учше подумал о том, не повторить ли нам так хорошо удавшуюся атаку, рассчитав ее на полное уничтожение гнезда этих тварей? - Мы не сможем разрушить оболочку купола, а если бы даже смогли - они бы перебрались глубоко под землю. У них там достаточно помещений. После этого начнется тотальная война на уничтожение, в которой мы обязательно потерпим поражение. Неверова вновь поддержал Алмин: - В этом случае мы лишимся также и нашего главного козыря: возможности постоянно держать их под угрозой нового удара. Сейчас это единственный сдерживающий фактор, на который мы можем реально рассчитывать. - Не удивлюсь, если в данный момент они тоже обдумывают планы, как нас уничтожить. Мы столкнулись здесь со страшным противником. Такие понятия, как жалость, мораль, этические принципы, им попросту незнакомы. Единственный принцип, которым они руководствуются, - благоденствие собственной колонии. И ради этого они готовы на все. Не забывайте, что они эволюционируют, и это особенно опасно. Исканта расположена в неизвестной для нас части космоса. Настолько далеко от нашего Солнца, что мы не смогли найти здесь ни одной знакомой звезды. Могут пройти тысячелетия, прежде чем о грайрах узнает Земная Федерация... Но тогда уже будет слишком поздно. Сегодня у них еще нет космических технологий, но завтра они появятся, причем достаточно быстро. Они умело используют знания захваченных ими людей. Пока они еще не решили, что делать с украденными у Земной Федерации звездолетами, но это лишь вопрос времени. У них есть неплохие помощники из числа бывших людей, и они очень скоро наставят их на путь истинный. Одним словом, если раньше вопрос стоял лишь о нашем собственном выживании, то теперь нашей главной задачей становится, пусть даже в отдаленной пока перспективе, полное уничтожение грайров. - Ты ведь знаешь, что с нашей техникой это невозможно. Здесь нужна как минимум нейтронная бомба... - И парочка земных крейсеров. - Откуда же они возьмутся? - Возьмутся, если мы найдем способ известить Землю о том, что творится на этой планете, - уверенно произнес Степан. - Интересно, как ты собираешься это сделать? - А вот этого я пока не знаю. Но узнаю. Обязательно узнаю. И первоочередной нашей задачей с сегодняшнего дня станет исследование планеты. Мы будем искать здесь союзников или, может быть, какой-то фактор. Пока я и сам не знаю что, но любые новые сведения об Исканте можно будет использовать в той борьбе, которую мы ведем. - Ты распорядился начать крупномасштабную картографическую съемку планеты. Дело стоящее, но малоперспективное, - заметил Антони. - Все живое на Исканте под таким прессингом должно было затаиться, исчезнуть, отыскать для себя такие уголки, где их нелегко найти. - Да, я согласен. Поэтому, как только вездеход будет готов к новой экспедиции, мы начнем планомерное исследование планеты. С воздуха мы здесь ничего не обнаружим. Сверху планета выглядит совершенно пустынной, но у нас есть почти два месяца. Возьмись за разработку схемы наших маршрутов, чтобы за этот срок охватить возможно большую территорию. Нам придется тщательно продумать систему связи. На рацию нельзя полагаться, грайры умеют экранировать радиоволны и создают в случае необходимости мощную завесу помех. Мы убедились в этом во время визита в купол. - Можно запустить специальный зонд-спутник и вести за вездеходом оптическое наблюдение. Правда, оно не может быть постоянным. Каждые четыре часа вездеход будет исчезать из поля видимости на то время, пока спутник будет облетать противоположную сторону планеты. - А орбиту с постоянной точкой привязки на поверхности, как на земных телевизионных спутниках, ты не пробовал рассчитать? - спросил Неверов. - Здесь это не получится. Исканта вращается слишком быстро, для этого пришлось бы использовать слишком низкую орбиту. Но тогда аппарат попадет в плотные слои атмосферы и сгорит. Можно, конечно, запустить два спутника, но это слишком дорогое удовольствие. У нас и так мало осталось горючего. - Ну что же, один спутник лучше, чем ничего. Мы разработаем специальную систему оптических сигналов на случай, если рация откажет. При необходимости вышлем на помощь одну из спасательных шлюпок. Совещание на этом закончилось, но подготовка к экспедиции только начиналась. Готовясь к отъезду, Неверов продумывал каждую мелочь. А поскольку плацдармом для исследований Исканты должна была стать планетная база, он провел там несколько дней, проверяя, хорошо ли все подготовлено для сбора урожая и могут ли они в случае необходимости всерьез рассчитывать на быструю помощь боевых наземных отрядов. База за это время значительно расширила свою площадь. Колонисты отказались от любых долговременных построек на поверхности планеты и всю огороженную территорию отвели под сельскохозяйственные культуры. Работа шла в три смены, все понимали, как важно успеть снять урожай, достаточный, чтобы им всем не пришлось голодать до следующей весны. К счастью, земные растения во влажном климате Исканты чувствовали себя хорошо, и виды на урожай были отличные. Самым сложным в процессе подготовки к отъезду оказался отбор будущих участников экспедиции. Когда в кабине вездехода поместили двухнедельный запас провизии, воды и двойной комплект боеприпасов, все это заняло так много места, что, принимая во внимание длительность путешествия, Неверов мог взять с собой еще только четверых. Три человека определились сразу: он сам, водитель, знающий машину до последнего винтика, Селезнев Игнат и Элайн... Официальной версией включения ее в состав экспедиции были, конечно, все те же грайры, поскольку именно они представляли единственную серьезную угрозу во время предстоящего путешествия. Но на самом деле главная причина заключалась не в этом - Неверов все больше привязывался к Элайн, и ему трудно было бы сейчас оставить ее одну. После всего происшедшего в ней появилась какая-то таинственность, непонятный шарм, который всегда делает женщину неотразимой. Хотя Неверов и не признавался даже себе самому - он все-таки ее немного побаивался. Трудно было забыть момент, когда она свободно читала его мысли и, хотя умом он понимал, что со сверхспособностями Элайн покончено, память не желала с этим соглашаться, да и полной уверенности в этом у Степана не было. Не мог он оставить ее на корабле, слишком неспокойно, тревожно становилось на душе, когда ее не было рядом. Все время думалось - вдруг опять что-то случится, что-то такое, когда он должен будет помочь, предотвратить несчастье, отвести от нее опасность, а его не окажется рядом... Одним словом, участие Элайн в предстоящей экспедиции для него было делом решенным. Сложнее всего оказалось отобрать двух последних участников экспедиции. Неверову пришлось потратить немало времени, чтобы убедить Ленца остаться - кто-то должен управлять кораблем, базой и обеспечивать безопасность предстоящей экспедиции. В конце концов четвертым выбрали Делони, а пятым участником экспедиции, с общего согласия, стал Алмин. ГЛАВА 28 Три дня заняли подготовительные работы. Но наконец все было закончено, и, едва занялся хмурый искантский рассвет четвертого дня, вездеход покинул ворота базы. Было решено двигаться строго на юг, в противоположную от горы сторону, до тех пор пока местность позволит придерживаться азимута, рассчитанного для них Ленцем. Неверов всегда считал, что экономию стоит начинать с первого дня экспедиции, а не тогда, когда запасы топлива подойдут к концу. До побережья было не менее двух тысяч километров, и основную часть груза составляло именно топливо. Путь должен был занять около двух недель с остановками в местах, требующих детального изучения. Для такого расстояния даже экономичной машине марки "ПЭЗЕТ" требовалось много нейтрита для антигравитационных генераторов. Несмотря на все сложности долгой дороги, Неверов не жалел о своем решении - пересечь на сухопутной машине весь материк. Если они на самом деле хотели познакомиться с планетой, с ней нужно было хотя бы раз встретиться лицом к лицу. Скоротечный визит к горе грайров можно было не считать. Тогда все их внимание сосредоточилось на преследовании. Теперь же впервые у них появилась реальная возможность познакомиться с планетой - два месяца, отвоеванные у грайров, срок немалый... Внешне, во всяком случае на первый взгляд, все пригодные для жизни человека планеты похожи друг на друга. Те же долины, те же степи, невысокие холмы, реки. Почти всегда услужливая память находит привычный аналог земного пейзажа, но стоит всмотреться в него внимательней, и глаз начинает замечать тысячи мелких отличий, свидетельствующих о том, что они находятся в чужом мире. Голубоватый цвет листьев, слишком острые, не обкатанные ледниками края валунов вдоль оврагов и отсутствие любой живности... Лишь теперь Неверов понял, как сильно давит на психику человека отсутствие всего живого вокруг. Человек привык существовать в биоценозе своей родной планеты, он сам был частью этого биоценоза и теперь, на длительный период вырванный из него, чувствовал себя неважно. Птица не пролетит в небе, не застрекочет кузнечик в траве, не пересечет дорогу колючий и добродушный ежик... На родной планете их окружали тысячи живых существ, составлявших единое биополе, но только здесь, на Исканте, можно было по-настоящему оценить, как много оно значило для людей. Рядом с Неверовым сидела Элайн, и по ее печальному виду, по взглядам, которые она украдкой бросала на неторопливо проплывающий за экраном вездехода пейзаж, он понял, что она думает о том же. Впереди за пультом управления сидел Селезнев, а рядом с ним Делони. Пятый член экспедиции во время движения нес постоянную вахту в верхней обзорной башне, за турелью бластерной установки. Сегодня, в начальной части маршрута, считая ее самой безопасной, Неверов назначил на это дежурство Алмина, но в дальнейшем каждый из них должен будет провести в подвесной люльке, перед панорамным круговым экраном с перекрестием прицела, долгие часы дежурств. - Твое желание наконец исполнилось. Экспедиция, в которую ты так хотела попасть, началась. Ты довольна? Отключив переговорное устройство, он мог разговаривать с Элайн так, словно они были одни, за шумом двигателей впереди сидящим ничего не было слышно. Пользуясь этой относительной изоляцией, он спросил ее, как обычно спрашивают о только что сделанном приятном подарке. Но она лишь пожала плечами в ответ. - Еще не знаю... Это плохо? - Она попыталась улыбнуться, но улыбка получилась такой же неопределенной, как ее ответ. - Знаешь, Степан, нам бы надо поговорить. С того самого дня, когда случилось... Случилось это... - она так и не нашла нужного слова, и он не стал ей помогать, - ты со мной толком не разговаривал. Я ведь сама понимаю, как тебе непросто - во мне многое изменилось, и я это чувствую. В баре кают-компании, когда ты впервые подошел ко мне, сидела, в общем-то, совершенно другая женщина... Может, нам нужно расстаться на какое-то время, чтобы лучше разобраться во всем? Меня не устраивает мужчина, который находится рядом только потому, что его удерживают старые воспоминания и отсутствие других женщин. - Ну что же, придется нам с тобой вступить в "Клуб свободных людей". Она усмехнулась. - Да нет, формально меня вполне устраивает положение жены капитана, или его любовницы, или, как там это теперь у нас называется? - Да называй как хочешь. Если нужно устроить какой-нибудь обряд, я это запросто организую, в конце концов даже по старым федеральным правилам капитан космического корабля был наделен полномочиями заключать гражданские браки. - Все будет так, как ты захочешь, Неверов. На моей родине есть такой обычай: если кому-то спасают жизнь, он становится должником своего спасителя до самой смерти. Вся его жизнь принадлежит этому человеку. Ты спас мне больше чем жизнь... Не каждому хватило бы мужества поступить так, как поступил ты, когда повез меня в их подземный город, рискуя собственной жизнью. Она замолчала, и он тоже не знал, что сказать. Он не знал даже, радоваться ему или нет этому странному признанию. Но неожиданно ее узкая прохладная ладонь нашла его руку в полумраке кабины и ласково сжала ее, и эта мимолетная, невинная ласка сумела разрушить последние остатки той нерушимой стены, возведение которой он успешно закончил в день исчезновения Элайн. К вечеру без всяких происшествий они проехали около тысячи километров и остановились на ночлег у излучины реки. Пока все шло строго по плану. Если и дальше так будет продолжаться, эта сложная экспедиция, к которой они так тщательно готовились, превратится в увеселительную прогулку. Вот только индикаторы биологических полей, настроенные на грайров, свидетельствовали о том, что где-то неподалеку скрывалось не меньше дюжины этих тварей. Они шли за ними от самой базы, выдерживая дистанцию. За весь день они не видели их ни разу, но Неверов знал, что грайры гораздо активней ночью, и, опасаясь нападения, запретил разбивать лагерь. Спать предстояло по очереди в тесной кабине. За ними пока только следили, но это ровным счетом ничего не значило, нападение могло последовать в любую минуту. Неверов понимал, что, как только появится малейшая возможность, с ними рассчитаются за нападение на купол... Особенно соблазнительную мишень для грайров представляла отдельная, оторванная от базы машина. Разделавшись с ней, они постараются скрыть следы своего присутствия на месте происшествия. Тогда все будет выглядеть как случайная авария... То, как ловко было организовано похищение "Севастополя", говорило о том, что в хитрости и коварстве их объединенный мозг вряд ли уступал человеческому. Включив круговую защиту и попросив часового на башне быть предельно внимательным, Неверов разрешил всем остальным немного размяться, выделив на это полчаса до наступления полных сумерек. За день утомительной дороги люди устали, но, судя по всему, ночь им предстояла не менее трудная. Солнце уже село. Впрочем, на Исканте из-за постоянного облачного покрова настоящих закатов не было, сумерки становились гуще и постепенно плавно переходили в темноту. Сейчас было еще достаточно светло. Река отливала холодным металлическим блеском, словно внутри ее берегов текла не вода, а тяжелый расплавленный свинец, от которого почему-то веяло холодом. Мрачные предчувствия не покидали Неверова с момента отъезда, и даже первый удачный день дороги не изменил его настроения. Подошла Элайн и с минуту молча стояла рядом, глядя на реку. - Здесь странная вода... Тяжелая, как металл. У нее и вкус такой же. - Тебе приходилось пробовать? - Нет. Но я это знаю. Он не стал уточнять, откуда. Она теперь знала много вещей, о которых никто из людей не имел ни малейшего понятия. - Твои приборы уловили грайров? - Ты их чувствуешь? Она кивнула. - Я их всегда чувствую. Они что-то замышляют. Что-то недоброе... Но это не связано с нападением, нападать на нас они не собираются. - Странно... Что еще они могут замышлять? Его вопрос не был адресован Элайн, он просто думал вслух, но она приняла его на свой счет. - Не знаю, у меня теперь нет прямого контакта с ними. Я могу определить только общее настроение, окраску ментального поля. Это происходит где-то на самой границе сознания, почти интуитивно... Но я редко ошибаюсь. И почти совсем не сплю, с тех пор как мы вернулись из купола, меня мучают кошмары, я боюсь засыпать... У свинцовой реки, под холодным тяжелым небом чужой планеты эта хрупкая женщина показалась ему беззащитной и одинокой, почти такой же одинокой, как он сам. Он осторожно обнял ее, привлек к себе и неожиданно для самого себя спросил: - Ты иногда вспоминаешь Тонино? Она засмеялась. - Плата за освобождение оказалась слишком высокой, но я все равно не жалею. Здесь, с тобой, я впервые почувствовала себя человеком, который на что-то годен. У Тонино я была дорогой игрушкой, а этот мир, он такой жестокий... Но здесь мы свободны, здесь мы должны отстаивать право на собственную жизнь, бороться за место на этой планете... Несмотря ни на что, я не чувствую себя несчастной. А эти страхи, ночные кошмары, предчувствия - все это пройдет. Ты за меня не беспокойся. Я чувствую, как с каждым днем связь слабеет все больше, а я становлюсь все сильнее. Он взглянул на часы - время, отведенное им на разминку, прошло. - Пойдем, нас уже ждут. - Как, собственно, ты себе это представляешь? - Что именно? - Как мы будем спать все вместе в этой кабине? - Как-нибудь поместимся. - Я знаю, что поместимся. Я не об этом. Они молодые мужчины. Я вижу, какие взгляды они украдкой бросают на меня. И я знаю, каково им обходиться без женщин так долго, я ведь не наивная девочка. Ты думаешь, они смогут спать, если я останусь в кабине? - Они солдаты, да и ты теперь тоже. Я не вижу иного выхода. Спать снаружи слишком опасно. Словно подтверждая его слова, над рекой пронесся странный звук. Он возник где-то в стороне от них, на середине реки. Постепенно окреп и расширился, заполняя собой все пространство вокруг. Не то рев, не то стон. Но самым удивительным в этом звуке было то, что при всей своей внутренней ментальной мощи, которую оба они почувствовали, в звуковом диапазоне стон был едва слышен... Оба как по команде повернулись к реке и стояли неподвижно, наверное, с минуту. Но звук больше не повторился. - Ты тоже слышала это? Она лишь кивнула, ответ был слишком очевиден. - Это там, в реке... Алмин считает, что жизнь, не зависимая от грайров, на этой планете могла сохраниться только в воде. В среде, недоступной для их воздействия. Никто из их спутников не услышал таинственного ночного стона. Наверно, главную роль здесь играло наличие особого ментального слуха или то обстоятельство, что в момент, когда раздался звук, все были заняты подготовкой к ночлегу. Любое дело отвлекает сознание человека, мешает ему выделить из хаотического гула шумов, которыми наполнен мир, важную часть информации. Чаще всего она бесследно теряется, как случилось и в этот раз. Ночь прошла ужасно. Лишь под утро Элайн забылась ненадолго коротким тревожным сном, и, как обычно, в который уж раз ей приснилось, как чужие мужские руки срывают с нее одежду и она стоит перед ними обнаженной на ледяном ветру, не в силах ни убежать, ни спрятаться, потому что знает: сзади к ней медленно приближается еще одно, на этот раз нечеловеческое лицо... Вялый рассвет разбудил их в шесть утра. Алмин пытался приготовить кофе, но у него это плохо получалось. Судя по неважному внешнему виду, всем остальным, кроме Неверова, эта ночь тоже не принесла отдыха. Селезнев возился с двигателем вездехода. Генератор антигравитации почему-то упрямо отказывался запускаться. Они слишком долго собирались, до побережья предполагалось добраться засветло, и, потеряв наконец терпение, Неверов, который терпеть не мог вмешиваться в действия подчиненных, выполнявших свою непосредственную работу, подошел к водителю. - Что там у тебя? Что случилось? - Не понимаю... Вчера все было в порядке. Вообще нет модуляции. - Стартовый генератор ты проверял? - Проверял, там все в порядке, а этот не запускается. - Давай, я посмотрю... Минуты через две он выпрямился с потемневшим лицом. - Не поступает запускающий импульс с центрального компьютера. Вчера кто-нибудь трогал управляющий блок? - Как можно? Эти блоки запечатаны. Только кибернетики имеют право их вскрывать. Что я, правил не знаю? Но блок все-таки кто-то вскрывал, причем довольно грубо. В результате машина лишилась хода и автоматического управления всем своим вооружением. ГЛАВА 29 Растерянный, недоумевающий экипаж собрался около водителя. Здесь были все, включая башенного стрелка. Бластеры все равно не работали, и Неверов подумал, что сейчас их отряд представляет собой прекрасный объект для нападения. Только он один догадался взять с собой из кабины бластер, остальные были безоружны, и он не стал исправлять этой ошибки своих подчиненных. - Что со связью? - спросил он у Делони, который за несколько минут до этого безуспешно пытался вызвать базу. - Сплошные помехи. А чего ты ждал? Грайры хорошо планируют свои операции. Как ты думаешь, каким образом им удалось испортить управляющий блок? - Незаметно проникнуть в машину снаружи невозможно. Это сделал кто-то из нас. - Я тоже так считаю. Нас пятеро, и кто-то из пятерых работает на грайров. - Разумеется. Управляющие блоки не вскрываются сами собой. - Что же ты собираешься предпринять? -У нас здесь нет лаборатории, чтобы провести специальное обследование, но существует более простой и безошибочный способ обнаружить укушенного грайром человека, - Неверов нарочно говорил громко, чтобы его все слышали, и теперь, не меняя голоса, закончил: - Всем присутствующим придется раздеться. Полностью. - Это довольно странная шутка, - ледяным тоном произнес Алмин. - Это вовсе не шутка. Мы должны быть уверены, что среди нас нет человека со следами укусов грайранской собаки. - Вы хотите сказать, что это касается и вашей жены? - Нет, ее это как раз не касается. Мы и так знаем, что у нее есть шрам от укуса. Но блок вскрыла не она. - Почему ты в этом уверен? - спросил Делони, на лице которого явственно читалась смесь недоверия и сомнения. Неверов не смог бы вразумительно ответить на этот вопрос. Он просто знал, что это сделала не Элайн, и потому сказал первое, что пришло в голову: - Это сделали не женские руки. Чтобы так искорежить крышку, нужны недюжинная сила и опыт работы со слесарным инструментом. К тому же, кто бы это ни сделал, он произвел свою работу прошедшей ночью и ухитрился никого не разбудить. Элайн спала рядом со мной, и я знаю, что она не вставала. - Ну, а что ты скажешь о себе самом? Обстановка накалялась, и Неверов не собирался еще больше обострять ситуацию. Находящийся среди них грайранец воспользуется малейшей возможностью, чтобы помешать собственному разоблачению. - Меня это касается в полной мере. Я разденусь вместе со всеми. - Я не стану раздеваться в присутствии женщины! - неожиданно заявил Селезнев. - Чтобы не смущать вас, Элайн поднимется в кабину. - Там есть оптические датчики! Это заявление Селезнева вызвало всеобщий смех и немного разрядило обстановку. Но Неверов ни на секунду не забывал об инциденте у ворот базы, когда он чуть не стал жертвой неожиданного нападения. Тогда его спасла невероятная удача. Сегодня он больше рассчитывал на собственную предусмотрительность, и потому, дождавшись, когда Элайн закроет за собой люк кабины, он отступил на несколько шагов от остальной группы. Дистанция, в случае любой неожиданности, могла ему пригодиться... Он все время помнил о том, что бластер придется положить на землю, чтобы снять защитный комбинезон. У него должно остаться достаточно времени на то, чтобы при необходимости успеть вновь взять оружие в руки. Одежда троих мужчин постепенно падала на землю. Только Селезнев дольше всех копался с застежками своего костюма. Неверов, закончив раздеваться, сразу же взял в руки бластер и вопросительно уставился на водителя. Он, единственный из них, все еще оставался одетым, и глаза остальных, бегло исследовав чистую, без всяких следов шрамов кожу друг друга, теперь сосредоточились на Селезневе. - Я не обязан раздеваться в вашем присутствии! - Селезнев почти кричал, медленно пятясь в сторону вездехода. Неверов схватил шлем от своего костюма и, пользуясь внутренней, не подверженной помехам связью, прокричал в микрофон: - Элайн! Запри входную дверь! Щелчок замка прозвучал за спиной Селезнева, как пистолетный выстрел. - Вы не можете меня заставить! Вы не имеете права! - Мы и не заставляем, но в таком случае ты не сможешь остаться с нами. Так что у тебя есть выбор. В последний раз затравленно оглянувшись и не сказав больше ни слова, Селезнев швырнул на землю сверток своего костюма и, как был, в нижнем белье, бросился бежать прочь от вездехода. Неверов, бросив бластер на землю, начал неторопливо одеваться. - Почему ты не стреляешь? - спросил Делони. - Мое оружие осталось в вездеходе. - Он ни в чем не виноват. Приказ, который он получил, невозможно не выполнить. А то, что его ждет в колонии грайров, намного хуже смерти... - Ему можно как-то помочь? - Только если пристрелить тварь, которая его укусила. - Для этого пришлось бы перебить их всех. Как она до него добралась? Когда с ним это случилось? - Наверно, во время ночной атаки на базу - он стоял у лазерной установки. В ворота прорвался всего один грайр - но они двигаются с такой невероятной скоростью, что человеческий глаз не успевает за ними уследить. - Я полагаю, что они в той или иной степени могут пользоваться телепортацией. Тогда их перемещение в пространстве невозможно зафиксировать даже с помощью приборов. Перемещение происходит мгновенно, - вмешался в разговор Алмин. - Это еще что такое? Никогда не слышал о таком способе движения! - не понял Делони. - Что-то вроде мгновенного перемещения из одного места в другое. Наши предки в древности начали исследования в этой области, но не получили положительных результатов и метод постепенно забыли. Как мне сейчас кажется - совершенно напрасно. Фигурка бегущего водителя все еще была видна на крутом береговом склоне. Он бежал прочь от реки и, очевидно, опасаясь выстрела, то и дело бросался из стороны в сторону. - Вот идиот! - пробормотал Делони. - Бластер может бить широким лучом, от его разрядов не увернешься. Если бы его хотели подстрелить... - А у тебя что, руки чешутся? - Ну, будь на то моя воля, я бы не стал его отпускать... - Это оттого, что ты не был у них в куполе. Посмотри еще раз фильм о нашем визите. Там есть одно место с живыми бочками, которое должно тебе понравиться. По лесенке медленно спускалась Элайн, и им пришлось прекратить этот разговор. - Жаль, что тебя не было, - попробовал пошутить Неверов. Он все еще испытывал чувство неловкости оттого, что был вынужден подвергнуть своих друзей довольно унизительной для любого мужчины процедуре. - Если спектакль так понравился, мы можем его повторить, чтобы доставить тебе удовольствие. Особенно если Элайн примет в нем участие, - сразу же предложил Делони. Неверову предложение не понравилось. И он поспешил сменить тему: - Есть какие-нибудь соображения? Что будем делать дальше? - Прежде всего связь, - тут же откликнулся Делони. - Когда над нами пройдет орбитальный зонд? - Через час сорок, - ответил Неверов, мельком глянув на часы. - Но при такой облачности они могут не заметить световых сигналов. - Вы что же, не знали, что на Исканте почти всегда есть облачность? - удивился Алмин. - Знали, конечно. Но сейчас дело идет к дождю, облака опустились слишком низко, и вспышки ракет затеряются в таких плотных тучах. Скорее всего спутник нас не заметит, и нам придется ждать его следующего прихода в этот район. К сожалению, он оказался прав. Спасательная шлюпка не прибыла в установленный срок, после того как был подан сигнал бедствия мощными осветительными ракетами. - У меня такое впечатление, - процедил сквозь зубы Делони, - что эти твари могут влиять даже на погоду. - И это не исключено, - поддержал его Алмин. - Если они в самом деле освоили телепортацию, отсюда совсем недалеко до других форм управления материей. - Сегодня ставим палатки, - решил Неверов. - Нам нужно выспаться. Завтра будет нелегкий день. - А как же грайры? - Они ушли. Посмотри на локатор. Как только Селезнев сбежал, они ушли вместе с ним. Очевидно, решили, что без него им с нами не справиться. - Но они могут вернуться. - Мы выставим посты с локаторами. Двое будут дежурить - двое спать. Это лучше, чем мучиться от бессонницы в тесной и душной кабине. Если появятся грайры, у нас будет достаточно времени, чтобы укрыться в вездеходе. Ночь прошла на удивление спокойно. Лишь под утро, когда заканчивалось дежурство Неверова и Элайн, на экране биолокатора появился слабый, ни на что не похожий всплеск излучения, и сразу же над рекой пронесся знакомый стон. - Жаль, что у нас сломан управляющий блок. Хотел бы я посмотреть, что творится сейчас на дне этой реки. - Это уже не важно. Они вернулись. - Кто вернулся? - Грайры. И они собираются напасть. - Но приборы ничего не показывают! - Значит, твои приборы ошибаются. У нас еще есть время... Минут пять, десять. - Но этого не может быть! Биолокаторы никогда не ошибаются. - Ты слишком веришь в свои железные игрушки. Поверь лучше мне. Во мне как заноза сидит частица их черного мозга. Я все время пытаюсь избавиться от нее, даже по ночам, даже во сне, но она здесь, во мне, и я всегда знаю, когда они близко, я чувствую запах их мыслей... Только теперь ее тревога передалась Неверову. Через пять минут лагерь был свернут и все четверо сидели внутри кабины. Хмурые, невыспавшиеся люди молча смотрели на пустые экраны локаторов. Медленно текли минуты тягостного ожидания. - Черт возьми, чего мы ждем? - наконец не выдержал Делони. - Даже если они нападут, что они смогут с нами сделать? Их зубами нашу броню не прокусишь! - Не нужно их недооценивать, - заметил Алмин. - Мы знаем о них далеко не все. И они учатся на собственных ошибках. Неожиданно корпус вездехода вздрогнул от сильного удара. Машина, весившая не меньше восьми тонн, качнулась, и стены кабины мелко завибрировали. На экранах по-прежнему ничего не было видно. Просыпающийся пустынный берег реки да хмурое предрассветное небо. Но вот в прибрежных кустах, около самой реки что-то сверкнуло, и сразу же корпус вездехода содрогнулся от нового удара. Неверов вскочил и бросился к лесенке, ведущий наверх, в стрелковую башню. - Бластеры не работают! - напомнил ему Делони. - Я знаю. Попробую использовать их амбразуры для своего ручного оружия. Но, оказавшись наверху, он понял, что не успеет ничего сделать. Чтобы освободить амбразуру, требовалось размонтировать лазерную установку. Но на это уйдет не меньше часа. В кустах вновь громыхнуло, и черный свистящий шар с грохотом врезался в борт вездехода. Послышался глухой взрыв, взвизгнули осколки, и облако белесого дыма окутало вездеход. Еще пять-шесть таких попаданий - и обшивка не выдержит. Положение становилось весьма неприятным. Открыть люк и вести огонь прямо из дверей кабины они не могли. Слишком быстро двигались грайры. Не успеешь сделать ни одного выстрела... Даже здесь, наверху, у широкого кругового экрана, он с трудом замечал их неясно мелькавшие по краю поляны тени. Грайры ни на секунду не останавливались, все время меняя свое местонахождение, и лишь темная масса какого-то механического приспособления, напоминавшего древнюю катапульту, отчетливо выделялась на голубоватой массе кустов. Раздался новый выстрел, и новое ядро со свистом врезалось в борт вездехода. "Именно этого они от нас и добиваются, - чтобы мы открыли дверь, чтобы их ядовитые зубы могли добраться до нас... Алмин прав, с каждым разом их атаки становятся все более эффективными, и они действуют гораздо продуманней, с учетом прежних ошибок. Мы недооценили противника и, возможно, уже сегодня сполна заплатим за свою оплошность..." Он совсем было собрался спуститься вниз, чтобы отдать приказ открыть люк в то последнее мгновение, когда треснет обшивка корпуса. Один-два выстрела они все же успеют сделать... Но в это время что-то случилось. Он не сразу понял, что именно, и лишь уловил теперь уже знакомый, отчетливый звук. Река застонала снова... И вместе с этим стоном на берег набежала необычно высокая волна. Когда она отхлынула, на прибрежном песке остался ряд темных приземистых силуэтов. Неверов сразу же узнал их. Роботы грайров... Теперь положение его отряда становилось совершенно безнадежным. Но почти сразу же он понял, что эти существа не были роботами и не принадлежали грайрам. В клешне каждого из них было зажато какое-то непонятное приспособление, напоминавшее детскую рогатку. Они направили эти рогульки в сторону грайров, и длинные цепочки небольших огненных шариков мгновенно произвели страшное опустошение в рядах осаждавших вездеход. Несмотря на всю свою необычную скорость, грайры успели сделать из своей "катапульты" всего лишь один выстрел по нападавшим. Правда, довольно успешный, ядро взорвалось в середине цепочки вышедших из реки созданий. Трое или четверо из них упали, но остальные, не дрогнув, продолжали вести убийственный огонь из "рогаток". Грайры, повинуясь неслышному приказу, подхватив своих раненых и убитых, мгновенно исчезли. Только темный силуэт брошенного ими орудия все еще напоминал о разыгравшейся здесь трагедии... Пришедшие из реки неведомые воины вновь исчезли в воде. Лишь один из них остался неподвижно лежать на песке. Скоротечный бой закончился без участия людей. ГЛАВА 30 Им осталось лишь осмотреть поле боя. Сами собой образовались две группы. Неверова прежде всего интересовало орудие, из которого грайры вели огонь по вездеходу, Алмина - труп одного из их неожиданных помощников. Первое впечатление оказалось верным. Орудие действительно представляло собой примитивную деревянную раму на пружине, с круглым лотком, в которое укладывалось ядро. Однако сами ядра были намного совершеннее метательного приспособления. Они представляли собой довольно сложные взрывные устройства, с металлической оболочкой и фитилем, который, видимо, зажигался перед выстрелом. Не хватало лишь стального ствола с камерой для пороха, чтобы получилось довольно грозное артиллерийское орудие. Скоро оно у них появится. Это лишь первый опыт, до сих пор они не испытывали необходимости в механических приспособлениях, а тем более в оружии, успешно решая все свои проблемы на планете другими методами. Но, познакомившись с человеческой техникой, они начали эволюционировать в новом для себя направлении и теперь с каждым днем будут представлять все большую опасность. - Знаешь, почему они уносят с собой убитых собак? - спросила Элайн, не желавшая называть грайров иначе и не отходившая от Степана ни на шаг. - Ты мне уже говорила. Они используют трупы своих сородичей для приготовления пищи. - Они трясутся над каждой белковой молекулой, над каждым геном. Они не способны к воспроизводству этих веществ. Их размножение сдерживается отсутствием на планете белковой пищи. Здесь остались только они сами, и их древние враги, живущие в воде. Каждое новое яйцо они должны наполнить белковым сиропом, выжатым из тел их погибших сородичей или из тел тех несчастных, которых им удается захватить. - Ты их сильно ненавидишь? - Ненавижу? Ты не понимаешь... Они влезли в мой мозг, они пытались изменить мою психику. Это хуже физического насилия, а ты еще спрашиваешь, ненавижу ли я их... Я хочу их уничтожить. Я хочу, чтобы их не было под этим солнцем! - Ну, это не так-то просто осуществить... С берега донесся голос Алмина: - Скорее идите сюда! Это существо еще живо! К берегу они почти бежали. Когда подошла Элайн, большие радужные глаза приоткрылись и уставились на нее. Существо, похожее на древнего динозавра и на гигантского рака одновременно, внимательно разглядывало Элайн, несмотря на свои многочисленные раны. Большая рваная рана от крупного осколка, единственного снаряда, выпущенного грайрами, виднелась в левом боку, несколько осколков попали в ноги. Прыжковые ноги, по два метра длиной и толщиной с человеческое туловище, поражали воображение, такая колоссальная мощь скрывалась в этих мышцах. Руки заканчивались небольшими клешнями, впрочем, теперь Неверов понял, что там были не только клешни. Восемь отростков, длиной сантиметров по тридцать каждый, вполне могли выполнять роль пальцев. Пятнистая кожа с радужными разводами сейчас блестела от крови голубого цвета, сочившейся из раны. - Ты можешь помочь ему? - спросил Неверов у Алмина. - Как? Ты же видишь, у него голубая кровь. Скорее всего ее основа медь, а не железо, как у нас. Ни один земной препарат на него не будет действовать. - Но ведь есть же еще и хирургия! Ты мог бы попытаться исправить повреждения в его органах. - Здесь? Не зная его анатомии? Это бред! - Послушай, Алмин, ты должен ему помочь! Мы отправились в эту экспедицию, чтобы найти здесь союзников! Так вот, несмотря на свой устрашающий внешний вид, это один из них. Через час над нами пройдет спутник, я попытаюсь еще раз вызвать спасательную шлюпку, она увезет его в корабельный лазарет. Но до тех пор он должен жить. - Я, конечно, попробую, но ничего не могу обещать. - Тише! - попросила Элайн - Он что-то хочет сказать! - Сказать? - удивился Делони. - Он же не открывал своей пасти. - Он говорит не пастью. - Чем же тогда? - Мозгами. Помолчи, пожалуйста! Лицо Элайн выражало глубокое сосредоточение, она чуть заметно шевелила губами, словно старалась выговорить незнакомые слова. И, наконец, разочарованно отвернулась. - Нет, мне это не по силам. Совершенно другой рисунок ментального поля. Чтобы научиться их понимать, нужна специальная подготовка. Мне удалось разобрать только одну фразу. Что-то вроде: "Великий хочет видеть Отмеченную". - Не ты ли эта "Отмеченная"? - Я не знаю. - Кто такой "Великий"? - Помолчите все! - решительно вмешался Неверов. - Спроси его только об одном. Где это должно произойти? И, пожалуйста, девочка, постарайся, чтобы он тебя понял, даже если ты пока не знаешь, насколько это важно. Все равно постарайся, я очень тебя прошу! Лицо Элайн вновь посуровело от внутреннего сосредоточения, и минуты через две она сказала: - Он просит показать ему карту. - Карту, этому монстру? - удивился Делони, но Неверов, не тратя время на убеждения, уже бежал к вездеходу сам. Он вернулся с планшеткой и с минуту завороженно наблюдал, как радужный глаз величиной с чайное блюдце внимательно разглядывает снятый с воздуха крупномасштабный план морского побережья. Наконец веко моргнуло, и рука медленно с видимым усилием потянулась к планшетке. Один из пальцев или скорее коротких щупальцев, поскольку он свободно вытягивался и изгибался во все стороны, коснулся карты, и в этом месте сейчас же образовалось отчетливое голубое пятнышко величиной с копеечную монету. - Это здесь. Он говорит, что ждать нас будут в этом месте! И он просит принести ему воды. Воды из реки! - уточнила она, увидев, что Алмин потянулся к своей фляжке. - Она нужна ему не для питья. Хоть они и земноводные, его кожа очень быстро пересыхает на открытом воздухе. Взглянув на часы, Неверов понял, что, если не хочет снова упустить проходящий над ними спутник, сигнальными ракетами надо заняться немедленно. К этому времени стало светло, и тучи несколько поредели. Вскоре небо окрасилось цветными вспышками взорвавшихся высоко над слоем облаков ракет. Чтобы их сигнал заметили наверняка, на этот раз Неверов использовал специальный аварийный комплект высотных ракет из неприкосновенного запаса. Через минуту сквозь треск помех к ним пробилась россыпь морзянки с автоматического спутника, подтвердившая, что сигнал принят, а еще через два часа, невдалеке от вездехода приземлилась спасательная шлюпка с новым управляющим блоком и заказанными Алминым медицинскими препаратами, вместе с которыми собственной персоной прибыл Гурко, не соизволив даже спросить на это разрешение. Неверов легко простил ему очередную вольность, понимая, что если кто-то и может помочь их раненому гостю, то только этот человек. Вскоре носилки с перебинтованным искантцем двинулись к шлюпке. Чтобы поднять его тушу, весившую не меньше тонны, потребовался специальный механический погрузчик. Шлюпка, не теряя ни минуты, стартовала вместе с Гурко и его необычным пациентом. Неверов не стал просить, чтобы с базы выслали другого водителя, решив, что гораздо спокойнее продолжать путь вчетвером, с проверенным и знакомым экипажем. Слишком свежо было воспоминание о Селезневе, у них на глазах превратившегося в зомбита - так они стали называть людей, укушенных грайрами и попавших в полную зависимость от них, людей, потерявших собственную личность. Управиться с двигателями вездехода Неверов вполне мог сам. Проблема заключалась лишь в том, что во время длительного маршрута у водителя не будет подмены. Но лучше уж двигаться медленней, чем рисковать повторением истории со сломанным блоком управления. Как только замена и проверка управляющей аппаратуры была закончена, они двинулись дальше. Настало четвертое утро с момента их отъезда с базы, но теперь у них появилась конкретная конечная цель всего маршрута. До места, обозначенного на планшетке синим пятнышком засохшей чужой крови, оставалось восемьсот километров. Неверов решил несколько удлинить маршрут, предпочитая вести машину над поверхностью реки. Управлять машиной над ровной водной поверхностью было намного проще, а после того как они узнали, что водные пространства контролируют существа, не испытывающие к грайрам теплых чувств, этот маршрут стал безопаснее. Весь день, не отрываясь от управления, Неверов внимательно следил за показаниями биолокаторов, надеясь засечь в глубине реки какие-то биологические объекты, но его старания были напрасны. Или их новые знакомые не проявляли к машине особого интереса, или их биологическое строение сильно отличалось от всех знакомых типов живых существ. Неверов пытался преподать уроки вождения Делони на какой-нибудь непредвиденный случай, но полностью доверить ему управление машиной пока не решался. К обеду он почувствовал сильную усталость. Управление вездеходом требовало постоянного внимания и утомляло ничуть не меньше, чем физическая нагрузка, сравнимая разве что с подъемом на гору. Почувствовав к обеду, что он окончательно вымотался, Неверов объявил привал. Они выбрали для остановки широкий песчаный остров в середине реки, со всех сторон окруженный водой. Здесь им впервые встретились растения, напоминающие земные деревья, но Алмин сразу же определил, что это разновидность местных гигантских трав. Пока Элайн выполняла свои добровольные обязанности поварихи, они все разбрелись в разные стороны по островку, используя каждую драгоценную минутку, чтобы хоть немного отдохнуть от надоевшей тесноты кабины. Солнце проглядывало сквозь стремительно несущиеся облака лишь на короткие мгновения, но ветра внизу, над водой, не было, и потому на островке к середине дня стало тепло. Так и тянуло искупаться. Алмину пришлось напомнить, что местная вода содержим слишком много ядовитых веществ и без очистки не пригодна для употребления. Соблюдая известную осторожность от попадания воды в рот, купаться в реке было можно, но никто не знал, какие опасные обитатели скрываются в ее глубинах. На обед Элайн раздала всем герметически закрытые алюминиевые лотки, разогретые в автоматической высокочастотной печи. Белковые бифштексы выглядели аппетитно, но по вкусу все же напоминали отруби. Люди соскучились по натуральной пище, первого урожая оставалось ждать еще около месяца, если им удастся его снять... Те, кто сейчас нес вахту на звездолете, довольствовались однообразным грибным меню, так что им еще повезло, что ведавший всеми продуктовыми запасами Красин расщедрился и выделил для экспедиции продукты из корабельного неприкосновенного запаса... Журчание реки на песчаном плесе и блеск водяных струй невольно напомнил Неверову другую реку, в которой он поймал свою первую в жизни форель... Это было неповторимое ощущение, смесь азарта и детского восторга, когда туго натянутая леска рвалась из рук, уходя в глубину, и он что-то кричал, а отец смеялся и не стал ему помогать, чтобы не портить впечатление от первой, самостоятельно пойманной добычи. Здесь не водилось форелей. Но зато в глубине этих вод скрывалось нечто, с трудом укладывавшееся в сознании. Чужой разум... Те самые "собратья", которых люди долго и безуспешно искали среди звезд. Возможно, именно из-за древней мечты человеческой расы избавиться от одиночества, найти на иных мирах других мыслящих существ он и испытал такое острое разочарование, когда узнал, что же собой представляют грайры. Холодная логика и сконцентрированный эгоизм - эгоизм в самом чистом, не замутненном никакими этическими нормами виде. Для них хорошо лишь то, что приносит благо существованию и развитию гнезда. Все остальное подлежит уничтожению и использованию. Примерно так выглядел единственный принцип, которым руководствовались грайры. Но это было несправедливо, должен был существовать какой-то противовес этой, убийственной для всего живого логике. И, кажется, теперь они нашли его. Откуда эти водные обитатели узнали об их существовании и о вражде с грайрами? Их появление на месте вынужденной остановки вездехода скорее всего было не случайным, как не случайно и это послание, оставленное им... Всего лишь пятнышко. Маленькое пятнышко на карте... Что их там ждет? Может, новая, на этот раз гораздо лучше подготовленная ловушка? Ведь первый раз они увидели точно таких же существ во время атаки на гору грайров. Что, если и это всего лишь хорошо подготовленные оборотни, психику которых контролируют все те же грайры. Бой на берегу реки мог быть всего лишь инсценировкой... Такое возможно, только нерационально. Зачем грайрам понадобился столь сложный план, когда они могли разделаться с ними, продолжив атаку на вездеход. Еще пара прямых попаданий, и обшивка корпуса развалилась бы... Слишком много вопросов остается без ответа. И так бывает всегда. Добившись ответа на один вопрос, почти всегда в награду за усердие получаешь новый, а то и два. Однако ждать оставалось недолго. Сегодня к вечеру, самое позднее завтра утром они получат ответ. Элайн неслышно подошла сзади и остановилась за спиной Неверова. - Ты думаешь о них? - Как я могу о них не думать? Они наша единственная надежда, и они же могут окончательно погубить все наши надежды обосноваться на этой планете. - Мне кажется, в них нет угрозы - они не хотят нам зла. - Хорошо, если ты не ошибаешься. Но полной уверенности нет даже у тебя, и нет ответа ни на один из моих вопросов. Я даже не знаю, как их называть. Водяные? Искантцы? Кто они? Древняя разумная раса или монстры, слегка облагороженные чужим влиянием? - Ты ведь ни за что не изменишь маршрут и все ответы получишь завтра, зачем же тогда эти терзания? А что касается имени... Сами себя они называют аквантами. Во всяком случае, я так перевела их выражение "живущие в воде". - Ну что же, название красивое. Почти атланты. Пусть так и будет. В детстве я знал одну песню, в которой были странные слова: "Атланты держат небо на каменных руках". - Кто такие атланты? - Древние боги. Самые древние. Они управляли землей еще до появления Зевса и прочих небожителей Олимпа. Прометей был одним из них. - Тогда мое название вполне подходит, акванты держат на своих плечах весь океан этой планеты. Если бы не они, здесь повсюду давно воцарилось бы царство ужаса. - Пора собираться в дорогу. Завтра мы узнаем, что собой на самом деле представляют твои акванты. ГЛАВА 31 Вездеход стоял внутри небольшой песчаной бухты на берегу Искантского океана. Они прибыли в конечную точку своего маршрута два часа назад. Их никто не ждал, и ничего не было на берегу, кроме песка и камней. Ни малейшего намека на то, что это и есть нужное им место. Спутники Неверова терпеливо ждали до самого полудня, но постепенно они начали терять терпение. - Ты уверен, что не перепутал бухту? - спросил Делони. - Она здесь единственная в радиусе ста километров. В остальных местах крутой обрывистый берег. Это место невозможно спутать с другими. - Тогда где же они? - Этого я не знаю. К сожалению, мы не договорились о времени нашего визита. Придется ждать. - Сколько еще мы будем ждать? - Столько, сколько потребуется. Не забывай, что нас пригласили для первого в истории человечества контакта с внеземным разумом. Возможно, у них свое понятие и о времени, и о вежливости. - Один контакт с местным разумом у нас уже был, - проворчал Делони. Неверов на это не ответил, и вновь наступило напряженное молчание. Океан размеренно катил высокие волны к берегу, с равномерным шумом они набегали на песок и откатывались обратно. Вокруг больше ничего не происходило. Разве что ветер посвистывал в прибрежных скалах. - Если они в самом деле здесь живут, если у них существует высокоразвитая техническая цивилизация, должны быть какие-то следы! - не унимался Делони. На этот раз ему ответил Алмин: - Совсем необязательно оставлять явные следы. Между ними и грайрами идет война, и они наверняка позаботились о том, чтобы не привлекать к местам своего обитания излишнего внимания. На всякий случай они сделали все необходимое, чтобы подготовиться к визиту гостей. Надули большую пневматическую палатку, установили стол и поставили прочные скамьи, специально рассчитанные на солидный вес аквантов. На пятый час бесконечного ожидания, когда казалось, что ничего уже не может произойти, что они в самом деле ошиблись, неправильно поняли раненого акванта, когда все, кроме Элайн, ни на что уже не надеялись, поверхность океана в центре бухты вспучилась и закипела, выбросив наружу массу воздушных пузырей. А затем на этом месте, в глубине, под слоем воды, обозначилась некая неясная темная масса, неторопливо двинувшаяся к берегу. Время для них замедлилось, застыло в неподвижности - минуты текли как часы. Постепенно, по мере того как уменьшалась глубина, очертания предмета становились яснее. Сначала он показался им огромным, но, когда передняя часть предмета выдвинулась на прибрежный песок, выяснилось, что в нем не больше четырех метров. Это было что-то вроде небольшого контейнера с раскрывающимися крышками-створками и прозрачным верхом. Внутри контейнер был пуст, и они почти сразу же забыли о нем, поскольку из воды появились двое аквантов, а затем поверхность всей бухты потемнела от их голов. Однако никто, кроме первых двоих, на берег не вышел. Акванты остановились метрах в трех от людей и стали их внимательно разглядывать. Их радужные огромные глаза с узким кошачьим зрачком стремительно двигались в разные стороны, совершенно независимо друг от друга. Все происходило в немом молчании, и Неверов попытался первым начать разговор с помощью жестов. Он изобразил что-то вроде полупоклона и любезным движением руки пригласил их в палатку, но его попытка не имела никакого успеха. Оба гостя по-прежнему стояли неподвижно, однако теперь все их четыре глаза сосредоточились на объекте за спиной Неверова. Элайн вышла из-за полога палатки, и только сейчас они, видимо, заметили ее. Красноватый гребень на спине одного из аквантов приподнялся, и Неверов ощутил в голове странный гул. Такой звук возникает иногда в радиоприемнике, если на соседней частоте работает мощная радиостанция. По сосредоточенному лицу Элайн и по непроизвольному, едва уловимому движению ее губ он понял, что она отвечает акванту, но сам не слышал ничего, кроме гула. - Что они тебе говорят?! - вскричал он. Она остановила его движением руки, и по появившимся на ее висках капелькам пота он понял, какого огромного внутреннего напряжения стоил ей этот разговор. Молчаливые переговоры продолжались минут пять, затем оба акванта повернулись и исчезли в воде. Сразу же вслед за этим исчезли и торчавшие посреди залива головы остальных. На берегу остался только ящик. Секунду Элайн разглядывала его с непонятным страхом, затем без сил опустилась на песок. Нетренированному человеческому мозгу телепатические переговоры стоили огромного нервного напряжения. Чтобы понять это, достаточно было взглянуть на Элайн. И, несмотря на все нетерпение, Неверов не задал больше ни одного вопроса, лишь молча протянул ей таблетку спорамина. Она благодарно кивнула и, не запивая, проглотила ее. Только минут через пять, когда мощный транквилизатор наконец подействовал, она смогла говорить: - Они хотят, чтобы я... Чтобы я одна участвовала в переговорах. Они говорят, что вы не можете понимать их язык и потому ваше присутствие бесполезно. Я пыталась уговорить их, я просила позволить хотя бы тебе одному... Но они отказались. - Почему они ушли? - Я сказала, что мы должны подумать. Неверов внимательно посмотрел на нее. - Ты чего-то не договариваешь! - Они хотят, чтобы я прошла испытание... Они должны убедиться в том, что я та самая, отмеченная женщина со звезд, о которой говорится в их древней легенде. - Ты могла бы показать им свой шрам! - Дело не в шраме... Вернее, именно в шраме, но не так, как мы это понимаем. Они считают, что грайры могли так замаскировать свое влияние на меня, что его невозможно распознать. Но в самый ответственный момент они вмешаются в мою психику и смогут завладеть единственным оружием, единственной вещью, которая помогает аквантам сохранить надежду на победу в бесконечной войне с грайрами... - Что-то я не очень понимаю... О каком оружии идет речь? - Этого я не знаю. Я ведь тоже поняла далеко не все из того, что они передавали. Но одно абсолютно ясно: ни на какие дальнейшие переговоры они не пойдут, пока я не пройду испытания... - Так что же это за испытание? - Я не слишком ясно поняла... Речь идет о каком-то монстре, которого они называют Октопус. Меня доставят на пустынный остров, расположенный в середине их океана. И я должна оставаться там одна, до тех пор пока не придет этот Октопус. Ну а потом... Собственно, они сами толком не знают, что будет потом. Если я не та женщина, которую они ждут уже вторую тысячу лет, этот Октопус меня попросту сожрет. Если я откажусь - больше мы их не увидим. Они прервут с нами все контакты... - Ну вот, я же вам говорил, что от этих рептилий мы не дождемся никакой помощи! - воскликнул Делони, не скрывая своего разочарования. - Это же неразумно! В этом нет никакой логики! Они должны быть заинтересованы в нашем сотрудничестве, а они вместо этого ставят заведомо невыполнимые условия! - возмутился Алмин. - Ну почему же невыполнимые! - оживился Делони. - Что тут такого - побывать на каком-то острове? Не станут же они всерьез рисковать ее жизнью. В конце концов мы можем согласиться и все-таки подстраховать ее. С воздуха наш вездеход может разделаться с любым монстром! - Ты что, не слышал? Она должна быть там одна! Иначе никакого испытания не будет. И у них наверняка есть способы проверить, как выполняется это условие! - возразил Алмин. Один Неверов не сказал ни слова. Некоторое время спустя он встал и пошел осматривать ящик, оставленный аквантами, словно надеялся найти там ответ на новый вопрос, на новую проблему, неожиданно обрушившуюся на них. Вернулся он минут через двадцать и на вопросительные взгляды своих товарищей лишь пожал плечами. - Это какой-то живой организм, похожий на моллюска, с большой внутренней полостью, в которой свободно может поместиться парочка аквантов. Возможно, они используют его как транспортное средство. Мне не удалось приоткрыть створки и рассмотреть подробно его строение, хотя сквозь прозрачную верхнюю часть раковины хорошо видна внутренняя полость. После этого споры возобновились и продолжались с новой силой далеко за полночь. Они так и не пришли ни к какому решению, да и не могли к нему прийти, потому что решать должны были два человека: Элайн и Неверов. Собственно, даже один... Когда вторая луна окрасила бесконечные облака Исканты в бледно-зеленый цвет, они наконец остались вдвоем. Оба неподвижно лежали рядом в небольшой походной палатке и сквозь ее прозрачный полог смотрели на зеленоватые облака Исканты. - Что ты обо всем этом думаешь, Степан? Что ты думаешь об их предложении? - наконец спросила Элайн, разрушая бесконечное, как эта ночь, молчание. - Их предложение неприемлемо. Они плохо знают человеческую психологию, если могли предложить подобное. - И все-таки я должна это сделать, - сказала Элайн, впервые открыто бросая вызов всей их мужской логике, всем этим бессмысленным спорам и только что произнесенным словам Степана. Сказав это, она замолчала, ожидая взрыва с его стороны. Но ответом было лишь мрачное молчание. - Возможно, это мой единственный шанс отомстить грайрам за все, что они со мной сделали! - В ее голосе прозвучала незнакомая ему ярость. - Ничего особенного они тебе не сделали, а то, что случилось, давно осталось в прошлом. - Как бы не так! Отчего же тогда твоя рука вздрагивает, случайно прикоснувшись ко мне в темноте? Он ничего не ответил, потому что ответа на ее вопрос у него не нашлось. - И ты должен меня отпустить. Я знаю, это намного труднее, чем разделить со мной опасность. Но здесь не мы придумываем правила. Мы ведь не можем вернуться на базу с пустыми руками. Как посмотрим в глаза нашим людям? Что мы им скажем? Он по-прежнему молчал, и, борясь с этим сковывающим ее волю молчанием, она выложила на чашу весов собственного сомнения последний довод: - Думаешь, мне не страшно? Хуже всего не знать, что тебя ждет... Но акванты вторую тысячу лет воюют с грайрами... И у них тоже почти не осталось надежды... Только эта легенда о женщине со звезд, которая сможет оживить древнее оружие, способное уничтожить грайров... И я им верю. Я знаю, что они не причинят мне зла. - Мы же не дети, Элайн, чтобы верить в старые легенды, придуманные чужим народом. Возможно, им нужна жертва - повод для религиозной истерии. Он нужен им для того, чтобы подогреть уставшее и разочарованное длительной войной сознание масс. Я не позволю им принести тебя в жертву. - Ты говоришь так, будто знаешь о них больше меня, будто никогда и ни в чем не можешь ошибиться! Ты всегда прав, Неверов! Всегда прав! Неожиданно она вскочила и, отбросив полог, выбежала из палатки в ночь. В нем долго кипело возмущение за несправедливое обвинение. Минут пять он лежал неподвижно, пока зеленоватый свет чужой луны не напомнил ему, где они находятся. Тогда, пересилив себя, он встал и вылез наружу. Она стояла на берегу, в ста метрах от него, около огромной полупрозрачной раковины, оставленной аквантами у самой полосы прибоя. Прошло еще не меньше минуты, прежде чем он понял, что происходит. Створки раковины медленно раздвигались, и руки Элайн быстро пробегали по ее поверхности, производя сотни мелких, непонятных для него движений... Только когда он наконец увидел, как Элайн пригнулась и нырнула в черную глубину раковины, он закричал и побежал к ней, но было уже слишком поздно... Последнее, что он услышал, был ее приглушенный голос, донесшийся до него сквозь захлопнувшиеся створки: - Я скоро вернусь, Степан! Я обязательно вернусь! ГЛАВА 32 Земля, небо, Степан, бежавший к ней вдоль берега, все вдруг подпрыгнуло, перевернулось и исчезло из поля зрения. Мощным толчком широкой плоской ноги гигантский моллюск послал свое тело вперед и вверх. Описав в воздухе двухметровую дугу, он с шумом обрушился в океан и мгновенно исчез в глубине. Элайн ничего этого не видела. Она лежала, крепко зажмурив глаза и стиснув руки. Она хотела лишь одного, чтобы этот страшный сон поскорей кончился. Она не могла поверить, что все происходит с ней наяву, что она сделала это и теперь несется в глубине океана, внутри воздушной полости транспортного моллюска. Именно так назвал его один из аквантов, когда давал ей подробные инструкции о том, как открыть его створки. Лежать на теплой, мягкой и слегка пульсирующей живой подстилке было приятно и удобно. Этого она никак не ожидала. По ее представлениям, тело ракушка независимо от ее размера должно быть скользким и холодным. Во всяком случае, именно такими запомнились ей в детстве земные устрицы. Но здесь была не Земля... И, вспомнив об этом, она заставила себя открыть глаза. Верхняя створка раковины была совершенно прозрачной. Какое-то время ей казалось, что она летит сквозь толщу воды, разрезая ее своим телом. Картина была настолько нереальной и страшной, что она вновь на короткое время закрыла глаза, собираясь с мужеством, чтобы принять новую реальность. Когда она вновь посмотрела вперед, раковина неслась сквозь белые буруны, а внизу под ней вспыхивали и гасли цепочки огней. Что там было? Подводные города аквантов? Дома, улицы? Этого она никогда не узнала. Сверху над ней колыхалось огромное серебряное полотнище водной поверхности. Судя по светящимся цифрам на наручных часах, ее нереальное подводное путешествие продолжалось уже второй час и скоро должен был начаться рассвет. Раковина неслась с огромной скоростью, используя для движения расположенные по бокам толчковые мешки, захватывавшие встречный поток воды и отбрасывавшие его назад с чудовищной силой. О мощи этих толчков она могла судить по тому, с какой силой ускорение прижимало ее к живой подстилке при каждом броске. Она старалась не думать о том, что ждет ее впереди, справедливо считая, что сделанного уже не вернуть и от выбранной судьбы теперь не уйти. Об этом она успеет подумать, когда путешествие закончится. Иногда мимо ее живой кабины проносились какие-то темные тени: то ли встречные транспортные ракушки, то ли иные подводные обитатели этого мира. Вода была еще слишком темной, и она не могла их как следует рассмотреть, а когда наконец рассвело, раковина резко изменила направление движения и стремительно понеслась вверх, к поверхности океана, - ее путешествие близилось к концу. Когда створки с шумом захлопнулись у нее за спиной, Элайн невольно обернулась и проводила взглядом уходящий в глубину океана живой транспорт, единственную ниточку, хоть как-то связывавшую ее с привычным миром. Теперь и она исчезла. Остался лишь пустынный остров с сероватым песком и беспорядочными нагромождениями скатанной гальки. Остров был маленький - не более двух километров в поперечнике. Небольшая проплешина посреди океана... Элайн подумала, что в хороший шторм волны наверняка перехлестывают через него, все смывая на своем пути... Кроме всего прочего, здесь было непривычно жаркое для Исканты солнце... Элайн не позаботилась о том, чтобы захватить с собой воду и пищу, собственно, ей было не до этого - решение пришло слишком неожиданно, и она бросилась к транспортной раковине, боясь передумать, ей недосуг было взвешивать все последствия своего поступка. Сейчас она впервые пожалела о такой легкомысленности. Скорее всего Неверов опять окажется прав, только на сей раз он вряд ли об этом узнает... Какой-то мощный, восходящий воздушный поток над островом и окружавшей его акваторией океана заставлял стремительно бегущие сплошным потоком облака обходить этот место стороной. В облаках отчетливо виднелась неестественно ровная для природного образования дыра, и сквозь нее неумолимо продолжало светить солнце, добавляя свое жаркое дыхание к теплу, которым отдавал уже изрядно прогревшейся песок. И это утром... Что же будет к полудню? Ей необходимо найти какое-то укрытие от солнца... Двадцать минут потребовалось для того, чтобы пересечь остров из конца в конец и убедиться, что на нем в изобилии встречаются валуны, песок и перламутровый ракушечник, состоящий из обломков крупных, неизвестных ей раковин. В другое время она непременно обратила бы внимание на эту сверкавшую под солнцем мишуру, но сейчас ее мысли занимали совершенно другие насущные проблемы. Растительности почти не было. Только вездесущая искантская трава, жесткая, с острыми как бритва краями. Встретились несколько кустов, покрытых крупными черными ягодами с кулак величиной. Впрочем, пища ее пока мало заботила. Гораздо важнее было найти укрытие от солнца и пресную воду. Ей осталось осмотреть северную оконечность острова, скрытую невысокой грядой холмов. Она решила не пересекать остров, а обойти его по береговой линии. Ее все время тянуло к воде. И потому, что вид прохладной морской глубины несколько уменьшал чувство жажды, и потому, что только здесь ощущалась настоящая, полноценная жизнь. Она все время замечала силуэты рыб и неизвестных ей морских животных. Несколько минут спустя ей удалось поймать крупного рака, застрявшего в расселине. Но Элайн так и не решилась съесть его и в конце концов отпустила. Слишком уж он напоминал формой своего тела ее новых знакомых. У нее не было даже огня... В который раз она упрекнула себя за беспечность. Хорошо еще, что одежда оказалась подходящей. В тот вечер, принимая свое отчаянное решение, она так и не успела раздеться, и теперь на ней была полотняная блузка с длинными рукавами и брюки. Эта одежда стала обычной для всех женщин, участвовавших в высадках на планету. Она неплохо защищала и от солнца и от ветра. Обогнув холмы, загораживавшие северную часть острова, она очутилась в небольшой долине. Долина эта окаймляла всю северную бухту острова, глубоко врезавшуюся в его тело. Холмы защищали кусочек суши от надоедливого ветра, несущего с собой песок и удушающую жару. Здесь было прохладнее и тише. Кроме того, крупные валуны несколько нарушали однообразие пейзажа ровного песчаного пляжа, раскинувшегося с южной стороны острова. Она решила остаться здесь, тем более что вскоре недалеко от берега нашла два больших валуна, расположенных достаточно близко друг от друга, чтобы между ними можно было попытаться соорудить укрытие от солнца. Для этого ей понадобится какой-то навес. Трава для такого сооружения не годилась, она оказалась слишком жесткой, без ножа с ней не сладить, да к тому же ее было мало. Весь остаток дня ушел у Элайн на поиски подходящих растений, и лишь к вечеру ей удалось найти высушенный солнцем плавник, достаточно прочный и длинный, чтобы послужить каркасом крыши ее импровизированного навеса. Дело было за малым, каркас следовало чем-то покрыть и закрепить покрышку так, чтобы ее не сдуло ветром. Во время поиска плавника она заметила между камнями какое-то вьющееся растение, с крупными кожистыми листьями. Если их расходовать экономно, то ей, пожалуй, удастся защитить от солнца целый квадратный метр пространства. С креплением проблем не возникло. Для этого сгодились длинные прочные усы того же растения, которыми оно цеплялось за камни. К тому моменту, когда со строительством было почти закончено, ей осталось принести последнюю порцию листьев, жажда стала мучить ее так сильно, что она с трудом сдерживала желание напиться соленой и горькой морской воды, в которой к тому же было много солей тяжелых металлов. Алмин говорил, что, напившись искантской морской воды, человек не проживет больше часа. Возможно, в конце концов ей придется прибегнуть именно к такому лекарству... Губы у нее начали трескаться, а внутри все пересохло. С каждым часом мучения усиливались, она слишком долго пробыла на солнце, обдуваемая горячим ветром, и ее организм потерял большое количество влаги... Сейчас она жалела об отпущенном раке, есть ей совершенно не хотелось, но из него можно было высосать сок... Наверно, следовало поискать какую-нибудь другую живность вдоль полосы прибоя, но у нее уже не осталось на это ни сил, ни желания. Она с трудом доплелась до места, где росли ползучие растения, чтобы собрать последнюю порцию листьев. Солнце вскоре зайдет, а ветер ночью станет прохладней, возможно, утром у нее будет больше сил... Она не знала, что в обезвоживании, продолжавшем свою разрушительную работу, главным фактором являлось время... Листьев оставалось не так уж и много, к тому же за ними приходилось карабкаться по довольно крутому склону холма. Она совсем было хотела отказаться от этой затеи и удовлетвориться тем, что успела собрать раньше, как вдруг заметила в верхней части лианы какие-то ярко-оранжевые, округлые плоды. Она решила, что, если они окажутся сочными, она их съест... Выбирать в ее состоянии не приходилось... Алмин говорил, что до сих пор им не встретилось здесь ядовитых растений, а местная пресная вода вполне годилась для людей. И, хотя питательные вещества из этих плодов не могли быть усвоены ее организмом, ей сейчас прежде всего нужна была влага... Плоды оказались довольно крупными, и ее разочарованию не было границ, когда она обнаружила, что они покрыты плотной и твердой, как скорлупа ореха, кожурой... Скорее всего они представляли собой сухие коробки с семенами внутри. Все же она попыталась оторвать один такой плод от крепкой колючей лианы. После долгого и тяжелого труда, оставившего у нее на руках не одну царапину, она оказалась обладательницей ярко-оранжевого бублика сантиметров тридцати в диаметре. Бублик выглядел слишком тяжелым для пустой семенной коробки, и она со всеми предосторожностями расколола его подходящим камнем на две части. Внутри оказалась какая-то розовая вата, или, вернее, губка, пропитанная соком... Не задумываясь о последствиях, она рвала эту сочную массу зубами и жадно глотала оранжевый, пахнущий корицей сок... Она не смогла бы определить его вкус... Таким бывает вкус у ключевой воды в жаркую летнюю пору... Она чувствовала, как блаженное состояние охватывает каждую клеточку ее измученного жаждой тела. И только минут через пятнадцать, немного придя в себя, она задумалась о последствиях. Сок неземного растения мог оказаться для ее организма смертельно опасным, однако несколько минут назад она считала, что на свете нет ничего страшнее жажды. Теперь же, в ближайшие два часа ей предстояло ждать последствий - если сок ядовит, он может подействовать и раньше, но вряд ли позже... У нее еще оставалась слабая надежда, что те, кто послал ее сюда, должны были предвидеть подобный поворот событий. Хотя эти покрытые толстой кожей амфибии могли не знать о такой особенности человеческого организма, как обезвоживание. Земные амфибии, во всяком случае, вообще не способны испытывать чувства жажды и никогда не пьют. Она почувствовала, как ею овладевает сонливость, и решила, что сон лучше всего подходит для того, чтобы дождаться результата эксперимента, поставленного на себе самой. Она вернулась к своему навесу, втиснулась между валунами, и, выкопав в теплом песке неглубокую лунку, почти сразу заснула. Ей снилось море. Звуки прибоя пробирались к ней сквозь сон и приносили с собой странные картины, каким-то непостижимым и искаженным образом связанные с реальностью. Ей снился огромный живой корабль, распустивший над морем свои паруса и стремительно приближавшийся к берегу острова, на котором она беспечно спала, совершенно забыв о предстоящем испытании... Проснулась Элайн вечером. Тучи на горизонте окрасило багровым пламенем заходящего солнца, а часы показывали, что проспала она больше четырех часов. Во всем теле чувствовалась необычайная бодрость. Все казалось теперь легкодостижимым, а то и попросту не имеющим особого значения. Такое состояние наступает после приема хорошей дозы запрещенного в Земной Федерации наркотического тоника. Как бы там ни было, признаков отравления она не чувствовала и вряд ли была способна трезво оценить собственное состояние. Элайн решила, что сейчас самое время отправиться на поиски новых плодов, наполненных замечательным соком. Когда она вскарабкалась по склону холма на вершину, уже совсем стемнело, и в круглой небесной дыре у нее над головой появились крупные яркие звезды. Со стороны моря доносились странные звуки, похожие на те, что они услышали ночью на реке перед нападением грайров. Не то стон, не то рыдание... Звуки эти скорее всего предвещали несчастье, но она постаралась не думать о нем и занялась поисками плодов. Это было не так уж трудно, поскольку лиан было всего две, и она хорошо помнила, где именно располагались их верхушечные ветви, на которых только и росли плоды. Если бы не колючки, поиски в темноте на ощупь не доставили бы ей особенных неприятностей. Но даже в таких условиях часа через два ее усилия были вознаграждены. И в слабом свете взошедшей к этому времени луны она обнаружила сразу два больших плода, висевших прямо у нее над головой. Они показались ей похожими на абажуры. Круглые темные бублики висели на ажурных усиках лиан, и сквозь их внутренние отверстия просвечивала луна. Сорвав оба плода, она наконец решила, что пора возвращаться на берег. Усилившийся к ночи морской ветер стал заметно прохладнее, а здесь, на вершине холма, он пронизывал насквозь. Добравшись до пещерки в песке, она почти сразу же вновь заснула, а проснувшись под утро, обнаружила, что она не одна в своем убежище. Рядом с ней, свернувшись калачиком, спало странное, ни на что не похожее существо. ГЛАВА 33 Элайн замерла от ужаса, дыхание перехватило, сердце почти не билось. Рядом с ней, в вырытом ею песчаном углублении лежало нечто, похожее на огромную гусеницу длиной около полутора метров. Существо лежало совершенно неподвижно, свернувшись в кольцо, и Элайн с надеждой подумала, что оно, возможно, мертво, но тут же отбросила эту мысль. Ее плечо касалось кожи лежавшего рядом существа. И эта кожа была теплой... Не мокрой, не холодной, не скользкой, просто теплой, каким бывает живое человеческое тело. Возможно, именно из-за одинаковой температуры она не сразу проснулась от его прикосновения. Но если оно живое, что ему здесь нужно? Почему оно лежит неподвижно и чего ждет? Мысли вихрем проносились в ее голове; не находя ответа. Осторожно, буквально по миллиметру она отодвинула свою руку. Сердце, словно сорвавшись с привязи, застучало как бешеное. Возможно, услышав этот стук, существо повернулось к ней лицом. Собственно, это потом, значительно позже, она поняла, что та часть, которая была обращена к ней в первые мгновения встречи, была именно спиной. Сейчас же ее буквально парализовали два голубых глаза с веками и густыми ресницами, пару раз моргнувших, а затем уставившихся на нее. Наверно, она могла бы принять и эти ресницы, и веки, и даже нормальные круглые человеческие зрачки на огромных, с зеркальце величиной, глазах, если бы не одна их особенность. Глаза свободно перемещались в пространстве, неподалеку от ее лица, и она не сразу поняла, что они прикреплялись к голове двумя длинными гибкими тяжами, словно рожки земной улитки. Ужас от этой встречи настолько парализовал Элайн, что она не смогла даже закричать. А существо, закончив детальный обзор ее лица, вырастило из середины своего тела что-то вроде гибкого щупальца. Минуту назад на этом месте не было ничего, и вот теперь, прямо из пестрой переливчатой кожи к Элайн тянулся похожий на змею щуп. Все происходило в немом молчании, и лишь крупные капли пота, стекавшие по лицу женщины, свидетельствовали об ее состоянии. Инстинктивно Элайн попыталась отодвинуться, но ее спина уперлась в холодную поверхность валуна, и щупальце коснулось ее кожи... Она не испытала ни боли, ни ожога. Возможно, в этот миг она потеряла способность чувствовать, и боль придет позже... Но, как бы там ни было, прикосновение не было неприятным, скорее ласковым... Маленькие отростки, появившиеся на конце щупальца и похожие на крошечные пальцы, плавно скользили по ее коже, постепенно поднимаясь от локтя к предплечью, и ужас Элайн перешел ту грань, когда все происходящее перестает восприниматься реально. Она словно наблюдала за собой со стороны. Вот на голове у этого кошмарного создания обозначилось что-то вроде рта. Минуту назад на этом месте ничего не было, но теперь там появился круглый рот, постепенно вытягивавшийся в тонкую трубку, туловище медленно наклонялось в ее сторону, и этот рот неумолимо приближался... Наверно, вид этого рта и стал той последней каплей, которая разорвала сковавший Элайн паралич. С пронзительным криком она вскочила, сломав крышу, которую так долго и с таким трудом возводила над своим убежищем, но скрыться было некуда. Сзади и с боков отвесная поверхность камня, а впереди, приподнявшись на задней части своего туловища, раскачивалось "это". Существо издало целую серию свистящих звуков и неожиданно отодвинулось в сторону, освобождая проход. Элайн, не теряя ни секунды, немедленно воспользовалась этим. Она бежала в глубь острова так, что ветер свистел в ушах, и только совершенно выбившись из сил, поняла, что ее никто не преследует. Тогда она упала на песок и разрыдалась, давая выход нервному напряжению и жалости к себе самой. У нее вновь не было защиты от солнца, и два плода, наполненных живительной влагой, остались в ее с таким трудом оборудованной пещерке. Теперь все придется начинать сначала. Но у нее не было никакой уверенности в том, что удастся найти еще одно подобное растение. К вечеру это стало совершенно ясно. За день Элайн обыскала весь свой маленький островок, далеко обходя лишь то место, где была расположена ее пещерка. Жажда вновь начала мучить ее, и она подумала, что, возможно, "оно" ушло. Но "оно" по-прежнему было там... Осторожно приблизившись и спрятавшись между кустами, Элайн стала наблюдать за своим незваным гостем. Быстро передвигаться "оно", очевидно, не способно, ведь у него не было ног... Поэтому Элайн чувствовала себя в относительной безопасности. Вскоре стало ясно, что с одним из своих драгоценных плодов она может проститься. Кожура от него валялась у входа, а существо лежало в глубине пещерки, свернувшись калачиком, и, очевидно, не собиралось покидать понравившееся место. Элайн чувствовала, что ее страх перед этим созданием постепенно сменяется гневом. "Оно" вело себя слишком уж нагло, захватив ее дом и все запасы воды... - Эй, ты! А ну убирайся отсюда! Существо не шелохнулась, и тогда Элайн, расхрабрившись, запустила в него небольшим плоским камнем. Камень, совершенно неожиданно для нее самой, попал точно в цель, раздался смачный шлепок, существо мгновенно приподнялось, распустив во все стороны свои длинные глаза-стебельки, и, увидев Элайн, разразилось целой серией свистящих протестующих звуков. Сейчас их разделяло метров десять, и Элайн вся подобралась, готовая немедленно бежать. Но существо двигалось медленно, настолько медленно, что она решила дать ему подползти поближе, а потом одним броском добежать до пещерки и попытаться завладеть последним плодом с драгоценной влагой. Ее план удался как нельзя лучше, но, когда она с плодом в руках, направилась к берегу, существо жалобно захныкало, и Элайн почувствовала угрызения совести. В конце концов этот остров ей не принадлежал. Она остановилась, обернулась. Существо медленно ползло вслед за ней, продолжая жалобно свистеть. В его неторопливом движении было что-то грациозное, даже завораживающее. Тело существа обладало невероятной пластичностью, оно как бы перетекало из одного места в другое, почти не изменяя формы. Что-то похожее есть в движении земной улитки, только это существо двигалось значительно быстрее и грациознее. - Ты тоже хочешь пить? - спросила Элайн, и ответом ей была целая серия новых свистов. Тогда она, оторвав от плода порядочный кусок сочной мякоти, положила его на плоский камень, а сама на всякий случай отошла подальше. Не обратив никакого внимания на ее подношение, существо упрямо продолжала двигаться к ней. Что же ему нужно? И откуда вообще оно здесь взялось? Накануне Элайн тщательно осмотрела весь островок и не сомневалась, что он был пуст. Оставались лишь две возможности. Или существо пришло из моря, или оно появилось на свет совсем недавно. Может, это и есть тот самый таинственный Октопус, встречи с которым она здесь ждет? Но акванты говорили о каком-то монстре, живущем в глубинах океана... Эта Козявка определенно не походила на монстра, и, если немного привыкнуть к ее странному виду, она может показаться даже симпатичной... Элайн решила еще раз осмотреть остров. На берегу могли остаться следы, и она чувствовала, что ей необходимо выяснить, откуда появилось это таинственное создание. - Тебе придется подождать! Она решительно направилась к берегу, не обращая внимания на отчаянные свисты, которыми разразился ее преследователь, как только понял, что Элайн уходит от него. Через полчаса поисков она нашла то, что искала. В маленькой бухточке на влажной полосе песка еще сохранились следы огромных лап... А чуть поодаль, на разворошенном песчаном холме она нашла обрывки мягкой кожистой оболочки, оставшиеся от гигантского яйца... Из уроков земной биологии Элайн вспомнила одно правило, очевидно, общее для всех миров. Первое живое существо, которое увидит малыш, вылупившийся из яйца, он считает своей мамой... С этого момента они больше не расставались, Козявка следовала за ней повсюду. Не мудрствуя лукаво, Элайн присвоила ей это первое пришедшее в голову имя. Вскоре существо привыкло к нему и исправно отзывалось. С появлением Козявки ее жизнь на острове разительно изменилась. Больше она не чувствовала себя такой одинокой. Любому человеку, в особенности женщине, необходимо о ком-то заботиться, и Козявка идеально подходила для этой роли. С помощью Козявки неожиданное решение нашла и проблема пищи. Первый раз, когда это произошло, Элайн очень испугалась. Они шли вдоль северной обрывистой части берега. До поверхности моря было не меньше десяти метров, когда Козявка без всякого предупреждения прыгнула в воду. Элайн, решив, что она сорвалась с обрыва, отчаянно закричала, но почти сразу же увидела на поверхности моря ее пестрое тело. Козявка резвилась, словно маленький дельфин, то выпрыгивая из воды, то исчезая в глубине моря, и Элайн пришлось напомнить себе, что море - ее родная стихия... Когда наконец ей удалось найти спуск с крутого обрыва, Козявка уже плыла к берегу, неся в своих щупальцах какого-то неосторожного обитателя местных вод. Первое время Элайн остерегалась употреблять в пищу добычу Козявки, но вскоре голод заставил ее изменить отношение к этим трофеям, и они стали честно делить улов пополам. Элайн, в свою очередь, не оставляла попыток найти новые лианы с содержащими влагу плодами, и вскоре на крутом склоне одного из холмов, куда за ней не смогла последовать Козявка, она нашла целые заросли таких растений. Спали они теперь вместе в их крохотной пещерке, согревая друг друга. Козявка спала очень крепко, свернувшись в тугую спиральку, и нисколько не беспокоила Элайн, а утром всегда просыпалась первой и начинала пищать, требуя завтрака и развлечений... Очень скоро Элайн поняла, что больше всего Козявке нравятся подвижные игры, и старалась придумать что-нибудь новенькое, поскольку не могла последовать за ней в морские глубины и поэтому частенько ощущала собственную неполноценность. Чтобы как-то компенсировать это ощущение, она затевала игры, связанные с бегом, где ей приходилось использовать лишь часть собственных возможностей, чтобы Козявка окончательно не потеряла интереса к предлагаемым забавам. Постепенно Элайн начала понимать, что Козявка слишком умна для животного, а если сделать еще поправку на ее младенческий возраст, то оставалось лишь удивляться тому, с какой скоростью она усваивала новые понятия и правила игр. Даже в системе ее свистов и постоянно издаваемых переливчатых звуков можно было без труда уловить странную и какую то смутно знакомую систему... Несколько позже Элайн поняла, что Козявка пытается воспроизвести часто повторяемые ею вслух слова, и после этого стала заниматься с нею специально. К сожалению, гортань Козявки, если таковая была у нее вообще, не была приспособлена для воспроизведения человеческой речи, и, поняв это, Элайн решила обучить Козявку языку жестов. К сожалению, она сама не знала этой системы. Ей приходилось импровизировать фактически с нуля, создавая свой собственный, новый язык... Но дело сдвинулось с мертвой точки, и вскоре они могли обмениваться простейшими, необходимыми в быту понятиями. Время словно остановилось... Вряд ли Элайн в точности могла сказать, сколько дней провела уже на этом острове. Лишь иногда, вечерами, сидя с Козявкой на берегу океана и завороженно вглядываясь в фосфорическую картину морских волн, она вспоминала Степана и удивлялась тому, что он до сих пор не предпринял ничего, чтобы найти ее... И еще она думала, что Октопус до сих пор не появился и, возможно, не появится никогда. И все ее отчаянное предприятие, обернувшееся какой-то растительной, замедленной жизнью на этом отрезанном от всего мира острове, казалось сейчас нереальным. Как нереальным постепенно становился и весь огромный, оставленный по ту сторону океана мир ее прежней жизни. Первый день, после того как гигантская раковина увезла Элайн, прошел в напряженном ожидании. Но когда к вечеру следующего дня она не появилась, беспокойство заставило Неверова предпринять попытку связаться с кораблем. Однако кроме треска помех из рации не доносилось ни звука. На оптические сигналы ракетами они тоже не получили никакого ответа, и это лишь усилило тревогу Неверова. И лишь на третий день, так и не сумев связаться с кораблем, Неверов собрался отправить вездеход на базу. А после минутного колебания решил, что его пребывание на берегу в бесконечном и бесплодном ожидании вряд ли целесообразно. На базе он сумеет по крайней мере организовать эффективные поиски, здесь же его деятельная натура не находила выхода. Сложность состояла в том, что кто-то должен был остаться во временном лагере на побережье, практически без защиты. В любую минуту сюда могла вернуться Элайн или кто-нибудь из аквантов. После схватки у реки грайры не появлялись, и в конце концов они пришли к выводу, что пребывание людей на берегу океана относительно безопасно. Видимо, прибрежная часть полностью контролировалась аквантами, и грайры к береговым отмелям не приближались. После долгих раздумий Неверов согласился с просьбой Алмина оставить его дежурить в лагере, а сам вдвоем с Делони отправился на базу. ГЛАВА 34 Столб дыма они увидели, когда до базы оставалось километра четыре, и Неверов подумал, что двухдневный путь, за время которого не произошло ничего неожиданного, обязательно должен был закончиться какой-нибудь пакостью. Не тратя лишних слов, он набрал максимальную для вездехода высоту в двадцать три метра над поверхностью земли и стал на форсаже разгонять машину до максимальной скорости. Через пару минут впереди показались знакомые холмы, и почти сразу же Неверов заложил крутой вираж, уводя машину в сторону от неожиданной огневой атаки с земли. Разряды бластеров прошли совсем близко. Машину тряхнуло воздушной волной, волчком расходящейся во все стороны от несущегося с огромной скоростью плазменного веретена. Но это был уже последний разряд из едва не зацепившей их серии. Внизу на ничтожную долю мгновения показалась объятая пламенем территория базы. - Что там, черт побери, происходит?! - закричал Делони, не успев ничего рассмотреть. - Их атакуют. И на этот раз грайры сменили тактику. - Но ведь сейчас день! Днем они всегда сидели по своим норам! - Это не грайры. Во всяком случае, не сами грайры. - Ты хочешь сказать... Но когда они успели захватить столько людей? - Может, раньше, еще до нашего прилета. Откуда мне знать? Внизу я не видел грайров. Базу атакуют по всем правилам военного искусства, с применением тяжелой огневой техники. Тактику такого боя придумали не грайры, но они быстро учатся... Он уже развернул машину и, резко снизив скорость, понесся над самой землей, описывая вокруг базы постепенно сужавшуюся спираль. Атакующие, человек сорок (внешне ничем не отличимые от людей) расположились полукольцом с северной стороны базы и вели непрерывный огонь по ее территории из ручных станнеров. Неверову показалось, что в стороне, у леска, расположенного в километре от базы, мелькнули знакомые силуэты грайров. Они почти сразу же исчезли, но Неверов знал, что для поддержания действенного контроля над управляемыми ими людьми грайры должны находиться где-то поблизости. Однако сейчас сами грайры не представляли непосредственной опасности. Главное было подавить тяжелую огневую технику нападавших, уже пробившую в силовой защите базы несколько зияющих брешей. Обе бластерные пушки на башне вездехода работали на полную мощность, полосуя раскаленными иглами своих разрядов всю местность перед оградой. Их неожиданное появление над полем боя резко изменило соотношение сил. Тяжелые бластеры атакующих, прекратив огонь по базе, пытались нащупать небольшую, верткую машину, носившуюся над самой землей. Но попасть в нее было не так-то просто. Неверов, проведший на боевых тренажерах многие часы, выжимал из машины все, что она могла дать. Вскоре замолчала одна бластерная установка, а затем и вторая. Накрыть с воздуха неподвижные цели длинными сериями энергетических разрядов не составляло особого труда. Осажденные на базе немедленно воспользовались передышкой в огневом налете и бросились в контратаку. Их значительный численный перевес очень быстро решил исход схватки. Весь план атаки грайров строился на неожиданности и на мощном огневом налете. Если бы не появление вездехода, судьба базы была бы решена в течение ближайшей пары часов. Силовое ограждение оказалось разрушенным в нескольких местах. Горели складские помещения, распространяя вокруг тяжелый смрад медленно тлевшего зерна, предназначенного для первых посадок. Похоже, теперь с большей частью урожая им придется проститься. Выждав, пока двор базы очистят от нескольких прорвавшихся сквозь защиту зомбитов, Неверов посадил машину прямо посреди двора, около разрушенной башенки с зенитными бластерами. Едва вездеход приземлился, едва они успели разблокировать входной люк, как внутрь буквально ворвался Касперов, назначенный Делони командир охраны базы. Неверов мало знал этого человека. Его лицо, бледное, вытянутое, с бегающими маленькими глазками производило неприятное впечатление, еще более усилившееся от странной манеры разговаривать с начальством. - Где вы были раньше?! Где вас черти носят? Нас здесь едва не прикончили! - Ничего себе благодарность! - произнес Делони, не слишком озабоченный соблюдением субординации. Однако Неверов даже в этой ситуации не мог оставить без внимания подобную вольность. - Выйдите из машины и доложите как положено, что здесь произошло! - резким тоном произнес он, не отрывая рук от штурвала, готовый в любую минуту бросить машину в воздух. Он до сих пор не понимал, каким образом небольшому отряду зомбитов удалось среди белого дня почти полностью подавить защитные системы базы, и был готов к тому, что среди оборонявшихся есть подчиненные грайрам люди. К счастью, его худшие опасения не оправдались. Касперов подчинился, и вскоре Неверов, стоя снаружи, выслушивал его доклад. Делони, не теряя времени, возглавил операцию по очистке территории базы от завалов и засевших за складскими помещениями зомбитов, впрочем, уже потерявших всякую ориентировку и палящих куда попало. Видимо, их поводыри, поняв, что атака провалилась, бросили своих подопечных на произвол судьбы. - Повторите еще раз, почему ваши наблюдатели не обнаружили противника при его подходе к базе? - Потому что никаких наблюдателей не было! Потому что здесь творится черт знает что! Потому что нас убивают на этой планете и вскоре прикончат всех до единого! - Прекратите истерику! Вы же все-таки офицер! -Да никакой я не офицер! Я обыкновенный банковский служащий и согласился командовать охраной только потому, что хорошо стрелял в тире! Но то, что здесь происходит, мало похоже на тир. Мы потеряли связь с кораблем три дня назад, и с тех пор здесь творится черт-те что... Среди наших патрулей оказалось несколько зомбитов, стрелки на башнях неожиданно, в самый разгар атаки начали вести огонь по своим... - Вы что, не проводили обязательных ежедневных медицинских осмотров? - В том то и дело, что проводили! На теле убитого башенного стрелка, уложившего пятерых наших, нет ни единой царапины - можете убедиться сами. Неверов не мог слишком строго осуждать этого человека. Почти весь отряд, охранявший базу, состоял из таких же, как он, добровольцев, совсем еще недавно обыкновенных пассажиров рейсового корабля, летевших в отпуск и не подозревавших, какую странную штуку выкинет с ними судьба. И тем не менее сейчас это уже не имело никакого значения. Все они по воле случая стали солдатами, и от поведения каждого зависела судьба окружавших его людей. - Давайте осмотрим вашего стрелка. Из всего, что сообщил Касперов, это показалось Неверову наиболее важным. Сейчас он пожалел, что Алмин остался во временном лагере на берегу моря и на базе нет ни одного ученого-биолога, способного разобраться в том, каким образом грайрам удалось подчинить себе этого человека, не оставив следов обычного укуса. На теле погибшего стрелка и в самом деле не было ни одной царапины... Если это не случайность, если грайрам действительно стал известен новый способ подчинения людей, то под подозрением окажутся все и жизнь превратится в сплошной кошмар... Длительное время воздействие грайра на человека невозможно обнаружить без специальных исследований. Только следы укусов помогали им до сих пор вовремя выявлять и изолировать новых зомбитов. Им нужно найти способ какого-то быстрого полевого анализа, нужно дать задание Алмину - тот наверняка с этим справится. Однако сейчас возникла новая, гораздо более важная проблема - установить, что произошло на "Севастополе" и почему с корабля до сих пор не прислали помощь, - даже если связь вышла из строя, они должны были видеть через свои оптические датчики, что творится на базе. Но даже мощный приемник, присоединенный к направленной параболической антенне и до сих пор успешно справлявшийся с любыми помехами, упрямо молчал. Это казалось почти невероятным, потому что молчал и спутниковый ретранслятор. Неверов не смог уловить даже шипения постоянного фонового излучения, всегда сопровождавшего работу автоматического передатчика ретранслятора. Этому могло быть только одно объяснение. По какой-то неизвестной причине ретранслятор полностью прекратил работу, несмотря на автономную атомную батарею и тройной запас надежности в блоках. Конечно, было еще одно, более правдоподобное объяснение... Ретранслятор попросту перестал существовать, уничтоженный прямым попаданием метеорита или лазерного луча... После происшедшего на базе Неверов был готов поверить во что угодно. Он все еще не прекратил попыток связаться с "Севастополем", когда в радиорубке появился Делони. Таким он еще ни разу не видел своего командира отрядов безопасности. Бледное лицо, покрытое мелкими бисеринками пота, и сведенные горькой судорогой губы свидетельствовали о том, что запас плохих новостей далеко не исчерпан. - Ну, говори, что там еще? - Мы потеряли "Севастополь". - Это я уже знаю. Такой магнитной бури я не припомню здесь с момента первого приземления. - Я имею в виду не связь. Мы потеряли корабль. - Вот как? Успокойся, Грегори, объявится наш "Севастополь". Буря утихнет. Связь восстановится - так уже бывало. - Я не ребенок, не нужно меня утешать, лучше послушай. Вот здесь у меня копия последней записи в радиожурнале. Та самая вырванная страница, которую ты не смог найти. Она оказалась в бумагах исчезнувшего Петровского. Вместе со всяким хламом. Запись не слишком четкая... - Ничего. Я разберу. Взяв листок, Неверов попытался вникнуть в каракули писавшего их, видимо, из последних сил человека, но общий смысл все время ускользал от него. "Вторично вызываю... Шлюпка... Отвечаю, два часа назад... Подтвердите..." - Шлюпка у них пропала - корабельная шлюпка... И можешь быть уверен, радист "Севастополя" не получил этого сообщения. Грайры об этом позаботились. Когда шлюпка стартовала с базы к кораблю, ею управлял один из новых зомбитов. Из тех самых, на которых нет следов укуса... На корабль она не попала, вернее, попала, но значительно позже, когда у них все было готово. - Не слишком ли много тебе приходится домысливать? Фактов маловато - одна невразумительная радиограмма. Но даже если все так, это еще не говорит о том, что их план удался. На "Севастополе" крепкая команда, этих ребят не одолеет какой-то десяток зомбитов. Я могу поверить, что там был бой, что у них повреждена рация, но с чего ты взял, что мы потеряли корабль? - А как ты думаешь, почему грайры атаковали базу? Ведь до окончания инкубационного периода их драгоценных яиц еще целых два месяца! Ответ очевиден - им нечего бояться. Они знают, что у нас больше нет корабля. С того самого момента, как только они поняли, какую угрозу представляет для них "Севастополь", их главной целью стало уничтожение корабля. Я установил, что еще задолго до последних событий на складе базы стала пропадать взрывчатка и кое-что из оборудования, нужного для того, чтобы превратить корабельную шлюпку в десантное судно. Видимо, уже тогда они захватили несколько наших ребят и с их помощью беспрепятственно осуществили свой адский план. Направили к "Севастополю" шлюпку со знакомыми людьми, чужих бы они близко к кораблю не подпустили. Что там было дальше - я не знаю. Возможно, они захватили корабль, но скорее всего заложили бомбу и попросту взорвали его. Они ведь не жалеют ни своих, ни наших жизней. Ты ведь помнишь основную их заповедь - интересы Гнезда превыше всего. - Я помню. И все равно не поверю в эту историю, пока не увижу обломков корабля своими собственными глазами. - Тогда посмотри на них. Здесь есть достаточно мощная оптика. - Ты хочешь сказать!.. Неверов почувствовал, как у него перехватило дыхание, и остаток фразы застрял в горле. Наверно, что-то подобное испытывает приговоренный к смерти в момент оглашения приговора. Потому что гибель корабля означала, что всем им уже вынесен такой приговор. С трудом овладев собой, он повторил вопрос: - Ты хочешь сказать, что уже видел эти обломки? - На бывшей орбите "Севастополя" вокруг планеты вращается большой рой метеоритов. - Насколько большой? - Ну, я не знаю, сосчитать и взвесить эти обломки вряд ли удастся. - Это могла быть шлюпка грайров. - Могла. Но "Севастополя" нет на стационарной орбите. Ни в оптике, ни на радарах. В девять тридцать дежурный наблюдатель зафиксировал в этой части горизонта непонятную световую вспышку. Спустя три часа после исчезновения шлюпки... Я лишь сопоставил все данные. Свел их вместе. - Ты кому-нибудь говорил об этом? - Нет. Но какое это имеет значение? - Имеет. После всего происшедшего наша единственная надежда - а