Сказки народов Югославии --------------------------------------------------------------- Переводы с сербскохорватского, словенского и македонского Москва, "Художественная литература", 1984 OCR: Michael Seregin --------------------------------------------------------------- И. Голенищев-Кутузов. СКАЗКИ НАРОДОВ ЮГОСЛАВИИ От Эгейского моря до гор Словении, от Дуная до Адриатики в течение многих веков рассказывают сказки сербы, хорваты, словенцы, македонцы, черногорцы, боснийцы и герцеговинцы. Пестрота и разнообразие народных рассказов балканских славян объясняются отчасти культурными влияниями: византийским, турецким, итальянским, немецким. Три религии - православие, католичество и ислам - столетиями разделяли южных славян на три не совпадавшие с этническими группы, чью культуру питали разные источники легенд, поверий, преданий. Глубокий след в народном сознании оставило и богомильское движение с его дуалистическим восприятием мира как арены противоборства добра и зла, света и тьмы. Следует удивляться тому, что при этих влияниях и различных наслоениях сербы, хорваты, македонцы и другие южнославянские народы сохранили в значительной степени общность воззрений на природу, общество и судьбы человека. Эта общность - как можно предположить - восходит еще к древнейшим, может быть, общеславянским временам. Разнообразие и единство югославского фольклора особенно привлекает нашего читателя, который чувствует его родство с русской сказкой и в то же время удивляется нежданным образам сказки Балкан. Сторонники сравнительного метода изучения народного творчества чего только не нашли в югославском фольклоре! Они обнаружили мотивы из староиндийской "Панчатантры" ("Змей-жених", "Граф-боров"), из арабской "Тысячи и одной ночи" ("Язык животных", "Али-баба и сорок разбойников"), из средневекового сборника рассказов и анекдотов "Деяния римлян" и даже из французских сказок Перро ("Кот в сапогах"). Отмечено было широкое распространение у балканских народов легенды о Леноре и мертвом женихе, который прискакал ночью за своей невестой и увез ее в загробное царство (на эту тему была написана известная баллада немецкого поэта Бюргера). Можно обнаружить в сказках южных славян и общие мотивы с Шекспиром, родственные итальянской новеллистике. "Драхма языка" живо напоминает "Венецианского купца" Шекспира, хотя действие рассказа происходит в мусульманской среде Боснии. Мотив одной из самых ярких сербских сказок - "у царя Трояна козлиные уши!" - можно возвести к легенде о царе Мидасе, которую находим у Овидия. Однако современные исследователи фольклора обращают все большее внимание не на сходство мотивов в легендах, сказках и песнях разных стран, а на своеобразие народного творчества. Стало ясно, что многие сопоставления фольклористов - иллюзорны, и то. что раньше считали заимствованием, объясняется близостью общественного строя, обычаев и учреждений у разных народов на одинаковом уровне социального развития (например, при феодализме), которое и порождает схожие ситуации и вызывает родственные образы и представления. Первым в Европе собранием народных сказок был сборник Джамбаттиста Базиле "Сказка сказок, или Пентамерон", изданный в Неаполе в 1634 году. Книга Шарля Перро "Сказки моей матери гусыни" появилась во Франции спустя шесть десятилетий. К систематической записи народного творчества южных славян исследователи приступили более полутораста лет назад. Основоположником изучения сербскохорватского фольклора был выдающийся деятель славянской культуры Вук Караджич (1787 - 1864). За свою долгую жизнь Вук, сам потомственный гусляр и сказочник, исходил все области нынешней Югославии, собирая народные песни, сказки, предания. Им было подготовлено три издания народных сказок (первое вышло в 1821 году), причем каждое последующее пополнялось как за счет его собственных записей, так и тех. которые он просил других записывать и присылать ему. Европейскую известность сказки, собранные Караджичем, получили после выхода в свет немецкого перевода, сделанного его дочерью (1854). В предисловии к немецкому изданию Якоб Гримм восторженно приветствовал эту сокровищницу народной мудрости, свидетельство высокой одаренности и остроты ума славянских народов. Он восхищался непосредственностью, простотой и ясностью языка, богатством красочных деталей и неожиданных сюжетных ходов. Труды Вука Караджича нашли многочисленных продолжателей: десятки собирателей в течение XIX и XX веков записывали народные песни и рассказы. Некоторые из них специализировались на одном жанре. Так, например, Вук Врчевич интересовался главным образом юмористическими рассказами и анекдотами. Художественное достоинство народного рассказа часто зависит от случая. Даже самый занимательный, выразительный и хорошо построенный рассказ, сочиненный в незапамятные времена неизвестным одаренным сказителем, может утерять много ценных деталей в устах неопытного рассказчика. Наоборот, запутанные и даже маловразумительные сюжеты и мотивы талантливый сказочник может преобразить в яркое и убедительное повествование. Поэтому так велика роль собирателей народного творчества, их умения различать значительное от второстепенного, художественно ценное от бездарного в живом и непрестанно меняющемся потоке народного повествования. Лучшим судьей устной литературы южных славян был, бесспорно. Вук Караджич, порой в течение многих лет терпеливо искавший лучший вариант слышанной им сказки или песни. У южных славян встречаются волшебные сказки о дивах, драконах. горных волшебницах, крылатых конях, заколдованных предметах, чудесных превращениях. Двери хижин и дворцов летят с петель, врывается (как в сказке "Баш-Челик") неведомая сила. слышатся голоса чудищ, требующих себе в жены красавицу. Братьям или женихам приходится освобождать пленницу, преодолевая страшные препятствия. Расточительный сын, придя в отчаяние, находит в сундуке своего умершего отца кошель, в котором медяк превращается в золотой дукат, шаровары, делающие человека невидимкой, или волшебную свирель, вызывающую покорных воле музыканта гигантских арапов. В пещерах живут свирепые и вещие змеи, которые могут сожрать героя, но за услугу также и одарить его драгоценными каменьями. Летом на завалинке, где-нибудь на краю села, достаточно рассказчику сделать неопределенный жест вдаль, где синеют горы, где облака громоздятся над пропастями, и зачарованных слушателей не надо убеждать, что до сказочного мира - рукой подать. Каждый видел своими глазами водоем у дороги, из которого Королевич Марко поил своего пегого коня, говорившего человечьим голосом. На камнях до сих пор сохранился след копыта Шарца. Сам Марко не умер, он спит в пещере на горной вершине, чтобы освободить, когда придет срок, сербов от турок. Так рассказывали сербы, а словенцы ждали освобождения и царства справедливости от спящего в недрах гор короля Матияша. Фантастичное сливалось с чаяниями и надеждами угнетенного народа, побуждая его к сопротивлению. Исследователи югославского фольклора охотно занимаются неразрешимой проблемой: почему гусляры и сказители сделали общеславянским героем вассала султана, не слишком удачливого в военных и политических делах македонского князька Марко, сына непопулярного короля Вукашина? Выбор малоизвестного исторического лица как центральной фигуры, вокруг которой складываются легенды, песни, предания, явление не редкое. Достаточно вспомнить французского Роланда или тибетско-монгольского Гэсэра. Если Марко, как и другие сказочные герои, порой бывает жесток, то иным он и не мог быть в народном представлении в эпоху угнетения и насилий. Османские завоеватели прибегали к самым крутым мерам: сажали на кол, сжигали на медленном огне, подвешивали на железные крючья, головы непокорных украшали стены замков и городов. Недаром многие сцены сербской народной поэзии шокировали веймарского министра Гете, который как поэт глубоко почувствовал силу и выразительность ярких образов югославского фольклора. Чудесные волшебные сказки сербы называют "женскими". Реалистические и бытовые рассказы получили название "мужских". В последних сильна поучительная сторона. Впрочем, нравоучение скрывается и в большинстве волшебных сказок. Достаточно вспомнить заглавия некоторых из них, являющихся пословицами: "У лжи ноги коротки", "Все важно, но важнее всего ремесло". Поучительны также басни о животных. В них находим сюжеты, близкие басням других народов Европы, - от лисицы и винограда до черепахи, обогнавшей зайца. Скорее забавляют, чем поучают, шуточные сказки, которых немало у склонных к юмору южных славян. В народной среде всегда находится шутник и выдумщик, человек с зорким глазом и острым языком. Обратим внимание на знаменитого Насреддина Ходжу, среднеазиатского мудреца, попавшего сначала в турецкие, а затем в южнославянские рассказы. При сравнении трех источников - среднеазиатского. турецкого, сербского - становится очевидным не только сходство, но и менее заметная на первый взгляд разница в этих версиях. Ходжа, путешествуя на юго-запад от Самарканда до Сараево и Мостара, превратился из мудреца в смешного чудака и приобрел все качества "премудрого дурака", чьи поступки неожиданны, как воля самого аллаха, иногда бессмысленны, иногда же ведут к познанию сути вещей. В Герцеговине создан образ другого простоватого и хитроумного чудака - Эро, который не теряется перед сильными мира сего и умеет остроумным ответом выпутаться из самых трудных положений. Насмешливые повествования южных славян часто представляют жадных монахов, сребролюбию которых удивляется сам святой Савва. покровитель сербской церкви ("Почему монахи всегда побираются?"). В одном народном анекдоте тонущий в реке поп не берет протянутую ему из лодки руку и гибнет. Попадья укоряет крестьян: "Зачем кричали: "Дай, поп. руку!" Надо было кричать: "На, поп, руку". Поп-то привык брать, а не давать". Иногда насмешки над духовенством соединяются с тонким пониманием человеческих слабостей, как в македонском рассказе "Как черти чуть было не оженили сорок монахов". Встречаются сказки, построенные как короткий анекдот, но в югославском фольклоре можно найти и сложные конструкции с многими действующими лицами, с цепью искусно связанных событий. Следует отметить чудесную сказку из Герцеговины "Откуда у королевы английской столько денег?". Она могла бы послужить образцом самому искусному восточному рассказчику и войти в "Тысячу и одну ночь" как одно из лучших произведений знаменитого сборника. Действие в этой герцеговинской сказке раскрывается в первой части лишь наполовину, доходит до определенного пункта, затем возвращается вспять ("обратный ход") и блестяще, по-сказочному убедительно объясняет все нарочито запутанные и недосказанные ситуации. Волшебные сказки и шуточные рассказы южных славян особенно привлекают внимание иностранного читателя. Поэтические образы волшебных сказок создают зачарованный мир, войти в который - хотя бы ненадолго - необходимо не только ребенку, но и взрослому, чтобы не иссушались живые источники души. Юмор народных рассказов освобождает нас от глупости, досады, пошлости, преувеличения второстепенных явлений жизни, которые часто выдаются за существенные. Среди сборников устных рассказов народов мира сказки южных славян занимают почетное место. Они находят у нас внимательных и благодарных читателей всех возрастов. * ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ *  ТРИ СЕСТРЫ Жили-были в некотором государстве три сестрицы, и всегда они спорили: кто из них красивей. Не могли они сговориться и решили: пусть солнце рассудит. - Солнце, солнце, - спросили они, - скажи, кто из нас прекрасней? А солнце ответило: - Самая юная, дочки! Не понравилось это двум старшим. Быть не может! Спросили в другой раз, потом - в третий. Солнце отвечало все то же. Разозлились они, надулись, как лягушки, и решили сгубить младшую сестру. Притворились, что хотят поминки по матери справить, сварили кутьи, испекли пирогов, в узелок положили и пошли, по обычаю, обносить людей поминальными яствами, чтобы каждый, кто поест, добрым словом покойницу вспомнил, о душе бы ее помолился. Ну, пошли они через лес, забрели как будто ненароком в самую глухомань, да и говорят: - Ах, сестрица, а поминальные свечи? Мы их дома забыли! Придется вернуться! Посиди-ка ты здесь с узелками. Мы - скоро! Согласилась девушка, ждет-пождет, уж темнеть начинает, а сестер все нет! Знали они, что в лесной чаще по ночам бродят звери, вот и думали злодейки: пусть растерзают сестру! Поздний час уже был. Увидела девушка: меж деревьями бродит белый ягненок. Подозвала его - все не так одиноко! - и кутьи ему дала. Ягненок поел и отошел! Подумала девушка: "Здесь меня звери съедят. Лучше пойду за ягненком, - может, он выведет к людям". Взяла узелки и пошла. А ягненок - прямехонько к дому. Жили там девять братьев. Добралась до того дома девица, вошла, хозяев нет. Осмотрелась кругом - ах, какой беспорядок! Что ж, взяла метелку, подмела, прибрала на славу, потом ужин состряпала. И в уголке потаенном укрылась. Возвратились домой девять братьев - что за чудо! В доме все прибрано, и ужин им сварен. "Отзовись, кто есть в доме!" Только нет - не ответила девушка, не вышла к братьям! Утром старший брат сказал младшим: - Тот, кто в доме у нас прибрал и ужин сготовил, может быть, и сегодня появится, братцы. Отправляйтесь-ка вы на работу, а я останусь караулить. Целый день сторожил он, но к вечеру спать ему захотелось. Задремал, а девица только того и ждала. Будто мышка, тихонько вышла, прибралась, быстро ужин сварила и спряталась. Караульный проснулся и видит: кто-то в доме уже поработал. И подумал он: "Что же я братьям скажу? Проспал, вот стыд-то!" На другой день второй брат остался. Только тоже не укараулил. Потом - третий, четвертый, и пятый, и шестой, и седьмой, и восьмой оставались - все напрасно! Дошел наконец черед до девятого, младшего брата. "Как же это? - сказал он себе. - Старшие братья караулили, да никого не изловили... Я - поймаю!" Ждал он, ждал - никто не приходит. Что ж, прилег молодец на лавку и задал храпака, притворился, будто и вправду заснул как убитый. А сам следит - что будет? Девица поверила, вышла, давай убираться да ужин варить. Тут он вскочил - и к девице, за руку ее взял и молвил: "Ты добра к нам, так будь нам сестрицей!" Возвратились вечером братья, увидали ее, удивились. И осталась девица в их доме вместо младшей сестры. Полюбили ее все братья несказанно, надарили подарков, а чтоб не скучно ей было одной, когда все на работу уходят, принесли ей двух голубков, - пусть, мол, с ними играет! Много ли, мало ли дней прошло, а старшие сестры проведали, что младшая жива и в хорошем доме хозяйкой стала. Зависть их разобрала, и они решили: все равно изведем! Испекли каравай, весь пропитанный ядом, и сестре послали со старухой, своей приспешницей. Получила сестра гостинец, отломила кусочек, а несколько крошек на землю упали. Поклевали их голуби и тут же подохли. Догадалась девица, что отравлен каравай, и есть не стала. Так и спаслась! Возвратились домой девять братьев, рассказала им девица, что случилось. И ответили братья: - Если снова придет та старуха, не впускай ее, слышишь? Двери не открывай, хоронись от беды. Ты ведь одна у нас, помни это! Как узнали подлые сестры, что замысел их не удался, пуще прежнего стали злобствовать. То и дело подсылали старуху с разными подвохами. Но девица была уж ученая, не пускала ее к себе. Взбеленились тогда две сестры-негодяйки, снова старуху позвали и говорят: - Снеси ей колечко, да сперва отрави его ядом. А старуха в ответ: - Что вы! Да она мне и дверь не откроет! - Не откроет - и не надо! Ты в окошко подай, да скажи, что, мол, сестры тоскуют в разлуке и просят, чтоб она хоть кольцо на память приняла. Пусть только пальчик протянет! А протянет, ты тотчас ей палец порежь да ядом посыпь. Сразу околеет! Все исполнила злая старуха. Возвратились домой девять братьев и видят - сестра их лежит мертвая. Горько плакали братья. Дом свой обвили черными пеленами. А потом обрядили сестру, как невесту, и в неутешной печали своей так решили: нет, в землю ее не закопаем, сделаем ей стеклянный гроб. А могилой сестре нашей будет дуб высокий, что тихо шумит над рекой. Пусть спит меж ветвей сестрица, в колыбели стеклянной качаясь! А вскоре случилось так, что в том месте проезжала царева охота. Подвели коней царские слуги к реке и пустили напиться. Да не пьют воду кони, пугает их что-то! Царь спросил: - В чем тут дело? - Верно, что-то случилось, - промолвил царевич. - Пойду разузнаю! Подошел он - и видит: меж ветвями дуба сияет под утренним солнцем гроб стеклянный. Сняли гроб - так и ахнул царевич, увидав в нем прекрасную девицу. Тут же слугам велел он отвезти дивный гроб во дворец и в потаенном покое поставить. Хотел царевич каждый день приходить и любоваться усопшей. Как-то раз нужно было ему в дальний путь отправляться. Пришел он к матери и просит, чтоб в заветный покой никто без него не входил. Мать обещала, но недаром была она женщиной, не могла устоять: захотелось ей посмотреть, что же такое сын в той комнате прячет. Потихоньку отперла она дверь, вошла и, увидев покойницу, подивилась великой ее красоте. А потом намочила вином кисейный платок и накрыла лицо умершей. И девица ожила. Не передать словами радость царицы. Нарядила она красавицу, как царевну, повела в свои покои. Вернулся домой царский сын - и скорее туда, где лежала усопшая. Видит - гроб опустел. Разгневался царевич, кричит: кто посмел нарушить его запрещенье? Кто вошел сюда? Кто умершую выкрал? Тогда мать рассказала все, как было, и повела к себе. Ну, а вскоре сыграли веселую свадьбу: царский сын на ожившей девице женился. Так-то самая молодая из трех сестер стала в том государстве царицей. Македония. Перевод с македонского Д. Толовского и Н. Савинова БАШ-ЧЕЛИК [* Баш-Челик - стальная голова (тур.).] Жил-был царь. Было у него три сына и три дочери. Состарился он, и пришло ему время умирать. Перед смертью созвал царь своих детей и велел сыновьям выдать сестер замуж за первого, кто за них посватается. - Если не сделаете по-моему, - сказал он, - будете прокляты! Умер царь. После его смерти прошло довольно много времени. Но вот однажды ночью весь дворец затрясся от страшного стука в дверь. Послышались крики, пение да такой гул и треск, словно около дворца бушевало пламя. Все всполошились, задрожали от страха. Вдруг послышался голос: - Царевичи, отворите двери! - Не отворяйте, - говорит старший царевич. - Ни за что не отворяйте, - говорит средний. А младший говорит: - Я отворю. Только он отпер двери, как во дворец ворвалась неведомая сила. Но ничего, кроме пламени и огненных искр, не было видно. Потом послышался голос: - Я пришел, чтобы посватать вашу старшую сестру и увести ее с собою. Дожидаться я не буду и приходить второй раз тоже не буду. Дайте ответ сейчас же: отдадите вы ее за меня или нет? Старший брат отвечает: - Я не отдам. Я не знаю, кто ты, откуда пришел среди ночи, куда хочешь сестру увести и куда нам ходить навещать ее после свадьбы. Средний говорит: - Не отдам сестру среди ночи. Младший говорит: - Если вы ее не отдадите, то я отдам. Или вы забыли, что говорил отец? Он взял сестру за руку и, отдавая ее, сказал: - Будь счастлив с нею! Переступила порог сестра, и во дворце все упали ничком от ослепительного блеска, грохота и раскатов грома. Весь дворец закачался. Но потом все стихло. Утром все принялись искать следы, чтобы по ним узнать, куда исчезла неведомая сила. Но ничего не нашли, как будто ее и не было. На следующую ночь, в то же самое время, снова появилась неведомая сила. Перед дворцом послышались крики, гул, и страшные голоса закричали: - Царевичи, отворите двери! Они испугались, отворили двери, и вошло что-то страшное. - Отдайте вашу среднюю сестру, мы пришли ее сватать. Старший брат говорит: - Не отдам. Средний говорит: - Не отдам. - А я отдам! - говорит младший. - Или вы забыли, что велел отец? Он взял сестру за руку и, отдавая ее, сказал: - Будь счастлив с нею! Девушка исчезла. Когда рассвело, братья снова стали искать вокруг дворца какие-нибудь следы - хотели узнать, куда ушла неведомая сила. Но нигде ничего не нашли, словно ничего и не было. На третью ночь, в тот же самый час, дворец опять затрясся, раздались громовые раскаты, и послышались голоса: - Откройте двери! Царевичи вскочили, отворили двери. Снова что-то вошло. - Мы пришли сватать вашу младшую сестру, - раздались голоса. Старший и средний братья крикнули в ответ: - Не отдадим ее среди ночи. Мы должны знать, за кого идет хотя бы младшая сестра, чтобы навестить ее когда-нибудь. Но младший брат говорит: - Если вы не хотите ее отдать, то я отдам. Или вы забыли, что наказывал отец перед смертью? А ведь то было совсем недавно! Он взял девушку за руку, отдал ее неведомой силе и сказал: - На, веди ее, и пусть она будет счастлива и весела с тобой! Раздались раскаты грома, и неведомая сила исчезла. Прошло время, и братья стали беспокоиться о судьбе сестер. - Боже! Что за чудо! - говорили они. - Что сталось с нашими сестрами? О них ни слуху ни духу, и мы не знаем, куда они девались и за кого замуж вышли. Наконец один сказал: - Пойдемте их искать. Братья собрались в дорогу, взяли с собой денег и пошли разыскивать сестер. В пути им попалась гора, и они шли по ней целый день. Стемнело, и братья решили заночевать у воды. Подошли к озеру, расположились на ночлег, сели ужинать. Когда собрались ложиться спать, старший брат и говорит: - Вы спите, а я буду сторожить. Младшие братья заснули. Среди ночи вода заколыхалась, и старший брат увидел, что из середины озера кто-то идет прямо на него. Это был страшный дракон. Дракон кинулся на него, но царевич выхватил нож и отсек ему голову; потом отрезал уши, положил их в карман, а голову и туловище кинул в озеро. Братья же спокойно спали и ничего не знали о том, что случилось. Когда рассвело, старший разбудил их, но ничего не сказал. Они встали и пошли дальше. Снова стемнело, и они стали искать воды, чтобы заночевать возле нее. В ту ночь было еще страшнее. Кругом высились мрачные, дикие горы. Братья подошли к небольшому озеру и решили тут заночевать. Развели огонь, поужинали чем бог послал и стали ложиться спать. - Вы спите, а я буду караулить, - сказал средний брат. Братья заснули. Вдруг раздался страшный шум, и - о ужас! - из воды появился двуглавый дракон и кинулся на братьев, чтобы проглотить их. Но средний царевич вскочил, выхватил нож, подпустил к себе дракона и отсек ему обе головы; потом отрезал уши, положил их в карман, а туловище и головы бросил в озеро. Братья же проспали до самой зари и так ничего и не узнали. Когда стало рассветать, средний брат крикнул: - Вставайте, братья, светает! Братья вскочили, собрались и пошли дальше. Но куда идти? Куда они попали? Братья стали молиться, чтобы бог привел их в какое-нибудь село, город или послал навстречу хоть одного человека. Вот уже третий день идут они по диким пустынным местам, а конца-края не видно. Наконец еще засветло добрались они до большого озера и решили остановиться тут на ночлег. - Может, дальше пойдем и воды не будет, - говорили они. Остановились, развели большой костер, поужинали и стали ложиться спать. Тогда младший брат говорит: - Вы спите, а я буду караулить. Старшие братья заснули, а младший то и дело озирался и все глядел на озеро. Среди ночи озеро заколыхалось, волна с шумом хлынула на берег и чуть не потушила костер. Царевич выхватил саблю и стал возле самого огня. Из воды появился дракон с тремя головами и кинулся на братьев, чтобы проглотить всех трех сразу. Но младший брат был настоящий юнак, он не стал будить братьев а встретил чудовище один на один; три раза махнул саблей и отсек дракону все три головы, потом отрубил уши, положил их в карман, а туловище и головы кинул в озеро. Между тем костер от сильных волн совсем погас. "Где найти огня?" - подумал царевич и прошел немного вперед. Но кругом были все такие же пустынные места. Тогда он залез на высокое дерево и стал смотреть по сторонам. Наконец заметил огонек, и показалось ему, что горит он совсем недалеко. Слез царевич с дерева и побежал, чтобы поскорее достать огня и развести костер. Шел он долго, и ему все чудилось, что до огонька рукой подать. Наконец дошел до пещеры. А там вокруг большого костра сидят девять великанов и жарят на вертеле двух людей. На огне стоит огромный котел с человечьим мясом. Как увидел это царевич, перепугался, хотел было повернуть вспять, да поздно, некуда скрыться! Тогда он крикнул: - Добрый вечер, друзья, давно я вас ищу! Великаны встретили его дружелюбно. - Помоги тебе бог, коли ты нам друг, - сказали они. - Я по гроб ваш и отдам за вас жизнь. - Э! Если ты хочешь быть нашим другом, то не поешь ли с нами человечьего мяса и не пойдешь ли с нами на промысел? - Ладно! Что вы делаете, то и я буду делать. - Ну, хорошо. Коли так, садись. Все уселись вокруг огня, сняли котел, вынули оттуда мясо и стали есть. Царевич как будто ест, а сам отводит великанам глаза и бросает мясо в сторону. Съели они все и говорят: - Теперь пойдем на охоту: завтра ведь тоже надо есть. И вот отправились девять великанов и с ними десятый - царевич - на промысел. - Есть тут один город, где живет царь. Уже больше года мы там кормимся, - рассказывали они ему. Недалеко от стольного города великаны вырвали из земли две ели с ветвями и понесли с собой. Подошли к самому городу, прислонили одну ель к стене и говорят царевичу: - Полезай на стену, мы подадим тебе вторую ель, ты возьми ее за макушку и перекинь в город, но макушку держи крепко, чтобы мы могли по той ели спуститься. Царевич влез на стену и кричит: - Не знаю, как быть: не под силу мне перекинуть ель. Пусть кто-нибудь из вас поможет мне. Один из великанов влез туда, схватил ель за макушку и перекинул ее. Но тут царевич выхватил саблю, отсек ему голову, и великан упал за крепостную стену, в город. Тогда царевич крикнул: - Теперь идите по одному, я спущу вас в город. Великаны и знать не знают, что случилось с их братом, и по одному полезли на стену. А царевич каждого хвать саблей по шее, и так перебил всех великанов. Потом он спустился в город и пошел по улицам. Везде было пусто, нигде ни души. Ну, думает царевич, наверное, великаны похитили и съели всех людей. Долго он бродил по городу. Наконец видит высокую башню, и там в одном из окон свеча горит. Царевич отворил дверь, поднялся на башню и вошел в комнату. А там - о чудо! - вся комната убрана золотом, шелком и бархатом, а на кровати лежит спящая девушка. Царевич как увидел ее, и глаз оторвать не может - так она была прекрасна! Вдруг он заметил, что по стене ползет большая змея, изогнулась, голова уже над самым лицом девушки, вот-вот укусит ее в лоб. Царевич подбежал, выхватил нож и пригвоздил змею к стене. - Боже! Пусть ничья рука, кроме моей, не сможет вытащить этот нож, - проговорил он и поспешил назад. Дошел он до стены, влез на ель, по другой ели спустился, дошел до пещеры великанов, захватил огня и побежал к братьям. А они все еще спят. Младший брат развел огонь, а когда взошло солнце и стало светло, разбудил братьев, и они пошли дальше. В тот же день они набрели на дорогу, и она привела их в город, где ночью побывал царевич. Там жил царь. Каждый день он ходил по городу и проливал слезы: великаны поедали его народ, и он боялся, как бы они не съели и его дочь. В то утро царь встал рано и пошел осматривать город. Улицы опустели, людей осталось совсем мало. Вдруг царь заметил огромные ели, с корнем вырванные из земли и прислоненные к стене. Он подошел поближе - что за чудо! - перед ним лежат девять великанов-людоедов, и у всех отсечены головы. Возрадовался царь, собрал народ, и все стали молиться за здоровье того, кто перебил людоедов. А тут из дворца прибежали слуги и доложили царю, что змея чуть не укусила его дочь. Царь кинулся во дворец, в комнату дочери, и увидел змею, пригвожденную к стене. Он хотел вытащить нож - и не смог. Тогда он разослал приказ по всему царству: того, кто убил великанов и пригвоздил змею к стене, он наградит великими дарами и выдаст за него свою дочь. Кроме того, царь велел устроить на больших дорогах корчмы, где бы каждого прохожего спрашивали, не знает ли он, кто убил великанов. А если кто услышит о том человеке, пусть поспешит известить царя и за это получит награду. А тем временем три царевича в поисках сестер зашли в придорожную корчму и остановились на ночлег. После ужина пришел корчмарь, стал хвастаться своим удальством, а потом и спрашивает: - А вы чем можете похвалиться? Старший брат говорит: - Когда мы с братьями шли через горы, то первую ночь ночевали в каком-то пустынном месте, около озера. Братья спали, а я стоял на страже. Вдруг из озера вышел дракон и кинулся на нас. Я выхватил нож и отсек ему голову. Если не верите, вот вам уши дракона. - С этими словами он вынул уши и бросил их на стол. После этого заговорил средний брат: - Когда я стоял на страже во вторую ночь, я убил двуглавого дракона. Если не верите, вот вам две пары ушей. - С этими словами он вынул уши и показал их. Тогда корчмарь стал расспрашивать младшего брата: - Ну, клянусь богом, твои братья - настоящие юнаки, а вот послушаем, нет ли у тебя каких подвигов? - И я кое-что сделал, - отвечает младший брат. - Когда мы третий раз ночевали в горах, братья спали, а я стоял на страже. Среди ночи озеро заколыхалось, оттуда вышел трехглавый дракон и кинулся к нам, хотел нас проглотить. Я выхватил саблю и отсек ему все три головы. Если не верите - вот вам три пары ушей. Даже братья этому подивились, а он продолжал: - Потом погас костер, и я пошел искать огня. Бродил, бродил и в одной пещере набрел на девять великанов. И так он рассказал все по порядку, братья только руками разводили от изумления. Корчмарь, как услыхал это, поспешил к царю и все ему передал. Царь щедро наградил его и послал своих людей, чтобы привели к нему трех царевичей. Пришли они, царь и спрашивает младшего: - Это не ты ли совершил славный подвиг в моем царстве: и великанов убил, и дочь мою от смерти спас? - Я, славный царь. Отдал ему царь свою дочь в жены и сделал первым после себя во всем царстве. А двум старшим сказал: - Если хотите, я и вас женю и построю вам прекрасные дворцы. Но они ответили, что уже женаты, и рассказали ему всю правду о себе и о своих сестрах. Тогда царь оставил при себе только младшего царевича, а двум старшим дал много денег, они навьючили мешки с золотом на мулов и вернулись в свое царство. Младший же брат все тосковал и думал, как бы ему пойти на поиски сестер. Но не хотелось ему оставлять жену, да и царь не отпускал. Однажды царь собрался на охоту, а ему говорит: - Ты оставайся дома. Вот тебе девять ключей - береги их. Можешь отпереть первые четыре комнаты - там ты увидишь золото, серебро, оружие и много всяких драгоценностей; можешь отпереть и все восемь комнат, но к девятой не подходи, - если откроешь ее, плохо тебе будет. Уехал царь. Зять остался во дворце, отпер одну, другую комнату, а потом и все восемь и увидел в них много всяких драгоценных вещей; наконец подошел к девятой комнате и подумал: "Никогда я ничего не боялся, а вот в эту комнату страшусь войти!" И он отпер ее. Вошел и - о чудо! - в комнате сидел человек. Руки его закованы до локтей; от каждой из четырех балок идет цепь к шее. Перед ним по золотому желобу струится вода и тут же выливается в золотое корыто. Рядом стоит кувшин, украшенный драгоценными каменьями. Человек и хочет напиться воды, да цепи не дают пошевелиться. Увидел все это царевич и от испуга попятился, а человек проговорил: - Заклинаю тебя богом, войди сюда! Царевич вошел, а закованный говорит: - Окажи мне услугу, дай кувшин с водой напиться, а в награду ты получишь от меня еще одну жизнь. "Две жизни - чего же лучше!" - подумал царевич, дал ему кувшин с водой, и человек напился. - Скажи мне, ради бога, как тебя зовут? - спросил царевич. - Меня зовут Баш-Челик. Царевич повернулся было к двери, но Баш-Челик снова просит: - Дай мне еще кувшин воды, и я подарю тебе вторую жизнь. "Он мне подарит две жизни, да и своя есть, - чего уж лучше!" - опять подумал царевич, дал кувшин закованному, и тот напился. Царевич пошел и стал было уже закрывать дверь, но Баш-Челик говорит: - О юнак, вернись! Ты уже два раза сделал доброе дело, сделай и в третий раз. Я подарю тебе третью жизнь, если ты возьмешь кувшин, наполнишь его водой и выльешь мне на голову. Царевич вернулся, наполнил кувшин водой и вылил ему на голову. Как только вода полилась, треснули железные обручи вокруг шеи Баш-Челика и цепи, в которые он был закован. Он вскочил, как молния, расправил крылья и вылетел из комнаты, схватил под крыло царевну, жену своего спасителя, и мигом скрылся из виду. Вот так беда! Царевич перепугался. Что он теперь скажет царю? Царь вернулся с охоты, зять рассказал ему все по порядку. - Зачем ты это сделал? Говорил же я тебе, чтобы ты не отпирал девятой двери! - печалился царь. - Не сердись на меня, - отвечает царевич. - Я разыщу Баш-Челика и верну жену. Царь начал его отговаривать: - Не ходи, ради бога! Ты не знаешь, кто такой Баш-Челик. Я потерял много войска и денег, прежде чем мне удалось его поймать. Оставайся лучше у меня; я сосватаю тебе другую девушку и любить тебя буду, как родного сына. Но царевич не послушался, взял на дорогу денег, сел на коня и поехал по белу свету разыскивать Баш-Челика. Долгий путь совершил он и приехал в незнакомый город. Едет по улицам, глядит по сторонам и вдруг слышит - окликает его кто-то с башни: - Эй, царевич! Слезай с коня и заходи во двор. Во дворе его встречает девушка. Взглянул на нее царевич и узнал в ней старшую сестру. Они обнялись и поцеловались. - Пойдем, брат, со мною на башню, - говорит сестра. Пришли туда, царевич стал расспрашивать сестру, кто же ее муж, а она отвечает: - Я вышла замуж за царя змеев, мой муж - змей. Дай-ка я тебя, брат, спрячу получше, а то он говорит, что убьет своих шуринов, если только их увидит. Я сперва узнаю, не сделает ли он тебе чего плохого, а потом и скажу про тебя. - И она спрятала брата и его коня. Наступил вечер. Приготовили змею ужин и стали его ждать. А вот и он! Как влетел во дворец, все осветилось и засверкало. Царь змеев сразу позвал жену: - Жена, здесь пахнет человечьим духом. Кто здесь? Говори сейчас же! - Здесь никого нет. - Быть не может! - Ради бога, ответь мне на вопрос, - говорит жена. - Что будет с моими братьями, если кто-нибудь из них придет сюда. - Старшего и среднего убью и зажарю, а младшего не трону. - Пришел мой младший брат, а твой шурин. - Давай его сюда! Сестра привела брата к змеиному царю, тот встал, они обнялись и поцеловались. - Добро пожаловать, шурин! - Спасибо за ласку, зять! И царевич рассказал ему все по порядку. Царь змеев говорит: - Что это ты задумал, бог с тобой! Позавчера Баш-Челик пролетал здесь и пронес твою жену. Я его встретил с семью тысячами змеев, но ничего не мог с ним поделать. Прошу тебя, брось ты этого дьявола! Я тебе дам сколько хочешь денег, и ступай себе домой. Но царевич не послушался его и решил на другое утро ехать дальше. Царь змеев, видя, что не может его отговорить, вырвал у себя одно перо, дал ему и говорит: - Слушай внимательно! Вот тебе мое перо. Когда найдешь Баш-Челика и нужна тебе будет моя помощь, зажги перо - и в тот же миг я прилечу к тебе со всем моим войском. Царевич взял перо и отправился в путь. Ехал он, ехал и приезжает в другой незнакомый город. Едет по улицам и слышит, окликает его кто-то с башни: - Эй, царевич! Слезай с коня и заходи во двор. Царевич сошел с коня, вошел во двор, а там его встречает средняя сестра. Они обнялись, поцеловались. Она повела брата на башню, а коня поставила в стойло, потом стала расспрашивать царевича, как он сюда попал. Он рассказал ей все по порядку и спрашивает: - За кого же ты вышла замуж? - За соколиного царя. Он прилетит к вечеру, а тебя я куда-нибудь спрячу, потому что он не любит моих братьев. Так она и сделала. Немного погодя - глядь, соколиный царь! Как прилетел, вся башня затряслась от его страшной силы. Ему сразу подали ужин, а он, как только влетел, говорит жене: - Слышу человечий дух. - Нет, муженек, никто сюда не приходил. Поговорили о том о сем. А потом она спрашивает: - А если кто из братьев моих придет сюда, что будет? - Старшего и среднего замучу, а младшему ничего не сделаю. Тогда жена сказала ему о брате. Он сейчас же велел его привести, встал ему навстречу, они обнялись и поцеловались. - Добро пожаловать, шурин. - Спасибо за ласку, зять. Сели ужинать. После ужина царь спрашивает у шурина, куда он едет, а тот отвечает, что едет искать Баш-Челика, и рассказал все по порядку. Царь стал уговаривать: - Не езди дальше! В тот день, как он украл твою жену, я вышел к нему навстречу с пятью тысячами соколов. Бились мы с ним не на живот, а на смерть, крови пролили по колено, но ничего не могли с ним поделать. Где же тебе одному одолеть его. Мой совет: возьми с собой сколько хочешь драгоценностей и возвращайся домой. - Спасибо тебе за все, но я уж так решил: не вернусь, пока не найду Баш-Челика. А про себя подумал: "Ведь, кроме своей жизни, у меня есть еще три". Соколиный царь увидел, что его не отговоришь, вырвал у себя перо и дал шурину с такими словами: - Вот тебе мое перо. Коли придет беда, подожги его - и я прилечу к тебе на помощь со всеми своими силами. Царевич взял перо и поехал разыскивать Баш-Челика. Долго он странствовал и вот приезжает в третий город, едет по улице и слышит, окликает его кто-то с башни: - Слезай с коня и заходи во двор. Царевич свернул во двор, а там его ждет младшая сестра. Они обнялись, поцеловались. Она отвела его на башню, а коня поставила в стойло. Брат спрашивает ее: - За кого ты вышла замуж? Кто твой муж? - Мой муж - орлиный царь. Вечером царь вернулся домой, жена встретила его, но он не ответил на ее привет, а спросил: - Говори сейчас же, что за человек во дворце? - Никто сюда не приходил. Сели ужинать. Жена и спрашивает: - А что бы ты сделал моим братьям, если бы они пришли навестить меня? - Старшего и среднего я убил бы, а младшему, если бы в чем мог, - постарался помочь. Тогда она говорит: - Пришел ко мне мой младший брат, а твой шурин. Орлиный царь велел привести гостя, встал, поцеловался с ним и говорит: - Добро пожаловать, шурин! - Спасибо за ласку, зять! Царь пригласил его поужинать. Поговорили о том о сем, и наконец царевич сказал, что идет искать Баш-Челика. Как услышал про то орлиный царь, стал отговаривать: - Брось, шурин, дьявола проклятого, не ищи его! Останься у меня, всем будешь доволен. Но царевич не послушался и на другое утро, на рассвете, собрался в путь на поиски Баш-Челика. Видя, что его не отговоришь, орлиный царь на прощанье вырвал у себя перо и дал его шурину со словами: - На, шурин! Коли придет беда, зажги перо - и я прилечу к тебе на помощь со своими орлами. Царевич взял перо и поехал искать Баш-Челика. Ехал он по свету, из города в город, все дальше и дальше, и наконец в дикой пещере нашел свою жену. Увидев его, она удивилась и спрашивает: - Скажи, бога ради, как ты сюда попал? Он поведал ей всю правду и говорит: - Давай убежим, жена! - Куда же бежать? Баш-Челик нас сразу настигнет - убьет тебя, а меня вернет. Но царевич помнил, что у него три жизни в запасе, и уговорил жену бежать. Едва они пустились в путь, как Баш-Челик узнал об их бегстве и кинулся в погоню. Настиг он царевича и закричал: - Эй, царевич! На первый раз я дарю тебе жизнь, как обещал. А теперь ступай и больше уж не приходи за женой, не то погибнешь. Баш-Челик увел царевну, а царевич остался один и не знал, что ему делать. Наконец он решил снова идти за женой. Подобрался к пещере, подстерег тот час, когда Баш-Челик улетел, и уговорил жену еще раз бежать. Но Баш-Челик сразу узнал об этом, пустился в погоню, настиг царевича, вынул стрелу и крикнул: - От чего хочешь умереть: от стрелы иль от сабли? Царевич стал молить о пощаде, а Баш-Челик говорит: - Хорошо, дарю тебе вторую жизнь, но больше не приходи за женой; в следующий раз убью тебя на месте. Сказав это, он увел царевну, а царевич опять остался один и стал думать, как бы спасти жену. "А чего мне бояться Баш-Челика? Ведь у меня еще две жизни: одна собственная, а другую он мне подарил!" И вот утром он опять вернулся за женой. - Давай убежим, - сказал он. Она не соглашалась, говорила, что Баш-Челик их сразу настигнет. Но муж убедил ее, и они бросились бежать. Баш-Челик скоро настиг их и крикнул: - Стой! Больше не прощу. Царевич стал молить о пощаде, и Баш-Челик сказал: - Помнишь, я обещал подарить тебе три жизни? Вот я и дарю тебе третью, последнюю жизнь. Иди домой и береги жизнь, что получил при рождении. Против силы не пойдешь. Вернулся домой царевич, думает, как бы отнять жену у Баш-Челика. Вдруг он вспомнил про перья, что ему зятья подарили, и решил: "Вернусь-ка я в четвертый раз и уведу жену, а если Баш-Челик опять нагонит, зажгу перья, и зятья прилетят мне на помощь". Собрался и снова отправился в ту пещеру, где Баш-Челик держал его жену. Только Баш-Челик отлучился, царевич вошел в пещеру. Жена сперва удивилась, потом испугалась: - Бог с тобой! Или тебе жизнь не дорога, что ты опять пришел за мной? А он рассказал ей о зятьях, о том, как каждый из них дал ему по перу и обещал прийти в беде на помощь. - Потому и пришел я за тобой еще раз. Давай убежим! Пустились они бежать, но Баш-Челик сразу про то узнал и крикнул издалека: - Стой, царевич, все равно тебе не убежать! Увидя Баш-Челика, царевич вынул три пера и огниво, высек огонь и зажег все три пера. Но в то же мгновенье Баш-Челик настиг его, вынул саблю и рассек пополам. Только он это сделал, как свершилось чудо! Прилетел царь змеев со своими змеями, соколиный царь со своими соколами и орлиный царь со своими орлами. Схватились они с Баш-Челиком, пролилось тут много крови, но Баш-Челику удалось все же схватить царевну и скрыться. Цари же собрались около шурина, осмотрели его и решили оживить. Спросили трех самых быстролетных змеев, кто из них скорее принесет воды из Иордана. - Я могу в полчаса, - говорит один. - Я - в четверть часа, - говорит другой. - Я - в девять секунд, - говорит третий. Крикнули ему цари. - Ну, тогда поторапливайся! Змей напряг свою огненную силу и впрямь через девять секунд принес воды из Иордана. Цари полили той водой раны шурина, и они тотчас затянулись, царевич ожил и встал на ноги. Тогда зятья стали ему советовать: - Иди теперь домой, благо ты от смерти спасся. Но царевич ответил, что он еще раз попытает счастья и попробует увести жену. - Не ходи, ты наверняка погибнешь. Ведь теперь у тебя только та жизнь, что дана тебе при рождении. Но царевич ничего не хотел слушать. Тогда цари говорят: - Ну, уж если ты решил идти во что бы то ни стало, то сначала вели жене узнать у Баш-Челика, в чем его сила, а потом приди и расскажи нам, и мы поможем тебе его одолеть. Царевич потихоньку пробрался к жене и подучил ее выпытать у Баш-Челика, в чем его сила. Вернулся Баш-Челик домой, а жена стала у него выпытывать: - Скажи мне, в чем твоя сила? - Жена, сила моя в этой сабле. Стала жена молиться на саблю, а Баш-Челик засмеялся и говорит: - Глупая ты женщина! Не в сабле моя сила, а в этой стреле. Жена стала молиться на стрелу, а Баш-Челик говорит: - Эй, жена! Не подучил ли тебя кто-нибудь узнать, в чем моя сила? Уж не ожил ли твой муж, да и учит тебя? Она стала клясться, что ее никто не учил, да и учить некому. Несколько дней спустя пришел царевич, а она так и не могла узнать у Баш-Челика, в чем его сила. - Спрашивай его еще и еще, - сказал ей муж. Когда Баш-Челик вернулся, жена снова стала спрашивать, в чем его сила. Наконец он говорит: - Коли ты так почитаешь мою силу, я скажу тебе правду. Далеко отсюда есть высокая гора, на той горе - лиса, у лисы - сердце, а в сердце - птица, и вот в той птице моя сила. Но ту лису нелегко поймать: она может принимать разное обличье. Утром, когда Баш-Челик отлучился из дома, пришел царевич, и жена ему все рассказала. Тот пошел прямо к зятьям. Им тоже не терпелось узнать, в чем сила Баш-Челика. Собрались они в путь вместе с царевичем. Взобрались на гору и пустили орлов, чтобы поймать лису. Но она - раз - и побежала к озеру, а по дороге превратилась в шестикрылую утку. За нею пустились соколы и отогнали ее от озера, а она - раз - и взвилась в облака. За нею полетели змеи. Тогда она снова превратилась в лису и побежала по земле. Здесь-то ее и встретили орлы. Бросились они на нее сверху и поймали. Цари велели разрезать лису и вынуть сердце. Потом развели костер, разрезали сердце, вынули птицу и бросили ее в огонь. Как только птица сгорела, Баш-Челик погиб. А царевич взял свою жену и вернулся с нею домой. Черногория. Перевод с сербскохорватского Н. Дмитриева ПЕРЧИК Жили некогда со своими родителями три брата и три сестры. Когда дети подросли, отец вдруг тяжело заболел и, почувствовав приближение смерти, позвал свою жену, сыновей и дочерей, чтобы проститься с ними. Отец поручил дочерей заботам братьев и наказал, не откладывая дела в долгий ящик, выдать их замуж за первого, кто придет свататься. И, сказав это, скончался. Прошел год после смерти отца, и вот однажды вечером кто-то постучался в дверь к сиротам. Братья отворили дверь, в дом вошел незнакомец - никто его до тех пор и в глаза не видел - и попросил отдать ему в жены старшую сестру. Братья вспомнили приказ покойного отца и, не прекословя, согласились. Пришелец сразу же увел старшую сестру, а куда, в какую сторону, - неизвестно. На следующий вечер снова явился человек и посватался к средней сестре. Братья отдали и эту сестру, хоть и не знали, кто их зять и откуда. На третий вечер пришел жених и за младшей сестрой. Братья и ее отдали в жены чужому человеку. Проходит год, про сестер ни слуху ни духу. И вот снарядились братья в дорогу на поиски пропавших сестер. Долго блуждали они по свету и очутились наконец на пустынном холме, - видят, на нем замок стоит. Братья - туда, а навстречу им - кто бы вы думали? - три сестры. Обнялись они, поцеловались и, спросив друг друга про здоровье, сели отдохнуть. Стали братья расспрашивать сестер, как очутились они в замке, и сестры признались, что вышли замуж за великанов-волшебников. Только проговорили они эти слова, как вдруг кто-то ударил палицей в дверь - бух! - Что там такое? - испугались братья. - Да ничего, не бойтесь. Просто великан возвратился. В тот же миг в комнату вошел великан и, увидев трех братьев, страшно удивился. Но женщины объяснили ему, что братья пришли-де проведать их: ведь не видались они со дня свадьбы. - Ну, ладно. Кто же разведет огонь в очаге, а кто на охоту пойдет? - спрашивает великан братьев. Братья и говорят, мы, мол, огонь в очаге разведем. Великан отвечает: - Если я возвращусь с охоты раньше, чем вы огонь разведете, - знайте, прикую вас вот к этому столбу. Если же к моему приходу в очаге будет пылать огонь - вы меня прикуете! Великан оставил братьям свинцовую палицу, стальное огниво и свинцовый кремень и отправился охотиться. Бились бедные братья, бились, - все понапрасну! Разве из свинца высечешь искру? А тут и великан из лесу подоспел. Увидел, что в очаге нет огня, швырнул добычу на пол, схватил братьев и всех троих приковал к столбу. Сидят братья, к столбу прикованные, с места двинуться не могут, сестры их кормят, поят, обшивают да обмывают. Так пролетело три года. Несчастная мать все ждет своих сыновей, уж и надежду потеряла увидеть их - исчезли сыновья, не подают о себе весточки. Старой женщине тяжко в одиночестве жить. Вот как-то раз попалось ей на глаза зернышко перца, и она, вздохнув, промолвила: - Ах, кабы господь послал мне дитя, пусть хоть с это малюсенькое зернышко, все было бы мне с кем словом перемолвиться! Бог услышал ее молитву, и скоро женщина почувствовала у себя под сердцем ребенка, хоть и была она немолода и давно уже без мужа жила. В положенный срок родилось у нее дитя величиной с зернышко перца. Не успел ребенок на свет появиться - говорит не наговорится, а проглотил кусочек - вскочил на ноги. Назвала мать своего малютку Перчик, не нарадуется на него, а уж бережет как зеницу ока. Вырос Перчик, совсем взрослым стал, и вот однажды спрашивает он свою мать: - Скажи мне, милая матушка, неужели у тебя и всего-то родных что я один? - Было у меня раньше три дочери и три сына, а теперь только ты один остался! И мать рассказала Перчику, как его сестры вышли замуж, да и сгинули, как братья отправились в долгий путь разыскивать их. Выслушал Перчик старушку и объявил ей, что хоть полмира обойдет, а непременно их отыщет. Уж как отговаривала его мать, как молила не покидать ее - ничего не помогло! Собрался Перчик в дорогу. Долго скитался он по свету. И вот однажды повстречалась ему упряжка из двадцати волов, волокли они в гору огромную железную болванку. Запуталась болванка в древесных корнях, никак люди не могут сдвинуть с места волов. Подскочил к ним Перчик, взвалил болванку себе на плечи, втащил ее в гору, оглянулся назад - ни людей нет, ни волов: исчезли бесследно! Перчик отнес железную болванку кузнецу и велел выковать из нее палицу. Кузнец сделал ему громадную палицу. Перчик закинул ее за облака и подставил спину, ожидая, когда она упадет обратно. Палица шлепнулась ему на спину - Перчику показалось, будто блоха его укусила. "Не годится! Больно уж легка", - подумал он. Решил он вернуться домой и узнать у матери, не осталось ли в доме после отца какого-нибудь железа. Мать сказала, что на чердаке валяется какой-то лом. Перчик полез на чердак и разом притащил оттуда триста килограммов железной рухляди. Принес он кузнецу всю эту груду железа и велел смастерить ему палицу. Удивился кузнец и спрашивает Перчика: - Неужели все это железо на палицу пустить? Может, тебе из него и саблю выковать? - Нет, сабля мне не нужна, была бы только палица подходящая! - возразил Перчик. Вот закончил кузнец свою работу. Перчик схватил палицу, закинул ее под облака и снова подставил спину. Палица шмякнулась ему на спину, и Перчик упал на колени. "Вот эта палица будет хороша!" - подумал он и пошел своей дорогой. Долго бродил он по свету и зашел далеко в горы. Среди гор стоял замок, и Перчик завернул туда. И каково же было его удивление, когда он узнал, что в замке заточены трое юношей, - прикованы цепями к столбу, а три женщины за узниками ходят да кормят их. Перчик присел у них отдохнуть, а палицу свою бросил у входа. Тут вернулся великан и - бах, швырнул палицу в открытую дверь. Перчик поймал ее на лету и запустил обратно, великан размахнулся и снова метнул Перчику, - трижды перекинулись они палицей. Великан смекнул, что в дом к нему забрел кто-то чужой и, как видно, сильнее хозяина, а уж это вовсе ему не понравилось. Но ничего не поделаешь, пришлось взвалить палицу на плечо и порог переступить. Как увидел он незваного гостя, заорал: - Эй, Перчик, да, никак, это ты? - Угадал, красавец, я самый! - ответил Перчик. - Слушай, Перчик, если я первый справлюсь со своим делом - я тебя прикую к столбу точно так же, как и трех братьев, если же ты управишься раньше - ты меня прикуешь. На том и порешили. Перчик остался дома разводить огонь, а великан отправился на охоту, оставив Перчику палицу, огниво и кремень - все из свинца. Попробовал было Перчик высечь искру, да скоро понял, что пустое это занятие. Мигом выхватил из-за широкого кожаного пояса свой кремень и огниво и быстро развел огонь. А великан все не идет. Огонь в очаге уже вовсю пылает, а хозяина нет. Наконец явился он с тремя сернами за плечами. Замер великан, увидев огонь в очаге, и только было открыл рот, хотел слово молвить, как Перчик хвать его палицей по голове! - Помилуй! - взревел великан. - Не губи меня, а уж я буду твоим рабом до гробовой доски! Перчик даровал ему жизнь, и стал великан его рабом. На следующий день утром отправились они вдвоем на охоту. Только в лес зашли, как Перчик увидел великана с двумя головами - бежит куда-то, а на каждой ноге у него насажено по жернову. Перчик спрашивает двухголового великана, куда он так торопится, а тот ему и говорит: - Да вот, дошел до меня слух, что объявился какой-то Перчик и сделал тот Перчик моего брата своим рабом! Я и бегу расправиться с ним. В порошок сотру! Отвечает Перчик: - Ну, вот он я. Что же дальше? Великан ринулся на него, словно баран, Перчик треснул его палицей по обеим головам, и великан взмолился: - Пощади, Перчик, смилуйся надо мной, а уж я буду твоим рабом до гробовой доски! Перчик даровал великану жизнь и взял его с собой охотиться. Только успели они разбрестись в разные стороны, как Перчик завидел великана с тремя головами. Великан несется куда-то, и в руках у него копье величиной с вековую сосну. Перчик и спрашивает трехголового великана, куда, мол, бежишь, а тот отвечает: - Слышал я, будто в наш замок проник некий Перчик и захватил в плен обоих моих братьев. Вот я и кинулся со всех ног - хочу искрошить его на мелкие куски! Говорит ему Перчик: - Это я и есть. Что тебе от меня надо? Великан рванулся к нему, точно баран, а Перчик саданул его по головам палицей, и страшилище запросило пощады: - Смилуйся надо мной, Перчик, а уж я буду твоим рабом до гробовой доски! Перчик пощадил великана и взял его с собой в горы за добычей. Стали они охотиться вчетвером. Поймали четырех серн, развели костер и нарядили одного из великанов жарить их на вертеле, а сами снова на промысел отправились. Великан смастерил вертел и принялся переворачивать на нем туши. Мало-помалу зажарил всех четырех серн и прислонил их к сосне. Вдруг откуда ни возьмись карлик - и прямо к великану. - Дай отведать мясца, по всему видать, что оно у тебя прекрасно зажарилось! - Проваливай к дьяволу, и без тебя едоки найдутся! - отмахнулся великан. Тут карлик подскочил к великану и закатил ему такую оплеуху, что тот кубарем покатился на землю. Карлик в один присест умял все четыре туши и - давай бог ноги. Едва великан очнулся после затрещины, как из лесу показались трое охотников. Они принесли еще четырех серн. - А где же твое жаркое, горе-повар? - удивились охотники. Великан рассказал, как маленький карлик уничтожил все их припасы. Тогда двухголовый великан вызвался зажарить принесенную добычу, а остальные снова пошли на охоту. Едва успел двухголовый великан снять с огня четвертую тушу, как является тот самый карлик. - Дай отведать мясца, по всему видно, что ты его славно приготовил! - Проваливай к дьяволу, и без тебя едоки найдутся! - отрезал великан. Подскочил карлик к великану и закатил ему такую затрещину, что тот покатился кубарем на землю. А карлик накинулся на мясо и мигом расправился со всеми четырьмя тушами. Едва двухголовый великан очнулся после затрещины, как из лесу показались охотники. Они несли еще четырех серн и были голодны как волки. - Где же твое жаркое, горе-повар? Может, и у тебя карлик его языком слизнул? - воскликнули охотники. Великан рассказал им, как было дело. Остался тогда у костра трехголовый великан, но и у него карлик съел все мясо. Возвратились охотники из лесу и сразу догадались, что случилось. А есть им до смерти хочется, от голода уж еле ноги переставляют. Настала очередь Перчику с мясом возиться, а великаны снова отправились за добычей. Зажарил Перчик все четыре туши, но не успел прислонить к сосне последнюю, как перед ним очутился карлик. - Дай отведать мясца, по всему видать, очень уж оно вкусное! - Проваливай к дьяволу, ты уж и так наелся до отвала, ничего больше не получишь! Карлик бросился на Перчика, но тот сгреб его в охапку и понес. Нес, нес и принес к большущему буку. Расщепил Перчик дерево, зажал в расщепке бороду карлика и бросил его возле бука, а сам вернулся к своему жаркому. Тут подоспели и великаны с добычей - каждый тащил по серне. Как увидели голодные великаны, что жаркое целехонько, обрадовались, им уже не до расспросов: сразу засели за еду. Заморили они червячка, и Перчик рассказал им, как расправился с карликом. Кинулись они к буку. А карлика словно и не бывало, исчез карлик, - только борода в расщепке торчит да дерево все искорежено. Тут заметили они кровавый след и пошли по нему. Шли, шли и очутились у края пропасти. Здесь кровавый след обрывался. - Стало быть, карлик в пропасть спустился, - решили они и стали договариваться, кому в пропасть лезть. Великаны оробели, а Перчик и говорит: - Я бы и полез, да боюсь, как бы вы меня не надули! - Мы тебя никогда не подведем, ей-богу! - побожились великаны и спустили Перчика в пропасть. Очутился Перчик в поле, - тянется оно далеко, далеко, конца ему не видать. А в поле стоит дом, Перчик пошел прямо к нему. Вошел, а в доме четыре комнаты. Открыл он дверь в первую комнату - и увидел девушку, да такую красавицу, что век бы глядел - не нагляделся! Девушка сидела за ткацким станком из чистого золота и ткала золотое полотно. Отворил Перчик дверь во вторую комнату - и увидел девушку еще краше первой, а подле нее золотая наседка квохчет над цыплятами. Распахнул дверь в третью комнату - и увидел девушку еще моложе и краше второй, а рядом с ней золотое стадо. Отворил Перчик дверь в четвертую комнату - и что же? Увидел он девушку раскрасавицу - и молодостью и прелестью невиданной затмила она всех трех красавиц. Она сидела за пяльцами чистого золота и выводила узор золотыми нитками. "Эге! - подумал Перчик про себя. - Вот кого я возьму себе в жены, а тех трех прихвачу для моих рабов!" Стала Перчика расспрашивать юная красавица, кто он и откуда. Перчик объяснил ей, что ищет здесь карлика и спустился за ним с верхнего света. - Это наш брат. Если ты хочешь убить его - возьми вот эту деревянную саблю, она рассечет карлика пополам, да еще на семь пядей в землю войдет. А теперь ступай в сад, он там под кустами спит. Взглянул Перчик на деревянную сабельку я не знает, как быть - стоит ли брать ее с собой. Все-таки смеха ради снял деревянную сабельку со стены и вышел в сад. Нашел Перчик спящего карлика. Занес было над ним сразу две сабли - деревянную и свою, хотел зарубить карлика прямо во сне. А потом передумал - стыдно нападать на спящего, надо разбудить его, чтобы он знал, от чьей руки погибает. Растолкал Перчик карлика и, не дав ему опомниться, выхватил оружие и обрушил на голову карлика удар и саблей и своей палицей. И вот чудо - палица даже царапины на карлике не оставила, а деревянная сабля рассекла пополам, да еще и в землю на семь пядей вошла. Перчик вернулся в дом, взял четырех сестер и повел их к тому месту, где наверху поджидали его великаны. Приказал Перчик своим рабам вытащить наверх сначала девушек, а потом и его самого. Великаны подняли одну за другой трех сестер. Наступила очередь четвертой сестры, и говорит она Перчику: - Вперед ты поднимайся, а не то великаны оставят тебя здесь. Да куда там! Перчик не послушался девушку, - раз великаны дали ему клятву, значит, не подведут. Великаны между тем подняли младшую сестру и отправились с девушками домой, а веревку бросили Перчику в пропасть - выбирайся как знаешь! Растерялся Перчик от такой измены, а потом стал раздумывать, как ему дальше быть. Очень раскаивался он, что не послушался девушку, но от судьбы, видать, не уйдешь. И зашагал Перчик через поле, и до тех пор шагал, пока вдали не показался город. Пошел он к нему. Неподалеку от города возвышалась гора, а на горе что-то чернело. Подошел Перчик ближе, и что же он видит? - сидит на вершине горы девушка, завернулась в черную шаль, а платок от слез мокрый. Под горой народу собралось видимо-невидимо, кто с баклагой, кто с большим кувшином, кто с медным жбаном. Перчик взобрался на вершину горы к девушке. Поздоровался и спросил, отчего она плачет. - Беги отсюда, незнакомый юнак, - сквозь слезы проговорила девушка, - пока и ты не сложил свою голову вместе со мною, бедной, обреченной во цвете лет погибнуть. Беги, юнак, а я все равно должна смерть принять! Перчик в изумлении уставился на девушку. И давай ее расспрашивать, почему да отчего должна она умереть. Поведала она ему свое горе: - Живет здесь поблизости дракон. Наложил дракон запрет на воду и никому ни капли не дает, пока не получит дань - каждый день по девушке. Проглотит девушку, тогда пускает воду. Потому-то и собралась под горой такая уйма народу, - держат люди сосуды и ждут, когда смогут воды набрать. Жители города установили, кто когда должен дань дракону платить. Сегодня настал черед царской дочери. Вот я и ожидаю здесь свой смертный час! Сейчас прилетит дракон и проглотит меня. Скорей беги отсюда, пока и тебя не постигла та же участь! Расхохотался Перчик в ответ и сказал, что страшит его не лихая смерть, а худая жизнь, и, пододвинув к себе палицу, присел подле девушки. А там приник Перчик к ее коленям и попросил поискать у него в голове. Царская дочка стала искать в голове у Перчика, и вскоре юнак захрапел богатырским храпом. А царская дочка вплела ему в волосы перстень со своей печаткой. Вдруг гора ходуном заходила. Девушка вспомнила о своем несчастье и заплакала в три ручья, слезы закапали Перчику на лицо. Он разом проснулся и закричал: - Что такое? - Не видишь, что ли, - проронила девушка, и Перчик в мгновение ока схватился за свою палицу. Дракон хотел проглотить их обоих, уже обдал их своим дыханием, но не тут-то было. Раскрыл дракон вторую пасть, раскрыл третью, а Перчик всадил свою палицу прямо в глотку чудовищу, потом выхватил саблю и отсек ему все три головы. Затем отрубил уши и сунул их в карман. В тот же миг откуда ни возьмись примчался на гору Арап, подобрал три отрубленные головы дракона и помчался к царю получать награду за то, что дракона убил и царскую дочку от смерти спас. Возликовал царь от такого известия и велел немедленно устроить пир на весь город, Арапу же обещал отдать свою дочь в жены. Перчик между тем затерялся в толпе и побрел в город, а придя туда, направился в корчму. Бросил палицу у входа и зашел передохнуть. Из корчмы Перчик зашагал прямиком во дворец и доложил царю, что разделался с драконом и вызволил его дочь из беды. Царь вперил в Перчика глаза и воскликнул: - Вот избавитель моей дочери, он первый принес мне добрую весть! - и указал на Арапа. - Где уж такому Перчику с драконом справиться? - вскинулся тут Арап. - Да у него и оружия-то нет! - Мое оружие осталось в корчме, - говорит Перчик. - Если не веришь, сходи принеси его сюда! Арап вскочил и помчался в корчму. Обшарил все углы - никакого оружия нет, а на палицу, что у дверей валялась, и внимания не обратил. Не помня себя от радости, прибежал Арап к царю и сообщил, что оружия в корчме не нашлось, а без оружия человек все равно что без рук. - Подожди же, сейчас я тебе покажу свое оружие, - крикнул Перчик, мигом слетал в корчму, схватил палицу - и к царю. Удивился царь, увидев такую огромную палицу, но все на своем стоит: - Палицей дракона не зарубишь! Да и чем ты докажешь, что зарубил дракона? Арап вот принес мне кое-что... - Что же он принес? - вскричал Перчик. Показали ему головы, а Перчик сунул руку в карман, вытащил оттуда драконовы уши и бросил все шесть штук к ногам царя. - У Арапа головы, у меня уши - решай теперь, кто из нас дракона убил? В тот же миг в комнату вошла царская дочь, перебрала волосы Перчика, отыскала перстень со своей печаткой и объявила царю, что это и есть тот самый юнак, который ее от гибели спас. Тут уж царю нельзя не поверить, велел он Арапа казнить, а Перчика обнял и поцеловал, словно сына родного. Стал царь сватать свою дочку Перчику в жены, но юнак поблагодарил царя и сказал, что никакой ему награды не нужно - пусть только поднимет его на верхний свет. Изумился царь, глянул на Перчика и говорит ему: - Проси у меня что угодно, а это не в моей власти! Но Перчик заявил, что не желает ничего другого. Задумался тогда царь и сказал: - В двух часах ходьбы отсюда живет громадная птица, величиной с дракона: она каждый год высиживает двух птенчиков - крошки, что буйволы, но птице ни разу не удалось выкормить своих детей. Какой-то дьявол уничтожает их, а кто и как - птица сама не ведает. Ступай, сбереги потомство птицы; и уж если она не вынесет тебя на верхний свет, - значит, никто не вынесет. Поторопись же. А как только условишься с птицей, возвращайся ко мне, я дам тебе все, что она потребует. Перчик вскинул свою палицу на плечо и двинулся в путь. Вот приходит он к необъятной вербе, а на вербе гнездо висит, величиной с два больших гумна; в гнезде два птенца, словно два буйвола. Мать их куда-то улетела, и птенцы остались одни. Увидели Перчика птенцы, запищали, будто их что-то кольнуло, и метнулись к другому краю гнезда. Верба закачалась, птенцы к Перчику слетели. Огляделся он вокруг: вот так чудо - огромный дракон выгнул голову, еще минута - и он сожрет птенцов. Раскрыл дракон одну пасть - не проглотить, раскрыл вторую - опять не смог захватить птенцов. Вытянул тогда дракон третью голову, разверз пасть - вот-вот в ней исчезнут и верба, и птенцы, и смелый юнак. Но Перчик всадил свою палицу дракону в челюсть, выхватил саблю и отсек чудовищу все три головы. Хлынула из дракона кровь рекою, небо нахмурилось. Но птенцы прикрыли Перчика своими крыльями. А тут и птица вернулась. Подлетела птица к своему гнезду, защебетала, призывая своих птенцов, но птенцы не тронулись с места. Защебетала мать второй раз и третий - птенцы вспорхнули на ее зов. Увидела птица Перчика и воскликнула: - Эге, лиса, добрехалась наконец! Так вот кто душит моих птенцов! Тут птенцы рассказали матери все, как было. Обрадовалась птица и говорит Перчику: - Ты спас моих детей! Проси теперь у меня любую награду! Перчик ответил птице, что есть у него одно заветное желание - выбраться на верхний свет. Глянула на него птица с любопытством и говорит: - Тебя еще, может быть, я бы и попробовала поднять на верхний свет, но твою палицу - ни за что! - А я без палицы - ни на шаг! - возразил Перчик. Тогда птица молвила: - Корми меня сорок дней до отвала. Каждый день приноси по барану - всего, стало быть, потребуется мне сорок баранов. Да в дорогу с собой приготовь сорок баранов, сорок лепешек и сорок бурдюков с водой. Сначала погрузишь мне на спину свою палицу, потом садись и сам, и двинемся мы с божьей помощью в путь. В полете следи за мной: как поверну я голову вправо - скорми мне барана и лепешку, налево поверну голову - водой из бурдюка напои. Если удастся тебе собрать столько припасов, сколько я сказала, - может быть, и выберемся мы с тобой на верхний свет. Перчик пообещал птице достать все, что она сказала, немедленно возвратился к царю и передал ему, о чем с птицей договорился. Царь подарил Перчику сорок баранов, и юнак пошел откармливать птицу. На исходе сорокового дня Перчик получил от царя еще сорок баранов, сорок лепешек и сорок бурдюков с водой. Погрузил он все припасы на птицу, сверху палицу положил, вскочил и сам ей на спину, и птица взлетела. Обернет птица голову через правое плечо - Перчик подает ей барана и лепешку, обернет через левое - бурдюк с водой. Мало-помалу все ей скормил - еще немного, и они окажутся на верхнем свете. Оглянулась птица в последний раз, а у Перчика все запасы вышли, отхватил он тогда кусок от своего бедра и протянул птице. Зажала она в клюве тот кусок, догадалась, что получила она от Перчика не простое мясо, и не стала его есть, а под язык положила. Потом рванулась из последних сил и взлетела ввысь. Понял Перчик, что перед ними верхний свет, и уж как он обрадовался! Птица села на землю, но Перчик не мог на ноги встать, потому что отрезал от своего бедра немалый кусок. Пролежал он семь дней, и птица рядом с ним отдыхала. Потом птица ему и говорит: - Пришла пора нам расставаться, но перед тем как проститься, напиши, пожалуйста, царю нашему фирман, что я тебя живым-здоровым на верхний свет доставила. Без фирмана не смею я царю на глаза показаться. Перчик дал птице письмо. А она велела ему домой идти. - До того я устал, что не могу подняться на ноги! - ответил Перчик. Птица и давай допытываться, чем он ее в последний раз накормил. Уж Перчик и так и этак отговаривался, а потом сознался, что он наделал. - Так вот почему не можешь ты на ноги подняться! - воскликнула птица, выплюнула тот кусок мяса, что под языком держала, и прилепила его к бедру юнака. В тот же миг Перчик, словно олень, вскочил на резвые ноги, попрощался с птицей и зашагал через леса к замку великанов. Едва завидели Перчика великаны, бросились к нему навстречу и все, как один, попадали на землю мертвыми. А Перчик освободил закованных юношей и, прихватив с собой жен великанов да красавиц из нижнего света, двинулся домой. Увидела своих детей мать, и себя не помнит от счастья, кинулась обнимать старших сыновей. Перчик удивился и говорит ей: - Бог с тобой, матушка, что это ты бросилась обнимать чужих, а родного сына будто и не замечаешь! - Так ведь это же мои старшие сыновья, а с ними мои дочери! - воскликнула старушка. - Ты привел своих кровных братьев и сестер. Ведь ты же их и разыскивал по всему свету! Неужели ты до сих пор их не узнал? Обрадовался Перчик и уж не жалел, что пришлось ему испытать столько всяких невзгод. Рассказал он матери, где странствовал и какие дела совершил. Не забыл про великанов помянуть, да и про карлика тоже, - трех сестер его Перчик отдал в жены своим братьям, а на младшей сам женился. И стали они все вместе жить да поживать в довольстве и счастье. Босния. Перевод с сербскохорватского Т. Вирты "У ЦАРЯ ТРОЯНА КОЗЛИНЫЕ УШИ!" Жил-был царь по имени Троян. У него были козлиные уши. Цирюльники приходили по очереди брить его, но кто из них ни приходил, домой уже не возвращался. Как побреет цирюльник царя Трояна, тот и спрашивает его: - Что ты у меня заметил? А тот отвечает: - Козлиные уши. Ну, тут ему и конец. Так дошла очередь еще до одного цирюльника, но он прикинулся больным и вместо себя послал подмастерье. Царь спросил: - Отчего не пришел сам хозяин? А подмастерье отвечает: - Заболел. Сел царь Троян, молодец побрил его и, понятно, заметил, что у царя козлиные уши. Царь спросил: - Что ты заметил у меня? - Ничего. Тогда царь дал ему двенадцать дукатов и приказал, чтобы впредь только он приходил его брить. Вернулся подмастерье домой. Хозяин - к нему: как было у царя? Тот ответил, что все сошло благополучно: царь велел ему и впредь приходить его брить. А о том, что у царя козлиные уши, промолчал малый. Ну вот, долгое время ходил он брить царя Трояна, каждый раз получал по двенадцать дукатов, но никому не говорил, что у царя козлиные уши. Наконец парню невмоготу уж было тайну хранить, стал он хиреть и чахнуть. Хозяин заметил, что недужится ему, начал расспрашивать, и парень долго отмалчивался, но наконец сказал: - Есть у меня на душе тайна, да поведать о ней не смею. А сказал бы, сразу бы отлегло от сердца. - Откройся мне, - сказал цирюльник, - я никому не скажу! А меня боишься, пойди к духовнику и признайся ему. Если же и ему боишься открыться, то выйди за город, выкопай в поле яму, всунь в нее голову и трижды поведай земле свою тайну, а потом засыпь яму. Подмастерье так и сделал: вышел из города, в поле выкопал яму, всунул туда голову и трижды сказал: - У царя Трояна козлиные уши. Потом засыпал яму землей и, успокоившись, пошел домой. Спустя некоторое время на том месте выросла бузина и дала три красных побега, прямых, как стрела. Пастушата срезали один прут и сделали из него свирель. Но только начали на ней играть, как она запела: - У царя Трояна козлиные уши! Скоро о том узнал весь город, наконец дошло и до царя Трояна, что дети наигрывают на свирели: "У царя Трояна козлиные уши!" Он позвал к себе подмастерье: - Стало быть, ты все-таки рассказал обо мне народу? Бедняга стал оправдываться, что никому ничего не говорил, хотя и видел, какие у царя уши. Царь выхватил саблю, хотел зарубить его. Струсил подмастерье и стал ему все по порядку рассказывать: как он поведал тайну земле и как на том месте выросла бузина, как сделали из веток бузины три свирели и каждая свирель играет одно и то же. Тогда царь сел с ним в карету и поехал на то место, хотел проверить, правду ли парень сказал. А там уж остался только один прут. Царь Троян приказал сделать из него свирель. Сделали свирель, заиграли на ней и сразу услышали: "У царя Трояна козлиные уши!" Царь убедился, что на земле ничего нельзя скрыть, даровал парню жизнь и после того позволял себя брить каждому цирюльнику. Сербия. Перевод с сербскохорватского Н. Дмитриева О ХРАБРОМ КУЗНЕЦЕ Был у отца сын-богатырь. Отдал его отец сапожному ремеслу учиться, думал, что он шутя научится тачать сапоги. Но только возьмет ученик в руки дратву, она рвется. Терпел сапожник, терпел, да и прогнал его, а на прощанье сказал: - Мне тебя не прокормить, ищи себе другого хозяина, а раз ты такой сильный, то мой тебе совет - ступай в ученье к кузнецу. Так он и сделал, но и у кузнеца не зажился. Ударил он молотом по наковальне - все вокруг затряслось, а наковальня в землю ушла. - Заплачу, сколько хочешь, только уходи поскорее, - говорит ему кузнец. "Ничего не поделаешь", - подумал молодой кузнец и сказал хозяину: - Платы мне не надо, дай только тот железный кол, что валяется за кузней. Обрадовался мастер, что так легко от ученика избавился, и тотчас же послал за колом шестерых подручных. Пыхтели они, пыхтели, а кол ни с места. Подошел тут к ним молодой кузнец, посмеялся над силачами, поднял кол и ушел. Нечего ему было больше здесь делать, и отправился он искать по свету какой ни на есть работенки. Побывал в двух странах, пришел наконец в третью. Идет он лесом и видит, что некий человек выворачивает сосны с корнями. Подружились они и отправились в путь вдвоем. Приходят в соседнюю страну. Как-то раз идут мимо мельницы и видят, что мельник играет жерновами: подкидывает их вверх и ловит. И его взяли с собой побратимы. Шли они, шли и наконец решили помериться силой - кто выше подбросит камень. Первым подкинул мельник. Камень упал через час. Потом подбросил соснодер - больше часа прошло, пока камень на землю вернулся. Наконец пришел черед кузнеца; три дня ждали, пока камень на землю упал. "Силушки у нас хоть отбавляй, никакие великаны нас не одолеют", - подумали побратимы и пошли себе дальше по дороге. Раз идут они мимо густого леса и видят: стоит на опушке большой замок. В замке том никто не жил, потому что водилась там нечистая сила. Свернули они к замку и остались в нем жить. В кладовой оказалось еды и питья вдоволь, и они так порешили: каждый день двое будут ходить на охоту, а третий - готовить обед. Как только обед поспеет, повар поднимет на башне флаг - пора, мол, обедать. В первый день готовил обед мельник. Только собрался он подняться на башню да вывесить флаг, как вдруг подошел к двери нищий и попросил подаяния. Мельник протянул ему кусок мяса; взял его нищий, да тут же выронил и этак учтиво просит мельника: подними, дескать, - сам-то я уже стар, спина совсем не гнется. Наклонился мельник за мясом, а нищий схватил железный кол кузнеца и давай лупить хозяина. Отроду не бывал бедняга мельник так жестоко бит. Избил его нищий до полусмерти и ушел. А тем временем охотники проголодались, то и дело поглядывают на замок не видать ли на башне флага. Флага все нет и нет. Пришли они вечером домой голодные. Ух и рассердились же они, увидев избитого до полусмерти товарища. Рассказал им мельник, что с ним стряслось. Перевязали ему товарищи раны, уложили в постель, да и давай над ним насмехаться - какой-то старикашка и так его отделал! На другой день остался готовить обед соснодер. Кузнец пошел на охоту один. И с соснодером случилось то же, что и с мельником. Домовой, принявши обличье бедного старика, до полусмерти исколошматил его, как накануне мельника. Кузнец ждал, ждал, когда взовьется над крышей флаг, да так и, не дождавшись, пошел домой. - Эх вы, силачи! - сердито сказал он, увидев распростертого на земле соснодера. - Завтра мой черед обед готовить, вот и посмотрим, чья возьмет. На другой день остался он дома. Едва мясо уварилось, пришел старик и просит милостыни. Кузнец разворчался, но все же дал ему кусок мяса и велел сию же минуту прочь убираться. И на этот раз мясо выпало из рук старика, и он попросил кузнеца поднять его. - Что? - вскричал кузнец. - Ты, я вижу, до того обленился, что свое же и поднять не хочешь? - и так огрел его колом по плечу, что нищий едва ноги унес и сразу же за замком исчез - ушел в землю. - Так-то вот, - бурчал кузнец, - теперь навек сюда дорогу забудет. Когда раненые выздоровели, все пошли смотреть на то место, где исчез старик. Там оказалась черная пропасть. - Одному из нас нужно туда спуститься, - говорит кузнец товарищам. Долго те стояли в нерешительности. Наконец согласились. Привязали к скале веревку, а к веревке - колокольчик, чтоб тот, кто спустится в пропасть, в случае опасности позвонил. Первым спустился мельник, но тут же позвонил, и его вытащили наверх. Соснодер тоже недолго оставался внизу. Начал спускаться кузнец. Он захватил с собой железный кол, чтоб было чем защищаться, если кто нападет на него. Вот спустился он вниз и нащупал железную дверь с огромным засовом. Что было сил ударил по ней колом, дверь подалась, и - что за чудо! - перед ним открылся совсем другой мир. Все там было куда краше, чем на нашей земле. Оправился кузнец от удивления и пошел по дороге, и она привела его к трем замкам. Один был серебряный, второй золотой, а третий так сверкал, что смотреть на него было больно. Поразмыслил кузнец и решил заглянуть во все три замка. Подошел к первому. Дверь сторожит змей, такой огромный, каких кузнец в жизни своей не видывал. Как замахнулся храбрец, как ударил колом, так и убил змея на месте. Вошел в замок. Подбежала к нему краса-девица, назвала своим избавителем и рассказала, что была она заколдована. Радости их не было конца. Кузнец быстро привел девушку к той пропасти, по какой спустился в подземное царство, привязал ее к веревке и позвонил. Тут девушка поблагодарила кузнеца за спасение, подарила ему алмазный перстень и сказала, что в других замках томятся еще две заколдованные девушки. Соснодер и мельник вытащили ее наверх. И так она им понравилась, что обоим захотелось на ней жениться. Кузнец надел на палец перстень и смело направился к золотому замку. Он уже собирался войти в него, как вдруг из густого кустарника выскочило поганое чудище и с разинутой пастью бросилось на него. Завязался тогда кровавый бой, едва кузнец одолел чудище. И здесь вышла к нему краса-девица, еще краше первой. Ее он тоже отправил на белый свет. На прощание подарила девушка кузнецу золотой меч и велела обнажить его только в случае большой опасности. Увидели соснодер и мельник, что вторая девица еще прекраснее первой, и давай тузить друг друга - каждому хотелось взять ее за себя замуж. С мечом у пояса и железным колом в руках отправился кузнец в третий замок. А там вход сторожил страшенный трехглавый змей. Кузнец без долгих разговоров хватил чудовище колом, думал, что убьет его с одного удара, да не тут-то было. Кинулся змей на него, - вот-вот сожрет. Схватились они, долго бились; наконец змей ослабел, кузнец замахнулся своим золотым мечом и отсек ему все три головы. Рухнул змей замертво к ногам юнака - даже земля затряслась... Вошел кузнец в замок и увидел красавицу девицу. Как утренняя звезда затмевает другие звезды, так она красой своей затмевала двух первых девиц. Долго юнак и девица глядели друг на друга, не могли наглядеться, а когда пришли в себя, красавица сказала кузнецу, что век будет его помнить. Кузнец отвел спасенную к пропасти, и ее тоже подняли наверх. Увидели ее соснодер и мельник и ну отвешивать друг другу тумаки. Наконец позвонил сам кузнец, но товарищи и не думали поднимать его, не хотели, чтобы досталась ему распрекрасная девица, из-за которой они бились смертным боем. Стал кузнец раздумывать, как ему на белый свет выбраться. Думал, думал и решил снова обойти все три замка. Набрал там золота, серебра и алмазов, сколько мог унести. В последнем замке попался ему на глаза домовой: забился со страху в угол и трясется как осиновый лист. Кузнец велел ему показать ту дверь, что вела на землю. Домовой достал огромный ключ, протянул кузнецу и рукой показал дорогу, - вот, мол, она и выведет к той двери. - Что? - сердито вскричал кузнец. - Еще не хватало, чтоб я сам двери отпирал! А ну-ка, живо вперед, если не хочешь, чтоб я тебя железным колом подгонял! Волей-неволей пришлось домовому идти. Подошли к двери. Домовой позвонил в колокольчик, двери отворились, и - что за чудо! - все три замка провалились сквозь землю. Кузнец перепугался и со всех ног бросился вон из подземного царства. Выбежал он на землю, глядь, на зеленых равнинах стоят замки. Кузнец подумал: "Уж не сон ли все это?" Подошел он к замкам, а там соснодер и мельник дерутся из-за третьей девицы. Струсили они при виде кузнеца. Вмиг прекратился жестокий бой. Оба упали перед кузнецом на колени и стали умолять, чтобы он их пощадил. Кузнец милостиво простил их, но с условием, что третью девицу он возьмет себе, первую отдаст мельнику, а вторую - соснодеру. Все три девицы благодарили своего избавителя, а самая красивая с радостью согласилась стать его женой. И в тот же миг кузнец из простолюдина превратился в прекрасного юношу в шелковых одеждах. Богатырская сила его пропала, потому что больше в ней не было надобности. То же самое случилось и с мельником и с соснодером. Через три дня все трое сыграли веселую свадьбу. Каждому досталось по замку: кузнецу - самый лучший, мельнику - серебряный, соснодеру - золотой. И от каждого побратима пошел славный род. Словения. Перевод со словенского И. Макаровской О ЖЕНЩИНЕ, ОКАЗАВШЕЙСЯ ЗЛЕЕ ЗМЕИ Была у одного человека жена - злющая баба, хуже змеи. Поедом ела мужа и такая была ехидна - все жалит его, жалит. Скажет он что-нибудь разумное, - она тотчас так вывернет его слова, что умное станет глупым. Купит он снеди какой или что другое для дома - жена все охает. Ну, а ругалась она каждый день и дралась постоянно. Не только муж страдал от нее. И соседей, видит бог, доводила до слез злая баба, извела всех от мала до велика. Измучился бедный муж, готов был схватить шапку в охапку и бежать на край света, чтоб его и сыскать не могли. Наконец дошло дело до того, что злющей бабе для ссор и криков дня уже не хватало, - она и ночами вопила, бранилась и честила мужа на все корки. Камень и тот бы не выдержал. Как-то раз дотерпел бедный муж до рассвета, да и сбежал. Бежит без оглядки. Очутился он утром в горах, и попался ему на глаза - на беду ли, на радость, кто знает! - глубокий колодец. "Вот где спасенье, - подумал бедняк. - Брошусь в колодец и навеки избавлюсь от злой жены". Собрался он с духом, подошел к колодцу, и вдруг пришла ему в голову мысль: "А не рано ли? (Жизнь-то все же и в горе мила!) Что за глупость? Брошусь я в колодец, а проклятая баба будет жить-поживать, заведет себе нового мужа, да и станет его мучить, как меня мучила. Заманю-ка я сюда ее и сброшу в колодец. Сам избавлюсь, да и другим, может, помогу, не позволю тиранить нового мужа". Вот рассудил он так и возвратился домой. Говорит жене: - Слушай, жена, счастье нам привалило! Нашел я в горах пересохший колодец, а там гнездится несметное множество голубей, откормленных, жирных, - таких, как ты любишь. Если хочешь, пойдем и наловим голубей, посадим в мешки, притащим домой: которых съедим, а которые пускай еще поживут, а потом мы их тоже зарежем. Поддалась на обман ненавистная баба - так уж, видно, суждено ей было - и пошла вместе с мужем к колодцу. А когда уж осталось идти недалеко, муж велел ей взять в руки передник: растяни, мол, его, да и держи наготове, - как только подойдем, сразу накрой передником колодец. Голуби в ловушке окажутся. И еще он велел ей идти тихонько-тихонько, да согнувшись, не то вспугнешь голубей прежде времени. Сам он крался за нею следом, и когда подошла она к краю колодца, схватил ее за ноги и сбросил вниз: "Получай по заслугам, змея подколодная, баба проклятая, пускай здесь кости твои истлеют". Пошел он, довольный, к себе домой. Только радоваться ему долго не довелось: дети кричат, одному хлебушка дай, другой по нужде просится, третий маму зовет, четвертому спать захотелось, пятый... Да мало ль хлопот с ребятишками! Вот какие дела! От одной беды избавишься, с другой спознаешься. Всю ночь мужик промаялся - детишки заснуть не дают, и жена из ума не выходит: каково-то ей в темном колодце! Ну, дождался он утра, взял побольше веревок и отправился в горы - жену вызволять. Коль жива, пусть домой возвращается, потому как отец не может детям мать заменить. Подошел он к колодцу, связал веревки, чтобы вышла одна подлиннее, и спустил в глубину. Подождал немного и потянул за веревку - проверить, ухватилась жена или нет. Чует, веревка натянулась, - значит, уцепилась жена. Стал он тянуть веревку, а когда вытянул почти до конца, заглянул в колодец, хотел жене пригрозить: обещай, мол, что переменишь свой нрав, а не то снова в колодец брошу. И что же он видит! На веревке змея, здоровенная, страшная! Испугался бедняк и хотел уж выпустить из рук веревку. А змея взмолилась: - Ради бога, братец, не кидай меня снова в колодец: там такая злая баба - со вчерашнего дня с ней воюю, еле-еле спаслась от ее когтей. Если вытащишь, золотом осыплю и на почести не поскуплюсь. Как услышал несчастный змеиные речи, у него сердце защемило: жена-то его злее змеи оказалась! Ну и вытащил он змею из колодца. - Спасибо тебе! - прошипела змея. - Спасибо за спасенье от проклятой злодейки, ведь она хотела меня задушить! Слушай, что я скажу: в колодце хранится несметный клад. Но спускаться туда я тебе запрещаю: там эта ведьма, она тебя тотчас задушит. Нет, мы сделаем вот как: приползу я нынче вечером в город, обовьюсь вокруг шеи царевны. А ты приходи во дворец и обещай царю, что избавишь царевну от змеи. Ты погладь меня и попроси, чтобы я ушла. Я тотчас сползу. Только прежде сторгуйся с царем о награде. А потом поползу я к другому царю, обовьюсь вокруг шеи царевича. Ненавижу царей, - ведь один царь и бросил меня в колодец, где я страдала столько лет. Тут уж ты не мешайся, во дворец не ходи, а не то я ужалю. Ну, иди себе, братец, домой, я же прогуляюсь немного вот по этой распрекрасной горе, по зеленому лесу, а под вечер к царю поползу потихоньку. Возвратился бедняга домой, промаялся целую ночь: опять дети покоя ему не давали. А наутро услышал - кричат глашатаи во всем городе: обвила, мол, царевнину шею змея. Ну, муж и сказал - была б, мол, награда хорошая, а избавить царевну от напасти труд невелик. И вот, от одного к другому, от одного к другому, понеслась эта весть и долетела до царя. Тотчас царь велел привести к нему избавителя. Пришел тот к царю, сторговались они. Подошел мужик к змее и погладил ее. Она с шеи царевны сползла и к другому царю во дворец потихоньку направилась. Ну, а первый-то царь как увидел, что дочь от смерти избавлена, заплатил парню вдвое больше обещанного, а уж как благодарен был - не рассказать! А немного погодя разнеслась молва по столице: приползла мол, змея прямо в горницу к сыну другого царя да вкруг шеи царевича и обвилась. Собрались отовсюду к царю знаменитые лекари, знахари да кудесники. Но змея никого не боится - сидит и сидит! Дошла до царя благодатная весть: мол, в соседнем государстве некий человек снял змею с шеи царевны. Отец царевича тотчас велел позвать того человека. Что тут делать! Он и не прочь бы пойти, да ведь змея сказала: "Не ходи ко второму царю, а придешь - так ужалю!" Вот беда-то! Пойдешь - змея загубит. Не пойдешь - так силой притащат! У силы-то разве есть справедливость? Хочешь не хочешь - иди! Ну, пошел он, а сам все раздумывает да прикидывает - как бы горю помочь. Наконец придумал. Вот пришел он к царю, сторговался с ним как полагается, а потом снял башмаки, взял шапку в охапку и вбежал как помешанный в хоромы, словно кто гнался за ним. Подбежал он к змее и шепнул: - Удирай! Проклятая баба, жена моя, вылезла из колодца и мигом проведала, что мы с тобой здесь. Бросилась следом за нами, хочет тебя задушить, да и меня сжить со света за то, что помог я тебе из колодца выбраться, от нее избавиться. Сказал он такие слова, повернул назад, глаза вытаращил, завопил во всю глотку и ну бежать, да все приговаривает: - Ах, спасайся, сестрица змея, а то совсем уж рядом проклятая баба! Удирай скорее, не то будет поздно! Кричит, а сам как безумный вкруг дома бегает - будто и впрямь от погони спасается. Услыхала те крики змея и поверила, поддалась на обман, соскользнула с шеи царевича, да и помчалась прочь без оглядки. Ну, а царь не знал уж, как и благодарить за спасение своего сына любимого, добром за добро заплатил, - дал денег толику немалую и с почетом домой проводил. Так избавился парень от злой жены, да еще и разбогател, а потом женился на другой, привел в дом хозяйку хорошую и сердцем добрую. Македония. Перевод с македонского Д. Толовского и Н. Савинова ЦЫГАН И ВЕЛИКАН В чаще леса стояла заброшенная мельница. С давних пор никто на той мельнице не жил и зерна не молол, потому что ходили слухи, будто там водятся привидения. Однажды цыган стащил где-то мешок кукурузы и стал раздумывать, где бы ему зерно смолоть, чтобы никто не застал его за этим делом. Вспомнил он про лесную мельницу и говорит жене: - Положи-ка мне в торбу хлеба да кусок свежего сыра, я пойду ночью на мельницу кукурузу молоть. Пробрался цыган в мельницу, засветил лучину, запер дверь и принялся за работу. Как раз в эту пору возвращался откуда-то домой великан и услышал стук мельничного колеса. Разобрало великана любопытство, подошел он к мельнице и постучался в дверь. - Отвори! - Не отворю, - отвечает цыган. - Отвори! - кричит великан. - А не то крышу на тебя свалю! Цыган мигом вытащил из торбы сыр, сунул руку в дыру, что зияла в стене, и стал сыр в кулаке сжимать, пока из него сок не закапал. - Эй ты, буян! - крикнул цыган, насмехаясь. - Видишь, как из этого камня вода капает? Хочешь, чтобы я из тебя тоже все кишки выпустил?! Такие слова пришлись великану не по душе, и проговорил он ласковым голосом: - Да что ж ты зря разошелся? Мы с тобой можем и поладить, ведь я и сам не робкого десятка! Цыган отпер дверь, и они с великаном просидели до самого утра, все рассказывали друг другу про свои молодецкие подвиги. Наконец великан проголодался и говорит: - Эй, цыган, чем бы нам с тобой позавтракать? - Для себя я припас все, что нужно, а ты уж сам о себе позаботься, - отвечает цыган. - Ладно, я пойду попробую раздобыть вола. Вола и на двоих хватит. А ты тем временем дров припаси, чтоб мясо зажарить. Великан пригнал вола с ближайшего пастбища, зарезал его, освежевал и хотел было на вертел насадить, а цыгана с дровами все нет да нет, - великану не из чего вертел сделать. Отправился он в лес и вдруг видит: цыган как ни в чем не бывало копает яму под большущим буком. Удивился великан, закричал: - Что это ты делаешь? - Подождешь - увидишь! Не стану же я бегать взад-вперед с дровами. Уж лучше я выкопаю этот бук и приволоку сразу целое дерево к мельнице! - Да зачем нам целое дерево? - разозлился великан, обломил несколько огромных ветвей, взвалил их на плечи и зашагал к мельнице. - Что ты хочешь - пойти по воду или вола на вертеле вертеть? - спрашивает великан. А цыган отвечает: - Лучше уж я буду вола вертеть! Великан схватил воловью шкуру и отправился за водой. Вот вернулся он, глядит: один бок у вола зажарился, а второй еще совсем сырой. - Что же ты вола не перевернешь? Пусть он со всех сторон обжарится, - укоризненно молвил великан. - С меня и одного бока достаточно, - сквозь зубы процедил цыган, - а если тебе мало, сам и переворачивай! Великан зажарил вола и говорит: - Ну вот сейчас за едой и узнаем, кто из нас двоих настоящий удалец! Великан пристроился к волу с одной стороны, цыган - с другой, и принялись они уписывать за обе щеки. Цыган, пока ел, набил жареным мясом полные карманы и торбу. Наконец насытился великан, еле дышит, отвалился от еды. И тут-то увидел, что цыган вырыл в воловьей туше пещеру поглубже. Растрогался великан, обнял цыгана и говорит: - Дорогой брат, пойдем со мной. Хочу показать своим товарищам настоящего удальца! Цыгану польстила такая честь, и они двинулись в путь. Вскоре пришли они к жилищу великанов. Хозяева на ту пору собирали в саду черешню. Согнет великан дерево, одной рукой держит за макушку, а другой ягоды обирает. Цыгану работа понравилась. Подошел он к одному великану и будто бы помогает дерево наклонять, а сам знай себе свободной рукой ягоду за ягодой в рот отправляет. Вдруг великан отпустил макушку, дерево разогнулось, цыган взлетел в воздух и - бах! - шлепнулся прямо в кусты, где сидела в гнезде галка с птенцами. Цыган сунул галку в карман и как ни в чем не бывало вылез из кустов. - Зачем же ты дерево отпустил? - спрашивает великан. - Отпустил?! Да я птицу увидел в небе и прыгнул за ней. Вот она - гляди! - И с этими словами цыган вытащил галку из кармана. Вдруг откуда ни возьмись заяц бежит. Цыган как закричит: - Держи его! Держи! Бросился великан зайца догонять, бегал за ним, бегал, да так и не поймал. - Эх ты! - смеется над ним цыган. - Куда уж тебе за птицами в небе гоняться, коли не сумел поймать зверушку, что по земле бегает! Великаны диву даются, верят мошеннику. Повели они цыгана в горницу к своему старейшине, рассказали про молодецкие подвиги цыгана, которым сами они свидетелями были, и старейшина предложил цыгану остаться у них насовсем. Утром послал старейшина по воду двух великанов и цыгана и каждому дал скатанный бурдюк из воловьей шкуры. Бедняга цыган и пустой-то бурдюк из последних сил волочит. То по земле тащит, то на спину взвалит, и все думает, как бы ему из этой передряги выкрутиться. Пришли к источнику. Великаны наполнили все бурдюки водой, а цыган взял лопату и принялся рыть канавку от источника к дому. - Что ты такое затеял? - спрашивают великаны. - А вы разве не видите? - отвечает цыган. - С какой же стати каждый день воду таскать, когда можно подвести ее к самому дому. Вот и будет вдоволь свежей воды! Взмолились великаны: - Не рой канаву, ради бога! Еще затопит водой наше жилье. - Нет, буду рыть! - заупрямился цыган. - А не то и вовсе по воду никогда не пойду! - Милый, не рой, пожалуйста, канаву, а уж мы и тебя, и твой бурдюк с водой донесем до самого дома! Поведали великаны своему старейшине, какую беду удалось им от дома отвести, а он и говорит: - Коли так, я теперь цыгана буду в лес наряжать за дровами. Утром посылает старейшина великанов в лес за дровами, а с ними и цыгана. Вот пришли они в лес, каждый великан облюбовал себе по буковому дереву, спилил его и на плечо взвалил. А цыган распутал длинную-предлинную веревку, что из дома с собой прихватил, и заарканил чуть не пол-леса. - Что ты такое затеял? - удивились великаны. - Да ничего особенного. Зачем бегать каждое утро в лес по дрова?! Лучше уж я сразу приволоку запас дней на десять - пятнадцать. Взмолились великаны: - Дорогой, не надо! Ты дровами весь двор завалишь, и придется нам тогда перелезать через поленницы в дом! - А я все-таки по-своему сделаю, а иначе и вовсе дрова не понесу! - Уж ты только послушайся нас, а мы и тебя, и твою вязанку сами домой дотащим! До тех пор великаны уговаривали цыгана, пока тот не согласился. Дома рассказали они о новой проделке цыгана. Встревожились великаны. И старейшина, посоветовавшись со всей общиной, говорит цыгану: - Тесновато наше жилье для такой оравы. Вот тебе пятьдесят дукатов и ступай поищи себе другое пристанище! - И не подумаю! - отвечает пройдоха. - Мне и здесь хорошо! Я с вами как нитка с иголкой, - куда вы, туда и я! Цыган спал на кухне, возле очага, там было тепло и удобно. Вечером слышит цыган, как великаны в комнате между собою шепчутся: - Надо его прикончить, а то от него не избавишься! Выведав замысел великанов, цыган достал из чулана седло, положил его перед очагом вместо себя, прикрыл, а сам ушел спать в чулан. Через некоторое время крадется в кухню великан с огромным железным молотком в руках. Как трахнет: трах! трах! трах! - Готов! - пробормотал великан и отправился спать. Цыган отнес седло обратно в чулан, лег на свое место и заснул. Проснулся еще до восхода солнца, раздул огонь в очаге и давай песни распевать. Прибежали великаны и диву дались: видят, цыган жив и здоров. - Как ты спал? - закричали они. - Отлично! Вот только блохи кусали, сколько их тут было - один бог знает! Великаны в недоумении подтолкнули друг друга локтями и замолчали. А старейшина снова принялся цыгану толковать: - Нет, право, тесновато наше жилье. Да к тому же, честно признаюсь, не пристало тебе с нами якшаться, потому что ты из героев герой. Вот тебе сто дукатов, и ступай откуда пришел! - Да я и за тысячу дукатов не уйду! - отвечает цыган. - Мне и здесь хорошо. Да и зачем мне уходить отсюда? Небось дома у меня ни старый, ни малый не плачет и есть не просит! Был праздничный день, и потому великаны не стали работать, а пошли в поле состязаться, кто дальше всех камень бросит. Ведь и мы с вами, хоть и не великаны, а тоже любим эту игру... Возьмет великан целую глыбу себе на ладонь, поднимет на высоту плеча, да ка-ак швырнет ее... Пришел черед и цыгану камень бросать. Тут он и спрашивает: - Что это за крепость с башней вдали виднеется? - А почему это тебе любопытно? - Помолчите немного, сейчас увидите, как башня на землю полетит! - со злостью ответил цыган. - Ой-ой! Не кидай туда камень, - закричали хором великаны. - Кидай в другую сторону. В той крепости живет наш царь, и если ты попадешь в его башню, он снимет нам головы с плеч! - А мне-то что! - отмахнулся цыган. - Не боюсь я ни вас, ни вашего царя! - и стал рукава засучивать. Окружили его великаны: - Дорогой, милый наш брат! Выслушай нас! Мы тебе подарим бурдюк, доверху набитый золотом и дукатами, только уходи ты от нас, ради бога! Мы и тебя, и ношу твою до самого дома доставим, чтоб тебе не пришлось надсаживаться! Лягушка без принуждения в воду прыгает, а цыгана тоже долго уговаривать не пришлось. Взобрался он на плечи к великану, два других схватили бурдюк, полный дукатов, и пошли. Вдруг слышит цыган, как старейшина носильщикам шепчет: - Хотелось б