши легионы, боевые корабли, слоны, - высказал свое сомнение и неуверенность Царь Диапреп. - Жрецы Сумрачного Солнца уже позаботились об этом, царь, - с готовностью ответил Черный Консул. - Наши первые посланцы уже достигли мира Золотого Солнца. И мастерски внедрились в сознание врага. Через како-то время все будет готово к вторжению в этот мир и наших доблестных легионов. - Ты хочешь сказать, жрец, - перебил его царь Атлант, - Что вы, жрецы Сумрачного Солнца и Владыки Морей Посейдона, нашли способ как переправить в мир эллинов наших воинов, флот, осадные орудия и боевых слонов? - Нет, благородный царь, - уверенно отрезал жрец.- Наш Владыка Посейдон своим законом запретил нам развивать науку и выдумывать машины. Как это сделали и делают презренные эллины. Но он взамен нас одарил особым даром - возможностью развить до бесконечности свой мозг и организм. Мы, жрецы, уже давно способны жить и странствовать в нематериальном теле. Мы можем запросто переносить свое сознание в любую точку мира. И, если это будет нужно там - вновь создавать себя из мяса, кожи и костей. Мы можем сделать то же самое и с воинами Атлантиды. Мы превратим их в бестелесных тварей, направим в мир эллинов и затем опять из них возникнут наши доблестные легионы. Они вступят с эллинами в бой и, безусловно, одержат победу. Это все, что я могу и волен вам сказать, Цари Священной Атлантиды! Жрец замолчал и замер в ожидании. Каждый из царей был погружен в глубокие раздумья: "Поверить Консулу жрецов, доверить его власти судьбы и жизни атлантских легионов? Или же, напротив - посчитать его слова чистейшим бредом, отказаться от войны, забыть про варваров и месть, оставить все как есть в их царствах, не лишая их покоя и благополучия?". Первым взял слово Царь Атлант: - Я за войну и полностью согласен с Черным Консулом и волей Посейдона. Этим своим решением мы выполним наш долг и волю наших предков, жестоко отомстим за их позор эллинам, завоюем новые народы и навсегда обезопасим мир наш от пришельцев-варваров из мира Золотого Солнца. - Я тоже выступаю за войну, - присоединился к Царю Атланту Царь Амферей. - Мои воины устали от безделья, безмятежной жизни. И у них, в конце концов, мало рабов! - Мы тоже поддержим решение о войне, - хором заявили Царь Евмел и Царь Автохтон, даже не пытаясь мотивировать свое решение. - А я выступаю против войны с эллинами, - гордо заявил Царь Азаэс и выступил вперед к орихалковой стеле. - Война принесет много крови моему народу и еще больше власти жрецам. Прошло слишком много времени, чтоб вспоминать о мести, да и потом, мы совсем не знаем нашего врага. Прошли тысячелетия. Многое что могло измениться. Быть может, мы окажемся по сравнению с эллинами дикарями и ничего не сможем противопоставить их оружию и опыту нам неизвестных войн. - Я тоже не хочу, чтобы мои легионеры бросили свои семьи и одели на себя орихалковые латы и шлемы, - поддержал Царя Азаэса Царь Диапреп. - Кроме того, я не верю жрецам и их могуществу. Мы и так неплохо живем. Зачем же опять испытывать терпение богов, бросая вызов Зевсу и Афине. - Мы с Царем Еласиппом тоже против войны! Она нам не нужна! У нас и так куча забот с племенами эдеррров, - выкрикнул со своего места Царь Мнесей. - А мне как то без разницы, братья, что мир, что война ... И то, и другое мне не по нраву. Так, что я вообще не поддерживаю ни одно из решений, - флегматично заявил Царь Мнестор, даже не поднимаясь со своего места. В храме Посейдона воцарилась тревожное затишье. Взоры всех Царей были прикованы к юному Царю Священной Атлантиды Евэмону. Все терпеливо ждали от него решения. Наконец, Царь Атлант не выдержал и раздраженно произнес: - Что ж ты молчишь, Царь Евэмон. Мы ждем твоего слова! Тебе оказана богами честь - поставить точку в нашем споре. Ты знаешь закон - на Священном совете мы все равны. Но если от воли одного из царей зависит принятие решения Советом, то его голос сразу же становится решающим. Так, говори же, ты за войну, иль нет?! - Я за войну, хотя и не совсем уверен в этом, - быстро произнес Нерей и тут же пожалел о том, что сделал. - Я так и думал, мой юный брат, - одобрил выбор юноши Царь Атлант. - Ты настоящий Царь и гордый воин! Такими мы должны быть все! Когда-нибудь тобой гордится будут Атлантида и ее народ! Нерей смущенно побледнел и попытался вновь вернуться в темноту и глухое безмолвие Храма. Но Царь Атлант нагнулся к стеле с Письменами, взял в свои руки священную золотую скрижаль и властно протянул ее Нерею. - Ты должен записать здесь Приговор Священного Совета! Быть войне! И всем Царям положено вести к ней подготовку! - произнес он в адрес юноши и чуть обеспокоено добавил: - Ты должен поспешить все это сделать. С первыми лучами Сумрачного Солнца мы немедленно покинем Храм. Осталось очень мало времени, мой друг! Нерей кивнул, почтительно склонился над скрижалью, взял в руки острый как стрела резец и поспешил оставить запись о решении Царского Совета. На память будущим Царям, жрецам и гражданам Священной Атлантиды. Глава третья . Под сенью города из мрамора и орихалка. Первые лучи Сумрачного Солнца бесцеремонно окрасили в сиреневый цвет горизонт и вырвали из мрака и забвения величие Горы Атлас 42 и неприступного Трезубца Посейдона. Это грандиозная по своей мощи и красоте горная цепь с трех сторон обступала Посейдонис - древнюю столицу Атлантиды. Делая ее неприступной, величественной и еще более прекрасной. Но кроме естественной, созданной самой природой защиты от стихии и вечно голодных дикарей Трезубец Посейдона выполнял еще одну, немаловажную для государства атлантов роль. Он служил маяком для мореходов Атлантиды. Три самых мощных его пика были видны на добрых десять тысяч сажен с моря. И даже в самую ненастную погоду указывали скитальцам морей вход в бесчисленные бухты и порты столицы. У самого подножия горных острогов, у древних и сверкавших орихалком стен столицы, раскинулась ее морская гавань. Она всегда была забита до отказа кораблями: чопорными перамами 43, розовобокими биремами 44, грозными и алчными до побед триерами, огромными многопалубными контриемами 45. Жуткий шум и суматоха извечно царили в порту. Купцы, рабы-носильщики, облаченные в орихалковые доспехи воины, оборванные нищие, моряки со всех окраин света - кого здесь только не было. Каждый был занят своим делом, куда-то спешил, суетился и мало обращал внимание на красоту и гордое величие Посейдониса. Нерей, подобно мраморному изваянию, стоял на ступенях Храма Посейдона и зачаровано любовался столицей Атлантиды. Он никогда ранее не был в Посейдонисе. Его детство и беспокойная юность прошли в долине Царей и далеких Колониях. Таков был мудрый закон Посейдона - Царь Атлантиды должен был познать мир раньше, чем он сможет вкусить пышность и великолепие столичной жизни. Никогда ранее не приходилось Нерею переступать порог и Акрополя. Для обычных граждан Атлантиды это было священным и, потому запретным, местом. Гордые и безмолвные амазонки, закованные в серебристые латы и орихалковые шлемы, день и ночь охраняли Верхний Город от всех без исключения гостей. Под их бдительной и неусыпной охраной также были и его неприступные сторожевые башни, дворец Царя Атланта, казармы благородных копьеносцев и десять серебряных ворот. Кроме того, Акрополь со всех сторон был окружен глубоким и непреодолимым рвом с девятью роскошными, отделанными слоновой костью, золотом и орихалком мостами. Каждый такой мост соединял Акрополь с дворцом одного из Царей - архонтов, и никто другой даже думать не смел о том, чтобы против воли властелина пройтись по его мосту. Если конечно, ему все еще дорога была жизнь?! - Приветствую тебя, мой благородный Царь, - раздался за спиной Нерея чей-то незнакомый голос. Царь обернулся и увидел пред собой высокого, хорошо сложенного атланта с серебристым обручем жреца на голове. Он стоял прямо перед Нереем, скрестив на груди свои руки и покорно потупив свой взор. - Мое имя Тритон, - вновь заговорил атлант, опускаясь перед царем на одно колено. - Совет Жрецов Священной Атлантиды назначил меня твоим главным советником, благородный Царь Евэмон. Но я бы хотел стать еще и твоим другом. И верным помощником во всех твоих великих делах. Такова воля богов и мое собственное желание. Ну а для начала, я хотел бы посвятить тебя, Царь Атлантиды, во все наши традиции и порядки. Царящие в Акрополе и Вечном Городе Священной Атлантиды. - Что ж, благородный Тритон, - Нерей искренне улыбнулся и в знак своего хорошего расположения к атланту прижал свою левую руку ладонью к груди. - Пожалуй, ты мне нравишься. Я доволен выбором жрецов. Но что же мы здесь стоим. Сумрачное Солнце уже высоко. Самое время отправится в мой новый дворец и, наконец, познакомиться с ним. - Слушаю и повинуюсь, благородный Царь,- поспешно выразил свое согласие Тритон. Жрец медленно приподнялся с земли и жестом пригласил Нерея следовать за ним. - Как тебе понравился Священный Акрополь, храм Посейдона и изваяния богов, мой повелитель, - вежливо поинтересовался атлант, когда Нерей уже спускался по ступеням Храма.- Не правда ли, они прекрасны в своем величии и красоте?! - Что ж, ты прав! Я в восторге от всего, что увидел, - с готовностью подтвердил юноша, с опаской ступая на свою израненную ногу. Рана, нанесенная ему жертвенным быком вновь напомнила ему о прошедшей ночи и, каждый шаг Царю давался дорогой ценой. Тритон заметил это и спросил Нерея о причине: - Что случилось с вашей ногой, мой повелитель? - Сегодняшняя ночь прошла для меня слишком бурно и не совсем так, как я ожидал,- сдержанно ответил Нерей. - Позвольте мне взглянуть на ваши раны, благородный царь, - тутже предложил Тритон. - Возможно, я смогу вам чем-нибудь помочь! Ведь мы, жрецы, знаем много чего такого, что неведомо простому смертному! И даже Царям! Но прежде, чем я смогу облегчить ваши страдания, я хотел бы проводить вас в царскую купальню. Чтобы смыть с вас тленные остатки вашей прошлой жизни. Так велит закон Посейдона и наши обычаи. - Что ж, я не буду против этого возражать! - усмехнулся Царь, ловя себя на том, что жрец читает его мысли. - Тем более, такова воля еще и Посейдона! Увлеченные легкой и ни к чему не обязывающей беседой, они прошли через Золотые Ворота, миновали Верхний город, личный мост Царя Евэмона и очень скоре оказались на террасе, ведущей в царскую купальню и Дворец. Расцвеченная золотом, серебром, драгоценными камнями и орихалком терраса была густо увита плющом и диким виноградом. Как и верхний город, ее охраняли прекрасные как нимфы амазонки. Их грациозные, к тому же абсолютно нагие фигуры казались выточенными умелой рукой из цельного куска гранита. Каждая из амазонок крепко сжимала в своих руках боевую секиру и длинное атлантское копье. На головах златоволосых дев сверкали изумрудами венки - символы царской гвардии и культа несравненной Клейто. - Они прекрасны как богини?! - вырвался возглас восторга и удивления из уст Царя Евэмона. - Но почему они без доспехов и добротных орихалковых шлемов? Они что, неуязвимы для стрел и вражеских копий? Подобно бессмертным богам и титанам? - Не совсем так, мой повелитель, - улыбнулся ему в ответ Тритон, прежде чем дать пояснения. - Эти амазонки принадлежат к твоей личной охране. И посему наши традиции и законы Посейдона требуют от них особой доблести и ратного искусства. Они должны поистине виртуозно владеть оружием и всеми приемами рукопашной борьбы, чтобы суметь тебя надежно защитить. Поэтому они и не носят доспехов. Их жизнь ничто по отношению к твоей. Кроме того, наличие защитных доспехов и шлемов обычно расслабляет, притупляет бдительность и делает воина беспечным. А это может серьезно сказаться на твоей безопасности, мой благородный Царь. Тритон на минуту замолчал и после паузы добавил: - Есть еще одна причина, почему амазонки не носят доспехов. Она состоит в том, что они женщины. Хотя и предназначенные только для Царей. Каждая из них обязана удовлетворить любое твое желание. И в любую минуту. Как только ты об этом подумаешь. Таков закон Посейдона. - Ну, а если, я вдруг захочу полюбить одну из них и сделаю ее своей женой? - с легкой ехидцей в голосе спросил юноша.- Что тогда? Мне прийдется заменить всех других амазонок на царских копьеносцев или верных мне легионеров, а? - Ты меня не понял, благородный Царь Евэмон, - сдержанно возразил Тритон. - Ты просто не сможешь полюбить ни одну из них. И уж тем более надеяться на взаимность. Потому что они, амазонки, вообще не люди! И даже не рабы. У них не может быть имени, семьи и даже права на самостоятельную жизнь. Они преданны только одному тебе и больше никому. Их готовят для этого с детства. Они жрицы богини Клейто. И, это ко многому обязывает. Если кто-нибудь из них позволит себе дерзость - проявить свои чувства к кому бы то не было, она немедленно умрет. Умрет под пытками на Алтаре своей богини. В их душах чувствам места нет. За исключением лишь двух: ненависти ко всем смертным и безграничной преданность их повелителю и Царю Атлантиды. Так что, благородный Царь, сделать своей женой амазонку. Этим ты сразу же обречешь ее на верную смерть. Но и заменять их верными тебе копьеносцами тебе нет нужды. Даже если в твоей жизни появиться женщина, которой ты захочешь быть верен всегда. Во- первых, ты не можешь нарушить закон Посейдона - амазонки избраны им. Во-вторых, никому из смертных, даже твоей будущей избраннице, не суждено переступить порог Акрополя и твоих личных покоев. В - третьих, твоим амазонкам под страхом смерти запрещено говорить с кем бы то ни было, кроме тебя. - И много их, амазонок, в моем Дворце, - бесцеремонно перебил Тритона Нерей, когда они встретили еще четырех воительниц у входа в царскую купальню. - Всего Царская гвардия насчитывает в своих рядах около семи сотен амазонок. В твоей же личной охране их чуть более пяти десятков. Кроме них в твоем личном распоряжении еще и две когорты 46 царских копьеносцев и три сотни гвардейцев. Так что, тебе нечего беспокоится о своей безопасности! - А что случится, если у амазонки появятся дети, - неожиданно спросил Нерей. - Ничего особенного, благородный Царь, - невозмутимо ответил тот. - Сия амазонка будет выведена из твоей личной охраны. Затем, если у нее родиться ребенок женского пола, то впоследствии эта девочка станет либо обычной жрицей, либо благородной амазонкой. Если родиться мальчик, то он станет жрецом Посейдона или одного из других богов. - Так, значит, твоей матерью была амазонка, благородный Тритон? И в твоих жилах тоже течет царская кровь? - мелькнула крамольная мысль в сознании Нерея и он тут же поспешил высказать ее вслух. - Нет мой Повелитель, твоя догадка не верна, - многозначительно усмехнулся Тритон. - Советников Царей, так же как и жрецов Сумрачного Солнца, порождает Вечность. И моей матерью не могла быть смертная женщина. Мне так же неведомо, кто был моим отцом. Эту тайну свято хранит Посейдон. И я не смею даже думать о том, чтобы ее раскрыть. - А жаль, очень жаль, - посетовал Нерей, освобождаясь от одежд и неуверенно вступая в мраморный бассейн купальни. - Будь на то воля богов, ты мог бы быть моим кровным братом, благородный Тритон. Но, видно, Посейдон рассудил иначе... Царь грустно улыбнулся и с головой погрузился в воду. И вскоре ощутил покой, и негу, и сладостную свежесть. Сумрачное Солнце было уже почти в зените, а Нерей все еще пребывал в полудреме. Он был не в силах покинуть тишину и живительные ласки Царской купальни. Он с трудом верил в реальность всего того, что произошло с ним за последние сутки. Ураган чувств и эмоций разрывал его сердце и душу. И он был не в состоянии с ним совладать. Он испытывал те же ощущения, что и робкий птенец, впервые вставший на крыло и упивающийся радостью свободного полета. - Мой Повелитель, - вывел его из задумчивости почтительный голос Тритона. - Позволь мне нарушить твое наслаждение безмятежностью и тишиной. - Что?! - растерянно переспросил Нерей, оборачиваясь в сторону говорившего. Тритон стоял у входа в царственный покой и озабоченно смотрел на благородного Царя Священной Атлантиды. Они были знакомы всего лишь несколько часов, но Нерею казалось, что черные как смоль глаза жреца сопровождали его с самого его детства. Знали о нем все, до мельчайших подробностей, и видели его насквозь. - Я понимаю, благородный Царь, - между тем продолжал Тритон. - Прошедшая ночь отняла у тебя много сил и эмоций. Но сейчас не время отдыхать и предаваться раздумьям. Народ Атлантиды жаждет с тобой встречи. И ты не вправе обмануть его надежд. - Да, да, конечно, - без особого энтузиазма в голосе, согласился с ним Нерей. Он медленно подплыл к краю бассейна и, подтянувшись на руках, вскарабкался на его бордюр. - Ну, и что же день грядущий нам готовит?! - с сарказмом спросил он Тритона, накидывая на свои плечи серебристый плащ и одевая царский золоченный пояс. - Мой благородный Царь, - в ответ ему заговорил Тритон. - Вся Атлантида уже готовится к войне. И ты, Царь Евэмон, как полководец ее непобедимых армий, должен сделать им военный смотр, учения и проверку их готовности к войне. Но прежде, мы должны почтить своим присутствием Священную Экклесию 47 Царей и граждан Атлантиды. - И много у нас осталось в запасе времени до начала Священной Экклесии и смотра моих легионов? - безучастно спросил Нерей, направляясь к выходу из царской купальни. - Вполне достаточно для царской трапезы и осмотра дворца, мой повелитель, - ответил жрец, следуя вслед за Нереем. Тритон поднял правую руку вверх и громко щелкнул в воздухе пальцами. Уже через мгновение из глубины коридора, ведущего от купальни во дворец, раздался легкий шелест ткани и приглушенный звон доспехов. - Я вызвал твоих верных стражников и слуг! - пояснил Тритон, поймав недоуменный взгляд Нерея. Как бы в подтверждение слов жреца, пред взором юноши возникли грациозные фигуры амазонок и с десяток верных слуг - рабов. Дворец Царя Священной Атлантиды Евэмона был нечто большее, чем просто дворец. Это было грандиозное сооружение из черного мрамора и орихалка. К тому же утопавшее в зелени висячих садов и залитое ярким солнечным светом. Дворец имел три этажа, уютный дворик, два бассейна, личную гимнасию царя, просторную веранду и тенистый грот. Бесчисленное множество статуй из мрамора и серебра, окружали царскую тропу с обеих сторон. Некоторые из них изображали бессмертных богов, другие - царей - прежних владельцев дворца, третьи - мифических существ и незнакомых юноше животных. Помимо амазонок и царских копьеносцев, дворец охраняли несколько живых леопардов и львов. Они вальяжно расхаживали по царскому саду, время от времени скалясь и рыча друг на друга. Внутреннее убранство дворца отдавало роскошью и сказочным богатством. Изысканные фрески украшали стены большого тронного зала и царской опочивальни. Черные как смоль колонны подпирали высокий, выложенный мозаикой потолок. Мраморный пол был устлан шкурами и толстой мягкой тканью. Сверкающие перламутром, расписные сосуды, стеклянные столики и хрупкие треножники заполняли комнаты, залы, подвалы, сокровищницы и даже мрачные и навевавшие уныние темницы Царского дворца. Малый тронный зал, в котором царь трапезничал, изучал науки и предавался размышлениям, выглядел скромнее, чем другие залы. Его темно синие стены не были украшены фресками. Не было в нем и черных мраморных колонн. Но зато, там были уютное царское ложе, ковры, золотые светильники и всевозможные орудия Муз. Атлансткие штандарты и бесценное оружие золотом сверкали на его стенах. В самом центре зала блистал своим величием и мощью царский стол. Он был уставлен яствами, серебряной посудой, кубками, кувшинами с вином и охлажденным соком фруктов. Закончив трапезу, Царь встал, оправился и поднял с пола кем-то оброненную табличку с письменами. - На землях Атлантиды правит истина и справедливость, - с интересом прочитал он вслух и, обернувшись к верному Тритону, уже от себя добавил. - К тому же доблесть, Честь и Слава! - Ты абсолютно прав, мой повелитель, - откликнулся на вызов жрец. - Однако, уже полдень. Сумрачное Солнце осветило форум и золотую статую Дикэ 48. Нам надобно спешить, мой Царь. Священная Экклесия вот-вот начнется. Нам следует там быть. - Да, да, конечно, - быстро согласился с ним Нерей и выпустил из рук табличку с текстом. Та рухнула на пол и вдребезги рассыпалась на мелкие куски. - Мудрость древних - хрупкая вещица, - многозначительно усмехнулся Нерей, покидая свои покои и с сожалением бросая взгляд на кучу глиняных осколков. - Следует с ней быть поосторожней ... Экклесия еще не началась, а форум 49 был уже заполнен до отказа. Здесь были знатные атланты, высокомерные жрецы, легаты 50, прокураторы земель, подвластных Атлантиде, купцы, ремесленники, легионеры и просто граждане столицы. Нерей в сопровождении Тритона прошествовал с достойной его сану помпой к Царской Ложе и, поприветствовав Царей, занял свое место справа от Царя Атланта. Он был спокоен, холоден и с интересом наблюдал за столь обычными для Экклесии суетой и суматохой. Наконец, когда все из Царей были в сборе, Царь Атлант встал, поднял руку вверх, потребовав к себе внимания, и громко произнес: - Народ Священной Атлантиды, тебя приветствует твой Царь - Атлант! Форум замер в ожидании и безмолвной тишине. - Прежде чем начать Экклесию, народ и граждане Священной Атлантиды, позволь тебе представить нового Царя - Царя Лемурии и Гисперид - благорожденного и доблестного Евэмона. Нерей с готовностью привстал и поклонился гражданам Священной Атлантиды. Форум был безмолвен. Юный Царь ему был незнаком. Царь Атлант жестом подбодрил Нерея, прежде чем продолжить свою речь к народу Атлантиды: - Народ Священной Атлантиды, наш покровитель и владыка Посейдон был к нам все эти годы благосклонен. Мир и покой царят на землях Атлантиды. Но пару дней назад, произошло событие, из-за которого мы всех вас здесь собрали. Царь Атлант умолк, довольный своей речью. Форум начинал в нетерпении бурлить. Все ожидали от Царя Атланта объяснения его не всем собравшимся понятных слов. Но он молчал, уверенно ведя собрание. Он знал, что гражданам Священной Атлантиды известно о решении Царей не начинать войны с неведомым врагом. Он сам распорядился распустить подобный слух и довести его до всех атлантов. Это был тщательно обдуманный и мастерски подготовленный ход с его стороны - разбудить патриотизм и вызвать интерес у граждан Атлантиды к тайнам царского двора. Это давало в его руки серьезные козыри и выбивало почву из под ног противников войны. Царь Атлант выждал еще минуту и под нетерпеливый ропот граждан Атлантиды, продолжал: - Граждане Священной Атлантиды, нам, Царям, стало известно о попытках алчного и дикого народа напасть на наше государство и превратить всех нас в своих рабов. Вы слышали уже, наверное, об этом ...?! Так вот, все это правда. Но, возможно, нам удастся избежать войны и разрушений наших городов. Наш враг жесток и обладает грозной силой. Когда-то, много тысяч лет назад, под натиском его чуть не погибла Атлантида. Мы не хотим испытывать судьбу. Покой и благоденствие для нас важнее ... - А как же наши легионы, флот, могущество!? - раздались недовольства крики из толпы. - Наш флот и легионы ничего не смогут сделать,- скрывая радость в голосе, парировал негодование толпы Атлант. - Враг далеко от нас. Он угрожает нам из мира, в котором прежде жили наши предки. И нашим легионам будет сложно до него добраться. Хотя, конечно, с помощью жрецов мы можем кое-что и сделать, но ... лучше б было бы пойти на хитрость и не позволить варварам найти дорогу в Атлантиду. Я думаю, владыка Посейдон нам поможет в этом деле... - Нет, не бывать тому!- взорвалась яростью толпа. - Чтоб мы скрывались от врага!? Нет, это не в традициях Священной Атлантиды. Быть войне! Войне! Нас не страшат коварство и могущество врага... Веди нас в бой, Атлант, мы жаждем отомстить проклятым Варварам за дерзость! А также за позор и унижение наших предков... - Я так и думал, - подумал про себя Атлант. - С таким народом мы должны и сможем победить! Царь Атлантиды ликовал. Теперь уже никто не смел ему перечить. Ни добродушный Царь Азаэс и его народ. Ни гордый Диапреп, чье царство утопало в роскоши и неге. Ни грозные правители восточных царств Мнесей и Еласипп. Да и жрецам достанется немного от победной славы и захваченной у варваров атлантами добычи. - Раз мой народ решил, так значит быть войне, - с наигранной покорностью воскликнул в адрес форума Атлант и тутже перешел контрнаступление: - Однако, граждане Священной Атлантиды, у нас еще есть несколько проблем. Мы их должны решить задолго до того, как наши легионы и гвардейцы выступят в поход. Форум озабочено притих. Переглянулись с удивлением и Цари Священной Атлантиды. - Я говорю о том, что армией Священной Атлантиды должен управлять Диктатор 51, - произнес в нависшей тишине Атлант: - Что скрывать. Мы плохо знаем варваров - эллинов. Их силу. Их оружие. Их мощь. К тому же нашим легионам, скорее всего, прийдется воевать на территории врага. Там будет неоткуда ждать подмоги. Споры и разногласия среди центурионов могут стоить нашим воинам жизни и победы. У нас нет выхода. Нам без Диктатора никак не обойтись. Из форума донесся ропот одобрения. Цари Священной Атлантиды настороженно переглянулись, но не рискнули возражать толпе. - Будь ты, Диктатором, Атлант! Мы тебе верим! Армия тебя боготворит! - взорвался возгласами форум. Возможно, будь Царем Атлантом кто другой, он, не задумываясь бы, согласился. Но Царь Атлант был мудр, хитер и, может быть, немножечко коварен. К тому же, он прекрасно знал народ Священной Атлантиды. Народ, способный в одночасье возвеличить и с тем же рвением, коль что будет вдруг не так, низвергнуть избранного им же вниз, в объятия унижений и позора. - Нет, граждане священной Атлантиды, я не могу возглавить армию и бросить без присмотра государство, - с наигранным сомнением в голосе отрезал Царь Атлант. - Диктатором стать должен кто-нибудь другой. Тот, кто меня моложе. Но так же тверд в решениях, отважен, смел, находчив, искусен в ратном мастерстве и столь же благороден. Я говорю о молодом Царе Священной Атлантиды Евэмоне! Нерей, услышав свое имя, чуть не поперхнулся от подобного стечения событий. Однако, форум и Цари, похоже не были согласны в выборе Диктатора с Атлантом. - Он слишком молод! Мы его не знаем, - донесся до Нерея крик толпы. - Он так неопытен, горяч и своенравен, - услышал шепот он уже из уст Царя Мнесея. - Нет! Царь Евэмон нам не подходит! Царь Атлант, мы требуем в Диктаторы тебя! - кипели страсти среди граждан Атлантиды. - Так пусть же нас тогда рассудят боги, - смиренно подытожил Царь Атлант. - Мы завтра узнаем их волю. Пусть выскажет свое суждение Оракул. Что скажут нам гаруспики и пифии - тому и быть. А предсказание их пусть для нас получит Царь Евэмон! Нерей смутился, но не подал вида. - Я это сделаю, каким бы не было услышанное мной предсказание, - громко произнес он в сторону Царей и замершего в нетерпении народа. - Я в тебя верю, благородный Царь, - без тени фальши поддержал Нерея Царь Атлант и, обратив свой взор к Экклесии, добавил. - На том и порешим. Завтра мы узнаем, кто поведет все наши армии к победам и триумфу! Форум отозвался эхом одобрения и вскоре быстро опустел. Глава четвертая Предсказание Утренняя роса еще только-только коснулась своей непревзойденной свежестью древних стен Посейдониса, а Царь Евэмон уже был на полпути к Храму Кроноса и Святилищу Мойр - обители мудрых гаруспиков 53 и прорицательниц - пифий 54. Нерея сопровождала скромная процессия, состоявшая из верных амазонок, хранившего молчание Тритона и нескольких жрецов. Они были уже у самых ворот Святилища и Храма, когда им преградили путь две мощные, широкоплечие фигуры. Но узнав в Нерее благородного Царя Священной Атлантиды, Хранители покоя Мойр поспешно распахнули перед ним ворота. Царь одарил Хранителей невозмутимым взглядом и жестом приказал своей процессии продолжить путь. Он все еще отказывался верить в то, что с ним происходило: в пышные дворцы и храмы столицы Атлантиды, в свой царский жезл, в Совет Царей, в прекрасных амазонок, в скорую войну с неведомым ему народом ... Последнее особенно тревожило его. Да, конечно, он, Царь Священной Атлантиды, свято чтивший заповеди предков, не смел даже думать о том, чтобы пойти вразрез с решением Царей и своего народа. Но ... что-то все же ему не давало покоя. То сладострастное чувство мести за попранную честь, величие и гордость Атлантиды, что он испытывал в своей душе, нет-нет да уступало место вкрадчивому недоумению и вопросу: "Зачем? Кому все это нужно? Минуло столько лет, ушло в небытие так много поколений ..." Еще вчера, когда он был всего лишь принцем и наследником Царя Священной Атлантиды, ему все эти мысли были почему - то чужды. Он слепо и наивно следовал традициям, законам, этикету. И, что скрывать, он никогда и ни о чем всерьез не размышлял. Он просто жил. Жил без сомнений. Жил правилам, которые ему установили. Жил без забот, без дерзких мыслей и без собственной инициативы. Жил так, как будто вчитывался в книгу, где все известно наперед и невозможно ничего исправить. Теперь же в его сознании как бы все перевернулось. Он вдруг позволил себе думать, размышлять, собственноручно делать выводы, суждения и, даже ставить под сомнение то, что просто был обязан сделать. И чем больше Нерей об этом думал, тем больше вопросов возникало в его душе. Погруженный в свои мысли, Царь Атлантиды не заметил, как оказался на ступенях Храма. И гулкий звук шагов вернул его в реальность мира. Нерей недоуменно оглянулся и с удивлением понял, что рядом с ним нет никого из свиты. Он был один. Но, что все это значит?! Храм Кроноса и священная обитель пифий не были запретным местом для атлантов?! И уж тем более для неподвластных никому жрецов и царских амазонок! - Я знаю, что тебя тревожит, благородный Царь! - в ответ ему раздался незнакомый голос. - Совет Жрецов послал тебя в Оракул 52 - узнать у пифий и гаруспиков их предсказание об исходе твоего похода. Но ... почему мне приказали привести тебя, Царя Священной Атлантиды, сюда, в сей Храм, а не в святилище Мойр, мне непонятно так же, как тебе. Юноша смутился. Перед ним возникла черная фигура. Конечно, он прекрасно знал, что многие жрецы владеют необычным даром - читать чужие мысли и возникать из пустоты. Но ни одна из заповедей Посейдона не позволяла никому вторгаться в мысли и поступки благородного Царя Священной Атлантиды. И уж тем более что либо делать без ведома его и добровольного согласия. Его же смутно различимый собеседник, вел себя до оскорбительного вызывающе и вольно. Он дерзко говорил, держал себя с Царем надменно, бесцеремонно вторгся в его мысли и даже смел прокомментировать их вслух. Это было уж