but few had ever gone down into them, and fewer still had any idea of their layout. The catacombs were, in a way, Odessa's mystery, its legend. Terenti, however, had once been a fisherman. He knew the Odessa shoreline perfectly, and had made an exact study of all the catacomb exits there. One of these exits was located a hundred paces behind the hut, halfway up the bluff. It was a narrow opening concealed by growths of sweet-brier and spindle tree. A brook trickled out of the opening and ran down the bluff, causing the creepers and weeds to tremble. After repulsing the first attack of the policemen and the detectives, Terenti led his comrades straight to the opening in the bluff. Their pursuers knew nothing of its existence. They thought the fugitives were trying to make their way to town through the villa district. This played into their hands, for they had the district surrounded and the fugitives would be trapped for certain. And so, after the first shots the policemen were ordered to hold their fire. When he had waited below for about a quarter of an hour, the chief of the Alexandrovsky police station, who was directing the raid personally, sent the district police inspector to find out if the criminals had been caught. The inspector took the easy but roundabout path to the top of the bluff, and another quarter of an hour passed before he returned to report that the fugitives had not been seen up there. It thus turned out that they were neither at the top nor at the bottom. Then where were they? It was utterly impossible to think they were sitting in the bushes somewhere halfway up the bluff, waiting to be caught. Nevertheless, the chief ordered his men to climb up and search every bush. Then, no longer trusting "those fools", he himself followed them, letting out strings of oaths as his patent-leather boots slipped on the grass and clay. They combed the bluff from bottom to top but nothing did they find. It seemed a miracle. The fugitives couldn't have been swallowed up by the earth! "Your Honour!" a frightened voice suddenly cried from above. "Could you please come here?" "What's the matter?" "It's the catacombs, Your Honour." The chief of police reached up and caught hold of the thorny bushes with his white-gloved hands. An instant later he was seized by strong hands and pulled up to a small ledge. Moustaches struck one match after another, and by their light they could make out a long black crevice overgrown with bushes. The chief saw at once that he had lost. What a catch had escaped him! He shook with rage; he stamped his elegant boots; his white-gloved fists struck out right and left, hitting random noses, cheekbones and moustaches. "What are you standing there for, you idiots!" he blustered in a voice hoarse from shouting. "Forward, march! Search all the catacombs! Catch those scoundrels or else I'll tear your heads off! I'll smash your damned mugs to a pulp! Forward, march!" But he knew that it was hopeless. To search all the catacombs would take a fortnight at least. And it was useless even to start, for they had already lost more than half an hour and the fugitives had undoubtedly reached the other side of town long since. Several policemen unwillingly crawled through the opening. Lighting matches continually, they hovered not far from the entrance, examining the damp limestone walls of the underground passage that disappeared into sepulchral darkness. The chief spat on the ground in disgust and ran down the side of the bluff, his spurs jingling. He was choking with fury. He tore so violently at the over-starched collar of his white pique uniform jacket that the hooks flew off. He strode through the crackling bushes to the hut, and savagely wrenched open the door. The policemen sprang to attention in fright. The chief stepped into the little room and halted, his feet wide apart and his twitching fingers behind his back. He was followed through the door by Moustaches. "Your Honour," Moustaches whispered mysteriously, his round eyes indicating Grandpa, "he's the owner of this undercover place and that's his brat." Without glancing at Moustaches the chief stretched out his arm, put the flat of his white hand against the man's sweaty face, and pushed it away in furious disgust. "No one's asking you, you fool! I know that myself!" Gavrik was horror-stricken. He felt something dreadful was about to happen. Small, pale, his ear red and swollen, he stared unblinkingly at the erect, broad-shouldered officer in the blue breeches and black patent-leather shoulder belt. After standing like that fully a minute, a minute that seemed an hour to the boy, the chief sat down on the edge of the bed. Without taking his eyes off Grandpa he stretched out a patent-leather boot, drew a silver cigarette case and an orange-coloured matchbox from his tight breeches' pocket, and lit a yellow cigarette. "He smokes Asmolovs," Gavrik thought. The chief blew the smoke through his nostrils, drawling out a "Ss-o-o-oo!" together with the smoke. Then he suddenly shouted at the top of his lungs, in a voice so loud that Gavrik's ears rang. "Stand up in the presence of an officer, you scoundrel!" Grandpa nervously sprang to attention. Standing on his bent, bare black legs and adjusting the shirt over his frail chest, he stared at the chief with dull, expressionless eyes. Gavrik could see Grandpa's taut neck trembling; the dry skin, on which there was an old scar, stretched like two reins. "So you're hiding outlaws, eh?" the chief said in an icy voice. "No, sir," Grandpa whispered. "Speak up, now. Who was just here?" "I don't know, sir." "You don't know, eh?" The chief slowly rose to his feet, compressing his lips. With a clipped, precise swing he gave the old man a blow in the ear that flung him against the wall. "Speak up! Who were they?" "I don't know, sir," the old man repeated firmly, his jaw muscles twitching. Again the fist in the white glove flashed through the air. Two trickles of blood began to flow from Grandpa's nostrils. He closed his eyes, hunched his shoulders, and caught his breath with a sob. "What's this beating for, Your Honour?" Grandpa's voice was low but stern. He wiped his nose and showed the chief his blood-stained hand. "None of your lip!" cried the chief, turning pale. The large velvety birth mark stood out black on his plaster-white face. He glanced disgustedly at his spoilt glove. "Speak up! Who were they?" "I don't know." Grandpa had time to cover his face with his hands and turn to the wall. The blow struck him on the head. His trousers bagged out at the knees. Slowly he sank to the floor. "Don't hit him! He's an old man!" cried Gavrik with tears of despair, flinging himself at the chief. But the chief was already striding out of the hut. "Take this scoundrel into custody!" he shouted. The policemen seized the old man and twisted his arms behind his back. They dragged him out of the hut as though he were a bundle of straw. Gavrik dropped to the floor and, gnawing at his fists, burst into sobs of rage. For some time he sat motionless, listening with one ear to the noises and stirrings of the night. His other ear was deaf. Every now and then he deliberately put his finger in his good ear, and a profound silence enveloped him. It was a terrifying silence, in which some nameless danger seemed to lurk. He would then uncover his ear, as if hurrying to release the imprisoned sounds. One ear, however, could not take in all the different sounds at the same time. First he would hear the deep infrequent sighs of the sea, and nothing else. Then the tinkling music of the crickets would break in, shutting out the sound of the sea. A warm breeze, passing over the weeds, would fill the night with rustling, and leave no place either for the crickets or the sea. Then there would be only the sputtering of the lamp, in which the paraffin had burnt out. All at once a realisation of his loneliness swept over the boy. He sprang to his feet, blew out the lamp, and dashed off to look for Grandpa. A luxuriant August night enveloped the world. The twinkling black sky showered its stars upon the running boy. The chirp of the crickets streamed as high as the Milky Way itself. But what did all that indifferent beauty matter to the tortured, outraged child since it had no power to make him happy! Gavrik ran as fast as he could. By the time he caught up with Grandpa and the two policemen they were already in Staro-Portofrankovskaya Street, just outside the police station. They were riding in a droshky, one of the policemen sitting and the other standing. Grandpa had fallen off the seat. He lay on the floor at the policeman's feet, his head bobbing helplessly against the step. The light from the gas lamps flickered across his face, streaked with dust and blood. Gavrik made a dash forward but the droshky came to a stop in front of the police station. The policemen dragged the stumbling old man through the gate. "Grandpa!" One of the policemen rapped Gavrik across the back of the neck with the scabbard of his sword. The gate swung closed. The boy remained alone. 28 STUBBORN AUNTIE TATYANA Petya's moment of supreme happiness and triumph had come. By one o'clock in the afternoon he had already made the round of all his acquaintances in the 'house to show his new Gymnasium cap and give an excited account of the exam he had just passed. To be quite truthful, there was almost nothing to tell. There had been no actual examination but merely a simple entrance test lasting fifteen minutes. It began at half past ten, and by five minutes past eleven the bowing, smiling assistant in the shop next door to the Gymnasium was handing the boy his old straw hat wrapped in paper. From the moment he put it on before the shop mirror and right through until evening, Petya did not remove his new cap. "What a grand showing I made in that exam!" Petya declared excitedly as he hurried down the street beside Auntie Tatyana. He kept looking in all the windows to catch glimpses of himself in his new cap. "Calm yourself, my dear," Auntie Tatyana remarked, her chin quivering with suppressed laughter. "It wasn't an exam but only a test." "Why, Auntie Tatyana, how can you say that!" Petya cried at the top of his voice. He turned red with anger and stamped his feet, ready to burst into tears. "You weren't there, yet you talk! It was a real examination. You were waiting in the reception room, so you have no right to say it wasn't. I tell you it was an exam!" "To be sure. I'm the fool, and you're the clever one. It was only a test." "It wasn't! It was an exam!" "You will insist that the beard was clipped." Auntie Tatyana was referring to the old Ukrainian joke about the stubborn fellow who argued with his wife as to whether the volost clerk's beard was clipped or shaven. Despite all evidence to the contrary he kept insisting it was clipped. Finally his infuriated wife picked him up and threw him into the river. He continued to shout "It was clipped!" and as his head went under the water he raised one hand and made clipping motions with his fingers. But Petya did not take the hint. In a tearful voice he kept repeating, "It was an exam! It was an exam!" Auntie Tatyana was a kindhearted woman, and now she began to feel sorry that she was depriving her nephew of the most precious part of his triumph. If the word "exam" meant so much to the boy, then let him have his joy of it. Why irritate him on this happy day? And so, she made a bargain with her conscience. "On second thought, I probably was mistaken," she said with a subtle smile, "I do believe it really was an exam." Petya beamed. "And what an exam!" Yet deep down inside Petya was consumed by doubts. It had all been much too quick and easy for an exam. True, the children had been lined up in twos and led into a classroom. Also, there had been a long table covered with a blue cloth. And behind that table had sat stern examiners in blue uniforms with gold buttons, wearing gold-rimmed spectacles, medals, starched shirt-fronts that looked as stiff as egg-shells, and cuffs that crackled. Among them had stood out the silk cassock and womanish curls of a priest. Petya had felt his stomach sink; his feet had turned clammy; an icy sweat had broken out on his temples. All the symptoms known since time immemorial had been there. But as to the exam itself- No, Petya now clearly saw that it was only a test, after all. The minute the boys had seated themselves at the desks one of the examiners buried his nose in a big sheet of paper on the table and said, rolling out each word beautifully and distinctly, "Well, let us begin. These boys will please step forward: Alexandrov, Boris; Alexandrov, Nikolai; Batchei, Pyotr." When he heard his name pronounced in full, sounding so strange and forbidding in that bare, echoing classroom, Petya felt as if someone had punched him in the pit of the stomach. He had never dreamt the terrifying moment would come so soon. Taken completely by surprise, he turned a fiery red and almost fainted as he walked across the slippery floor to the table. Each of the three boys was turned over to an examiner. Petya fell to the priest. "Well, now," drawled the huge old man, rolling back the wide sleeves of his cassock. Then he pressed against his narrow chest the dagger of a crucifix hanging from his neck on a silver chain. The chain was made of flat links with grooves like those in coffee beans. "Come closer, son. What is your name?" "Petya." "Not Petya but Pyotr, my dear boy. You left Petya at home. And your last name?" "Batchei." "The son of Vasili Petrovich who teaches in the trade school?" "Yes." The priest leaned back in his chair in the dreamy attitude of a man smoking. He squinted at Petya with an ironical smile that the boy did not understand, and said, "I know him, I should say so. A gentleman of liberal views. Well, now-" He pushed himself still farther back in the little chair until it swayed on its two hind legs. "Which prayers do you know? Do you know the Creed?" "Yes, I do." "Recite it." Petya filled his lungs with air and began to rattle off the Creed without any punctuation stops, trying to get it all out in one breath: "I believe in God the Father maker of Heaven and Earth and of all things visible and invisible and in one Lord Jesus Christ-" Here Petya ran out of breath and came to a stop. Hurrying lest the priest think he had forgotten the end, he took a fresh gulp of air with a sob, but the priest waved his hand in alarm. "That will do, that will do. Go to the next examiner." Now Petya stood in front of the mathematics examiner. "How high can you count up to?" "As high as you like," Petya replied, emboldened by his triumph in religion. "Excellent. Count up to a million." Petya felt as if he had fallen through a hole in the ice. Without realising it, he made a choked, gasping sound. He looked round desperately for help, but everybody was busy, and the mathematics examiner was gazing to the side through his glasses, in whose curved lenses were distinctly reflected the two big classroom windows and beyond them the trees of the Gymnasium garden, the blue cupolas of the St. Panteleimon Church and even the watch tower of the Alexandrovsky fire station, on which hung two black balls showing that there was a fire in the second precinct. Count up to a million! Petya was lost. Bravely he began, "One, two, three, four, five, six, seven. . ." stealthily crooking his fingers and smiling sheepishly and sadly. "Eight, nine, ten, eleven. . . ." The mathematics examiner gazed impassively out of the window. "That will do," he said when the dispirited boy reached seventy-nine. "Do you know the multiplication table?" "Once one makes one, once two makes two, once three makes three," Petya began in a loud, quick voice, afraid of being stopped. But the examiner nodded his head. "That will do." "I know addition, subtraction, multiplication and division, too!" "That will do. Go to the next examiner." Why, they wouldn't even let you open your mouth! It wasn't fair. The next examiner had a long, wispy beard through which a shiny medal could be seen. "Read from here." Petya reverentially took the book with the marbled-paper cover, staring at the thick yellow fingernail that lay across the big letters of the title, The Lion and the Dog. "The Lion and the Dog," Petya began at a smart pace, although stuttering a bit from excitement. "The Lion and the Dog. There was once a lion who lived in a menagerie. He was very ferocious. The keepers were afraid of him. The lion ate a great deal of meat. The owner of the menagerie did not know what to do-" "That's enough." Petya almost burst into tears. How could that be "enough" when he hadn't even reached the dog! "Do you know any poems by heart?" This was the moment Petya secretly had been waiting for. It would be a triumph. Now he would shine in all his glory! "I know The Sail, by M. Y. Lermontov." "Recite it, please." "With expression?" "Very well." "Just a minute." Petya quickly put one foot forward (this was absolutely necessary when reciting with expression) and flung back his head. "The Sail, by M. Y. Lermontov!" he announced in a sing-song voice. A white sail gleams, so far and lonely, Through the blue haze above the foam. What does it seek in distant harbours'? What is it fleeing from at home? He quickly spread his arms in a gesture of surprise and puzzlement and then continued, hurrying to get in as much as he could before he was stopped: The billows run; the breezes play About the mast that dips and creaks; It is not joy the wand'rer flees from, Nor is it happiness he seeks. Petya hastily emphasised the words "It is not" with a gesture, but the examiner waved his hand in good time. "That's enough." "I'll finish in another moment. There's only a little bit left," the boy begged. ` Below, the sea is crystal azure. . . . "That's quite enough. You may go home." "Don't I have to recite anything else? I know A. S. Pushkin's The Lay of Oleg the Wise" "No, nothing more. You may tell your parents that you have been accepted. That is all." Petya was dumbfounded. For a minute or two he stood in the middle of the classroom not knowing what to do next. It seemed absolutely unbelievable that this mysterious and terrifying event for which he had prepared so anxiously all summer long was already over. At last he gave a clumsy click of the heels, stumbled, and ran out of the classroom. A second later he dashed back like a madman. "May I buy my Gymnasium cap now?" he asked, his voice breaking with excitement. "Certainly. You may go." Petya burst into the reception room where Auntie Tatyana, wearing a summer hat with a veil and long gloves, sat on a gilt chair beneath a plaster-of-Paris bust of Lomonosov. "Auntie Tatyana!" he shouted in a voice that must have carried to the coachmen in the street. "Hurry up! They told me to buy my Gymnasium cap straightaway!" 29 THE ALEXANDROVSKY POLICE STATION Oh, the bliss of buying that cap! First they tried on cap after cap until the proper fit was found, then they bargained, and after that they chose the badge, a beautiful thing of silver. It consisted of two thorny branches, crossed, with "O. 5 G.", the monogram of the Odessa Fifth Gymnasium, between them. The badge they chose was the largest and the cheapest. It cost fifteen kopeks. With an awl the clerk punched two holes in the stiff blue beaver-cloth band of the cap and attached the badge, bending back the brass tabs on the inside. At home the cap and badge caused a furore. Everyone wanted to handle it, but this Petya would not allow. They could look all they wanted, but hands off! Everyone-Father, Dunya, Pavlik-kept asking, "What did it cost?" As if that was what mattered! "A ruble forty-five, and fifteen kopeks for the badge," he said, fuming. "But that's nothing! You should have seen how I passed the exam!" Pavlik stared at the cap with envious eyes and snuffled, ready at any moment to burst into tears. Then Petya ran downstairs to the shop to show his cap to Nusya Kogan. But Nusya had again gone off to the bay on a visit. What luck! However, Nusya's father, the shopkeeper, nicknamed Izzy the Dizzy, showed great interest in the cap. He put on his spectacles and examined it a long time from all sides, saying ts-ts-ts all the while, until finally he came out with, "What did it cost?" After making the round of all his acquaintances in the house Petya went out into the field and showed his cap to the soldiers. They also asked how much it had cost. Now not even half the day was over, and there was no one else to show the cap to! Petya was in despair. All at once he caught sight of Gavrik walking past the fence of the maternity hospital. He ran to him, filling the air with shouts and waving his cap. But good God! What had happened to Gavrik? There were brown circles under his eyes-angry eyes in a thin, unwashed face. His shirt was in shreds. One ear was swollen and purplish-red. It was the first thing that struck the eye, and it looked so horrible and unreal that Petya felt frightened. "You should have seen me in the exam!" he wanted to shout but the words died on his lips. Instead he whispered, "Oh! You've been in a fight? Who gave you that ear?" Gavrik lowered his eyes and smiled grimly. "Let's see it," he said, stretching out his hand for the cap. "What did it cost?" Although the idea of anyone handling the cap was agonising, Petya (true, with a wrench of his heart) gave it to Gavrik. "But don't mess it up." "No fear." The boys sat down beside a bush near the rubbish-heap and proceeded to give the cap a thorough examination. Gavrik at once discovered that it had dozens of secrets and possibilities which had escaped Petya's notice. In the first place, it appeared that the thin steel hoop which stretched the top could be taken out. The hoop was pasted over with rust-stained paper, and once pulled out of the cap it had independent value. It would be the easiest thing in the world to break the hoop into a great number of little pieces of steel which, if no good for anything else, could be put on the rails in front of a suburban train-simply to see what would happen. In the second place, there was a black sateen lining with the inscription "Guralnik Bros." stamped in gold. All one had to do was rip open the edge, and then all kinds of things could be hidden inside where nobody would ever find them. In the third place, the black varnish on the leather peak could be made still more shiny by a good rubbing with the green pods of what was known among boys as the "varnish-tree". As to the badge, it immediately had to be bent back according to the fashion, and its branches clipped a bit. The boys set to work without losing a moment's time. They kept at it industriously until they had squeezed out all the enjoyment the cap was capable of giving. This distracted Gavrik for a time. But when the cap no longer resembled anything under the sun and had lost its attractions, Gavrik again grew glum. "Listen, Petya, fetch me some bread and a couple of lumps of sugar," he said suddenly, making his voice gruff. "I'll take it to Grandpa." "But why? Where is he?" "In the police station." Petya stared at his friend with wide, uncomprehending eyes. Gavrik smiled grimly and spat on the ground. "Come on, what are you gaping for? Wasn't that clear enough for you? What are you, a baby? They took Grandpa to the police station yesterday. I've got to bring him something to eat." Still Petya did not understand. He had heard that drunkards, brawlers, thieves and tramps were locked up in the police station. But Gavrik's Grandpa? That was more than he could grasp. Petya knew the old man very well, for he had often visited Gavrik at the beach. How many times had Grandpa taken him out together with Gavrik to catch bullheads! How many times had he treated Petya to his very special, fragrant, smoky tea, always apologising, "But there's no sugar!" How many times had he made a sinker for Petya and shown him how to attach it to his fishing line! What funny Ukrainian proverbs he knew-proverbs to fit every possible occasion-how many stories about the Turkish war, how many soldiers' jokes! He would sit there with his legs crossed under him like a Turk, mending his nets with a wooden needle especially whittled for that purpose, and tell stories without end. The boys would laugh so hard their insides ached. He would tell the story of the soldier who boiled his axe, and of the bombardier who went to heaven, and of the orderly who so cleverly tricked his drunken officer. Never in his life had Petya known such a delightful host, one who was always glad to tell a story but who could listen to others with pleasure too. When Petya let his imagination run wild and, waving his arms, told such a tall story that a person's ears began to tingle, Grandpa never turned a hair. He would sit there, nodding gravely, and remark, "All quite possible. Might very easily have happened." And a man like that had been locked up! It was unbelievable! "But why? What for?" "Because." Gavrik gave a deep, grown-up sigh. He was silent for a while. Then he quickly leaned close to his friend. "Listen," he whispered mysteriously. He proceeded to tell Petya what had happened the night before. To be sure, he did not tell the whole story. He said not a .word about the sailor or Terenti. The way he told it, three strange men who were running away from the police had come into their hut at night to hide. The rest of the story was the truth. "Then that snake grabbed me by the ear, and I'll say he twisted it!" "Oh, I'd have given it to him! I'd have shown him!" Petya shouted, his eyes flashing. "I'd have given him a good lesson!" "Oh, shut up!" Gavrik said glumly. He took a firm grip on the peak of Petya's cap and yanked it down over his face so that his ears jutted out. This accomplished, Gavrik went on with his story. Petya listened in horror. "But who were they?" he asked when Gavrik had finished. "Robbers?" " 'Course not. I told you they were just ordinary men. Committee men." "What kind you say?" "Might as well talk to a post as tell you something! Committee men, I tell you. From the Committee." Gavrik leaned still closer and said in a whisper that brought a smell of onions to Petya's nostrils: "The ones who make strikes. From the Party. See?" "But why did the policemen beat Grandpa and lock him up?" Gavrik smiled scornfully. "Because he hid them, stupid! Where are your brains? They'd have taken me too only they can't because I'm a kid. You know what you get for hiding somebody? It's terrible! But-" Gavrik glanced round and said in a whisper so low that Petya could hardly make it out: "But you wait and see-he won't stay there more than a week. Soon they'll go through the whole city raiding the police stations. They'll throw every single one of those snakes into the Black Sea. May I never see a happy day in all my life! By the true and holy Cross!" Gavrik again spat on the ground. "Well, how about it?" he said in a businesslike tone. Petya raced home. Two minutes later he returned with six lumps of sugar in his pocket and half of a wheaten loaf inside his sailor blouse. "That'll do," Gavrik said, counting the lumps and weighing the bread in his hand. "Coming to the police station with me?" The police station, it goes without saying, was definitely out of bounds, near though it was. As luck would have it, Petya was suddenly filled with such a desire to go to the police station that to describe it would be impossible. Again there was a fierce struggle with his conscience, a struggle that lasted all the way to the police station. Conscience finally won out, but too late, for the boys were already there. When Petya was with Gavrik, things and conceptions always lost their usual aspect and revealed no end of qualities that previously had been hidden from him. Near Mills was transformed from a sad abode of widows and orphans into a workers' settlement with purple irises in the front gardens; a policeman became a snake; a cap turned out to have a steel hoop in it. And now the police station. What had it been in Petya's mind up until now? A big government building on the corner of Richelieu and Novorybnaya streets, opposite the St. Panteleimon Church. Many was the time he had ridden past it on the horse-tram. The most important part of that building was its tall square tower with the little fireman up at the top. Day and night the fireman, in a sheepskin coat, walked round the mast on the small balcony, gazing out over the city. Every time Petya looked at the mast, which had a crossbar, it reminded him of a pair of scales or a trapeze. There were always several ominous-looking black balls hanging from it, and their number showed in which section of the city there was a fire. The city was so big that there was certain to be a fire somewhere. At the foot of the tower stood the headquarters of the Odessa fire brigade. It consisted of a row of huge wrought -iron gates. To the blare of bugles, teams of four wild dapple-greys would fly through the gates one after the other, their snow-white manes and tails streaming. The red fire-engines, sinister and yet somehow toy-like, sped down the street accompanied by the steady jangle of the bell. They left behind them in the air orange tongues of flame from the torches, whose light was reflected in the firemen's brass helmets. The spectre of misfortune would rise to haunt the careless city. Apart from that, the police station was in no way remarkable in Petya's eyes. But the minute Gavrik came near, it turned about, as though by the touch of a magic wand, and showed the barred windows of a prison looking out into an alley. The police station, it appeared, was simply a prison. "Wait here," said Gavrik. He ran across the damp pavement and slipped through the gate unnoticed by the policeman. Here, too, it appeared, Gavrik knew his way about. Petya remained alone in a small crowd opposite the police station. The people were relatives, and they were talking across the street with the men in the jail. Petya had never thought so many people could be sitting in the jail. There were at least a hundred of them. But they were hardly "sitting". Some stood on the windowsills, clinging to the bars of the open windows; others looked out from behind them, waving their hands; still others jumped up and down trying to see the street over the heads and the shoulders. To Petya's amazement there were neither thieves nor drunkards nor tramps among them. Just the opposite: plain, ordinary and quite respectable people, like those to be seen every day near the station, in Langeron, in Alexandrovsky Park, or riding in the horse-tram. There were even a few university students. One of them stood out especially because of the black Caucasian felt cloak he wore over a white tunic with gold buttons. Cupping his hands close to his haggard cheeks, he shouted to someone in the crowd in a deafening, guttural voice: "Tell the association that last night Comrades Lordkipanidze, Krasikov, and Burevoi were summoned from their cells and told to take their belongings with them. Lordkipanidze, Krasikov, and Burevoi! Last night! Organise a public protest! Regards to the comrades!" From another window a man who reminded Petya of Terenti, in a jacket and a Russian blouse with the collar unfastened, shouted: "Tell Seryozha to go to the office and collect my pay!" Other voices rang out, interrupting one another: "Don't trust Afanasyev! Do you hear? Don't trust Afanasyev!" "Kolka's in the Bulvarny jail!" "In a box behind the wardrobe at Pavel Ivanich's!" "Wednesday at the latest!" The relatives shouted too, raising packages and children over their heads. One of the women held up a girl with earrings just like Motya's. "Don't worry about us!" she cried. "People are helping us out! We have enough to eat! See how healthy our Verochka looks." Now and then the policeman approached the crowd, gripping the scabbard of his sword with both hands. "Ladies and gentlemen, you are asked not to stand opposite the windows and not to talk to the prisoners." His words would immediately be followed by deafening cat-calls, unbelievable swearing and roars from the windows. Water-melon rinds, corn-cobs and cucumbers would fly at the policeman. "You snake!" "Gendarme!" "Go and fight the Japs!" With his sword under his arm the policeman would stroll unhurriedly back to the gate, pretending that nothing out of the ordinary had occurred. No, things in the world were definitely not going as smoothly as they might seem at first glance! Gavrik returned downcast and angry. "Did you see Grandpa?" Gavrik did not reply. The boys walked away. Near the railway station Gavrik halted. "They beat him every day," he said in a hollow voice, wiping his eyes with his ragged sleeve. "See you later." He turned away. "Where are you going?" "To Near Mills." Petya made his way home across Kulikovo Field. The wind whipped up clouds of dry and dreary dust. The boy's heart was so heavy that even the flattened cartridge-case he found on the way brought him no joy. 30 THE PREPARATORY CLASS Autumn came. Petya was now attending the Gymnasium. The school uniform had transformed him from a tall, sunburned, long-legged boy in lisle stockings into a small, crop-haired, lop-eared preparatory class pupil-in Gymnasium slang, a "greenie". The long trousers and uniform jacket, bought for thirty-six rubles at Landesman's Clothing Establishment, were baggy and highly uncomfortable. The coarse collar chafed his tender neck accustomed to the freedom of a sailor blouse. Even the belt, a real Gymnasium belt with a German silver buckle, which had come after the cap in Petya's dreams, fell short of expectations. It kept creeping up towards his armpits, the buckle slipped to one side, and the free end dangled like a tongue. The belt did not give his figure the manliness on which he had so strongly counted. It was nothing more than a constant source of humiliation, calling forth rude laughter from the grown-ups. On the other hand, a joy as great as it was unexpected came during the buying of the copybooks, textbooks and writing materials. What a difference between the quiet, serious book shop and the light-minded, silly shops in Richelieu Street or the Arcade! It was probably an even more serious shop than the chemist's. At any rate, it was much more intellectual. The sign alone, a narrow, modest sign which said EDUCATION was enough to inspire the deepest respect. It was on a dark autumn evening that Petya's father took him to the "Education" shop. They entered a drowsy realm of book-backs which in the light of the gas jets had a greenish tinge and a sort of university flavour. On top of them stood the painted heads of members of the four human races: the Red, the Yellow, the Black, and the White. The first three heads conformed exactly to the races they were supposed to represent. The Indian was as red as could be. The Chinese as yellow as a lemon. The Negro blacker than pitch. The only one not entirely true to his name was the specimen of the "master race": he was not white but a delicate pink, with a long blond beard. Petya stared enchanted at the blue globes with their brass meridians, the black star charts, and the terrifying, startlingly bright anatomical charts. All the wisdom of .the universe was concentrated in this shop, and it seemed to penetrate into the very pores of the customer. Petya, for one, felt remarkably well educated as he came home in the horse-tram, although they had spent no more than ten minutes in the shop and had bought five little books in all, the thickest costing only forty-two kopeks. They had also bought a real satchel of calf-leather with the fur on the outside and a small lunch basket. Then they had chosen a wonderful pencil-case with a transfer picture on its sliding lacquered top. The top fit so tightly that when it was opened it squeaked like a wooden peasant toybox. Petya put a great deal of care and taste into filling all the sections of the case with the proper articles, making a point of it that none remained empty. All kinds of nibs went into the case: blue nibs with three holes in them, "Cossodo", "Rondo", "No. 86", "Pushkin" nibs with the curly head of the famous poet on them, and many others. Then there was an india-rubber with an elephant drawn on it, a crayon, two pencils, one for writing and the other for drawing, a penknife with a mother-of-pear] handle, an expensive penholder (it cost 20 kopeks), and coloured pasting tabs, drawing pins, pins and pictures. And all these small, elegant implements of study were so absolutely new, so shiny, and smelled so delightfully! The whole evening Petya industriously covered his books and copybooks with special blue paper, pasting down the edges with tabs. He pasted lacy pictures in the corners of his blotters; glossy bouquets and angels firmy held silk ribbons in place. On all the copybooks he neatly printed: This Copybook Is the Property of P. BATCHEI Preparatory Class Pupil, 0. 5 G. He could hardly wait for morning to come. It was still almost dark and the lamp was burning at home when the boy ran off to the Gymnasium equipped from head to foot as if off to the wars. Now not a single department of learning would be able to withstand Petya's onslaught! Three weeks of incredible patience, both at home and at the Gymnasium, went into improving his scholastic equipment. Time and again he repasted his pictures, replaced the covers on his textbooks and changed the nibs in his pencil-case, striving for the height of beauty and perfection. And when Auntie Tatyana remarked, "Hadn't you better do your lessons?" Petya would groan in despair, "Oh, Auntie Tatyana, don't talk such nonsense! How can I study when nothing is properly ready?" In a word, things were going splendidly. There was only one cloud to darken the joy of learning: not once had Petya been called upon to recite, and there was not a single mark in his report-book. Nearly all the boys in the class had been marked, but not Petya. Each Saturday he sorrowfully brought home his unmarked report-book, sumptuously wrapped in pink paper, pasted over with gold and silver stars and seals, and decorated with coloured book-marks. But then came the Saturday when Petya dashed into the dining-room, his coat still on, his face aglow. He waved his handsome report-book in the air, shouting at the top of his lungs, "Auntie Tatyana! Pavlik! Dunya! Come quick! I've got marks! Oh, what a pity Daddy's still at school!" Triumphantly he tossed his report-book on the table and then stepped away in modest pride, so as not to interfere with their contemplation of his marks. "Well, well!" exclaimed Auntie, running into the dining-room with a dress-pattern in her hand. "Let's see your marks." She picked up the report-book and quickly scanned it. "Religion-Poor; Russian-Poor; arithmetic-Unsatisfactory; attention-Satisfactory; diligence-Fair," she read in surprise. She shook her head reproachfully. "I don't see what you're so happy about. Nothing but Poors here." Petya stamped his foot in annoyance. "I knew it!" he cried, fairly weeping from resentment. "Why can't you understand, Auntie Tatyana? The important thing is that there are marks! Marks, don't you see? But you simply don't want to understand! It's always that way!" Petya angrily snatched up his treasured report-book and ran outside to show his marks to the boys. With this ended the first stage of Petya's studies-the festive period. It was followed by cheerless, humdrum days of cramming. Gavrik stopped coming to see him, and Petya, busy with his Gymnasium studies, almost forgot his existence. For a time, Gavrik, too, forgot Petya's existence. He was living at Near Mills now, with Terenti. Grandpa was still in prison. He was kept part of the time in the Alexandrovsky jail and the other part in the Secret Police Department, to which he was often driven at night by carriage. It was evident that the old man knew how to hold his tongue, for the police were not disturbing Terenti. Exactly where the sailor was Gavrik did not know, and he did not think it necessary to ask Terenti. Certain signs, however, led him to conclude that the sailor was in safe hiding somewhere in the vicinity. For were there not nooks and corners aplenty in Near Mills where a man might lie low, might vanish as in thin air? And were there not numbers of men who were lying low for the time being in the Near Mills district? But Gavrik made it a rule never to stick his nose into other people's affairs. Besides, he had enough troubles of his own. Terenti's family was having a hard time making ends meet. The railway workers were on strike almost all the time. Terenti made a little money by doing odd locksmith's jobs at home, but there were not many of those jobs and, besides, a good deal of his time was taken up by urgent matters which were only hinted at in the family circle. Terenti did not seem to belong to himself. Men would come for him in the middle of the night, and without saying a word he would dress and go off, sometimes for days. People were always arriving at the house. The teakettle had to be put on for them and gruel prepared. There were always muddy tracks in the passage those autumn days; the room was filled with clouds of cheap tobacco smoke. Gavrik's conscience would not allow him to be a burden on his brother, who had a family to provide for, and so he had to make his own living. After all, he wasn't a child! Besides, he had to have food to take to Grandpa in jail. Fishing, of course, was out of the question without Grandpa. Then, too, the weather had turned bad, with storms blowing every other day. Gavrik went down to the beach, hauled the boat over to a neighbour's, and hung the padlock on the door of the hut. From morning to night he now wandered about the city in Terenti's old boots, looking for ways of earning his daily bread. Begging would of course have been the easiest way out. But Gavrik was ready to die rather than stretch out a hand for alms. The very thought of it made his fisherman's blood boil. No! He was accustomed to earning his bread by working. He carried cooks' baskets home from the market for two kopeks. He helped the loaders at the Odessa Goods Station. He would run to the spirits shop to get vodka for coachmen who, under penalty of a fine, were not allowed to leave their horses. When he was hungry and unable to find work of any kind, he would go to the cemetery chapel and wait for a burial, in order to receive in his cap a handful of kolevo, that funeral dish of cooked rice sprinkled with powdered sugar and decorated with lilac-coloured sweets. The distribution of kolevo at funeral was an old custom, and the cemetery beggars took advantage of it. Some of them even grew fat on it. But since kolevo was eaten not only by the beggars but by all who attended the funeral, Gavrik did not feel it beneath him to take advantage of so convenient a custom. The more so since the sweets he came by could be taken to Terenti's children as gifts-and without gifts Gavrik did not feel it proper to return home for the night. Sometimes Terenti asked him to take a parcel to an address that had to be learned by heart and could under no circumstances be put down on paper. Gavrik liked these errands very much, for they clearly had some connection with the affairs that kept Terenti so busy. The parcel, usually a roll of papers, Gavrik would thrust deep down in his pocket and then press flat so that it did not show. He knew that if he was caught he was to say he had found it. After finding the person for whom it was intended he had to be sure to say at first, "How do you do? Sophia Ivanovna sends you her regards." The person would reply, "How is Sophia Ivanovna's health?" Only then could he hand over the parcel. Very often the person, after taking the parcel, would give him a whole ten-kopek piece "for tram fare". How much terror and fun there was in those errands! Finally, Gavrik earned money by playing "lugs", a game that had recently come into fashion not only among children but among adults as well. Lugs was the name given to the buttons from uniforms worn by government employees, with the links bent in. In broad outline, the game went as follows: the players put their lugs on the ground, wrong side up, and then, one after the other, threw their king-lug at them, the object being to make the lugs turn right side up. Every time a player managed to turn over a lug it became his. Lugs was neither more difficult nor more interesting than any other street game, but it had a devilish attraction all its own: the lugs cost money. They could always be bought and sold, and they were quoted at definite rates on the street exchange. Gavrik played a brilliant game of lugs. His throw was firm and accurate, and his eye was keen. He soon became famous as a champion player. His pouch was always filled with superior, expensive lugs. When affairs took an especially bad turn he would sell a part of his supply. But his pouch never remained empty. The very next day he would win even more lugs than he had sold. What to others was an amusement thus became, for Gavrik, a profitable trade. There was no other way out. One had to make a living somehow. 31 THE BOX ON THE GUN CARRIAGE Big events were approaching. Seemingly at a snail's pace, but actually with the terrifying speed of an express train. How well did Gavrik, a resident of Near Mills, know that feeling of awaiting the flying express train! . . .The train is still far away, neither to be seen nor heard, but the steady tinkling of the signal bell at the Odessa Goods Station announced its approach. The line is clear. The arm of the semaphore is raised. The rails are shiny and immobile. There is not a sound. But everyone now knows that the train is coming and that no power on earth can stop it. At the crossing, the barrier slowly drops. The boys scramble up on the station fence. A flock of birds takes off from the trees in alarm and circles above the water tower. From up there they can probably see the train already. Out of the distance comes the faint sound of a pointsman's horn. And now into the silence there trickles the faintest of noises. No, not a noise but rather its presentiment, a delicate quivering of the rails as they fill with inaudible sound. There is this quivering, then a sound, and then a noise. Now the train can clearly be heard: it is slowly breathing out steam, and each breath is louder than the one before it. All the same, it is hard to believe that the express will be flying past in another minute. But then suddenly, unexpectedly, the engine, enveloped in a cloud of steam, comes into sight ahead. It seems to be standing still at the end of the avenue of green trees. Yes, it must have stopped. But if so, why is it growing so enormously bigger with each instant? However, now there is no longer time to answer the question. Belching steam sidewise, the express flies past in a dizzying whirlwind of wheels, windows, doors, steps, couplings, buffers. . . . Gavrik, who spent his days roaming through the city, could not but be aware of the approach of events. They were still somewhere on the way-halfway between St. Petersburg and Odessa, perhaps-but into the silence of expectation there was already trickling the sound of irresistible movement, not so much heard as sensed. Swaying on their new crutches, the wounded, their faces overgrown with beards, hobbled along the streets. They wore shaggy Manchurian fur caps and the St. George Cross was pinned to the army coats slung over their shoulders. Factory workers who arrived from Central Russia brought rumours of a general strike. In the crowds near the police stations there was talk of violence. In the crowds near the university and the women's college there was talk of freedom. In the crowds near the Ghen factory there was talk of an armed uprising. On a day in late September a big white ship steamed into the harbour carrying the body of General Kondratenko, who had been killed at Port Arthur. For almost a year the huge box, containing a leaden coffin and weighing nearly a ton, had travelled foreign lands and seas before it finally reached its homeland. In the port it was placed on a gun carriage and driven along the broad avenues of Odessa to the railway station. Gavrik watched the sombre procession. The pale September sun fell on the funeral vestments of the priests, on the cavalry, the police in white gloves, the crepe ribbons on the street gas lamps. Torch-bearers in black three-cornered hats edged with silver carried glass lanterns on poles, and the pale flames of the candles could scarcely be seen in the daylight. Army bands played uninterruptedly but with painful slowness, their music mingling with the chanting of the cathedral choir. Harmonious but so insufferably high as to be almost shrill, the melancholy children's voices floated up tremulously to the arches of wilted acacia trees. Pale sunshine filtered through the lilac clouds of incense. Slowly-oh, so slowly!-the gun carriage, and the huge black box covered with wreaths and ribbons high on top of it, moved down the middle of Pushkin Street between lines of soldiers towards the railway station. As the procession came level with the garden in front of the station a university student sprang up on the iron fence. Waving above his shaggy head a faded student cap with a band that had once been blue, he shouted: "Comrades!" In that vast silent crowd his voice seemed weak, scarcely audible. But the word he had shouted-"Comrades"-was so incredible, so unfamiliar, so challenging that it was heard by all, and every single head turned in the direction of the little figure clinging to the massive fence. "Comrades! Remember Port Arthur! Remember Tsushima! Remember the bloodshed of January the 9th. The Tsar and his underlings have brought Russia to unbelievable shame, to unprecedented ruin and poverty! But the great Russian people carry on and will continue to carry on! Down with the autocracy!" Policemen had already laid hands on the student but he clung to the fence and, waving his cap, shouted quickly, frenziedly, determined to finish his speech: "Down with the autocracy! Long live liberty! Long live the re-" Gavrik saw him dragged down and led away. The tolling of bells floated over the city. The hoofs of the cavalry horses clattered on the pavement. General Kondratenko's coffin was placed in a funeral carriage of the St. Petersburg train. The bands crashed into their final notes. "Pre-sent a-a-arms!" The train pulled out. Slowly the funeral carriage sailed past the fence of gleaming bayonets held at attention, carrying the black box with the cross on the lid past the Odessa Goods Station, past the suburbs sprinkled with motionless crowds, past the silent stations and flag-stations-moving across the whole of Russia, northwards to St. Petersburg. Together with this train of sorrow, the spectre of the lost war moved across Russia. During those few days it seemed to Petya as if there had been a death in the house. Everyone walked about softly. No one spoke much. A crumpled handkerchief lay on Auntie Tatyana's toilet table. Immediately after dinner Father silently put a green shade over the lamp and sat correcting copybooks until late at night, every now and then dropping his pince-nez and polishing the lenses with the lining of his jacket. Petya became a quiet lad. Instead of the circles and cones of his homework he sketched in his drawing-book the Battle of Turenchen and the sharp-nosed cruiser Retvizan surrounded by fountains of water from exploding Japanese mines. Pavlik alone was irrepressible. He would harness Kudlatka to a chair turned upside down and, blowing furiously on a painted tin horn, drag "Kondratenko's funeral" up and down the passage. As he was getting ready for bed one night, Petya heard the voices of Father and Auntie Tatyana from the dining-room. "Life is unbearable, simply unbearable!" Auntie Tatyana was saying through her nose, as though she had a cold, although Petya knew very well she didn't. He paused to listen. "It's literally impossible to breathe!" Auntie Tatyana went on, tears in her voice. "Really, don't you feel it, Vasili Petrovich? In their place I'd be ashamed to look people in the face. But they-my God!-they act as if everything were as it should be. I was walking down the French Boulevard and I couldn't believe my eyes. A gorgeous turnout: dapple-grey trotters, a landau driven by a soldier wearing white gloves. All glitter and dazzle. In the carriage sat two ladies in white nurses' caps with red crosses, in velvet and sable cloaks, with diamonds this size on their fingers, and lorgnettes, and painted eyebrows, and eyes shining from belladonna. Opposite them were two elegant adjutants, their swords like mirrors, and with cigarette holders between their glistening white teeth. And oh how gay and merry! Now, who do you think they were? Madam Caulbars and her daughter driving out to Arcadia with their admirers, while all Russia is literally drenched in blood and tears! What do you say to that? Just think of it-diamonds that size! And where did they get them? They stole and robbed, and stuffed their pockets! Ugh, how I hate all that-forgive my frankness-all that scum! While three-quarters of the country are starving; while entire districts are dying out. I can't stand it any longer! I haven't the strength! Can't you see?" Petya heard passionate sobbing. "Calm yourself, Tatyana Ivanovna. But what can we do? What can we do?" "How should I know? Protest, demand, shout, go into the streets-" "I beg you-I understand-but tell me, what can we do?" "What can we do?" Auntie Tatyana exclaimed suddenly in a high, clear voice. "Everything! If we only want to and aren't afraid. We can tell the scoundrel to his face that he is a scoundrel, the thief that he is a thief, the coward that he is a coward. But instead we stay at home and keep silent. My God, my God, it's horrible to think of what unfortunate Russia has come to! Stupid generals, stupid ministers, a stupid Tsar." "Please, Tatyana Ivanovna, the children will hear!" "Splendid! Let them know the kind of country they live in. They'll thank us for it later. Let them know that their Tsar is a fool and a drunkard, who's been beaten over the head with a bamboo cane, besides. A degenerate! And the finest men in the country, the most honest, the most educated, the cleverest, are rotting in prison, in penal servitude-" Father tiptoed into the nursery to see if the boys were asleep. Petya closed his eyes and breathed deeply and evenly. Father bent over him, kissed him on the cheek with trembling lips, and tiptoed out of the room, closing the door tight behind him. But the voices filtered in from the dining-room for a long time. Petya could not fall asleep. Back and forth across the ceiling moved bars of light from the street. Hoofs clattered. The windows rattled faintly. It seemed to the boy that the glittering landau of Madam Caulbars, the woman who had stolen so much money and so many diamonds from the treasury (the treasury was a wrought-iron box on wheels), was driving back and forth beneath the window. 32 FOG That evening, many things Petya had never before suspected were revealed to him. Before, there had been certain conceptions so well known and so indisputable that there was never any reason to think about them. For example, Russia. It had always been perfectly clear and indisputable that Russia was the best, the strongest, and the most beautiful country in the world. How, otherwise, could one explain the fact that they lived in Russia? Or Father. Father was the cleverest, the kindest, the most manly, and the most educated person in the world. Or the Tsar. The Tsar was the Tsar. It went without saying that the Tsar was the wisest, the richest, and the most powerful man in the world. How, otherwise, could one explain the fact that Russia belonged to him and not to some other tsar or king, say the French king? And then, of course, there was God. About him absolutely nothing had to be said because everything was so clear. But now? It suddenly turned out that Russia was unfortunate, that besides Father there were others who were the finest men in the country and were rotting in penal servitude, that the Tsar was a fool and a drunkard and, besides, had been beaten over the head with a bamboo cane. On top of all that, the ministers were stupid, the generals were stupid, and it turned out that Russia had not defeated Japan-although up until now there had not been the slightest doubt that it had-but just the opposite. But the main thing was that it was Father and Auntie Tatyana who had been talking about all this. Lately, though, Petya had begun to suspect a thing or two himself. Decent, sober folk were put in jail. The police had even locked up a wonderful old man like Gavrik's grandfather, and were beating him, what's more. The sailor had jumped off the ship. Soldiers had stopped the coach. There were guards posted at the port. The trestle bridge had burnt down. A battleship had shelled the city. No, it was quite obvious that life was not at all the gay, pleasant, carefree thing it had been just the very shortest while ago. Petya was dying to ask Auntie Tatyana who had beaten the Tsar over the head with a bamboo cane, and why. Especially, why with a bamboo cane? But he already understood that there were things better not spoken of, that it was better to keep silent and pretend to know nothing. The more so since Auntie remained her good-natured, bantering, competent self, in no way showing the feelings she had so openly revealed on that one evening. October was approaching. The acacia trees were almost bare of leaves. Storms raged at sea. You had to have the lamp on when you got up and dressed. For weeks at a time fog lay over the city. In the fog, people and trees looked like drawings on frosted glass. Lamps put out at nine in the morning were lighted again at five in the afternoon. It drizzled. At times the rain stopped, the wind blew away the fog, and then a red dawn flamed for a long time in a sky as clear as ice, beyond the railway station, beyond the market, beyond the spikes of the fences, beyond the bare branches of the trees, thickly peppered with crows' nests as big and black as Manchurian fur caps. Hands froze without gloves. The earth hardened. A terrifying emptiness and transparency hung over the garrets. In those brief hours silence reigned everywhere from earth to sky. The city was cut off from Kulikovo Field by the transparent wall of silence. It had moved infinitely far away, with its alarming rumours, its secrets, its anticipation of events to come. It was clearly visible, in sharp focus; at the same time it was dreadfully remote, as though seen through the wrong end of the opera-glasses. But then the weather changed, the sky grew dark, and an impenetrable fog moved in from the sea. Nothing was visible two paces away. The dark, weird evening was followed by a black night. A raw wind blew from the sea. From the port came the dark, awe-inspiring voice of the foghorn. It began with bass notes and then suddenly rose in a chromatic scale, at dizzying speed, to a penetrating but smooth wail of inhuman pitch. It was as if a death-dealing projectile were tearing through the murky sky with a blood-curdling wail. On such evenings Petya could not overcome a feeling of horror whenever he approached the window, opened the shutters, and looked out into the street. The vast, wild expanse of Kulikovo Field was pitch-dark. It merged with the city in the foggy gloom, sharing its mysteries, mysteries that seemed to be stealing silently from street lamp to street lamp, muffled in fog. The shadows of rare pedestrians glided past. Occasionally a policeman's whistle sounded, faint and long drawn out. A double watch of sentries was on duty at the Army Staff building. The heavy tread of a patrol came through the darkness. There might be someone lying in wait at every corner. At any moment something might happen-something unforeseen and terrible. One evening something actually did happen. At about ten o'clock Dunya, who had gone to the shop for paraffin, came running into the dining-room, without taking off her shawl and said that five minutes ago a sentry had shot himself in the vacant lot, near the wall of the Army Staff building. She related the gory details: the soldier had taken off one of his boots, put the muzzle of his gun in his mouth, and then pulled the trigger with his big toe. The back of his head was blown off. Dunya stood there, pale as death, with ashen lips, nervously tying and untying a knot in the fringe of her woolly shawl. "They say he didn't even leave a note," she said after a long silence. "That's awful. Probably he couldn't write." Auntie Tatyana pressed her knuckles against her temples as hard as she could. "Oh, why talk of a note!" she exclaimed, tears of vexation in her eyes. She laid her head on the table-cloth beside a saucer of tea in which the swaying dining-room lamp with its white shade was reflected in every detail, but in miniature. "Why talk of a note! The thing is clear enough as it is!" From the kitchen window, which looked out on the vacant lot, Petya watched the roaming lamps of an ambulance and the shadows of people. The boy sat on the icy windowsill in the empty kitchen, trembling with fear and cold, his face pressed to the rain-washed windowpane. He was unable to tear his eyes away from the darkness, which still seemed to be filled with the presence of death. That night Petya could not fall asleep for a long time. He kept seeing in his imagination the terrifying corpse of the barefoot soldier in full sentry kit, with the back of his head shattered and his face blue and mysteriously immobile. But the next morning, despite the horror, he could not resist the temptation of having a look at the terrible spot. An inexplicable force drew him to the vacant lot. On his way to the Gymnasium he turned off in that direction and cautiously, as though in church, tiptoed across the grass, wet and rotting from the rain and fog, up in the place where a few curious people were already standing. Near the wall of the Army Staff building he saw, in the damp earth, a dent the size of a human head. It was full of rain water tinted pink. The dead soldier's head must have struck that spot. That was the only trace of what had happened the evening before. Petya raised the collar of his Gymnasium overcoat. Shivering from the dampness in the air, he stood for some time gazing at the dent. Suddenly he noticed a small disc on the ground near his feet. He picked it up and trembled with joy. It was a five-kopek piece, black and spotted, with a turquoise mould covering the place where the eagle should have been. Naturally, the find was accidental and had no bearing whatsoever on what had taken place. The coin had probably lain there since summer. It may have been lost by factory workers playing pitch-and-toss, or it may have fallen out of the pocket of some beggar woman who spent the night in the bushes. However, the coin immediately acquired in the boy's eyes an importance bordering on the magic, and this besides the fact that here was wealth: an entire five kopeks! Petya's father never gave him money, feeling that money might easily corrupt him. So that finding the five-kopek piece raised Petya to seventh heaven. That day, magically brightened by the find, was one P long holiday for the boy. In class the coin passed from hand to hand. Among Petya's classmates there were lads experienced in such matters, and they swore, turning towards the cupola of the St. Panteleimon Church and crossing themselves, that it was without any doubt a magic five-kopek piece, a younger brother of the magic ruble in the fairy-tale. It should bring Petya unbelievable riches, they said. One of the boys even offered his lunch, together with his lunch basket and a penknife thrown in, in exchange for the talisman. Petya naturally refused with a scornful laugh. Only a total idiot would have agreed to such an exchange! After school Petya raced home. He had to show his find to one and all at home and in the yard as soon as possible. What was his joy when he saw Gavrik in the yard! Gavrik was on his knees, surrounded by a group of squatting children. He was teaching them the popular game of lugs. Petya hardly had time to give his friend, whom he had not seen for such a long time, a proper greeting before he was caught up by the game. First they played a trial game, using Gavrik's lugs. This merely fanned Petya's excitement. "Gavrik, lend me ten of them," he begged, stretching out a hand that trembled with impatience. "As soon as I win I'll pay you back, by the true and holy Cross I will!" "Hands off! I've heard that tale before," Gavrik replied darkly. He dropped the lugs into his grey baize pouch and neatly tied it with a piece of string. "Lugs aren't pictures. They cost money. I can sell you some if you like." Petya did not take the slightest offence. He understood very well that friendship was one thing but that every game had its inviolable rules. Since lugs cost money you had to pay money for them, and friendship had nothing to do with the matter. Such was the iron law of the street. But what was he to do? He was dying to play. A storm of indecision shook him. For no more than a minute he hesitated, then reached into his pocket and held out the famous five-kopek piece to Gavrik. Gavrik gave the suspicious-looking coin a thorough examination and shook his head. "Nobody'll take it." "They will too!" "No, they won't!" "You're a fool!" "You're another! Take it to the shop and change it!" "Go yourself." "Why should I! It's your money." "They're your lugs." "I don't care if you buy any or not." "Neither do I." Gavrik calmly put the bag in his pocket and spat indifferently far to one side through his teeth. At that Petya ran to the shop and asked to have his five-kopek piece changed. While Izzy the Dizzy held the suspicious coin up close to his weak eyes the boy lived through a score of the most humiliating emotions, chief among them the cowardly impatience of the thief selling stolen goods. It wouldn't have surprised Petya at all if at that moment policemen with swords had marched into the shop and dragged him off to the jail in a carriage for being a party to some secret and shameful crime. At last Izzy the Dizzy threw the coin into the cashbox and carelessly tossed five one-kopek pieces on the scales. Petya rushed back to the yard, where Gavrik was now selling lugs to the other boys. Spending all his money, Petya bought several lugs of different denominations. They began to play. Petya forgot everything in the world. By the time darkness fell, Petya was left without a single lug. What made it still more awful was the fact that at the beginning he had had amazing luck-there had been no room in his pockets for all the lugs he had won. But now, alas, he had neither money nor lugs. Petya was close to tears. He was in the depths of despair. Gavrik took pity on his friend, and lent him two cheap lugs with which to recoup his losses. But Petya was too reckless and impatient, and within five minutes he had lost both. He was no match for Gavrik. Gavrik carelessly dropped his fabulous winnings into his pouch and set off for home, saying that he would come again the next day. 33 LUGS How many of them there were! The fat student tens with superimposed eagles riveted on them. The golden officers' fives with the eagles embossed. The brown buttons of the commercial school with Mercury's wand entwined by snakes and with the cheeky little winged cap. The light-coloured mariners' buttons with crossed anchors. The post-and-telegraph ones with green streaks of lightning and bugles. The artillery men's buttons with guns on them. The lawyers' buttons with columns of laws. The brass livery buttons as big as a fifty-kopek piece and decorated with lions. The fat threes from civil servants' uniforms. The thin clerks' "lemons" which hummed like mosquitoes when they were struck during the game. The fat ordinary buttons from Gymnasium overcoats with silver-plated hollows rubbed red in the middle. For one brief and happy moment all these fabulous treasures, the entire heraldry of the Russian Empire, were concentrated in Petya's hands. His palms could still feel the different shapes of the lugs and their solid leaden weight, but now he was completely bankrupt, ruined, cast to the winds. Who had talked about a magic five-kopek piece?! Lugs, and nothing but lugs-that was all Petya could think of now. They were constantly before his eyes, like the dream vision of a fortune. At the dinner table he gazed absently into his plate of soup, where at least three hundred tiny lamp-shades were reflected in the globules of fat, but what he saw were three hundred sparkling lugs with golden eagles. He looked in disgust at the buttons on his father's jacket. They were cloth-covered. Absolutely worthless. In fact, today he had discovered that he lived in a poverty-stricken family; there was not a single decent button in the whole flat. Auntie Tatyana immediately noticed her nephew's strange mood. "What's the matter with you today?" she asked, examining Petya's unusually excited face with a searching glance. "The boys in the yard didn't go for you, by any chance?" Petya shook his head angrily. "Or is it poor marks in school again? If so, out with it, but don't sit there suffering." "Leave me alone! I don't see why you all have to pick on me!" "You aren't ill by any chance, are you?" "Oh, lor'!" Petya began to whimper at all this questioning. "Very well. If you don't want to tell me you needn't. Suffer as much as you like." Petya really was suffering. He was racking his brains for a way to get the money he needed for next day's game. He slept badly, tormented by the desire to recoup his losses as quickly as possible. In the morning he decided upon a subtle scheme. For a long time he hovered affectionately at his father's side, poking his head up under his father's elbow and planting kisses on his red porous neck, which had a fresh, soapy smell. Father stroked the little scholar's stubbly head and pressed it to the jacket with the disgusting buttons. "What is it, Petya, what is it, my little man?" That was just the question Petya had been waiting for, that and the gentle tremor in his father's voice, telling him that now he could get whatever he wanted. "Daddy," he said, squirming and adjusting his belt with feigned shyness, "Daddy, I want five kopeks." "What for?" Even in his gentlest moods Father never lost sight of his strict principles of upbringing. "I need it badly." "You must tell my why." "I need it, that's all." "But tell me why. I must know how you plan to spend that sum of money. If it's for something useful and necessary I shall be glad to give it to you, but if it's for something bad I shan't. So tell me now. What do you need the money for?" How could Petya tell Father that he needed the money to gamble with? That was quite out of the question. So he pulled the frank expression of a well-mannered boy who wants something for his sweet tooth. "I'll buy some chocolate," he mumbled. "Chocolate? Splendid! I could hardly object to that." Petya beamed. Father rose and without a word walked over to the desk. He opened it and handed the stunned boy a bar of chocolate with a picture on the wrapper. The wrapper was sealed like an envelope, with five blobs of sealing wax printed on it. Petya took the chocolate, tears in his eyes. "Thank you, Daddy dear," he mumbled. He set off for the Gymnasium with a broken heart. Still, it was better than nothing. Perhaps he would be able to swap the chocolate for some lugs. That day, however, Petya had no opportunity to play lugs. Hardly had he passed Kulikovo Field and entered Novorybnaya Street, in which the Gymnasium stood, when he noticed that some very special, important, and extremely joyous event was taking place in the city. Despite the early hour the streets were full of people. All of them looked very excited and alert, although none seemed to be in a hurry to get anywhere. Most of the people were standing in groups near the gateways of houses or had gathered round the book-stalls on the street corners. On all sides Petya saw people unfolding newspapers which turned an even greyer grey in the fine drizzle. The national flag of white, blue, and red had been hung out on all the houses. By looking at the flags Petya could guess how rich the householders were. Some flags were small and faded, with short staffs carelessly attached to the gateways. Others were huge and brand-new, and had an edging of tricoloured cord with elaborate tricoloured tassels reaching all the way to the pavement. The wind had a hard time of it to stir those heavy flags, which gave off a distinct odour of dye. The Gymnasium was closed. Happy-faced schoolboys were running down the street in Petya's direction. The Gymnasium porter, in a white apron over his winter coat with a sheepskin collar, was stringing a thin wire among the trees in front of the building. That meant there would be illuminations in the evening! There were always illuminations on holidays, for instance, on the namedays of His Majesty the Emperor and the members of the royal family. In Petya's imagination the three magic words "illuminations", "holiday" and "nameday" were like the three facets of a glass lustre from a church chandelier. Such pendants had a high value among the boys of Odessa. When you put the small prism to your eye, the whole world became bright with the patriotic rainbow of the " Tsar's day . But was this a "Tsar's day"? No, it wasn't. One always knew when they were coming by the calendar, and the number on Father's calendar today was black, which meant neither illuminations nor a holiday nor a royal nameday. In that case, what was it all about? Could another heir have been born to the Tsar, like last year? No, that was impossible. He couldn't have a boy every year, could he? So it must be something else. But what? "I say there, what's today?" Petya asked the porter. "Freedom," the porter replied in what to Petya seemed a jesting tone. "No, really." "Just what I said-freedom." "Freedom?" "Freedom to go home today because there won't be any lessons. They're cancelled." Petya's feelings were hurt. "Listen here, porter, I want a straight answer," he said sternly, doing his best to uphold the dignity of a pupil of the Odessa Fifth Gymnasium. "That's just what I gave you. And now go home to your loving parents and stop bothering a man who has work to do." With a scornful shrug of his shoulders Petya nonchalantly sauntered away from this porter who had developed the disgusting habit of addressing pupils in the tone of a pedagogue. The policeman to whom, as a representative of the government, Petya decided to address his question, looked the swarthy little boy up and down and slowly stroked his long red moustaches. Then all of a sudden he screwed up his face in a typically Jewish expression and said with an accent, "Frid'm!" Thoroughly crushed, Petya slowly made his way home. More and more people were coming out into the streets. Here and there Petya saw student caps, the astrakhan muffs of college girls and the broad-brimmed hats of free-thinkers. Several times again he heard the rather hazy word "freedom". At the corner of Kanatnaya Street his attention was attracted by a knot of people gathered round a sheet of paper pasted on the wooden fence of the firewood yard. He made his way forward, and this is what he read: SUPREME MANIFESTO We, Nikolai the Second, by the Grace of God Emperor and Autocrat of All the Russias, Tsar of Poland, Grand Duke of Finland, and so on and so forth. Riots and disturbances in the capital cities and in many other places of Our Empire have filled Our heart with great and heavy grief. The weal of the Russian Sovereign is indivisible from the weal of the people; the people's grief is His grief. The disturbances that have now broken out may lead to a profound dislocation of the nation and may threaten the integrity and unity of Our State. The great oath of Royal service enjoins Us to strive, with all the powers of Our reason and authority, for the earliest termination of the disturbances so dangerous to the State. . . . Petya managed to get that far, but not without some difficulty; he stumbled over such strange and hazy words as "weal", "dislocation", "enjoins" and "earliest termination", and also the large number of capital letters; contrary to all rules of spelling, they stuck up in the most unexpected places, like charred stumps after a forest fire. The only thing he could make out of it all was that the Tsar was evidently in trouble and was asking everyone to help him in any way he could. To tell the truth, deep down in his heart Petya felt a bit sorry for the poor Tsar, especially when he remembered that someone had beaten him over the head with a bamboo cane. But why everybody should be rejoicing and hanging out flags was a mystery. Could something more cheerful be written farther on? However, he did not have the perseverance to read the Tsar's sad sheet to the end. Petya did notice, however, that almost every person who came up to the announcement looked first of all for a place in the middle which for some reason gave him special pleasure. It was a place he was sure to read aloud, and then, turning to the others, he would exclaim triumphantly: "Aha! It's actually down in black and white: 'To grant inviolability of person, freedom of conscience, speech, assembly, and association.' " After this some of the people, paying no attention to the fact that they were in the street, would shout "Hurrah!" and kiss those around them, just like at Easter. Here it was that the boy witnessed a scene which stirred him to the depths of his heart. A droshky drove up to the crowd, a gentleman in a bowler that was brand-new but already crushed jumped lightly from it to the ground, put a pair of crooked pince-nez to his nose, quickly read the wonderful place, then kissed the astounded driver three times on his copper-red beard, flung himself into the droshky, and, shouting at the top of his voice, "Half a ruble for vodka! Drive like hell, you dog!" disappeared as suddenly as he had appeared. In short, it was an extraordinary day in every respect. The sky had cleared. The drizzle stopped. A mother-of-pearl sun broke through. In the yard, Nusya Kogan was striding up and down importantly in his black school jacket that had hooks instead of buttons and in a cap without a badge. He was dreaming for how he would now be able to enter the Gymnasium, since there was to be religious freedom, and of the handsome badge he would wear on his cap. Petya played hopscotch with him for a long time, pausing after each hop to describe the horrors of life at the Gymnasium in an attempt to frighten Nusya. "Then he calls your name and starts questioning you, and you don't know a thing. And then he says to you, 'Go to your seat. Sit down!' And then he puts a nought opposite your name. That's what it's like!" "But what if I prepare my lessons well?" the sensible Nusya replied with a confident grin, shrugging his shoulders. "Makes no difference," Petya insisted, hopping on one leg and pushing the stone out of the "Heaven" square with his toe. "Makes no difference! He'll slap down a nought!" Then Petya treated Nusya to a piece of chocolate, and Nusya ran into the shop and brought out "a handful like that" of raisins. Then Petya was called in to lunch. He invited Nusya to come along with him. Father was already at home. "Ah!" he exclaimed gaily at sight of Nusya. "So we shall soon have the pleasure of seeing you a Gymnasium pupil, young) man! Congratulations, congratulations!" Nusya made a polite, dignified bow. "Why not?" he said, dropping his eyes in shy pride and blushing a deep pink with pleasure. Auntie Tatyana beamed. Father beamed. Pavlik made loud noises in the passage as he played "freedom". For a reason he alone knew he covered the overturned chairs, placed in a row, with a rug and crawled under it, mercilessly tooting on his horn, without which, to everyone's annoyance, not a single game was played. But today no one stopped the lad, and he played away to his heart's content. Dunya kept running in from the yard to report the latest news in town. That at the railway station there was a crowd carrying a red flag, a crowd so thick "you couldn't squeeze through it". That in Richelieu Street the crowd had cheered a soldier and had tossed him up in the air. "The poor thing flew up and down, up and down!" That people were running from all sides to the police station where, it was said, the prisoners were being released. "A woman was running with a little girl in her arms, and she was crying for all she was worth!" That there was a guard of military cadets at the Army Staff building, and they weren't letting anyone through to see the soldiers, and were driving people away from the windows. But one daring fellow did manage to get up to a window. He stood on a rock and shouted, "Long live freedom!" And the soldiers replied through the windows, "Long live freedom!" All this news was accepted joyfully, with eager questions : "What about the police?" "What did he do?" "What did she do?" "What did they do?" "What's happening in Greek Street?" Every once in a while they opened the balcony door and stepped out, in spite of the cold, to see what was going on in the street. At the end of Kulikovo Field they could make out a dark mass of people and a red flag. That evening visitors dropped in, which was something that had not happened for a long time. They were teachers who taught in the same school as Father and college girls who were acquaintances of Auntie Tatyana. The hall-stand was covered with black overcoats, capes, broad-brimmed hats and little astrakhan caps. Petya sat in the kitchen watching the boiled sausage, the choice ham, and the bread being sliced. As he dropped to sleep after that tiring but happy day he could hear, from the dining-room, the rumble and laughter of strange voices and the tinkle of spoons. Together with the bright ray of light, blue cigarette smoke came into the nursery from the dining-room. It added to the fresh, warm air something unusually manly and free, something they did not have in the house, for Father did not smoke. Outside the window it was much lighter than usual; jelly-like streaks of light from the different-coloured lanterns were mingled with the weak glow from the street lamps. Petya knew that now, instead of the flags, six-sided lanterns with panes that were red-hot and smoky from the candles burning inside had been strung on wires between the trees, all over the city. Double lines of the same kind of lights stretched all the way down the long, straight Odessa streets. They beckoned one farther and farther into the mysterious distance of the transformed city, from street to street, as though promising that somewhere, perhaps very near, just round the corner, there was a wonderful, colourful spectacle of remarkable beauty and brilliance. But round the corner there would be the same long street and the same rows of lanterns-monotonous, even though they were of different colours, and just as tired of burning as man was tired of walking between them. Red, green, violet, yellow, and blue bars of lights, bending in the fog, fell on the passers-by, slid across the house fronts, and gave their false promises of something new and much more beautiful round the corner. All this wearisome variety had always been called "royal nameday", "holiday", or "Tsar's day", but today it was called by a new word, which also had a sound of many different colours-"constitution". The word "constitution" kept coming from the dining-room amidst the rumble-of strange, deep voices and the silvery tinkle of tea spoons. Petya fell asleep to the noise of the gathering, which lasted until an unusually late hour, probably until nearly midnight. 34 IN THE BASEMENT As soon as the rumour reached Near Mills that prisoners were being released, Gavrik set off for the police station. Terenti, who had not slept at home for the past week and had appeared from some unknown place early that morning, walked to the corner with Gavrik. He was gloomy, and so tired that he could scarcely keep on his feet. "Go and meet the old man, of course, Gavrik. Only for the love of God don't bring him here. Because with all this 'freedom', may it be thrice damned, there's probably plenty of snoopers about. One of them will hang on your tail and then that'll be the end of our meeting place, and a lot of people will get into trouble. Clear?" Gavrik nodded. "Uh-huh." Since he had come to live in Near Mills, Gavrik had learned to understand a great deal and had found out many things. It was no longer a secret to him that the strike committee was meeting at Terenti's house. Many was the time he had had to sit on the bench beside the gate almost till dawn, whistling softly whenever strangers came near the house. Several times he had seen the sailor, who appeared out of nowhere at dawn and then quickly disappeared. Now he was hardly recognisable. He wore a good overcoat and an engineer's cap with the crossed hammers badge. But the main thing was his foppish little moustache and beard. They changed him so much that the boy couldn't believe he was the same man he and Grandpa had pulled out of the sea. However, one look into those humorous brown eyes, at that fleeting smile, and at the anchor on his hand caused all doubts to vanish. In keeping with the unwritten but firm law of Near Mills never to be surprised at anything, never to recognise anyone, and to hold one's tongue, whenever Gavrik met the sailor he pretended he had never seen him before. The sailor behaved the same way towards Gavrik. Only once, when leaving, did he nod to the boy as to an old acquaintance, giving him a wink and clapping him on the back as he would a grown-up. "Weep no more, Marusya," he sang out, "you will yet be mine!" Then, bending his head in the low doorway, he stepped out into the darkness. Gavrik sensed that of all the people who came to see Terenti-from the Ghen factory, from the Weinstein flour-mill, from the docks, from the Brodsky factory, and a great many other places-the sailor was the one the authorities most feared and were most anxious to track down. He undoubtedly belonged to that glorious and mysterious "fighting group" about which there was so much talk of late not only in Near Mills but everywhere in town. "Uh-huh," said Gavrik. "Only it's damned cold, and if I don't bring the old man to Near Mills where else can I take him?" Terenti thought for a moment. "Listen," he said finally. "First take him down to the beach, to the hut. If anybody shadows you he won't learn a thing. Wait in the hut till it's dark, and then carefully go straight to this address-only memorise it: it's 15 Malaya Arnautskaya. Find the janitor and ask him for Joseph Karlovich. When you see Joseph Karlovich you say-now remember this- 'How do you do, Joseph Karlovich? Sophia Petrovna sent me to ask if you've received any letters from Nikolayev.' Then he'll say, 'No, I haven't had a letter for two months.' Clear?" "Uh-huh." "Can you repeat it?" "Uh-huh." "Let's hear it." Gavrik puckered his forehead and wrinkled his nose. "Well, it's 15 Malaya Arnautskaya," he said, concentrating as though he were answering at an exam. "I ask the janitor for Joseph Karlovich, and then I say, 'How do you do, Joseph Karlovich? Sophia Petrovna sent me to ask you if a letter came from Nikolayev.' And then he says, 'I haven't had a letter for two months.' " "Right. After that you needn't be afraid to tell him Terenti sent you. Tell biny-to let the old man live at his place for a while, and to feed him. Later we'll see. I'll drop in. Clear?" "Uh-huh." "Well, good-bye." Terenti returned home, while Gavrik hurried off to the jail. He ran for all he was worth, squeezing his way through the crowd which became thicker and thicker as he approached the railway station. At Sennaya Square he began to meet men who had been released from the jail. Some were on foot and others rode in droshkies surrounded by bundles and baskets as though coming from the railway station; they were accompanied by relatives and friends, and they waved their hats in the air. Crowds ran down the street beside the droshkies, chanting, "Long live freedom! Long live freedom!" Near the Alexandrovsky jail, which was surrounded by reinforced details of mounted and foot police, there was such a huge, dense crowd that even Gavrik despaired of making his way through it. In that crowd he might very easily miss Grandpa. The mere thought that if this happened Grandpa might bring some snooper along with him to Near Mills sent the boy into a cold sweat. His heart pounding, he dashed down an alley to bypass the crowd. He simply had to reach the jail and find Grandpa. Suddenly he saw him two paces away. But good heavens, could that be Grandpa? Gavrik did not recognise him at first. Coming towards him was a decrepit old man with a beard of silvery bristles, with watery blue eyes, and a sunken, toothless mouth. He was keeping as close as he could to the walls of the houses. His legs were bent, and they swayed as though they were made of cotton wool. He was shuffling along with difficulty in his broken boots, stopping to rest at every third step. But for the basket that dangled from the old man's trembling hand Gavrik never would have recognised him. The familiar wicker basket with the grimy canvas cover immediately caught the boy's eye. It made his heart contract with pain. "Grandpa!" he shouted in a frightened voice. "Grandpa, is that you?" The old man did not even give a start. Slowly he stopped and turned towards Gavrik a face that expressed neither joy nor excitement, nothing but submissive resignation. He chewed his lips indifferently. His watery eyes stared at some point in the distance, and they were so motionless that one might have thought he did not see his grandson. "Grandpa, where are you going?" Gavrik asked, raising his voice as though the old man were deaf. The old man chewed his lips for a long time before he replied. "To Near Mills," he announced in a quiet, normal voice. "You can't," Gavrik whispered, glancing over his shoulder. "Terenti said for heaven's sake not to go to Near Mills." The old man also glanced over his shoulder, but in a sort of slow, indifferent, mechanical way. "Come, Grandpa, let's go home and then we'll see." Grandpa obediently turned round, and without saying a word started to shuffle in the opposite direction, putting one foot before the other with an effort. Gavrik gave Grandpa his shoulder, and the old man leaned heavily on it. Slowly they made their way across the restless city towards the sea, like a blind man with his guide-the boy in front and the old man behind him. The old man stopped frequently to rest. It took them two hours to reach the shore from the police station. Alone, Gavrik usually covered that distance in fifteen minutes. The padlock, broken and rusty, lay in the brown weeds near the hut. The door hung crookedly on the upper hinge, swaying and creaking in the wind. The autumn rains had taken the last traces of Grandma's whitewash from the blackened boards. The entire roof was covered with burdock stalks: this was obviously the work of bird-catchers, who had turned the vacant hut into a trap. Inside, everything was topsy-turvy. The tattered quilt and the pillow, damp and smeared with clay, lay in a corner. The little trunk, however, had net been touched and stood in its usual place. Unhurriedly the old man entered his home. He sat down on the edge of the bed, put the basket on his knees, and stared impassively at the corner of the wall, paying no attention whatsoever to the disorder. It was as though he had merely dropped in to take a rest, to sit for a minute or two and catch his breath, and then slowly to set out again. A strong cold wind laden with sea spray blew in through the broken window. A storm was raging along the deserted coast. The wind carried white tufts-seagulls and bits of foam-over the echoing cliffs. The thunder of the waves resounded in the caves along the shore. "Why don't you lie down, Grandpa?" Grandpa obediently lay down. Gavrik put a pillow under his head and covered him with the quilt. The old man pulled up his legs. He was shivering. "Never mind, Grandpa. As soon as it's dark we'll go somewhere else. Take a rest meanwhile." Grandpa did not answer. His entire appearance expressed complete indifference and resignation. Suddenly he looked at Gavrik with swollen, watery eyes that seemed turned wrong side out and said, after chewing his sunken lips for a long time, "The boat. Is it safe?" Gavrik hastened to assure him that the boat was in a safe place, at a neighbour's. The old man nodded in approval and again fell silent. After an hour he turned over on his other side with a grunt. Then he gave a moan. "Does something hurt, Grandpa?" "They beat me," the old man said with an apologetic smile, showing his pink, toothless gums. "They knocked the guts clean out of me." Gavrik hid his face. The old man did not say another word until evening. As soon as it grew dark the boy said, "Come, Grandpa." The old man rose, picked up his basket, and they set off, past the shuttered villas, past the closed shooting gallery and restaurant, to 15 Malaya Arnautskaya Street. After asking the janitor Gavrik had no difficulty in finding Joseph Karlovich's room in the dark basement. He knocked on a door padded with torn felt. "Who's there?" came a voice that sounded familiar. "Does Joseph Karlovich live here?" "What do you want?" "Open the door, please. Sophia Petrovna sent me." The door was opened at once, and to his complete astonishment Gavrik saw on the threshold the owner of the shooting gallery, holding a paraffin lamp. He looked calmly and somewhat haughtily at the boy. "I am Joseph Karlovich. What do you want?" he said, without moving from the spot. "How do you do, Joseph Karlovich?" Gavrik said painstakingly, as though reciting a well-learned lesson. "Sophia Petrovna sent me to ask you if a letter came from Nikolayev." The owner of the shooting gallery surveyed the boy from head to foot in amazement. This took him all of two minutes, even though Gavrik was only a little chap. "There hasn't been a letter for two months," he said finally, in a haughtier tone than before. He paused, then shook his head regretfully and added, "As unpunctual a lady as ever lived. Isn't it a shame?" And in a flash his face assumed the gracious expression of a Polish count welcoming a Papal nuncio to his estate. It was an expression that did not fit in at all with his bare feet and the absence of a shirt under his jacket. "I beg you humbly to enter, young man. If I recall correctly, you have visited my establishment on occasion. What a pleasant coincidence! And this old man, I believe, is your grandfather, isn't he? Please come in." Grandfather and grandson entered a cubbyhole whose poverty amazed even them. Never had Gavrik imagined that this most powerful and richest of men, who owned a shooting gallery and- just think of it!-four Monte Cristos, lived in such a place. He stared in wonder at the bare walls, covered with green mould. He expected to see them hung with rifles and pistols, but he saw only one nail from which dangled a pair of incredibly shabby braces that looked more like reins than anything else. "But where are your rifles?" he exclaimed, almost with horror. Joseph Karlovich pretended he had not heard the question. With a sweeping gesture he invited them to be seated. "Is there something you wish to tell me?" he asked in a low voice from the c