ыло небольшим, всего на дюйм вок- руг. Оно производило физический эффект в небольшом распухании грудной клетки. Что было важнее, увеличение изменяло структуру его "делового" костюма и его собственного тела. Оба становились фактически такими же неразрушимыми, как и Оружейные Магазины. Все, что произошло с ним после его бегства от Оружейников, было результатом того, что он не мог надеть этот костюм, отправ- ляясь в оружейный магазин. Хедрук почувствовал жесткость своего тела, его голос замед- лился, когда он заговорил: - Я должен сказать, что жалование было слишком высоким. Оно должно быть снижено до пяти миллионов. Тринер издал невнятный звук, но Хедрук продолжал говорить Ройану медленным металлическим голосом: - Даже несмотря на свою подчиненную структуру, фирма приоб- рела незавидную репутацию за бесцеремонность и из-за привычки ее президента хватать на улице хорошеньких женщин и тащить их в раз- личные секретные апартаменты. Он увидел последнее движение, каким Тринер схватил статуэт- ку. Хедрук поднялся, когда Ройан выкрикнул предупреждение. Огонь орудия уничтожил кресло, в котором сидел Хедрук, расп- лавил металл стола и опалил потолок. Но пламя не было настолько ярким, чтобы Хедрук не заметил вспышку бластера Ройана. Спустя мгновение последовательность событий стала ясной. Тринер, приведя в действие орудие, выстрелил в Хедрука, затем резко повернулся и вытащил свой внушительный бластер с намерением убить Ройана. Но Ройан, использовав защитную модель Оружейных Магазинов, выстрелил первым. Там, где был Тринер, сейчас была только искрящаяся пыль, ко- торая мгновенно редела, так как мощные насосы автоматически вклю- чаемые вместе с орудием, продували свежий воздух через комнату настолько быстро, что объем воздуха в комнате сменялся около пяти раз в секунду. В комнате стояла тишина. - Я не пойму, - сказал Ройан, - как вы остались живы? Хедрук выключил свой увеличитель и торопливо произнес: - Вы теперь новый президент компании, Ройан. Ваше жалование - пять миллионов кредитов в год. Какое образование вы даете ваше- му сыну? Ройан восстанавливал самообладание быстрее, чем ожидал Хед- рук. - Обычное, - ответил он. - Измените курс. Оружейные Магазины недавно опубликовали по- дробности нового курса, который пока еще не очень популярен. Он включает усиление моральных качеств. Но теперь... Когда будет го- тов перечень, который Тринер приказал сделать для меня? Или вы не знаете об этом? Смена темы разговора, казалось, опять ошеломила Ройана, но он справился с собой. - Не раньше шести. Я... Хедрук оборвал его. - Вы испытаете некоторое потрясение завтра, Ройан, но пере- несите его. Не теряйте головы. Мы вызвали гнев могущественной се- кретной организации. Нам будет дан урок. Произойдут большие раз- рушения нашей собственности, но ни при каких обстоятельствах не проговоритесь никому, что это наша собственность, и не начинайте восстановительных работ раньше, чем через месяц, или до дальней- шего указания. Он закончил мрачным тоном: - Мы должны перенести наши потери молча. К счастью, завтра - День Отдыха. На заводах не будет людей. Но помните - ЭТОТ ЛИСТ ДОЛЖЕН БЫТЬ ГОТОВ К ШЕСТИ ЧАСАМ! Он внезапно покинул комнату. Ссылка на секретную организацию годилась, как любая другая история, и, когда гигант начнет свои действия, все их несоответствия померкнут перед ужасающей дейст- вительностью. Но сперва, сейчас, еще несколько посещений, какие- нибудь из легких, затем поесть, затем высокомерный Ненсен, затем другие необходимые действия. Он убил Ненсена простым методом отражения энергии бластера Ненсена на него самого спустя час. Некогда неукротимый Лисли ока- зался безвредным старым человеком, который быстро покорился судь- бе, когда увидел, что Хедрук не склонен затягивать беседу. У дру- гих людей препятствием, которое нужно было преодолеть, являлось любопытство и умственная инерция. В четверть седьмого следующим утром Хедрук принял стимуля- тор, витамины и лег на полчаса, чтобы дать им возможность подбод- рить свое ослабевшее тело. Он съел обильный завтрак и около восьми часов отрегулировал увеличитель своего "делового" костюма на полную мощность. День Гиганта настал. Глава 13 За несколько минут перед объявлением первых новостей Иннель- да холодно спрашивала: - Почему вы всегда нуждаетесь в деньгах? Куда они идут? Наш годовой бюджет - астрономические суммы, а все, что я когда-либо видела, так это заявления, что такая-то часть идет на одно ведом- ство, другая часть - на другое, и так далее до конца. Солнечная Система богата свыше любой оценки, годовой оборот денег составля- ет сотни биллионов кредитов, и все-таки у правительства нет де- нег. В чем дело? Задержка в поступлении налогов? В ответ была тишина. Министр финансов беспомощно оглядел длинный кабинетный стол. В конце концов, его взгляд остановился на лице принца дель Куртина. Глаза министра заблестели молчаливым призывом. Принц поколебался, затем сказал: - Эти собрания кабинета становятся однообразными. Ваше Вели- чество, все мы молчим, пока вы браните нас. В последние дни у вас вечно недовольный вид и тон жены, которая, растратив деньги свое- го мужа, ругает его за то, что у него нет больше. До нее не сразу дошло значение этих слов. Она настолько при- выкла к откровенному разговору с кузеном наедине, что не сразу осознала, что это замечание было сделано во время официального собрания кабинета, так как была слишком сосредоточена на своих собственных словах. Она сердито продолжила: - Я устала от разговоров, что у нас нет денег для обычных затрат правительства. Затраты Императорского Дома являются неиз- менными целые поколения. Любая частная собственность, которую я имею, содержится на свои прибыли. Мне говорили не раз, что наши налоги повышены до предела, и что бизнесмены горько жалуются на их тяжесть. Если эти хитрые бизнесмены проверят свои книги, они обнаружат, что имеется другая, менее очевидная утечка их ресур- сов. Я ссылаюсь на контрибуции этой наглой незаконной Организации Оружейных Магазинов, которая облагает налогом эту страну так же тяжело, как и законное правительство. Их притворство, что они то- лько продают оружие, является одним из величайших обманов. Их хи- трый метод заключается в получении поддержки рвачей среди бездум- ных масс. Всем известно, что нужно просто выдвинуть обвинение, что деловая фирма надула нас, и тайные суды Оружейных Магазинов вынесут решение в вашу пользу. Возникает вопрос: когда законная прибыль становится надувательством? Это чисто философская пробле- ма, которая может обсуждаться бесконечно. Но эти суды Оружейников слишком легко определяют сумму штрафа - утраивая ущерб - отдавая половину денег обвинителю и оставляя другую половину себе. Я го- ворю вам, джентльмены, мы должны начать кампанию. Мы должны убе- дить бизнесменов, что Оружейные Магазины - большая тяжесть для них, чем правительство. Ханжеские Оружейники будут выставлены во- рами, какими они, фактически, и являются. Она остановилась, перевела дыхание и вспомнила, что ей ска- зал ранее принц дель Куртин. Она нахмурилась. - Итак, я кажусь сварливой женой, не так ли, кузен? Растра- тив все деньги любимого мужа, я... Она резко замолчала, так как вдруг вспомнила выражение обле- гчения, которое появилось на лицах членов кабинета после замеча- ния принца. В одно мгновение она осознала то, что ранее не дошло до нее, а именно, что она была лично обвинена перед всем кабине- том. - Будь я проклята! - взорвалась она. - Итак, я за все ответ- ственна. Я трачу государственные деньги, как безответственная же- нщина... Еще раз она перевела дыхание и уже собралась продолжить, ко- гда ожил экран позади ее кресла. - Ваше Величество, срочное сообщение только что пришло со Среднего Запада. Гигантское человеческое существо в сто пятьдесят футов высотой разрушает деловые кварталы в городе Денар. - Что? - Если вы хотите, я покажу сцену. Гигант медленно отступает перед атакой подвижных частей. - Не нужно. - Ее голос был холоден и резок. Она закончила свой вежливый ответ: - Это, должно быть, какая-то роботоподобная машина, построенная сумасшедшим, и флот сможет справиться с ней. Я не могу уделять внимание этому вопросу в данный момент. Доложи- те позже. - Хорошо. Во время последовавшего молчания она сидела, как статуя, с неподвижным лицом и горящими глазами. Наконец, она прошептала: - Не может ли это быть какой-нибудь новой акцией Оружейных Магазинов? Она поколебалась, затем решительно отодвинула в уме то, что случилось. Ее мысли вернулись к теме, о которой она говорила пе- ред тем, как ее прервали. Ее слова содержали скрытое обвинение: - Принц, я правильно поняла, что вы публично возлагаете на меня ответственность за финансовые затруднения правительства? Принц холодно ответил: - Ваше Величество, вы неправильно поняли мои слова. Я указал на то, что эти собрания кабинета стали ничем иным, как сварливыми вечеринками. Ответственность перед парламентом несут различные министры, и нет никакой пользы в чрезмерном критицизме. Императрица пристально посмотрела на него и поняла, что он не имеет намерения добавить что-либо к своему первоначальному за- явлению. Она сказала быстро: - Значит, вы не считаете мое предложение проинформировать бизнесменов о воровстве, о воровской тактике Оружейных Магазинов - вы не рассматриваете его, как конструктивное? Принц так долго молчал, что она резко спросила: - Ну, да или нет? Он погладил подбородок, затем посмотрел прямо на нее. - Нет! - ответил он. Она уставилась на него широко открытыми глазами, так как это было сказано перед всем кабинетом. - Почему нет? - спросила она в конце концов своим самым бла- горазумным голосом. - Это могло бы по крайней мере уменьшить об- винения против нас, что налоги слишком высоки. - Если это сделает вас счастливее, - ответил принц дель Кур- тин, - вероятно, не будет вреда в том, чтобы начать такую пропа- гандистскую кампанию. Иннельда снова стала холодной. - Кампания на имеет ничего общего с моим счастьем, - резко сказала она. - Я думаю только о государстве. Принц дель Куртин молчал, и она смотрела на него пристально, с растущей решимостью. - Принц, - сказала она серьезно. - Вы и я кровно связаны. Мы хорошие друзья, но у нас имеются резкие разногласия по многим во- просам. Как бы то ни было, сейчас вы намекнули, что я позволяю своим частным интересам влиять на мою ответственность перед госу- дарством. Конечно, я всегда считала само собой разумеющимся, что у одного человека не может быть двух лиц, и что каждый его посту- пок отражает в некоторой степени его убеждения. Что заставило вас вдруг произнести заявление с такими намеками? Ну, я жду. - Вдруг - не совсем точное слово, - сухо ответил принц. - Больше месяца я сижу здесь, выслушиваю с растущим удивлением ваши нетерпеливые тирады. И я задаю себе один вопрос. Хотите знать, какой? Женщина заколебалась. Ответ принимал оборот, который обеспо- коил ее. Она решилась: - Скажите. - Вопрос, который я задал себе, - сказал принц дель Куртин, - был: что раздражает ее? К какому решению она пытается прийти? Ответ на него не сразу очевиден. Мы все знаем о вашей одержимости Оружейными Магазинами. Вы всегда готовы потратить огромные суммы правительственных денег на какие-нибудь действия против них. Один такой случай произошел несколько лет назад и стоил столько денег, что за него расплатились только в прошлом году. Затем, несколько месяцев назад, вы начали делать мне загадочные намеки и в конце концов попросили кабинет утвердить большую сумму денег на предп- риятие, которое вы не назвали ни тогда, ни до сих пор. Внезапно флот был распущен и появилось обвинение Оружейников, что вы скры- ваете межзвездный двигатель. Мы финансировали контрпропаганду, и дело на этом закончилось, хотя потраченные суммы были колоссаль- ны. Я все же хочу узнать, почему вы сочли необходимым создание стомиллионозарядных энергетических орудий стоимостью один биллион восемьсот миллионов кредитов каждое? Пожалуйста, поймите меня правильно. Я прошу вас объяснить это. Я заключил из некоторых ва- ших замечаний, что инцидент благополучно завершился. Остается все же вопрос: почему вы не удовлетворены? Что неправильно? Я решил, что проблема является не внешней, а внутренней, личной, а не по- литической. Чувство пустоты возникло внутри Императрицы. Но все-таки она не догадывалась, к чему он ведет. Она поколебалась, но промолча- ла. Принц продолжал: - Иннельда, вам тридцать два года. И вы не замужем. Ходят слухи - простите за упоминание - что вы имеете любовников сотня- ми, но я знаю достоверно, что эти слухи ложные. Соответственно, говоря прямо, сейчас чертовски подходящее время для вас выйти за- муж. - Не хотите ли вы предложить, - сказала она немного неестес- твенным голосом, - чтобы я созвала всех молодых людей страны, чтобы они совершили поступки отчаянной храбрости, а я выйду замуж за того, кто сделает лучший сливовый пудинг? - Это совсем не нужно, - ответил принц спокойно. - Вы уже полюбили. За столом возникло шевеление. Улыбки. Дружеские лица. - Ваше Величество, - начал один мужчина, - это самая лучшая новость, которую я услышал. - Он, должно быть, заметил выражение ее лица, потому что запнулся и замолчал. Она сказала: - Принц, я удивлена. И кто же этот счастливый молодой чело- век? - Возможно, один из самых ужасных людей, каких я встречал, но очаровывающий своей жизненной силой и вполне достойный вашей руки. Он пришел во дворец около восьми месяцев назад, и вы сразу увлеклись им, но, к несчастью, из-за его прошлой жизни, в полити- ческом смысле, в вашем уме возник кофликт между естественными же- ланиями и вашей одержимостью. Она догадалась теперь, о ком он говорит, и попыталась опере- дить его: - Конечно, вы не имеете в виду молодого человека, которого я приказала повесить два месяца назад, но потом помиловала. Принц дель Куртин улыбнулся. - Я признаюсь, что ваши горячие слова немного озадачили ме- ня, но в действительности они просто еще одна грань конфликта, происходящего в вашем уме. Иннельда холодно ответила: - Я, кажется, припоминаю, что вы не очень возражали против приговора. - Я был приведен в замешательство и, так как я внутренне ра- сположен к вашей персоне, ваши аргументы против него подействова- ли на меня. Только впоследствии я понял, что к чему. - Не думаете ли вы, что я была неискренна, отдавая приказ? Принц ответил: - В этом мире люди постоянно уничтожают тех, кого любят. Они даже совершают самоубийства, уничтожая таким образом того, кого они любят больше всех. - И что это имеет общего с конфликтом, который происходит в моем уме и из-за которого я стала сама не своя? - Два месяца назад вы говорили мне, что сообщили капитану Хедруку... - она медленно напряглась, когда впервые было упомяну- то это имя, - ...что вы пригласите его назад во дворец через два месяца. Время прошло, а вы не можете позволить себе сделать это. - Вы подразумеваете, что моя любовь потускнела? - Нет, - он был терпелив. - Вы неожиданно поняли, что приг- лашение будет поступком более значительным, чем вы представляли себе, когда в первый раз назвали этот срок. В вашем уме это будет равносильно признанию, что ситуация является точно такой, как я изложил. Иннельда встала. - Джентльмены, - сказала она со слабой терпеливой улыбкой. - Все это явилось открытием для меня. Я уверена, что мой кузен же- лает не добра, и некоторым образом замужество может явиться очень подходящим для меня. Но я сознаюсь, что я никогда не думала о ка- питане Хедруке, как о персоне, которая должна будет слушать мое ворчание весь остаток своей жизни. К несчастью, имеется другая причина, почему я колеблюсь выходить замуж, и, таким образом, третий конфликт должен быть добавлен к двум, упомянутым принцем. Я... - Ваше Величество, Совет Оружейников только что опубликовал заявление в связи с гигантом. Иннельда села. Она почувствовала смутное потрясение от мыс- ли, что она забыла о безумном титане с его кажущейся бессмыслен- ной программой уничтожения. Сейчас она ухватилась за край длинно- го стола. - Я получу копию позже, - сказала она. - В чем суть? После паузы другой, более низкой голос произнес: - Только что Советом Оружейников было опубликовано специаль- ное заявление, осуждающее действия стопятидесятифутового гиганта, разрушающего сейчас деловые районы городов Денар и Лентон. Ору- жейники заявляют, что слух о том, что гигант является машиной Оружейных Магазинов - абсолютно ложный, и они подчеркивают, что сделают все, чтобы помочь пленить гиганта. Как было доложено ра- нее, гигант... Она выключила экран быстрым движением пальцев. - Джентльмены, - сказала она, - я думаю, что вам всем лучше вернуться в свои министерства и оставаться там. Государство в опасности, и на этот раз, - она посмотрела на кузена, - ситуация не является продуктом каких-либо расчетов с моей стороны. - Она встала. - Всего хорошего, джентльмены. Как было принято, члены кабинета оставались на своих местах до тех пор, пока она не покинула комнату. Когда она вернулась в свои апартаменты, она подождала неско- лько минут, а затем позвонила принцу дель Куртину. Его лицо поя- вилось на экране почти немедленно, глаза смотрели вопросительно. - Сумасшедший? - спросил он. - Конечно, нет. Вы лучше знаете, - у нее вырвались слова: - Дель, есть какая-нибудь информация о том, чего хочет гигант? - Он хочет получить межзвездный двигатель. - О! Тогда это Магазины. Принц покачал головой. - Я не думаю так, Иннельда, - сказал он серьезно. - Они опу- бликовали второе заявление несколько минут назад, очевидно, по- няв, что их пропаганда шестью неделями ранее будет связана с ги- гантом. Они снова повторили свое требование, чтобы вы отдали дви- гатель, но отрицают всякую связь с гигантом и еще раз предлагают помочь пленить его. - Их отрицание кажется смехотворным. - Иннельда, если этот гигант продолжит разрушение, вы должны будете предпринять что-нибудь еще, кроме обвинений Оружейных Ма- газинов. - Вы придете на завтрак? - спросила она. - Нет, я собираюсь в Денар. Она с волнением посмотрела на него. - Будь осторожен, Дель. - О, у меня нет намерения быть убитым. Она внезапно рассмеялась. - Я уверена в этом. Вы скажете мне потом, что заставило вас отправиться туда. - Это не секрет. Меня пригласил флот. Я думаю, что они хотят иметь ответственного свидетеля усилий, которые они предпринимают, чтобы их впоследствии не обвинили в недостаточном старании. - Он закончил: - Пока. - До свидания, - сказала Иннельда и выключила экран. Она чувствовала себя усталой и поэтому прилегла на часок. И, должно быть, заснула, так как очнулась от звука своего личного пульта связи. Это был принц дель Куртин, выглядевший очень встре- воженным. - Иннельда, ты продолжаешь следить за действиями гиганта? Она почувствовала внезапную опустошенность. Ей все еще труд- но было понять, как такая угроза возникла из ничего, только этим утром, и теперь угрожала самой природе вещей Ишера. Она произнес- ла наконец: - Имеется что-нибудь особенное? Я была занята. - Тридцать четыре города, Иннельда. Хотя только один человек был убит, и то случайно. Но послушай об этом. Это не шутка, это серьезно. Континент начинает закипать, как разворошенный муравей- ник. Он уничтожает только маленькие предприятия, оставляя нетро- нутыми большие компании. Волна слухов ходит по этому поводу, и я не думаю, что какая-либо пропаганда поможет. - Он закончил: - Что ты скажешь по поводу спрятанного межзвездного двигателя? Есть в этом какая-нибудь правда? Она поколебалась. - Почему ты об этом спрашиваешь? - Потому, - сказал он мрачно, - что если это правда, и если поэтому появился гигант, тогда ты лучше начни думать серьезно о раскрытии секрета со всей возможной любезностью. Ты не сможешь выстоять еще один День Гиганта. - Мой дорогой, - сказала она холодным решительным тоном. - Мы выдержим сотню дней, если понадобится. Если межзвездный двига- тель будет создан, Дом Ишеров будет бороться против него! - Почему? - Потому, - с убежденной силой сказала она, - что наше насе- ление разлетится по всем направлениям. Через двести лет возникнут тысячи новых королевских фамилий и независимых правительств, пра- вящих сотнями планет, объявляя войны, как короли и диктаторы ста- рых времен. И из всех людей они будут сильнее всего ненавидеть древний Дом Ишеров, чье живое присутствие будет делать их громкие претензии смехотворными. Жизнь на Земле станет одной длинной се- рией войн против других звездных систем. - Она продолжала напря- женно: - Может показаться глупым думать о ситуации, какой она бу- дет через двести лет, но семья, подобная нашей, которая правит непрерывно более чем сорок семь веков, научилась думать в масшта- бах столетий. Когда-нибудь, когда будет разработан административ- ный метод контроля звездной эмиграции, мы сможем одобрить изобре- тение такого двигателя. До тех пор... - Она остановилась, потому что он кивал с задумчивым видом. - Ты права, конечно. Эта мысль не пришла мне в голову. Нель- зя допустить такой хаос. Но наше положение становится серьезным, серьезнее с каждым часом, Иннельда. Позволь мне сделать предложе- ние? - Да. - Ты можешь быть шокирована. Крошечная морщинка появилась на ее лбу. - Продолжай. - Ладно, слушай. Оружейным Магазинам на руку деятельность гиганта, и в то же самое время они осуждают гиганта. Давай, испо- льзуем это. - Что ты имеешь в виду? - Позволь мне вступить в контакт с ним. Мы должны обнаружить людей, стоящих за этим гигантом. - Ты подразумеваешь, работать вместе с ними? - Она почти кричала. - После трех тысяч лет вражды Императрица Ишер просит помощи Оружейников? Никогда! - Иннельда, гигант в данный момент уничтожает город Лэйкси- ди. - О! Она замолчала. В первый раз она почувствовала испуг. Велико- лепный Лэйксиди, второй после Столицы город по красоте и богатст- ву. Она попыталась представить сверкающего гиганта, сокрушающего прекрасный город. И медленно кивнула в знак согласия. Больше не было никаких сомнений - за один короткий день гигант стал наибо- лее важным фактором в развороченном мире. Затем она заколебалась. - Принц! - Да? - Капитан Хедрук оставил мне адрес. Попытайтесь связаться с ним и попросите его явиться во дворец вечером, если возможно. Кузен посмотрел на нее задумчиво, потом сказал просто: - Какой адрес? Она дала адрес, затем села, заставив себя расслабиться. Она вдруг поняла, что приняла два важных решения. Было без пяти минут пять, когда автоматически переданное со- общение от Императрицы достигло Хедрука. Просьба, чтобы он явился во дворец, испугала его. Трудно было поверить, что Иннельда так запаниковала насчет будущего Дома Ишеров. Он закончил свою разрушительную кампанию и вернулся в тайную лабораторию. Прибыв туда, он настроился на секретную волну Совета Оружейников или, скорее, на волну, которую они считали секретной, и, изменив голос, сказал: - Члены Совета Оружейников, я уверен, что вы уже поняли, ка- кое большое преимущество для ваших собственных целей дает то, что делают гиганты. Хедруку казалось, что он должен подчеркнуть существование более чем одного гиганта. Оружейные Магазины слишком хорошо зна- ли, что нормальное человеческое существо платит пятью годами жиз- ни за каждые тридцать минут в увеличенном состоянии. Он продолжал настойчиво: - Гигантам нужна немедленная помощь. Оружейники должны про- должить дело, послав добровольцев играть роль гиганта по пятнад- цать минут или полчаса. Они не должны разрушать, но их присутст- вие даст эффект непрерывности. Также важно, чтобы Магазины возоб- новили в полную силу пропаганду, чтобы заставить Императрицу вы- дать секрет межзвездного двигателя. Важно, чтобы первый гигант появился уже этим вечером. Ради прогрессивных сил человечества, не отказывайтесь. Он все еще был в своем укрытии, когда появился первый из ги- гантов, настолько быстрым был отклик. Даже слишком быстрым. Он выказывал частные планы, и у Хедрука не было сомнений, что эти планы включают решимость раскрыть личность, которая узнала их се- креты. Он даже готов был поверить, что они знают, кто она. Соответственно, настало время использовать одно из его тай- ных изобретений. Следующие двенадцать часов будут решающими, и самым главным вопросом было, позволят ли паукообразные существа использовать их. Глава 14 Длинная улица, знаменитая Авеню Счастья мерцала, как драго- ценность, когда Гениш проходил по ней. Миля за милей драгоценнос- тей, расплывающихся в отдалении в дымку белого и других цветов. Вывески сияли выгравированными светом словами: ПОБЕДИ ФОРТУНУ придешь с десятью кредитами - уйдешь с миллионами ТВОРЕЦ АЛМАЗОВ 10 000 алмазов в сверкающем интерьере ИСПЫТАЙ СВОЕ СЧАСТЬЕ СРЕДИ АЛМАЗОВ и множество других вывесок такого же типа, пока Гениш шел дальше: РУБИНОВЫЙ ДВОРЕЦ - ЗОЛОТОЙ ДВОРЕЦ - ИЗУМРУДНЫЙ ДВОРЕЦ - сре- ди менее красочных сооружений. Наконец, он пришел к своей цели: ИМПЕРИЯ СЧАСТЬЯ ставки хоть пять пенни без ограничений А-человек помедлил, мрачно улыбаясь. Хорошо, что Императрица выбрала для свидания место, где развлекалась масса народа. Он до- лжен узнать от нее, где находится Хедрук, вытянуть эту информацию из нее и сохранить свою жизнь. Гениш рассматривал толпы молодых людей, которые входили и выходили из грохочущего здания. Их смех, звонкие молодые голоса усиливали великолепие сверкающей ночи. Все казалось нормальным, но он стоял с привычным терпением, приглядываясь к лицам, которые двигались мимо, оценивая характеры праздношатающихся по выражению их лиц, и вскоре понял ситуацию. Тротуары кишели агентами имперс- кого правительства. Гениш постоял угрюмо. Совет Оружейников настаивал, чтобы ме- сто встречи было публичным. Конечно, понятно, что правительствен- ной секретной полицией будут приняты все меры предосторожности и что Ее Величество не очень хочет, чтобы стало известно о ее кон- тактах с Оружейными Магазинами - через такое короткое время после появления гиганта. Встреча была назначена на 20.30. Сейчас было - Гениш взглянул на часы - ровно 19.55. Он остановился, где был, с растущим чувством тяжести на душе из-за того, что его долгом было попытаться поймать в ловушку Хед- рука. Судя по его сообщению, он был человеком, стоящим за гиган- том. Эта мысль была абсолютно убедительной и, как казалось Гени- шу, полностью оправдывающей страхи Совета. Хедрук показал своими действиями, что он очень опасен, и поскольку он не сделал никаких попыток объяснить свои цели, когда для этого была возможность, он должен был считаться виновным согласно приговору. Было немыслимо, чтобы человеку, обладающему основными секре- тами Оружейных Магазинов, можно было позволить оставаться на сво- боде. И если, как считал Совет, Императрица знает, где он находи- тся, эта информация должна быть хитроумно извлечена во время встречи, которую она сама предложила. Его друг Хедрук должен уме- реть. А пока он лучше зайдет внутрь и оглядится. Изнутри помещения здания искрились садами, фонтанами и меха- ническими играми. Оно было больше, чем казалось снаружи, длиннее и шире, и было наполнено мужчинами и женщинами. Многие женщины были в масках. Гениш кивнул сам себе с пониманием. Императрица будет просто еще одной женщиной в маске. Он остановился перед иг- рой, которая казалась вся объятой пламенем. Струя неистово свер- кающих чисел окружала бархатную черноту широкого стола. А-человек задумчиво пронаблюдал несколько розыгрышей, пыта- ясь каждый раз вникнуть в общую структуру игры своими сверхтрени- рованными способностями мозга. Наконец, он поставил по десять кредитов на три номера. Огонь замедлил свое вращение и стал свер- кающей колонкой цифр, одна над другой. Крупье объявил: 74, 29, 86. Пока Гениш собирал свои пятьсот десять кредитов, крупье при- стально смотрел на него. - Скажу, - проговорил он удивленным голосом, - что только второй раз с тех пор, как я за этим столом, кто-то выиграл на все три номера. А-человек улыбнулся. - Не обращайте внимания, - мягко сказал он и разочарованно пошел дальше. Он чувствовал удивленный взгляд крупье, сверливший его спину. Гениш хотел найти игру, исход которой он не смог бы предуга- дать своими специфическими способностями. И только почти через двадцать пять минут он нашел такую игру. Он подошел к огромной машине с шарами и рядом колес. Шестьдесят шаров, все пронумеро- ванные, начинали скатываться с верхнего колеса и по мере того, как колеса вращались, опускались постепенно вниз, с колеса на ко- лесо; чем дальше спускался шар, тем больше он оценивался, но то- лько немногие достигали самого конца. Наибольшим притягательным свойством этой игры, решил Гениш, было ощущение напряжения при наблюдении за спуском своего шара все ниже и ниже с неостывающим интересом и надеждой до самой пос- ледней секунды. Но игра оказалась очень простой. Шар Гениша опус- тился ниже всех четыре раза подряд. Гениш сложил в карман выигрыш и подошел, наконец, к игре, представляющей из себя шар из черного и белого цвета. Два цвета сливались в один вращающийся луч и вы- ходил или весь белый, или весь черный. Требовалось угадать, какой цвет появится из шара. Ни разу Гениш не был полностью уверен. Наконец, он сделал первую ставку на рискованное предположение, что белый цвет являе- тся символом чистоты. Белый проиграл. Он посмотрел как исчезли его монеты и решил забыть про чистоту. Черный проиграл. Позади него прозвенел мелодичный женский смех. - Я надеюсь, мистер Гениш, что с гигантом у вас получится лучше, чем с этим. Но, пожалуйста, пройдем в частную комнату. Гениш обернулся. За ним стояли трое мужчин и женщина. Одним из мужчин был принц дель Куртин. Лицо женщины под маской казалось удлиненным, а сам рот безошибочно принадлежал Ишерам. Ее глаза через щели маски мерцали зеленым светом, а знакомый золотой голос завершил процесс узнавания. А-человек низко поклонился и сказал: - Конечно, я готов. Они прошли в молчании в роскошно обставленную задрапирован- ную комнату и сели. Гениш начал первым - с вопросов, которые он хотел задать. Было странно, что случайное упоминание Хедрука не получило никакого отклика. Это удивило. Гениш откинулся назад, изучая лица трех мужчин и женщины, внутренне встревоженный. Нако- нец, он сказал очень осторожно: - У меня такое чувство, что вы утаиваете информацию. Он подумал, что вряд ли они делали это сознательно. И они, вероятно, не подозревали, что Хедрук сделал попытку отрицания. - Я заверяю вас, мистер Гениш, что вы ошибаетесь. Мы четверо обладаем всей информацией, касающейся гиганта. И конечно, любой ключ, который может обернуться указанием на его личность, находи- тся, вероятно, где-то в наших умах. Вам нужно только задавать со- ответствующие вопросы, и мы ответим. Это убеждало, и, хотя он все еще раздумывал, появилась воз- можность, несмотря на опаснось, раскрыть все карты. Гениш произ- нес медленно: - Вы ошибаетесь, считая себя единственными надежными источ- никами информации. Существует человек, возможно, величайший из живущих, экстраординарные способности которого мы, Оружейники, только начали оценивать. Я говорю о Роберте Хедруке, капитане ар- мии Вашего Величества. К удивлению Гениша Императрица наклонилась вперед к нему. Ее взгляд был пристальным, глаза блестели, губы приоткрылись. - Вы имеете в виду, - прошептала она, - что Оружейные Мага- зины считают Роберта - капитана Хедрука - одним из самых великих людей в мире? Не ожидая ответа, она повернулась к принцу дель Куртину. - Вы видите, - сказала она, - вы видите! - Спокойно, мое мнение о капитане Хедруке всегда было высо- ким. Женщина, глядя на Гениша, произнесла странно формальным то- ном: - Я прослежу, чтобы капитану Хедруку было сообщено о вашем срочном желании поговорить с ним. Она знала! Он понял это. Что касается остального - Гениш с сожалением откинулся на спинку своего кресла. Она сообщит Хедру- ку, не так ли? Он мог представить Хедрука, с усмешкой получающего это сообщение. Гениш медленно выпрямился. Его положение становилось отчаян- ным. Весь мир Оружейных Магазинов ждал результатов этой встречи. А он пока ничего не добился. Не было сомнений, что эти люди хотят избавиться от гиганта, в то время как Оружейные Магазины должны были схватить Хедрука. Иронией положения было то, что смерть Хедрука одновременно разре- шила бы обе проблемы. Гениш с усилием выдавил улыбку и сказал: - Вы, кажется, знаете что-то, касающееся Хедрука. Могу я спросить, что? К его удивлению, этот вопрос вызвал недоумение на лице прин- ца дель Куртина. - Я думал, - сказал он вежливо, - что вы с вашим умом спосо- бны сложить два и два вместе. Неужели из всех людей Солнечной Си- стемы ВЫ один не знаете, что случилось сегодня вечером? Где вы были в 15.45? Гениш недоумевал. Желая, чтобы его мозг отдохнул перед встречей, он рано прибыл в Столицу. В 15.35 он зашел в маленький ресторанчик. Выйдя оттуда через полтора часа, он посетил спек- такль, который закончился в 18.53. С этого времени он бродил по улицам, игнорируя новости. Он ничего не знал. Невероятно, полови- на мира могла быть уничтожена, а он не знал об этом. Принц дель Куртин снова заговорил: - Правда, личность человека в таких ситуациях по традиции скрывается, но... - Принц! Это был голос Императрицы. Мужчины посмотрели на нее. Она продолжала более сурово: - Не говорите больше ничего. Здесь что-то не так. Все эти вопросы о капитане Хедруке имеют скрытый мотив. Они только части- чно касаются гиганта. Она, должно быть, поняла, что ее предупреждение опоздало. Императрица замолчала и посмотрела на Гениша. В ее глазах появи- лась жалость к нему. До этого момента он никогда не рассматривал Императрицу Ишер, как человека. Гениш резко поднял руку к своему рту, загнул рукав и громко произнес в крошечный передатчик, который был прик- реплен там: - Капитан Хедрук находится в личных апартаментах Императри- цы... Они оказались быстрыми, эти трое мужчин. Они навалились на него одним согласованным порывом. Но Гениш не оказывал сопротив- ления, спокойно подчинившись аресту. Спустя мгновение он почувст- вовал облегчение от того, что он, принужденный долгом предать своего друга, тоже теперь должен умереть. Глава 15 Разрушения состояли из пролома в основной коридор дворца и из зияющих дыр от ударов энергии вдоль коридора, где происходила битва. За спиной Императрицы принц дель Куртин с волнением сказал: - Вам нужно пойти немного поспать, Ваше Величество. Уже че- тыре часа ночи, и, так как Оружейники не ответили на наши повтор- ные вызовы, больше ничего нельзя сделать сегодня для вашего мужа, капитана Хедрука. Она безразлично махнула рукой, в ее голове была одна мысль, хотя настолько резкая, что, казалось, обладала физическими качес- твами, так болезненно было ее присутствие. Она должна вернуть его, неважно, какой ценой, она должна вернуть Хедрука назад! Когда Хедрук объявился вчера в шесть часов утра, ее ум уже успокоился. Она думала о своем решении, как о чисто логическом продукте необходимости позаботиться о наследнике Ишера. Фактичес- ки, конечно, она не думала ни о ком, кроме Хедрука, как о будущем отце ее ребенка. При первой встрече восемь месяцев назад он спо- койно заявил, что пришел во дворец с единственной целью - женить- ся на ней. Это удивило, затем рассердило и даже разгневало ее, но поставило Хедрука в специальную категорию, как единственного муж- чину, который когда-либо просил ее руки. Причина была ясна, и она иногда остро чувствовала несправедливость ситуации для других му- жчин, которые могли иметь чувство или желание. Придворный этикет запрещал упоминать этот предмет. По традиции она должна была пер- вой затронуть этот вопрос. Она никогда не делала этого. В конечном итоге, она думала только о мужчине, который сам сделал ей предложение, и вчера он пришел в ответ на ее срочный вызов и немедленно согласился жениться на ней. Церемония была простой, но публичной. Публичной в том смысле, что она произнесла свои клятвы перед экраном, чтобы весь мир мог видеть ее и слышать ее слова. Имя Хедрука не упоминалось, и он не появился на экране. Его представили, как "выдающегося офицера, заслужившего признание Ее Величества". Он был только супругом-консортом и, как таковой, должен был оставаться в тени. Только Ишеры имели значение, мужчины и женщины, с которыми они связывали судьбу, оставались частными персонами. Это был за- кон, и она никогда не считала его в чем-нибудь неправильным. Так же, как и сейчас, но почти десять часов она была женой, и ее мозг и метаболизм перестроились. Мысли, которые возникали у нее, нико- гда раньше не появлялись. Удивительные мысли о том, как она долж- на теперь выносить ребенка избранного мужчины, воспитать его, и как должен быть перестроен дворец, чтобы ребенок смог здесь жить. Сегодня вечером она рассказала мужу о назначенной встрече с Эдва- рдом Генишем и ушла с памятью о странном выражении в его глазах. И теперь эти разрушения, усиливающие чувство, что Хедрука нет, что он вырван из самого сердца Империи старыми врагами. Она слы- шала, как придворный канцлер перечислял список предосторожностей, которые были приняты, чтобы предотвратить утечку информации о на- падении на дворец. Запрещено было опубликовывать любую информацию, с каждого свидетеля была взята клятва молчания под страхом строгого наказа- ния. На рассвете ремонтные работы будут закончены безо всякого следа, и поэтому любая появившаяся история будет казаться голос- ловным слухом и будет осмеяна. Все правильно, подумала она. Иначе престижу Дома Ишеров мо- жет быть нанесен сокрушительный удар. Успех цензуры она вознагра- дит потом, но сейчас главным для нее было вернуть Хедрука назад. Медленно она оправилась от своего мрачного настроения. Ее ум очнулся от погружения в свои мысли и стал более внимательным к окружающему. Она подумала: самое важное - установить, что случи- лось, потом действовать. Нахмурившись, она осмотрела изуродован- ные стены коридора. Ее зеленые глаза вспыхнули. Она сказала с от- тенком привычной иронии: - Судя по наклонам лучевых ударов, все эти повреждения сде- ланы нашей стороной, за исключением первоначального пролома в стене. Один из офицеров мрачно кивнул. - Они пришли только за капитаном Хедруком. Они использовали особые парализующие лучи, которые опрокинули наших солдат, как кегли. Люди затем поправились без всяких вредных последствий, как и генерал Гролл после того, как капитан Хедрук заставил его, ка- залось, умереть от сердечного приступа на ленче два месяца назад. - Но что произошло? - потребовала она резко. - Приведите мне кого-нибудь, кто что-то видел. Капитан Хедрук спал, когда нача- лась атака? - Нет, - осторожно ответил офицер. - Нет, Ваше Величество, он был внизу, в подвалах дворца. - Где? Офицер неуверенно продолжал: - Ваше Величество, как только вы покинули дворец, капитан Хедрук... ваш супруг... Она сказала нетерпеливо: - Зовите его принцем Хедруком, пожалуйста. - Да, Ваше Величество. Принц Хедрук спустился вниз, в подва- лы одного из старых зданий, удалил часть стены... - Что он сделал? Нет, продолжайте! - Хорошо, Ваше Величество. Естественно, учитывая его новое положение, наша охрана оказала ему всяческую помощь в удалении ее, секции металлической стены, и переноске ее к лифту и далее, в этот коридор. - Правильно, естественно. - Солдаты сказали мне, что секция стены не имела веса, но оказывала сопротивление движению. Она была около двух футов шири- ной и шести с половиной футов длиной, и когда принц Хедрук всту- пил внутрь ее, он исчез, но затем появился снова. - Когда он что?.. Полковник, о чем вы говорите? Офицер поклонился. - Простите мою сбивчивость, мадам. Я не видел всего этого, но я сложил различные рапорты. Мой ум, конечно, настаивает на том, что самым важным является то, что я сам видел. Я реально ви- дел его входящим в ту секцию стены, исчезновение и возвращение минуту спустя... Императрица стояла растерянно. Она была уверена, что в конце концов узнает всю историю, но сейчас она казалась непостижимой, похороненной в мешанине фраз, не имеющей смысла. Капитан Хедрук спустился в подвал глубоко под дворцом, удалил секцию стены, а что потом? Она резко встала и задала этот вопрос. Полковник ответил: - А затем, Ваше Величество, он вернулся во дворец и стоял, ожидая. - Это было перед атакой? Офицер покачал головой. - Во время ее. Он был еще в подвалах, когда стена была про- ломлена сконцентрированным огнем боевого корабля Оружейных Мага- зинов. Я лично предупредил его, как начальник дворцовой охраны, что случилось. Предупреждение только заставило его поторопиться наверх, где его схватили. На короткое время она опять почувствовала себя беспомощной. Описание казалось достаточно ясным. Но оно не имело смысла. Хед- рук должен был знать, что что-то произойдет, так как он намеренно пошел в подвал после ее отъезда на встречу с Эдвардом Генишем. В этой части все было правильно и указывало на какой-то план. Странным было то, что он поднялся наверх прямо перед глазами во- оруженных сил Оружейных Магазинов и дворцовой охраны, использовал секцию стены, чтобы переправить себя куда-то, как было известно, могут делать Оружейники. Но вместо того, чтобы остаться там, он вернулся и позволил взять себя в плен. Наконец, она спросила рас- терянно: - А что случилось с секцией стены? - Она сгорела сразу после того, как принц Хедрук предупредил советника Оружейных Магазинов Питера Кадрона, который возглавлял атакующих. - Предупредил... - Она повернулась к принцу дель Куртину. - Принц, возможно, вы сможете узнать что-нибудь более осмысленное? Принц ответил спокойно: - Мы все устали, Ваше Величество. Полковник Низон был на но- гах всю ночь. Он повернулся к покрасневшему полковнику. - Полковник, как я понял, орудия Оружейников сделали пролом во внешней стене в конце коридора. Затем один из кораблей подле- тел ближе и высадил людей в коридор, людей, нечувствительных к огню наших войск - правильно? - Абсолютно, сэр. - Они возглавлялись Питером Кадроном из Совета Оружейников, и когда они достигли определенной точки коридора, там стоял, ожи- дая их, принц Хедрук. Он и принес с собой своего рода электронный щит размером шесть на два фута из тайника в подвалах. Он стоял позади него, дожидаясь, пока все не смогут видеть его действия, затем ступил внутрь экрана и исчез. Экран продолжал оставаться на месте, очевидно, удерживаемый скрытым механизмом. Через минуту после своего исчезновения принц Хедрук вышел назад из щита и, обернувшись к людям Оружейных Магазинов, предупредил Питера Кад- рона. - Это правильно, сэр. Офицер произнес ровно: - Он спросил советника Кадрона, помнит ли он законы Оружей- ных Магазинов, запрещающие любое вмешательство, независимо от причин, в место расположения Императорского Правительства, и пре- дупредил, что Совет Оружейников, весь в целом, пожалеет о своем своевольном поступке, и что его надо научить помнить, что он яв- ляется только одной из двух граней цивилизации Ишер. - Он сказал это! - Ее голос прозвучал страстно, глаза вспых- нули. Она повернулась к дель Куртину. - Принц, вы слышали это? Принц поклонился, затем обернулся снова к полковнику Низону. - Мой последний вопрос. По вашему мнению, дал принц Хедрук какое-нибудь доказательство, что он способен выполнить свою угро- зу против Оружейников? - Нет, сэр. Я мог сам застрелить его с того места, где я стоял. Физически он был, и я признаю это, совершенно в их власти. - Благодарю вас, - сказал принц, - это все. Таким образом, оставался факт, что она должна спасти капита- на Хедрука. Она ходила взад и вперед. Наступил рассвет, серый свет проник через огромное окно ее апартаментов. Она увидела, что принц дель Куртин с волнением наблюдает за ней, и замедлила свое быстрое хождение. Она сказала: - Я не могу поверить в это. Я не могу поверить, что капитан Хедрук может сказать такие вещи из бравады. Возможно, что сущест- вует какая-нибудь организация, о которой мы ничего не знаем. В самом деле... - Она посмотрела на него. - Принц, - сказала она напряженным голосом. - Он говорил мне, что никогда не был и нико- гда не будет человеком Оружейных Магазинов. Дель Куртин нахмурился. - Иннельда, - сказал он сочувственно. - Ты напрасно взвинчи- ваешь себя. Вряд ли что-нибудь существует. Человеческие существа, какие они есть, рано или поздно демонстрирует власть, которой они могут обладать. Это закон, такой же точно, как закон гравитации. Если такая организация существует, мы узнали бы об этом. - Мы, наверное, что-нибудь упускаем. Подумайте об этом. - Ее голос дрожал. - Он пришел, чтобы жениться на мне, и он победил. Это показывает масштаб организации. А эта секция стены, которую он удалил из подвала - как она попала туда? Объясните это. - Но, - сказал принц ровным голосом. - Ишеры не могут не быть смертельными врагами любой секретной организации, которая может существовать! - Ишеры, - ответила женщина ледяным тоном, - научились счи- тать себя человеческими существами и узнали, что мир очень велик, чтобы один ум или несколько могли понять его во всей полноте. Они смотрели друг на друга, два человека с натянутыми до крайности нервами. Императрица заговорила первая: - Кажется невероятным, принц, что вы и я, будучи почти бра- том и сестрой, чуть не поссорились. Я сожалею. Она шагнула вперед и взяла его за руку. Он поднял ее руку и поцеловал. На его глазах были слезы, когда он поднял голову. - Ваше Величество, - хрипло сказал он, - я прошу вашего про- щения. Я должен был помнить о напряжении, которому вы подверг- лись. Вам нужно только приказать. Мы сильны. Биллион людей вста- нут в строй по вашей команде. Мы можем пригрозить Оружейным Мага- зинам глобальной войной. Мы можем уничтожить всех, кто имеет с ними дело. Мы можем... Она безнадежно покачала головой. - Мой дорогой, вы не понимаете, что говорите. Мы живем во время, которое в нормальных условиях было бы революционным. Пов- сюду развелось зло: эгоистичная администрация, продажные суды и хищная промышленность. Каждый класс имеет свое собственное клеймо аморальных черт, которые вне контроля любой индивидуальности. Жизнь сама правит миром, мы только свидетели. До сих пор наша чу- десная наука, сложная система законов и... - Она поколебалась, затем нехотя продолжила: - существование Оружейников, как стаби- лизирующий фактор, предотвращали открытый взрыв. Но еще, по край- ней мере, поколения мы не должны раскачивать лодку. Я рассчиты- ваю, в частности, на новый метод умственного воспитания, недавно опубликованный Оружейными Магазинами, которое усливает моральные качества наряду со всеми достоинствами других методов. Как только мы освободимся от угрозы организации, стоящей за гигантами, мы... Она замолчала, испуганная выражением, которое появилось на худощавом лице принца. Ее глаза расширились. Она прошептала: - Это невозможно. Он... не может быть... гигантом. Подожди- те... Подождите, ничего не делайте. Мы можем доказать это... Она быстро подошла к своему личному пульту связи и произнес- ла усталым ровным голосом: - Приведите заключенного Эдварда Гениша ко мне. Пять минут она стояла, не двигаясь, пока дверь не открылась и не ввели Гениша. Стража удалилась по ее команде. Она уже доста- точно успокоилась, чтобы задавать вопросы. А-человек охотно отвечал ей. - Я не понимаю природы электронного щита, через который, как вы говорите, он исчез, но, да, Ваше Величество, капитан Хедрук является одним из гигантов или, - он поколебался, затем добавил медленно, - или же - эта мысль только что появилась у меня - еди- нственным гигантом. Значение колебания не ускользнуло от нее. Она спросила: - Но почему тогда он хотел жениться на женщине, чью империю он пытается разрушить? - Мадам, - спокойно ответил Гениш, - мы сами только два ме- сяца назад обнаружили, что капитан Хедрук обманывает Оружейные Магазины. Это произошло благодаря случайному открытию его исклю- чительных умственных способностей, показавших, что он - человек, для которого династия Ишер и Оружейники представляют только сред- ства для достижения цели. Что это за цель, я только начинаю подо- зревать. Если вы ответите мне на несколько вопросов, я буду спо- собен рассказать, кто такой капитан Хедрук, или, скорее, кем он был! Я говорю "был" из необходимости. Я с сожалением сообщаю, что намерением Оружейников было допросить его в специально сконструи- рованном помещении и немедленно казнить. В комнате воцарилась тишина. Способность ее тела к потрясе- ниям иссякла. Она стояла холодная и немая. Без мыслей, ожидая. Наконец, она заметила рассеянно, что А-человек представлял собой крайне ярко выглядевшую личность. Она изучала его некоторое вре- мя, затем забыла о его внешности, когда он снова заговорил: - Я имею, конечно, всю информацию о капитане Хедруке, кото- рая известна Оружейникам. Мои поиски привели к очень удивительным проблемам. Но если подобные темные пятна существуют в анналах Ишера, то я думаю, что секция стены, которую Хедрук удалил в под- вале, является окончательным доказательством. Но позвольте мне спросить: имеется ли какая-нибудь картина или фильм, любая физи- ческая запись, относящаяся к мужу Императрицы Ганиэль? - Нет! - Ее ум был ошеломлен почти до головокружения неверо- ятной догадкой. Она произнесла сбивчиво: - Мистер Гениш, он гово- рил мне, что за исключением моих темных волос, я напоминаю ему о Ганиэли. А-человек мрачно поклонился. - Ваше Величество, я вижу, что вы почти уже допустили сущес- твование невозможного. Я хочу, чтобы вы припомнили как можно да- льше вглубь времени историю вашей династии и вспомнили - чьи ис- торические записи утеряны, мужей Императриц или Императоров? - Это, в основном, мужья Императриц, - сказала она. - Именно так началась традиция, что супруг должен оставаться в неизвестно- сти. - Она нахмурилась. - Насколько я знаю, имеется только один Император, изображение которого, портрет или фильм, отсутствует. Это можно понять. Как первый в династии, он... Она остановилась, уставившись на Гениша. - Вы сошли с ума? - сказала она. - Вы сошли с ума? А-человек покачал головой. - Вы можете считать теперь это полным интуитивным решением задачи. Вам известны мои способности. Я беру факт там, факт здесь, и как только я наберу приблизительно десять процентов дан- ных, ответ приходит сам собой. Они называют это интуицией, но фа- ктически это просто способность мозга сопоставлять десятки тысяч фактов в одно мгновение и логически заполнять любую брешь, кото- рая может существовать. Одним из фактов в данном случае является то, что имеется не менее двадцати семи важных исторических записей, пропущенных в истории Оружейных Магазинов. Я сосредоточил свое внимание на кос- венных описаниях: одинаковость умственного кругозора, широта ин- теллекта была безошибочной. - Он закончил: - Вы, может быть, не знаете этого, но так же, как первый и величайший из Ишеров - это только имя, так и наш основатель - Уолтер С. де Лани - это только имя без лица. - Но кто он? - спросил принц дель Куртин недоуменно. - Оче- видно, где-то в роду этого человека возникло бессмертие? - Нет, оно возникло искусственно. Если бы оно возникло есте- ственно, то повторилось бы много раз за эти столетия. И, должно быть, это было случайно и больше не повторялось, так как все, что этот человек когда-нибудь говорил и делал, показывает неизменную и терпеливую заботу о благополучии человеческой расы. - Но, - сказал принц, - что он пытается сделать? Почему он женился на Иннельде? На мгновение Гениш замолчал. Он пристально посмотрел на жен- щину. Она - на него, щеки ее покраснели. Наконец, она кивнула, и Гениш сказал: - Ну, он пытался поддержать Ишер настоящими Ишерами. Он ве- рит в свою собственную кровь и он прав, как доказывает история. Например, вы оба только отдаленно напоминаете Ишер. Ваша кровь так разбавлена, что ваше родство капитану Хедруку вряд ли может считаться родством. Хедрук заметил мне как-то, что Императоры Ишер склонны жениться на ярких и немного неуравновешенных женщи- нах, и что это периодически ставило под угрозу династию. Именно Императрицы всегда спасали семью, выходя замуж за уравновешенных, трезвых, способных мужчин. - Предположим... - произнесла женщина задумчиво, - предполо- жим, мы сделаем предложение обменять вас на него. Гениш пожал плечами. - Вы, вероятно, получите его труп. Ее бросало то в жар, то в холод, но краткая лихорадка немно- го успокоила ее, сделала более отстраненной от чувств. - Предположим, я предложу межзвездный двигатель? Ее настойчивость, казалось, удивила Гениша. Он отступил на шаг и уставился на нее. - Мадам, - сказал он, - я не могу предложить вам того или иного интуитивного решения, ни какой-либо логической надежды. Я могу признаться, что озадачен электронным щитом, но я не могу до- гадаться, что это могло бы быть или почему это могло бы помочь ему. Что бы он ни сделал, когда он был внутри него, это, насколь- ко я знаю, не поможет ему ускользнуть через непроницаемые стены боевого крейсера Оружейных Магазинов или металлической комнаты, куда он будет помещен. Вся наука Оружейников и Империи Ишер про- тив него. - Предположим, он расскажет им правду? - сказал принц дель Куртин. - Никогда! - вспыхнула женщина. - Это будет унижение. Ни один Ишер не подумает о такой вещи. Гениш сказал: - Ее Величество права, но это не единственная причина. Я не буду объяснять, но вероятности признания не существует. Она почти не слышала его слов, когда повернулась к своему кузену, выпрямившись, с высоко поднятой головой. Она сказала яс- ным голосом: - Продолжайте попытки связаться с Оружейниками. Предложите им Гениша, межзвездный двигатель и легальное признание, включая систему, в которой существуют вместе их суды и наши - все это в обмен на капитана Хедрука. Они будут безумцами, если откажутся. Затем она заметила, что А-человек угрюмо смотрит на нее. - Мадам, - сказал он печально, - вы, очевидно, не обратили внимания на мое раннее заявление. Намерением Оружейников было убить его в течение максимум одного часа. Учитывая его предыдущий побег, это намерение должно быть выполнено неукоснительно. Вели- чайшая человеческая биография в истории закончена. И, мадам... А-человек продолжал пристально смотреть на нее. - Для вас это тоже к лучшему. Вы знаете так же хорошо, как и я, что не можете иметь детей. - Молчите! - Ее голос был хриплым от сдерживаемой ярости. - Принц, верните этого человека в его камеру. Он становится нестер- пимым, и я запрещаю вам обсуждать своего правителя с ним. Принц поклонился. - Как Ваше Величество прикажет, - холодно ответил он и пове- рнулся. - Идемте, мистер Гениш. Она подумала, может ли ее потрясти еще что-нибудь. Она стоя- ла, одинокая в своем разрушенном мире. Прошли долгие минуты, пре- жде чем она поняла, что, по крайней мере, сон может облегчить ее боль. Глава 16 Это была не столько комната, куда поместили Хедрука, а ме- таллическая пещера. Он стоял посредине с иронической улыбкой на лице. Питер Кад- рон наблюдал за ним. Пусть они удивляются и сомневаются. Они застали его врасплох один раз неожиданным арестом. На этот раз он подготовился к нему. Его взгляд смело блуждал по лицам двадцати девяти мужчин, сидев- ших вокруг U-образного стола, который Совет Оружейников использо- вал при своих собраниях. Он ждал, пока начальник охраны не доло- жил, что пленник лишен всех колец, что его одежда заменена, а его тело подвергнуто просвечиванию и найдено нормальным, без скрытого оружия. Изложив это, командир и охрана удалились, но Хедрук все еще ждал. Он улыбнулся, когда Питер Кадрон объяснил причину предосто- рожностей, а затем медленно, спокойно шагнул вперед и встал перед открытым концом U-образного стола. Он видел, что глаза всех при- сутствующих направлены на него. Некоторые глядели удивленно, не- которые ожидающе, некоторые просто враждебно. Все, казалось, жда- ли, когда он заговорит. - Джентльмены, - сказал Хедрук своим звонким голосом, - я собираюсь задать один вопрос. Знает ли кто-нибудь из присутствую- щих, где я был, когда прошел через этот щит? Думаю, нет, иначе я был бы сразу же освобожден. Наступило молчание. Мужчины смотрели друг на друга. - Я скажу, - произнес молодой Ансил Каре, - что чем скорее будет произведена казнь, тем лучше. Сейчас его горло может быть перерезано, он может быть задушен, пуля может размозжить ему го- лову, энергетический излучатель может уничтожить его. Его тело не защищено - если нужно, мы можем даже забить его до смерти. Мы знаем, что все это может быть сделано в данный момент, но мы не уверены, учитывая его странное заявление, что это может быть сде- лано через десять минут. - Молодой советник встал. - Джентльмены, давайте действовать сейчас! Аплодисменты Хедрука прервали тишину, последовавшую за этими словами. - Браво, - сказал он, - браво. Такой хороший совет заслужи- вает, чтобы его выполнили. Доставайте ваши бластеры и стреляйте, поднимите свои кресла и обрушьте их на меня, прикажите принести ножи и пригвоздите меня к стене. Не имеет значения, что вы сдела- ете, джентльмены, вы будете в шоке. - Его глаза похолодели. - И заслуженно, к тому же. - Подождите! - Его громыхающий голос прервал попытку Дима Апала заговорить. - Я говорю! Это суд над Советом, не надо мной. Он все еще может заслужить снисхождение за свои преступные дейст- вия в Императорском дворце, если признает сейчас, не усугубляя вины, что нарушил свои собственные законы. - В самом деле, - вмешался один из советников в его речь. - Это сверх всякого терпения. - Пусть он говорит, - сказал Питер Кадрон. - Мы можем многое узнать о его мотивах. Хедрук мрачно поклонился. - Несомненно, узнаете, мистер Кадрон. Мои мотивы всецело ка- саются действий этого Совета, приказавшего атаковать дворец. - Я могу понять, - иронически сказал Кадрон, - ваше раздра- жение, что Совет не посчитался с правилом более чем трехтысячеле- тней давности, когда вы, очевидно, рассчитывали на него. И соот- ветственно, чувствовали себя в безопасности. Хедрук ответил ровным голосом: - Я не рассчитывал на правило. Мои коллеги и я... - он счел полезным еще раз упомянуть, что он был не один, - заметили с со- жалением растущее самодовольство и надменность этого Совета, а также его убежденность в безотчетности своих действий, и, следо- вательно, что он может безнаказанно насмехаться над своей собст- венной конституцией. - Наша конституция, - сказал Бэйд Робертс, самый старший из советников, - требует, чтобы мы предпринимали любые действия, не- обходимые для сохранения нашей позиции. Условие, чтобы это дела- лось без нападения на персону или резиденцию правящего Ишера, не имеет смысла. Вы заметили, что мы обеспечили отсутствие Ее Вели- чества во время атаки? - Я должен прервать, - это был председатель Совета. - Неве- роятно, пленник направляет беседу в соответствии с собственными желаниями. Я могу понять, что у нас всех есть чувство вины из-за атаки на дворец, но мы не нуждаемся в защите наших действий перед пленными. - Он произнес в микрофон: - Командир охраны, зайдите сюда и накиньте мешок на голову пленника. Хедрук спокойно улыбался, когда стража в количестве десяти человек вошла в комнату. Он сказал: - Мы сейчас будем потрясены. Он стоял совершенно спокойно, когда эти люди схватили его. Мешок поднялся и... Это случилось. Когда Хедрук во дворце полчаса назад вступил в секцию стены, которую он доставил наверх из подвала, он оказался в сумрачном мире. Он долго стоял, дав своему телу привыкнуть и надеясь, что никто не сделает попытки последовать за ним через это электронно- силовое поле. Он беспокоился не за себя. Вибрационный щит был на- строен только на его тело, и в течение всех лет, когда он был ча- стью стены в подземельях дворца, единственной опасностью было, что кто-нибудь нечаянно вступит в него и пострадает при этом. Хедрук часто раздумывал, что случится с таким неудачником. Несколько животных, которых он протолкнул через экспериментальную модель, были отброшены на десятки тысяч миль. Некоторые никогда не были возвращены, несмотря на прикрепленную бирку с обещанием высокого вознаграждения. Теперь, когда он сам был внутри, можно было не торопиться. Законы нормального времени и пространства ничего не значили в этом царстве сумрака. Он был нигде и он был всюду. Это было мес- то, где можно скорее всего сойти с ума. Он установил, что шести- часовое пребывание здесь представляло серьезную угрозу его рассу- дку. Его теперешнее вторжение не должно продолжаться больше четы- рех часов, предпочтительно три, а еще лучше - два, после чего он не должен подходить к этому разрушающему мозг устройству в тече- ние нескольких месяцев. Идея изобретения была изложена ему во время одного из его пребываний на посту председателя Совета Ору- жейников, положения с огромной властью, которое позволяло ему на- значить целую лабораторию физиков для помощи способному молодому человеку, который предложил эту идею. Простыми словами проблема заключалась в следующем: вибрационный передатчик Оружейных Мага- зинов заполнял пространственную брешь между двумя точками межпла- нетного пространства. Почему бы тогда, излагал изобретатель, не перевернуть процесс и не создать иллюзию пространства там, где его не существовало? Исследования увенчались успехом. Их изобре- татель доложил все подробности Хедруку, который обдумал все это и информировал того, что Совет решил засекретить изобретение. Само- му Совету он сделал отрицательное сообщение об изобретении. И все получилось, как он хотел. Вопрос, раз исследованный, считался те- перь закрытым и вошел в архивы Информационного Центра для предот- вращения будущих попыток повторить изобретение. Соответственно, он никогда не был больше предметом исследований Оружейных Магази- нов. Когда-нибудь Хедрук откроет его секрет людям. Не первый раз, размышлял Хедрук, стоя терпеливо и позволяя привыкнуть телу, изобретение скрывается от общества. Свое собст- венное изобретение, вибрационный увеличитель, он держал в секрете двадцать столетий, прежде чем, в конце концов, использовал его для основания Оружейных Магазинов как противовес Императорам Ишер. У него оставалось все же еще несколько других изобретений, и его основным критерием для сохранения тайны было: будет ли рас- крытие ее полезным для поступательного движения человеческого ду- ха. Или власть, которую представляло изобретение, просто поможет некоторым временным группам усилить свою тиранию? Вполне достато- чно опасных изобретений было произведено во время очередных скач- ков развития науки учеными, которые никогда не задумывались, ка- кие реальные последствия могут они иметь. Проклятье, почему биллионы людей должны умирать из-за того, что некоторые изобретатели имеют мозги, неспособные заглянуть на дюйм в человеческую природу? Конечно, были люди, которые рассматривали изобретения с точ- ки зрения своего или своей группы благополучия. Если они скрывали изобретение, как Императрица скрывала межзвездный двигатель, то их нужно было всеми силами и средствами принудить к раскрытию се- крета. Иногда решение давалось тяжело, но кто еще имел такую власть и опыт, чтобы решать? Плохим или хорошим, судьей был он. Он почувствовал, как напряжение спадает в нем. Его тело было готово. Наступило время действовать. Хедрук начал шагать в тума- не. Он мог видеть людей во дворце, застывших подобно резным фигу- ркам, как в поздних сумерках. Его время по отношению к ним не двигалось. Он не обращал никакого внимания на них, даже когда они были на его пути, он ступал сквозь их тела, как через облака га- за. Стены тоже уступали его натиску, но здесь нужна была осторож- ность. Было легко, очень легко, уйти в пол и далее в землю. Лабо- раторный эксперимент изобретателя и его помощников привел к одно- му такому несчастному случаю и повторение было нежелательно. Что- бы избежать катастрофы, исследовательский коллектив в конце кон- цов пришел к решению, что первоначальное создание нового простра- нства должно осуществляться только в небольшом объеме. Было соз- дано кольцо, которое могло увеличивать или сжимать этот объем по желанию - например, когда нужно было приникать сквозь твердые ма- териалы. Кольцо это, одно из двух - другое имело иную цель - исполь- зовалось Хедруком, когда он подошел к стене. Сначала, после каса- ния активатора кольца, последовал легкий прыжок, так как его ноги не опирались больше на пол, затем быстрое выключение активатора и мягкое приземление на землю, которая подалась, как густая грязь под его ногами. Это было легкое упражнение для мускулов. Так хо- рошо скоординированных, как у него. Он оказался в тайнике с маши- нами, которые он очень давно перенес в это пространство и спрятал во дворце. Здесь был маленький космический корабль, подъемные устройст- ва, дюжина машин, которые могли хватать и держать различное ору- жие, и, конечно, каждый механизм, каждый инструмент имел свой со- бственный эквивалент активаторов, необходимых при работе с ними. Второе кольцо и соответствующие активаторы на машинах заклю- чали в себе вторую ценную функцию изобретения. С помощью второго кольца становилось возможным двигаться назад или вперед во време- ни на небольшие расстояния. Теоретически, сдвиг времени мог дос- тигать нескольких лет, на самом деле, разрушающее воздействие этого пространства на человеческий мозг ограничивало путешествие на несколько часов назад или вперед. Хедрук обнаружил, что продвинувшись на девять часов назад и на девять часов вперед, всего на восемнадцать, тело биологически проживает те шесть нормальных часов, что оно могло вынести без последствий. Три за один. Этот метод путешествия во времени не имел отношения к колебанию системы, случайно изобретенной физика- ми Императрицы семь лет назад, в которой в теле человека концент- рировалась несбалансированная энергия времени, в результате чего путешественник во времени погибал. В этом пространстве не было времени, был только метод настройки его к нужному времени в нор- мальном мире. Хедрук поднялся в маленьком космическом корабле туда, где находился крейсер Оружейных Магазинов, рядом с проломом в стене дворца. Он направил свою машину сквозь твердый коридор крейсера, затем выключил двигатель и включил регулятор времени. Он напря- женно ждал, наблюдая за датчиком. Ожидание заняло несколько минут, огоньки датчиков вспыхнули и регулятор времени мгновенно переключился на нормальную скорость времени. Одновременно Хедрук почувствовал движение. Огромный крейсер Оружейных Магазинов поднимался, а вместе с ним он и его маленькая машина, точно сравнявшись с ним в ходе времени и доста- точно несинхронно со специальным пространством, чтобы не упасть сквозь стены крейсера. Если он был прав, в крейсере сейчас нахо- дилось два Хедрука - он сам в сумеречном мире, и он же, вернув- шийся во дворец из своего тайного путешествия, ставший пленником Оружейников и приведенный на борт крейсера. Но неразумно принимать это предположение, как само собой ра- зумеющееся. Одна из трудностей передвижения во времени заключа- лась в определении местоположения людей, в прослеживании их в то- лпе. Он однажды зря потратил весь шестичасовой период, ища персо- ну, которая ушла в театр. Соответственно, даже сейчас лучше удос- товериться наверняка. Он всмотрелся в экраны. Да, он был здесь, окруженный охраной. Хедрук, который находился там, уже вернулся из путешествия во времени и знал, что случилось. Крейсер приземлился. Пленник и охрана вышли из корабля и прошли в здание, в котором была сооружена металлическая комната с толстыми стенами. Хедрук преодолел их в своем корабле и занялся делом. Сперва он включил звуковой коллектор и, слушая разговор в комнате, выгрузил некоторые из своих машин. Когда в комнату ворвалась стража с мешком, который был прос- тейшим устройством, чтобы заставить человека замолчать, он продо- лжал ждать момента, пока его чуть не надели на голову пленника, опустил механическую руку и рванул мешок в свое пространство. За- тем он, держа пальцы на регуляторе времени, стал ждать развития событий. В самой комнате повисла напряженная тишина, наполненная ис- пуганными взглядами. Хедрук-пленник стоял спокойно, с иронической улыбкой на гу- бах, не делая усилий вырваться из рук охраны, которая держала его. Он не чувствовал жалости. Была работа, которую нужно было сделать, и он собирался выполнить ее тщательно. Он сказал ледяным голосом: - Я не буду тратить времени на словесный сор. Намерение этой организации, несмотря на то, что ПП-машина доказала мой альтруизм и добрую волю, выявляет защитный консерватизм, который всегда пы- тается уничтожить то, чего совершенно не понимает. Такой консер- ватизм должен быть проучен превосходящей силой, которая существу- ет в виде организации, способной справиться даже с могущественны- ми Оружейниками. Питер Кадрон сказал спокойно: - Оружейные Магазины не признают никакой тайной организации. Стража, уничтожьте его! В другом пространстве его более раннее "Я" просто выключило регулятор времени, в результате чего все в комнате замерло. Без спешки его раннее "Я" освободило охрану от оружия, затем продол- жило разоружение каждого члена Совета, включая удаление колец с их пальцев и устройств связи с их рук и кресел. Затем он надел наручники на их руки и сцепил их вместе в длинный ряд вокруг сто- ла. Охрану он выставил в коридор, затем закрыл и запер дверь. Вся работа не заняла нисколько времени в буквальном смысле слова. Он вернулся к пульту управления и отрегулировал свою времен- ную скорость от нуля до нормальной и стал слушать возмущенный рев людей, открывших свое положение. Воцарилась неразбериха. Цепи лязгали, люди вскрикивали в удивлении и тревоге, затем оседали в креслах, бледные и испуган- ные. Хедрук знал, что здесь было мало персонального страха за се- бя. Было ясно, что каждый из присутствующих людей с ужасом предс- тавляет конец Оружейных Магазинов. Он подождал, пока их внимание не вернулось к нему, затем за- говорил быстро: - Джентльмены, успокойтесь. Ваша великая организация вне опасности. Такая ситуация никогда бы не возникла, если бы вы не преследовали меня с такой настойчивостью. К вашему сведению, именно ваш собственный основатель Уолтер С. де Лани, предвидя опасность для государства от такого невидимого организма, как Оружейники, установил группу дружественных наблюдателей над Мага- зинами. Это все, что я скажу, за исключением того, что еще раз хочу подчеркнуть нашу дружественность, нашу добрую волю, наше не- вмешательство, пока Оружейники живут в соответствии со своей кон- ституцией. Именно конституция была сегодня нарушена в одном из своих пунктов. Он помолчал, его взгляд скользнул по их лицам, находящимся перед ним, но в уме он холодно оценивал свои слова. Это была дос- таточно хорошая история, отсутствие деталей было ее самой безопа- сной чертой. Все, что ему было нужно, это скрыть факт, что бес- смертный человек был единственным наблюдателем. Он увидел, что некоторые из людей оправились настолько, чтобы начать говорить, но он оборвал их. - Вот что нужно сделать. Первое, сохранить в тайне то, что вы узнали сегодня. Наблюдатели не хотят, чтобы было известно об их существовании. Второе, весь этот Совет должен уйти в отставку. Вы можете быть переизбраны, но не на следующий срок, а впоследст- вии. Массовая отставка послужит напоминанием всей Организации Ма- газинов, что существует конституция и что ее следует уважать. На- конец, не должно быть больше попыток досаждать мне. Завтра извес- тите Императрицу, что вы освободили меня, и потребуете от нее от- дать межзвездный двигатель. Сам я думаю, что двигатель будет пре- дложен еще раньше, без всяких требований, но дайте ей шанс быть великодушной. Когда он кончил, раздались сердитые восклицания, затем пос- ледовало молчание, снова - более тихий - шум, и опять молчание. Хедрук заметил, что трое или четверо мужчин, среди них Питер Кад- рон, не присоединились к этому выражению чувств. Именно к Кадрону Хедрук адресовал свои слова: - Я уверен, что мистер Кадрон может говорить как председа- тель. Я давно считаю, что один из самых лучших членов Совета именно он. Кадрон, крепкий мужчина лет сорока, встал. - Да, - сказал он. - Я думаю, что могу говорить, как предсе- датель, выразив мнение большинства, что мы принимаем ваши усло- вия. Никто не возразил. Хедрук поклонился и громко сказал: - Все в порядке. Номер Один, забери меня отсюда. Он, должно быть, исчез мгновенно. Они не пытались разговари- вать, эти два Хедрука, которые были ненадолго вместе в этом ту- манном полупространстве. Человеческий мозг и так очень страдал от перемещений во времени. Многочисленные эксперименты доказали это давным-давно. Хедрук сидел за пультом управления маленького кора- бля, направляя его назад во времени и к дворцу в пространстве. Другой стоял позади него, хмуро глядя вниз. Он сделал все, что мог. В результате направление событий бы- ло настолько ясным, что конечный итог не вызывал сомнений; возмо- жно, что Иннельда не отдаст межзвездный двигатель, но это не име- ет значения. Победа была очевидной. Его беспокоило, что высшие существа освободили его, чтобы посмотреть, что он будет делать. Где-то в пространстве огромный флот, управляемый паукообразной расой, остановился, чтобы изучить человека и его поступки. Захватив его в плен, они мгновенно уста- новили его родную планету и управляли им, как если бы расстояние не существовало для них. Пронаблюдав, как он добился своей перво- начальной цели, и поняв, что будет мало проку в дальнейшем наблю- дении, они, несомненно, возобновят и контроль над ним. Теоретически им могут теперь наскучить человеческие существа и они уничтожат Солнечную Систему и всех ее слишком эмоциональных обитателей. Такое уничтожение будет обычным инцидентом в их холо- дном интеллектуальном существовании. Когда он достиг этого пункта своих размышлений, Хедрук уви- дел, что они прилетели ко дворцу. Щит маячил в темных сумерках дворца светящимся пятном прямоугольной формы. Оба Хедрука стара- лись не создавать парадокса. Его более раннее "Я" ступило через щит и стало еще одной туманной фигурой в коридоре дворца. Хедрук опрыскал щит липким взрывчатым порошком и воспламенил его. Он подождал, пока тот не сгорел, затем послал свой маленький корабль через темный город к одному из своих тайных убежищ. Здесь он отрегулировал корабль к нормальной скорости времени для даль- нейшего возможного его использования, сфокусировал пространствен- ное кольцо на самом себе и вышел из корабля в помещение. Он нап- равился к комфортабельному креслу, уселся в него и воскликнул громким голосом: - Все в порядке, мои паукообразные друзья. Если у вас есть дальнейшие планы, лучше начните выполнять их сейчас. Более великая борьба была еще впереди. Глава 17 Его первым ощущением от присутствия чужаков была мысль, не направленная к нему, но предназначенная для того, чтобы он понял ее. Мысль была по-прежнему титанически сильной, настолько неисто- вой, что его мозг содрогнулся от удара: "ИНТЕРЕСНЫЙ ПРИМЕР ЭНЕРГЕТИЧЕСКОГО ИМПУЛЬСА, ПРОДОЛЖАЮЩЕГО ДЕЙСТВОВАТЬ, КАК ЕСЛИ БЫ НИКАКИХ ВЫСШИХ СИЛ НЕ БЫЛО ПРИЛОЖЕНО..." "НЕТ! - Ответ был холодным. - ЧЕЛОВЕК ЗНАЕТ О НАС. ЦЕЛЬ, ДВИЖУЩАЯ ИМ, БЫЛА ДОСТИГНУТА, НЕСМОТРЯ НА ЕГО ЗНАНИЕ О НАС, О НА- ШЕМ ПРИСУТСТВИИ". "ТОГДА ОН ДЕЙСТВОВАЛ НЕЛОГИЧНО". "ВОЗМОЖНО, НО ДАВАЙ ДОСТАВИМ ЕГО НАЗАД, СЮДА..." Хедрук понял, что наступил критический момент. Много раз он думал о том, что будет делать, когда вернется туда вновь, и уже более минуты он делал это. Его глаза были закрыты, тело спокойно, ум расслаблен. Это не было тем крайним состоянием, которое древние индусы называли Нир- ваной, но это было глубоким расслаблением, и уже целое тысячеле- тие большие институты, изучающие мозг, использовали его для любо- го умственного тренинга. Сидя в кресле, Хедрук почувствовал ус- тойчивую и сильную пульсацию, которая сотрясала громом его мозг. Это было биение его сердца с сопутствующим ему шорохом потока крови и всех десятков тысяч мускульных напряжений с их собствен- ными крошечными звуками - и эта физическая фаза скоро прошла. Он был наедине с полным спокойствием и полным миром. Его первые впечатления были: он сидит в кресле, но в кресле своей комнаты. Через несколько секунд он понял, что кресло нахо- дится в спасательном судне, которое в свою очередь было внутри одного из огромных космических кораблей чужаков. Хедрук вздохнул и открыл свои глаза. Итак, его сопротивление потерпело неудачу. Это было очень плохо, но, конечно, он не так уж и рассчитывал на успех. Хедрук продолжал сидеть в многофункци- ональном кресле управления, потому что расслабление было его еди- нственным способом сопротивления, и он намеревался продолжать его. Хедрук подавил возникшее возбуждение, когда он понял, что случилось. Процесс расслабления сработал в некоторой степени. Па- укообразные существа доставили его обратно в его спасательное су- дно, но их воздействие на его мозг было частично сломлено, и не- которые из иллюзий исчезли из нео. Первая из них была, что здесь находится более одного кораб- ля. Сейчас, свободный от их контроля, он мог видеть, что здесь был только один. Второй иллюзией было, что его спасательное судно находится внутри их корабля. Теперь он видел, что это не так. Его мысли прервались. "Человек, не вынуждай нас уничтожить тебя". Он ожидал мысленного вмешательства, инстинктивно съеживаясь в предчувствии титанического удара. Шок оказался отличным от ожи- даемого. Мысль чужака утратила силу. Она оказалась далекой, сла- бой. Хедрук почувствовал удивление, затем изумленное понимание. Это было реальностью. Раньше они, должно быть, установили с ним мгновенную и полную мыслительную связь. Теперь их мысли приходи- лось достигать его снаружи. Его положение показывало постепенное улучшение. Паукообразные существа, которые казались настолько превосходящими его, теперь с каждым мгновением теряли свою значи- мость. Четыреста кораблей стали одним. Кажущийся непостижымым ум- ственный контроль уменьшился теперь до приемлемых размеров. У не- го не было сомнения, что их угроза уничтожить его была на физиче- ском уровне. Они имели в виду, что используют энергетические лучи против него. Но все же ситуация была такой же опасной, как и раньше. Он должен играть свою роль осторожно и ждать удобного случая. Он ждал, и вскоре пришла мысль, направленная к нему: "Это правда, что ты успешно освободился от нашего умственно- го контроля и обнаружил, что здесь только один корабль. Тем не менее, мы намерены еще раз использовать тебя, и, следовательно, ты должен сотрудничать с нами под угрозой немедленного уничтоже- ния в случае отказа". "Конечно, - сказал Хедрук, - я сделаю все, что требуется, если только не имеется в виду такой вид сотрудничества, как пре- доставление своего тела для расчленения". "Мы намерены, - пришел быстрый ответ, - продолжить изучение близнецов Ниланов. Так как вы были подключены к их родственной связи, когда были под нашим контролем, мы можем обойтись без бли- знеца на Земле и работать прямо через вас. Это будет не больно, но вы должны уступить себя для исследований". Хедрук запротестовал: "Я слышал, как один из вас сказал, что Гил Нилан умер. Это было прежде, чем меня вернули на Землю. Как я могу работать с ме- ртвым человеком?" Ответ был ледяным: "Пожалуйста, позвольте нам самим справиться с проблемой вос- становления клеток. Вы подчиняетесь нам?" Хедрук заколебался "А вы собираетесь оставить меня живым - потом?" "Конечно, нет". Он ожидал этого ответа, но тем не менее, это было потрясени- ем. "Я не понимаю, с какой стати вы ожидаете от меня сотрудниче- ства на такой основе?" "Мы сообщим вам о моменте смерти. Это даст вам эмоциональное возбуждение, которого вы жаждете, и таким образом, будет соответ- ствовать вашим потребностям". Хедрук ничего не отвечал некоторое время. Он был очарован. Эти чудовища думали, что они доставят удовольствие человеку, ска- зав ему, когда он должен будет умереть. Так вот насколько они продвинулись в исследовании эмоциональной человеческой природы! Казалось невероятным, что кто-нибудь мог так заблуждаться. Интел- лектуально отношение этих существ к жизни и смерти, должно быть, представляло собой крайний стоицизм. Вместо того, чтобы попытать- ся укусить руку, которая тянулась уничтожить его, каждый паук, вероятно, проверял все способы побега и, не найдя подходящего, принимал смерть без борьбы. Наконец, Хедрук сказал со сдержанной яростью: - Вы, кажется, чрезмерно хорошего мнения о себе. Вы находи- тесь в корабле размером с маленькую луну. Вы, очевидно, пришли от интеллектуально высшей цивилизации. Мне хотелось бы увидеть пла- нету, которая произвела вас, ее промышленность, ее жизнь. Это бы- ло бы интересно. Вне сомнения, ваша система логики хорошо подхо- дит для вас, но вы ничего не поняли в человеке, если думаете, что все, в чем я заинтересован, это узнать, когда меня убьют. "А что вам еще хотелось бы знать?" В вопрошающей мысли чувствовался интерес. Хедрук ответил устало: - Все в порядке, вы победили. Мне хотелось бы узнать, когда я смогу что-нибудь поесть. "Пища! - Его собеседник взволновался. - Ты слышишь это, *** (бессмыслица)! "Что интереснее всего, - пришла другая мысль, - в критичес- кий момент потребность в пище возрастает. Это кажется значитель- ным". Хедрук сказал: - Что вы хотите, чтобы я сделал? "Уступил". - Как? "Подчинился. Думая о мертвом теле". Он вдруг подумал: бедный Гил, лежащий безжизненно в бескрай- нем море песка, его клетки уже съежились от повышающейся темпера- туры по мере того, как планета движется ближе и ближе к одному из своих двух солнц. Страдания кончились. Останки не чувствовали бо- ли от тепла, раздражающих уколов песчинок, не чувствовали жажды и голода, не испытывали страха и беспочвенных надежд. Смерть пришла к Гилберту Нилану, как и ко всем людям. Боже, благослови его. Хедрук намеренно остановил эту интенсивную эмоциональную ре- акцию. - Постойте, - сказал он, удивленный, - я начинаю чувствовать так, как если бы я был его братом. "Это, - пришла мысль, - одна из удивительных особенностей человеческого существа, то, как одна нервная система отвечает на импульс другой системы. Сенсорный аппарат, участвующий в этом, не имеет аналога в мире разума. Но теперь сядь и осмотрись кругом". Хедрук посмотрел на экран. Он увидел, что сцена изменилась. Большой корабль, пленником которого он был, поднялся выше, его огромный корпус заполнял передний и задний экраны и был виден та- кже на верхних правом и левом экранах. Там, где он находился пре- жде, теперь была пропасть пространства, и в этой бездне плыло два белых солнца. Сперва они были крошечными, немного ярче звезд, но они росли. И далеко слева появилось еще одно крошечное солнце. Две большие звезды достигли уже шести дюймов в диаметре. Они ка- зались сначала совсем рядом друг с другом, затем раздвинулись бо- льше. Одна из них подвигалась все ближе и увеличивалась в разме- рах. Второе солнце отходило все дальше и дальше влево. Приборы показывали, что оно находится на расстоянии трех биллионов миль. Дальнейшие измерения показали, что угловой диаметр обоих солнц системы был больше, чем у Солнца, хотя только одно из них было ярче. Третье солнце было просто пятнышком света вдали. Хед- рук нахмурился. Он поискал и нашел вскоре красную точку вдали, четвертое солнце этой системы. Он начал чувствовать возбуждение, когда мозг чужака направил свой холодный импульс на него снова: "Да, человек, ты прав. Это солнца системы, которую ты назы- ваешь Альфа Центавра. Два ближайших - Альфа А и Альфа В. Третье солнце - это Альфа С, а красная точка является, конечно, незначи- тельной Проксимой Центавра, известной как ближайшая звезда к Сол- нечной Системе. Эта планета, описывая цифру восемь, вращается по очереди вокруг звезд Центавра - Альфы А и Альфы В. Она совершает этот путь с необычной скоростью в три тысячи миль в секунду. В своей эксцентричной орбите она проходит очень близко от каждой звезды. Сейчас она подходит к Альфе А, и мы должны работать, если хотим оживить мертвое тело..." - Если хотим что? - спросил Хедрук. Ответа не было, но он и не был нужен ему. Он откинулся в своем кресле и подумал: ну, ко- нечно, это было очевидно с самого начала. Я принял как само собой разумеющееся, что они собираются установить некую чувственную связь между живым и мертвым телом, но это предположение основыва- лось на моем убеждении, что человек, который был мертв два дня, не только мертв, но и начал разлагаться. Он почувствовал искреннее благоговение. Тысячи лет он стара- лся продлить жизнь живых людей до некоторого приближения к бес- смертию, которого он достиг случайно. Сейчас здесь были существа, которые могли, несомненно, не только разрешить эту проблему, но могли также воскресить мертвого. Удивительно, это открытие заслонило его надежду, что ему удастся как-нибудь выжить, несмотря на их решимость убить его. Он пытался вообразить какие-нибудь способы перехитрить их, способы, основанные на их крайне логичном отношении к действительности. Но в то время, как это все еще казалось единственно возможным выхо- дом, его планы стали очень слабым шансом. Их научные достижения делали результат крайне сомнительным. "Сейчас ты должен, - сказал умственный импульс, - подчинить- ся следующей фазе". Он лежал под ярким светом. Где он находился, или где они внушали ему, что он находится, у него не было понятия. Его тело удобно лежало на чем-то мягком. Он лежал спокойно, полный решимо- сти осуществления своих собственных намерений, и смотрел на свет. Он сиял из черноты нал ним или - его мысль сделала причудливый оборот - может быть, он смотрит вниз на него? Это не имело значе- ния. Здесь был только свет, сияющий из темноты, сияющий, сияющий. Это не был, заметил он через некоторое время, белый свет, он, ка- залось, не имел определенного цвета. Он не был ни ярким, ни теп- лым. Его мысль остановилась, он вздрогнул. Это сделала мысль о тепле, которая принесла сознание, каким холодным был свет. Свет был ледяным. Открытие было подобно сигналу. "Эмоция, - сообщил издалека импульс мозга паука, - это проя- вление энергии. Она действует мгновенно на любом расстоянии. При- чиной, почему связь между близнецами уменьшилась по интенсивнос- ти, является их взаимное ожидание, что она должна так уменьшить- ся. Ожидание было почти неосознанным. Их нервные системы естест- венно почувствовали увеличение расстояния, когда один из них отп- равился к Центавре. Инстинктивно они отказались от связи, хотя эмоциональное отношение между ними оставалось таким же сильным, как и прежде. А теперь, так как вы стали частью этой связи... Во- зобновляем ее". Казалось, все произошло мгновенно. Хедрук увидел, что он ле- жит на травянистом берегу рядом с ручьем. Вода журчала на камнях. Мягкий теплый ветерок дул ему в лицо, и сквозь деревья слева от него поднималось над горизонтом величественное солнце. Вокруг не- го на земле были ящики и упаковочные коробки, несколько машин и несколько спящих мужчин. Ближайшим из лежащих был Гил Нилан. Хед- рук попытался снова вернуть контроль над своим мозгом, думая от- чаянно: "Успокойся, ты, глупец, это только образ, вещь, которую они вложили в твой мозг. Гил находился на песке, на той жуткой планете, направляющейся в ад. Это придуманный мир. Земля в свое самое лучшее летнее время". Прошло несколько секунд, тело Гила Нилана спало с покраснев- шим лицом, шумно дыша, как если бы не могло надышаться. Слабая мысль пришла в мозг Хедрука. - Вода, - сказал он, - о, боже, вода! Хедрук не думал этого. Он буквально швырнул себя в поток. Его сложенные руки так дрожали, что драгоценная влага проливалась на зеленую траву. Наконец, пришло благоразумие и он поискал в од- ном из ящиков и нашел банку. Он держал ее, давая воде течь струй- кой в рот Гила Нилана. Несколько раз изнуренное тело содрогалось от ужасного кашля. Но это тоже было к лучшему. Мертвые мускулы возвращались к жизни. Хедрук мог чувствовать медленное биение се- рдца Гила, мог видеть все умственные картины, которые возникали у него в мозгу. Это была чувствительная связь, которая до сих пор принадлежала исключительно двум братьям. Гил зашевелился. "Э, Дэн, - в мыслях Гила было огромное удивление, - старый дьявол! Откуда ты взялся? - С Земли, - громко произнес Хедрук. Позднее он объяснит ему, что он не Дэн. Ответ, казалось, был единственным, что нужно Гилу. Он вздох- нул, улыбнулся и, повернувшись набок, погрузился в глубокий сон. Хедрук начал шарить в ящиках, ища питательные таблетки. Он нашел пакет быстро усваиваемой пищи и протолкнул таблетку в рот Гила. Они, подумал он, постепенно растворятся. Удовлетворенный, что он сделал все, что мог в данный момент, он повернулся к другим муж- чинам. Он напоил водой каждого из них по очереди, а затем дал пи- тательные таблетки. Хедрук только кончил эту работу, как мысль паука коснулась его. "Ты видишь, он помогает другим тоже! Проявляемая эмоция не является только взаимным сочувствием близнецов". Больше ничего, только это замечание. Но оно остановило Хед- рука в его действиях. Не то, чтобы он забыл про пауков, но память о них была отодвинута назад срочностью других событий. А теперь действительность вернулась. Он смотрел в голубое небо, на это ве- личественное желто-белое солнце и ненавидел паучий народ. Но он понял, что похож на дикарей старых времен, потрясающих своими ку- лаками и выкрикивающих проклятия злым демонам, притаившимся в не- бесах. Он успокоился и снова накормил своих подопечных, на этот раз жидкостью, изготовленной из высокопитательного фруктового концен- трата, разбавленного водой. Один из мужчин, высокий, приятный че- ловек, ожил достаточно, чтобы недоуменно улыбнуться ему, но не задал никаких вопросов, и Хедрук не стал ничего говорить. Когда пациенты снова заснули, Хедрук забрался на ближайшее самое высо- кое дерево и осмотрел окрестности. Но кругом были только деревья и холмы, а далеко-далеко, почти теряющаяся в дымке, широко свер- кала вода. Что заинтересовало его больше всего, так это пятна же- лтого цвета на дереве в четверти мили вдоль ручья. Он опустился на землю и пошел в некотором возбуждении вдоль ручья. Дерево ока- залось дальше, чем он думал, потому что когда он вернулся назад с полным контейнером фруктов, солнце уже прошло зенит. Но прогулка пошла ему на пользу, он почувствовал себя лучше, живее, и к нему пришла мысль: Гил и Кершав, должно быть, посетили эту планету. Они, наверное, пробовали эти фрукты и, как только они достаточно оправятся, смогут сказать ему, съедобны ли эти же- лтые плоды. Здесь, может быть, даже есть портативный анализатор в одном из упаковочных ящиков. Если он и был, Хедрук не смог найти его. Но он обнаружил множество инструментов, включая раеорддер для коммуникационных дисков, используемый для исследования и пометки мест приземления. Они, вероятно, оставили множество таких дисков в различных точках своих приземлений. Солнце опустилось ниже к горизонту. Вскоре второе солнце появилось на небе, крошечный бледный шар. Ненадолго стало теплее, но воздух остыл, когда большое солнце скрылось за горизонтом и наступила "ночь". Она была похожа на пасмурный день на Земле с призраком солн- ца, проглядывающего через тяжелые облака, только небо здесь было безоблачным, и не было влажности пасмурного дня. Дул мягкий вете- рок. Появилось третье солнце, но его тусклый свет, казалось, ни- чего не прибавил. Показалось несколько тусклых звезд. Светлый су- мрак начал действовать Хедруку на нервы. Он ходил вдоль берега ручья и подумал, в конце концов: как долго будет это... Это ис- следование продолжаться? И почему они хотят убить его? Он не намеревался направлять эту мысль, как вопрос, своим захватчикам, но, к его удивлению, тотчас получил ответ. Казалось, он приплыл к нему из тусклого безоблачного неба, точный и совер- шенно бездушный. "Мы являемся не совсем тем, чем кажемся, - сказал паук. - Наша раса не представляет собой один из успехов Природы. В этом корабле, фактически, остатки нашего народа. Все присутствующие здесь бессмертны, победители в борьбе за существование на нашей планете. Любой из нас является наилучшим в какой-либо одной обла- сти, что устраняет всякую конкуренцию. Мы намерены оставаться жи- выми, и наше существование должно остаться неизвестно никаким другим расам во вселенной. Поэтому, тот, кто узнал о нас, должен умереть. Это ясно?" Хедрук не ответил, так как здесь, наконец, была полностью понятная логика. Он должен быть убит, потому что знает слишком много. "Нашим намерением, - сказал ему холодный ум, - является про- ведение последнего исследования сенсорного аппарата человека на основе того, что мы получили через вас, и затем покинуть эту часть пространства навечно. Исследование займет некоторое время. Вы, пожалуйста, потерпите. В это время не будет ответов на ваши мелочные вопросы. Ведите себя соответственно". Это тоже было ясно. Хедрук вернулся медленно в лагерь. Высо- кий, устало выглядевший мужчина, который улыбнулся ему ранее, уже сидел. - Хелло, - сказал он жизнерадостно, - мое имя Кершав. Благо- дарю за спасение наших жизней. - Вы благодарите меня слишком рано, - резко ответил Хедрук. Но звук человеческого голоса вызвал волнение и идею. Он ра- ботал теперь, когда появилась надежда, с большей интенсивностью. Каждое мгновение он ждал уничтожения. Сама по себе работа была достаточно проста. С помощью бластера Гила он нарезал дере- вья на маленькие диски около дюйма толщиной. Диски он вкладывал в исследовательскую машину, которая печатала на одной из сторон ка- ждого диска сообщение, объясняющее местонахождение Хедрука и его товарищей и описывающее паучий народ и угрозу, которую он предс- тавлял. Этим дискам он сообщил антигравитационный импульс и наб- людал, как они плывут вверх, в небо, на десять футов, двадцать, пятьдесят, до того уровня, для которого были отрегулированы их атомы. Их разносило случайными потоками воздуха. Некоторые висели неподалеку, заставляя его сердиться за медлительность, с которой они рассеивались. Некоторые исчезали из вида с удивительной быст- ротой. Многие из них будут задержаны склонами холмов, другие бу- дут парить годами, возможно, столетиями, являясь добычей любого ветерка, и с каждым прошедшим часом их будет все труднее найти. Паучьему племени потребуется чертовски много времени, чтобы поме- шать распространению сведений о его существовании. Проходили дни, и скоро не осталось сомнения, что прошло дос- таточно времени, чтобы диски широко рассеялись. Его пациенты выздоравливали медленно. Было очевидно, что их тела не способны усваивать как следует пищу, которую он давал им, и они нуждаются в медицинской помощи. Кершав первым достиг удов- летворительного состояния и захотел узнать, что произошло. Хедрук показал ему текст на одном из дисков, которые он, в течение трех недель, периодически продолжал посылать. Кершав прочитал его, за- тем задумался. - Итак, вот кто против нас, - сказал он медленно. - Почему вы думаете, что диски могут помочь? Хедрук ответил: - Пауки - логичные негодяи. Они примут свершившееся как факт. Проблема заключается в том, когда распространение дисков достигнет точки, где они поймут, что не смогут найти их все. Ино- гда я раздумываю, насколько сложным должно быть распространение, прежде чем они примут его как решающий фактор. Причина, по кото- рой они не трогают нас до сих пор, заключается в том, что они сейчас находятся около Земли, изучая эмоциональную структуру че- ловека. По крайней мере, таким было их намерение, и они мне гово- рили, что не будут со мной разговаривать некоторое время. Я ду- маю, что они слишком далеко отсюда для их способа телепатии. - Но что они сделают потом? - спросил Кершав. Было трудно объяснить, чему научило его собственное общение с пауками, но Хедрук сделал попытку. Он старался не касаться сво- ей деятельности на Земле и закончил словами: - Я могу прервать их умственный контроль в любое время, так что единственной угрозой для меня является физическая сила. - Как вы объясняете их способность переместить вас назад, в спасательное судно, несмотря на ваше сопротивление? - Я могу только предположить, что нервная система инерционна в своей перестройке. Я оказался в спасательном судне прежде, чем мой метод борьбы фактически вступил в действие. Когда он стал по- могать, они поняли, что случилось, и пригрозили уничтожить меня, если я не буду сотрудничать. - Как вы думаете, удалась ли им попытка понять эмоциональную природу человека? Хедрук покачал головой. - Тысячи лет человек пытался овладеть своими эмоциональными импульсами с намерением, конечно, не исключить эмоции из жизни, а направить их туда, где они послужат здоровью и разуму: секс, лю- бовь, добрая воля, энтузиазм, индивидуальность и так далее. Оче- видно, имеются аспекты существования, которые, возможно, неизвес- тны паукообразным существам. Я не вижу, как они смогут когда-либо что-нибудь понять, особенно потому, что у них нет метода опреде- ления различия между человеком, который желает рискнуть своей жи- знью по какой-нибудь причине, и человеком, который рискует ради заработка. Неспособность понять разнообразие человеческой натуры является основным их недостатком и навечно будет препятствовать настоящему пониманию. Кершав задумался. Наконец, он сказал: - Каковы наши шансы на спасение? Хедрук ответил хмуро: - Достаточно хорошие. Пауки сказали, что они определенно по- кидают эту часть космического пространства, особенно, если у них будет причина верить, что скоро большие корабли с Земли установят регулярные полеты к Центавру. По-моему, Императрица отдаст межз- вездный двигатель, и в наши дни быстрого производства появятся сотни двигателей, установленных на космических кораблях в течение нескольких недель. А само по себе путешествие сюда может быть со- вершено меньше, чем за два дня, если нужно. - Я думаю, - сказал Кершав, - нам лучше заняться делом. Вы уже выпустили много дисков, но еще несколько тысяч не повредит. Вы режьте деревья и изготавливайте диски, а я буду кормить ими машину. Он замолчал и сделал странное движение. Его взгляд дико мет- нулся поверх головы Хедрука. Хедрук резко повернулся и уставился в небо. Он увидел корабль. На мгновение он подумал, что это ко- рабль пауков, видимый издалека. Затем большие буквы на корпусе привлекли его внимание. Буквы гласили: СОЛНЦЕ - ЦЕНТАВР - 719 Корабль был недалеко от них. Он медленно снижался. Он проп- лыл над ними на высоте в полмили, затем медленно повернул назад, по направлению к ним, в ответ на зов их пульта связи. Он доставил их на Землю через сорок один час полета. Хедрук принял предосто- рожности, чтобы Кершав и Гил Нилан представляли его, как брата Гила, и таким образом, он приземлился без происшествий в Столице и проследовал в одно из своих убежищ. Через несколько минут он подсоединил свой пульт связи к сис- теме передатчиков. Таким окольным путем он вызвал Оружейников. Глава 18 На экране появилось лицо Питера Кадрона. Он не смотрел на экран в момент подключения, а разговаривал с воодушевлением с кем-то, кто был вне поля зрения Хедрука. Звука не было, и Хедрук не стал гадать, о чем говорит бывший советник. У него оказалось время снова подумать, как Кадрон отнесется к нему. Почти месяц прошел с той ночи, когда он был вынужден дейст- вовать против Оружейников с целью самозащиты. Несмотря на его ли- чное уважение к большинству советников, он не жалел ни о чем. Бессмертный человек Земли мог считать свою жизнь достаточно цен- ной для ее спасения. Плохой или хороший, но он был тем, что есть, и весь мир должен считаться с ним, пока он может защитить себя. Кадрон повернулся к экрану и замер, когда увидел, кто перед ним. Затем он торопливо включил звук. - Хедрук, - сказал он, - это вы! - Улыбка удовольствия поя