1. Необходимо напомнить, что официальный
орган объединенной социалистической партии во Франции 'l'Humanite' был
основан на капитал в 780.000 франков, пожертвованный двенадцатью евреями,
имена коих: Леви, Брюль, Лави Брам, А. Дрейфус, Лун Дрейфус, Герр, Эли
Родригец, Леон Пикар, Блюм, Руфф, Казевиц, Соломон Рейнах и Закс. Большинство
социалистических органов печати всего мира было так же основано на еврейская
деньги и половина их редакторов также евреи.
2. Иоанна VIII, 56. Сравните с текстом
Давида: 'Бог не высказывал подобного предпочтения другим народам, и не
являл своего суда подобным образом 'Non fecittaciter omni nationi et juditia
non manifestavit eis'.
3. Исход, ХХХII, 9
4. 1 Самуила III, 7 и 8.
5. Судей I, 17 до 36, II, 1 до 5, II,
1 до 6; II Самуила V, 4 до 10, кроме этого Масперо: 'Древняя история народов
Востока'.
6. Этот отвратительный культ оставил след
даже в нашем языке. Когда римляне завоевали Сардинию, бывшую долгое время
во владении финикиян, они застали ее покрытой раскаленными статуями Молоха.
Крики и стоны человеческих жертв, в них ввергавшихся, сливались вне их
с ужасающим смехом, названным римлянами 'смехом сардинян' или 'сардоническим'.
Мы еще и теперь употребляем это выражение, не думая о воспоминаниях, с
ним связанных.
7. Здесь не место разбирать этот серьезный
вопрос, многократно поднимавший народы против евреев, делая их всех ответственными
за преступления некоторых из них, которых остальные покрывали из чувства
солидарности. Достаточно напомнить, что в Житиях Святых освящена память
большого количества детей, замученных и убитых евреями-молохистами. Только
в течение четверти века в настоящее время, не смотря на доброжелательное
отношение к евреям правительств, судебными установлениями десяток 'ритуальных
убийств' был тем не менее юридически доказан.
8. Напр. Судей XXI, 25.
9. Самуила VIII, 20
10. Мы принимаем освященное преданиями
распределение, считающее, что царство Израильское составилось из 10 колен,
а царство Иудейское из двух: Иудина и Вениаминова. Такое разграничение,
по крайней мере с точки зрения территориальной, далеко от правильности.
Вся область колена Симеонова, вдававшаяся в область колена Иудина, сделалась
частью царства Ровоама, и отсюда казалось бы, этот последний царствовал
над тремя, а не над двумя коленами. С другой стороны северная половина
области колена Вениаминова, с Вефилем, составила часть царства Израильского,
а южная половина области Дана осталась верна Ровоаму. Царство Израильское
было втрое обширнее и вдвое более населено, чем царство Иудейское, но его
соперничество с могущественными государствами финикиян и ассирийцев, граничившими
с ним с севера, не позволило ему использовать это преимущество.
11. III Царств XII, 26-31
12. Те, кому удалось избегнуть изгнания,
укрывшись в уединенных местах, появились вновь, как только буря пронеслась.
Им пришлось поделить свою землю с ассирийскими колонистами из-за Евфрата,
присланными царем Ассирийским для ея заселения. Там также смешение племен
способствовало распространению идолопоклонства. Тем не менее небольшое
количество Израильтян, без священников и без установленных обрядов, продолжало
поклоняться Богу своих отцов. Несколько экземпляров Пятикнижия оставались
единственною связью с их религиозным преданием, а вражда царства Израильского
против царства Иудейского мешала им возвратиться к вере, которой поклонялись
в Иерусалиме. Они решили приносить жертвы Вечному Богу на горе Горизим,
возвышающейся над Самарией; это та гора, с которой Иисус Навин благословил
народ при входе его в землю Ханаанскую и разделил ему святую землю. Эта
рознь продолжала углубляться, когда Иерусалим был взят Халдеями. Когда
обитатели Иудеи возвратились из плена вавилонского в 536 году до Р. Х.,
Самаритяне уже обратили большое число язычников, населявших Святую землю,
в свою веру; они с завистью смотрели на восстановление храма Иерусалимского
и старались ему воспрепятствовать; это углубило ненависть между ними и
евреями, все увеличивающуюся в течение веков. В 331 году до Р. Х., во время
завоеваны Палестины Александром Великим, Манассия, брат Иерусалимского
первосвященника, был изгнан за женитьбу на самаритянке. Он удалился в Самарию
с большим числом левитов, принявших его сторону, получил разрешение от
Александра построить храм на горе Горизим и установил самаритянам священство.
Все изгнанники из Иерусалима находили там надежное убежище, благодаря чему
евреи ненавидели самаритян и запрещали с ними какое бы то ни было сношение
'даже в самых необходимых случаях'. Одним из возводимых против Христа обвинений
было то, что он принимал самаритян. Эти последние удержались до наших дней
и существуют в Палестине и некоторых городах Египта и Турции; их ненависть
к евреям и евреев к ним осталась такою же, как была до пришествия Христа.
Из священных книг они признают только Пятикнижие, к которому добавляют
летопись, называемую книгой Иисуса Навина, излагающую священную историю
в фантастическом виде и старающуюся доказать превосходство и старшинство
храма на горе Горизим перед храмом в Иерусалиме. Эта книга Иисуса Навина,
составление которой самаритяне относят ко времени жизни этого пророка,
содержит анахронизмы, позволяющие отнести ее к V веку нашего летоисчисления.
13. Имя Израильтян принадлежит всему
потомству Иакова, названного Израилем, т. е. 'Богоборцем',
Бытие XXXIII, 28, название же Иудеев (Judaei) принадлежит в отдельности
Израильтянам, принадлежащим к колену Иудину, а следовательно в более обширном
значении к царству Иудейскому. Вследствие смешения десяти колен с Ассирийцами,
нет более других Израильтян, кроме евреев, ибо Самаритяне были народом
новообращенным и почти не имеющим еврейской крови.
14. Небукаднецзар (называемый также Навуходоноссор)
был сын Набополоссара, царя Халдеев, столицей коего был Вавилон. После
долгого подчинения Ассирийцам, столицей которых была Ниневия, Халдеям в
царствование Набополоссара удалось освободиться и даже подчинить себе,
своих прежних властителей. Эта победа Халдеи над Ассирией была торжеством
старой, утонченной цивилизации над просвещенной, но чисто военной, монархией
Ассириян.
15. Опперп, 'История империй Халдеи и
Ассирии'; Ленорман, 'Первые цивилизации'; Масперо 'Древняя история народов
Востока'.
16. Даниила V, 11 и 12.
17. Чудный псалом СXXXVI, полный очарования
и поэзии: 'При реках Вавилонских, там сидели мы и плакали', заканчивается
не менее известным концом: 'Дочь Вавилона, блажен, кто возьмет и разобьет
младенцев твоих о камень'.
18. Те, из наших читателей, которые знакомы
с герметическими трудами франк-масонов, сразу же узнают излюбленные идеи
главарей ордена, наследованный ими от алхимиков средних веков, в свою очередь
получивших их от евреев каббалистов. То же замечание относится к культу
обожествленного человека, служившего основой халдейского пантеизма и ставшего
основанием древнего и современного оккультизма.
19. Халдейские мудрецы были по-видимому
не единственными последователями этого учения; оно составляло основу всех
таинств древности, и являлось глазам народов под видом аллегорической теогонии.
Произведя анализ н синтез этой теогонии, мы легко убедимся в том, что боги,
предлагавшиеся толпе для поклонения, были величественными, или развращенными
олицетворениями различных человеческих страстей, и что в основе языческих
религий преобладало поклонение матери-природе. Это поклонение мы впоследствии
найдем в корне большинства противохристианских учений, начиная от манихеизма
и митрацизма первых веков нашего летоисчисления до мартинизма и современной
теософии, пройдя через Каббалу и алхимию средних веков. Обыкновенный материализм,
приводящей к тем же практическим выводам, как и это учение, есть не более,
как переложение для первобытных умов.
20. Это значение, вероятно, именно то,
которое фарисеи придавали названию своей секты, но народу Израильскому
они давали другое объяснение этого имени, говоря, что они были 'отличены'
от других евреев и как бы поставлены особо, за их набожность. В то же самое
время, когда халдейская философия породила фарисейство, она же передала
свое вероучение Пифагору, который, согласно свидетельству Ямблика, двенадцать
лет обучался в Вавилоне, в начале великого пленения.
21. Или 'Книга великолепия'. Это каббалистическое
произведение очень уважаемо евреями, и, к сожалению, также каббалистами
христианского происхождения. Его предполагаемым автором был раввин Симеон-бен-Уохаи,
родившийся в Галилеи в 50-м году христианского летоисчисления. Но есть
основания предполагать, что этот раввин никогда не существовал и что Зогар
был написан около Х-го века нашего летоисчисления. Необоснованные предположения,
приписывающие авторство тому или другому лицу и всевозможные подделки -
обычное явление в вопросе, касающемся каббалистических книг.
22. Обыкновенно предполагают, что все
население Иудеи было уведено в плен и впоследствии вернулось обратно. Ни
то, ни другое не верно: Небукаднецзар увел в Вавилон лишь часть народа,
остальная искала убежища в Египте и там образовала отдельную ветвь. С другой
стороны царь Халдеи оставил в Иудее 'Бедных же из народа, которые ничего
не имели;' (Иеремия XXXIX, 10). Наконец, когда Кир разрешил евреям возвратиться
на родину, вернулись только те: 'в ком возбудил Бог дух его' (Эздра, 1,
5). Большинство осталось в Халдее, но не теряло чувства еврейской национальности.
Это те, евреи, которые, рассыпанные по всем областям царства (Эсфирь III,
8), дали царю Персов его министра Мардохея. Рассеяние евреев, начавшееся
при Соломоне, было следовательно очень велико уже за 500 лет до Р. X.
23. Мы читаем в, халдейском толковании
Ионафана на Исайю (Таrdit de Jonathan sur Jasaie): 'народы разгромлены
царем Мессией... Как он прекрасен, царь Мессия, долженствующий появиться
из дома Иудина. Он вступает в бой с врагами и убивает царей!' Dictionaire
de la Bible, Paris, 1908, IV. col. 1034.
24. После возвращения народа в Иерусалим
власть некоторое время осуществлялась еврейскими правителями, назначавшимися
царями персидскими. Наиболее из них известными были Эздра и Неемия. Впоследствии
власть перешла к Синедриону, чему то вроде верховного собрания, власть
которого в одно и то же время была просветительной, судебной и административной,
так как он истолковывал законы, производил в важнейших случаях суд, собирал
подати и представлял народ. Этот верховный совет состоял из 71 члена, сам
замещавший освобождавшиеся в своей среде места; председатель или нази,
которому воздавались царские почести, был обыкновенно Первосвященником
Иерусалимского Храма. 70 членов его делились на три категории: священников,
приносивших жертвы, книжников или толкователей закона, набиравшихся за
глубокая знания священных текстов, старейшин, или глав знатнейших родов.
Начиная с 130 года до Р. X. времени первосвященства Иоанна Гиркана, сына
Симона Маккавея, установился обычай чеканить еврейская монеты от имени
'Первосвященника и Синедриона'. В дальнейшем мы увидим, каким образом Синедрион
пережил окончательное разрушение Иерусалима Адрианом (135 год после
Р. Х.) и полное рассеяние евреев.
25. Саддукеи своим именем обязаны еврейскому
философу Саддоку, не составляли организованной секты, которую можно было
бы сравнить с фарисеями; они начали появляться лишь в III веке до Р. X.
Их иногда смешивают с 'последователями греков' (partigrec), имя данное
евреям, перенявшим, под влиянием греко-ассирийского владычества Селевкидов,
их нравы, язык и некоторые начала греческой философии. Саддукеи веровали
в, единого Бога, равнодушного к добру и злу происходящему на земле; они
отрицали бессмертие души и считали, что добродетель полезна для души, как
здоровье для тела, и ее нужно придерживаться для личного удовлетворения,
ею доставляемого. Набиравшиеся по большей части среди светской аристократии,
Саддукеи никогда не объединялись с целью заставить свои идеалы восторжествовать
среди соплеменников, и Иосиф Флавий свидетельствует: 'насколько фарисеи
живут в единении друг с другом, настолько саддукеи независимого нрава;
они живут не менее отчужденно между собою, чем если бы жили с иноплеменниками'.
26. Иосиф Флавий ('Еврейские древности',
XVIII, 2) пишет, что фарисеи, верившие в переселение душ, приобрели 'такое
громадное влияние в народе, что он, во всем, что касается вопросов веры
в Бога и торжественных богослужений ему совершаемых, слепо следовал за
ними'.
27. Ессеи 'чтили служения, совершавшиеся в храме Иерусалимском,
но сами в них участия не принимали, потому что согласно их убеждению, большинство
приносивших жертвы состояло из выродившихся Израильтян'. (Неандр, 'Церковная
история', 1, 20).
28. Иосиф Флавий 'Войны евреев', (II, 1, 2) признает,
что Ессеи были самой совершенной из всех еврейских сект. Вот что он пишет
о монахах с Мертвого моря:
'Они живут в тесном содружестве
и рассматривают всякие наслаждения, как пороки, которых надо избегать,
воздержание же и борьбу над страстями, как добродетели, которые нельзя
достаточно уважать. Они отвергают брак, не потому, что верят, что нужно
уничтожить человеческий род, но дабы избегнуть невоздержанности женщин.
Они тем не менее не отказывают принимать детей, отдаваемых им для обучения
и воспитания в правилах, добродетели, и делают это с такой заботливостью
и добротой, как если бы были сами их родителями; одевают их всех однообразно.
Они презирают богатство,
у них все общее, с таким удивительным равенством, что всякий принимаемый
ими в свою среду, расстается со всей собственностью, дабы избегнуть тщеславия
богатством, избавить других от стыда бедности, и в таком счастливом единении
жить, как братья.
Они считают себя достаточно
одетыми и чистыми, если одеяние их достаточно бело.
Они очень религиозны, до
восхода солнца не говорят ни о чем, кроме вопросов веры, и тогда
совершают моления, полученные ими преемственно, дабы просить у Бога просветить
своим светом землю. После этого каждый идет на свою работу, какая ему указана.
В 11 часов они собираются вместе и, одетые в белые одежды, обливаются
холодной водой. После этого они расходятся по своим кельям, вход в которые
воспрещен всякому, не принадлежащему к их секте; очистившись таким образом,
они идут в трапезную, как в святой храм, где сидят в полном молчании, перед
каждым из них на маленьком блюде; ставится хлеб и какое либо кушанье. Священник
благословляет мясо и никто до него не смеет прикоснуться, пока он не окончит
молитву. По окончании трапезы он произносит другую молитву, дабы закончить
трапезу, как и начали, благодарением Богу, чтобы все чувствовали, что только
от Его щедрот они получают пищу. После этого они снимают одежды, рассматриваемые
ими, как священныя, и возвращаются к работам. Вечером за ужином они исполняют
то же самое и угощают гостей, если таковые к ним пришли.
Никто не слышит шума в их
домах, никогда в них не видно ни малейшей суеты; каждый говорит только
в свою очередь, и их молчание внушает чужеземцам уважение. Такая умеренность
есть результат постоянного воздержания; они едят и пьют лишь столько, сколько
нужно, чтобы себя прокормить.
Им ничего не позволено делать
без разрешения старших, кроме помощи бедным, если их к этому не влекут
никакие другие побуждения, кроме, сострадания, что же касается родственников,
то они не смеют им ничего давать без разрешения. Они особенно стараются
обуздывать свою злобу, они любят мир и так нерушимо исполняют обещанное,
что можно более довериться их простому слову, нежели клятвам других. Они
даже считают клятвы кощунством, так как не могут себя убедить, что человек
не лжец, если вынужден призывать Бога в свидетели, чтобы ему поверили.
Они не сразу принимают в
свою среду желающих разделить их образ жизни, но сначала в течение года
заставляют их жить вне ограды монастыря, где они обязаны вести тот же образ
жизни; они получают лопату, белье, о котором мы упоминали, и белую одежду.
Они пользуются той же пищей, и им разрешается для очищения совершать омовение
холодной водой, не разрешается есть в трапезной, ранее еще двух лет, в
течение которых происходит испытание их твердости и стойкости. После этого
их окончательно принимают, так, как считают уже достойными, но прежде,
чем сесть за общий стол, они должны поклясться чтить Бога и служить ему
всем сердцем; соблюдать справедливость в отношениях с людьми; никогда не
делать сознательно зла никому, даже если бы это им было приказано; удаляться
от злых и всеми силами поддерживать добрых, хранить верность властям и
особенно царям, ибо они получили власть от Бога. К этому они добавляют,
что если когда либо достигнут власти, то не будут ею злоупотреблять для
притесненная подчиненных, что у них не будет ничего больше, чем у этих
последних, ни в одежде, ни во всем, в чем они нуждаются.
Таковы обеты, налагаемые
на желающих принять их образ жизни, чтобы таким путем оградить их от пороков.
Если они совершают серьезный проступок, то их изгоняют из монастыря.
Они живут очень долго, и
многие достигают ста лет, что я приписываю простоте их образа жизни, и
тому, что они так умеренны во всем. Они презирают земные несчастия, своим
терпением торжествуют над страданиями и предпочитают смерть жизни, если
причина уважительна.
Эти Ессеи верят, что души
созданы бессмертными, чтобы стремиться к добру и отвращаться от зла; что
добрые становятся еще лучшими в этой жизни надеждою быть счастливыми после
смерти; и что злые, воображающие возможность скрыть в этой жизни свои дурные
поступки, будут за них наказаны вечными муками'.
Эта последняя черта связывает
учение Ессеев одновременно и с законом Моисея и с Христианством. Нам уже
известно, что Саддукеи не верили в бессмертие души. Фарисеи, как спириты
и теософы наших дней, верят в перевоплощение.
Рядом с этими монахами Иосиф
Флавий отмечает существование их последователей, живших в городах Иудеи,
исповедовавших их учение и подчинявшихся их власти. Они несли то же послушание,
как и монахи, креме брака, в котором они видели. лишь средство продолжить
род человеческий, а не наслаждение. Иосиф Флавий замечает: 'Когда они путешествуют,
то не берут с собою ничего, креме оружия, дабы защитить себя от воров.
Они в каждом городе имеют кого либо из своих, чтобы принимать и помещать
приходящих членов их секты, давать им одежду и все, что им может понадобиться.
Они не продают и не покупают друг у друга, но обмениваются между собою
всем, что имеют'.
29. Матфея XV, 1 до 9.
30. Матфея ХXIII, 27 до 39.
31. Матфея XXI, 33 до 44.
32. Матфея XXI, 44 до 46.
33. Жестоковыйные! люди с необрезанным
сердцем и ушами! вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши, так
и вы. Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили предвозвестивших пришествие
Праведника, которого предателями и убийцами сделались ныне вы; вы, которые
приняли закон при служении ангелов и не сохранили! (Деяния Апост. VII,
51 до 53).
34. 1 книга царств, IX, 26 до 28; и X,
22.
35. Проконсул Флаккус конфисковал налог
'дидрахмы', который изгнанные евреи платили на содержание Иерусалимского
храма. Он был всенародно обвиняем евреями Рима и защищаем Цицероном. В
день суда форум был наводнен толпой евреев, угрожавших и защитнику и обвиняемому.
Обращаясь к обвинителю, Цицерон воскликнул: 'О, я хорошо понял, Лелиус,
почему дело это разбирается у ступеней Аврелианских! Ты потому избрал это
место и окружил себя этим сбродом, что хорошо знаешь, как велико количество
этих евреев, какова их сплоченность и влияние на толпу в собраниях. Но
я понижу голос, чтобы быть услышанным только судьями, ибо я не могу не
знать, что среди них находятся их руководители, всегда готовые натравить
их или против меня лично, или против лучших из граждан; не думай же, что
я буду способствовать облегчению им этой задачи'. (Цицерон: В защиту Флакка.
ХVIII).
36. Цитировано у Иосифа Флавия: 'Еврейские
древности', XIV, 2 и 'Еврейские войны', I, 6.
37. Драхма, греческая монета, стоила
0,70. Этот налог в две драхмы, был взыскан с Иисуса Христа, при его входе
в Капернаум. (Матфея XVII, 24 до 27).
38. Против Мартиона III, 23.
39. Книга о язычниках, (livre aux Gentils)
I, 14.
40. Против Цельса VI, 27.
41. Деяния Апостолов, VIII, 3 и IX, 1
до 2.
42. Деяния Апостолов. ХIII, 44 до 50.
43. Деяния Апостолов, XIV, 19 до 20.
44. Деяния Апостолов, XVII, 5 до 9.
45. Эти гонения, вызванные евреями, утвердили
в церкви, с первых же веков, учение, что евреи, перестав быть народом Божиим,
сделались народом дьявола. Мы находим выражение этого учения в Дидаскалиях,
или католическом наставлении ХII-ти апостолов и учеников Господних, составленном
по случаю Иерусалимского собора. Греческий подлинник утерян, и мы обладали
лишь его сирийским переводом, когда Холер открыл в одной рукописи в Вероне
важные отрывки древнего латинского перевода, впрочем, в достаточной мере
безграмотного. Вот этот, дословный перевод: 'Так как Он покинул свой народ
и удалился из опустошенного храма, разодрав свою одежду и отняв своего
Духа Святого, дабы ниспослать его на тех из язычников, которые уверовали
в Него (как это предсказано у пророка Иоиля: 'я распространю дух мой на
всякую плоть'); Он действительно отнял Духа Святого от этого народа, силу
Своего Слова, и все Свое священство и перенес их на Свою церковь. Также
и сатана, искуситель, оставил этот народ, дабы нападать на церковь; и впредь
сатана не будет более искушать этот народ, через свои злые деяния сам упавши
в его руки, и готовый также искушать церковь, принося ей огорчения и вызывая
против нее гонения, хулы, лжеучения и схизмы'. Эти последние слова являются
пророческими. Церковь первого века действительно не имела еще ни
одной ереси, появившиеся же позднее, почти все своим возникновением были
обязаны вероломным козням евреев.
46. Значительная роль, отводимая нами
фарисеям в политическом и религиозном развитии Израиля до сего времени
была едва подозреваема христианскими писателями, и, наоборот, она была
в совершенстве известна раввинским историкам, ставившим в заслугу этой
секте сохранение и объединение народа еврейского. Все в их писаниях свидетельствует
о том, что фарисеи уже до пришествия Христа обладали скрытой организацией
и иерархией, отличными от установленной народной власти. Имела ли эта организация
в начале центром Вавилон, где после пленение осталось много евреев? Это
возможно. Во всяком случае согласно Талмуду, из Вавилона вышел Гилель,
первый патриарх, признанный сектой, водворившейся в Иерусалиме в 30 году
до Р. X. в царствование Ирода Великого, умершего в 13 году нашего
летоисчисления, оставив после себя большое количество учеников. Ему наследовал
его сын Симеон, о котором, как признается раввин Давид Ганц в своей хронологии
почти ничего не известно. Преемником Симеона был рабби Иоханам, живший
во время взятия Иерусалима и фарисейской академии в Яффе; он восстановил
в этом городе Синедрион, и добился его признания синагогами всего мира.
Власть фарисеев таким образом поглотила еврейское государство. Иоханам
умер в 76 году и был заменен Гамалиилом, прозванным Яффским, о котором
Давид Ганц свидетельствует, что его влияние было очень сильно у евреев
всего мира и, что чужестранные цари признавали в своих владениях его судебные
права над евреями (по истории Яффской академии обращаться к Lightfoot:
'Academiae Jafnensis historia'.)
47. Это успешное присоединение
евреев к заветам фарисеев было все же не единодушным. Все, и сделавшиеся
христианами, но тем не менее оскорбленные несоответствием Закона Моисеева
и Каббалы, объединились, чтобы противодействовать этому новшеству. Они
получили наименование Караимов, т. е. приверженцев писанного закона
(cara). Малочисленные в начале, численно увеличиваясь по мере того, как
фарисейский гнет становился более и более ощутимым, они образовали в 600
году нашего летоисчисления могущественную секту, как раз в то время, когда
фарисеи закончили составление талмуда. В 775 году Ананус; брат 'князя изгнания'
в Вавилоне, стал на их сторону и этим значительно усилил их партию, которая
за то постоянно ослабевала после ХIII века. В настоящее время караимов
насчитывается всего насколько тысяч, разделенных между Россией, австрийской
Польшей, и Турецкой империей. Ненависть их к евреям-талмудистам, жестоко
их преследовавшим, хорошо всем известна. Не имея других священных книг,
кроме Библии, они довольно хорошо относятся к христианам, а их частная
жизнь не дает поводов к каким либо жалобам.
48. Летопись Евсевия, 17 год царствования
Адриана, а также Св. Юстин философ. Современные еврейские историки, например,
Гретц, умалчивают об этих фактах. Баснаг, сочувствующий евреям, лишь вскользь
о них упоминает.
49. Давид Ганц свидетельствует, что евреи
сохранили хорошее воспоминание об Антонине, не только потому, 'что они
жили счастливо под его властью и под властью его двух наследников, Марка
Аврелия и Коммода, тогда как они преследовали христиан, но и потому, что
он подверг себя обрезанию'.
50. Свод законов Феодосия, книга 16 гл.
8.
51. Описания этого чуда и особенно появления
огненных шаров, поглотивших работавших, встречается не только у христианских
писателей Сократа, Феодорита, Сазомена, но н у языческих историков, как
Амиена Марцелина, положение которого при Юлиане делает его показания
мало подозрительными. Это происшествие признает и рабби Гедалия в своем
труде, 'Schalschelet ha kabbalah'. Так же письмо св. Кирилла Иерусалимского
к Константину Младшему.
52. Свод законов Феодосия, закон XXII
об евреях.
53. Ориген между прочим упоминает, что
Тивериадский Патриарх приговаривал к смертной казни, но это показание находится
в противоречии со всеми римскими законами. Паладиус в 'Жизни св. Хрисостома',
правда, отмечает частые превышения патриархом власти над еврейским народом,
но исключительно в вопросах финансовых. В своем указе, данном в 615 году,
Феодосий Младший воспрещает патриарху Гамалиилу, в то время управлявшему,
расширять свои права, привлекая к своему суду еврея и христианина, если
они находятся в тяжбе; это доказывает, что такие превышения власти происходили.
Чтобы наказать его за такое присвоение непринадлежащего ему права, Феодосий
лишил Гамалиила многих почетных должностей, которыми облек его вначале.
54. Секст Эмпирик восхваляет его по этому
поводу в своей книге XXXIII.
55. Этот Гиллель III знал Оригена и был
с ним в переписке. Св. Епифан сообщает, что слышал от Иосифа, крещеного
еврея, сделавшегося впоследствии епископом Тивериадским, что Гиллель III
пригласил его к себе; перед смертью и просил его окрестить.
56. Вавилон, бывший во времена библейские,
ареной заговора сынов земли, искавших завоевать небо (любопытное вступление
к культу обожествленного человека, о котором мы говорили) всегда привлекал
к себе евреев. Из Ура, халдейского города, находившагося в его владениях,
вышел Авраам, их праотец, в Вавилон же были отведены пленниками обитатели
Иудеи; вавилонская философия развратила их вероучение; из Вавилона же вышел
30 лет до Р. X. первый фарисейский патриарх Гиллель Старший; и, наконец,
в Вавилон же возвратилось тайное еврейское правительство, после издания
указа Феодосия Младшего, где и оставалось до 1005 года. Добавим, что со
времени пленения разговорным языком еврейского народа перестал быть классический
еврейский язык, оставшийся языком ученых. Он был заменен арамейским, наречием
сиро-халдейским. Иерусалимский Талмуд написан на арамейском языке, что
же касается Талмуда Вавилонского, то он написан на чистом халдейском языке.
Отметим выводы из сообщения, сделанного в академии изящных словесностей
Поньоном в августе 1911 года, согласно которым евреи, после пленения, приняли
Вавилонское летоисчисление, чему доказательством служат папирусы, открытые
в Элефантине.
57. Единственное доказательство существования
в Вавилоне 'князей изгнания' ранее V века заключается в фразе из 'заключения
к Гемаре', нами приводимой. Но эта часть Талмуда особенно изобилует анахронизмами,
баснями и бессмыслицами. Очевидно, что толкователь, которому принадлежит
эта фраза, хотел польстить 'Князю изгнания', во время которого он жил,
преувеличив древность его происхождения; не имея возможности совершенно
умолчать о патриархах Иудейских, существовавших, раньше 'князей изгнания',
он просто превратил их в лиц, подчиненных этим последним. Впрочем, ни о
предках этого Гуны, ни об его потомках, ничего не известно, и первый 'Князь
изгнания', о котором упоминает история, жил в V веке, после низложения
патриарха Гамалиила и разгона Тивериадского Синедриона; он появляется одновременно
с вавилонским Синедрионом, предпринявшим продолжение писаная Талмуда, оставшегося
не законченным. Это указывает лишь на простую перемену местопребывания
Синедриона, сделавшую его, быть может, более работоспособным, при перемене
династии. По-видимому, со времени разрушения храма, существовало лишь одно
и то же еврейское правительство, находившееся последовательно в Яффе, Тивериаде
и Вавилоне, и которое, как мы думаем, было перенесено впоследствии в Константинополь,
а затем в Салоники. (Очевидно, мы не придаем, никакого значения 'Zepher
Olam Zuta', туманной книге, дающей родословную 'князей изгнания' со времени
взятая Иерусалима Небукаднецзаром, до половины V века. Автор нагромождает
несообразности, подтверждающая нашу мысль. Так, он указывает, как на отца
Гуны, на рабби Натан, творца 'Massechett Avod'. Но этот рабби Натан, хорошо
известен, он был главою Тивериадского Синедриона при патриархе Иуде Святом,
в начале III века. Все остальное в том же роде).
58. Обряд посвящения в сан 'князя изгнания'
описывается так: глава Синедриона заклинал нового 'князя изгнания', восседавшего
на троне: 'не злоупотреблять своей властью и напоминал ему, что он скорее
был призван к рабству, нежели к царствованию, вследствие печального состояния,
в котором находился народ. В следующий четверг старейшины академии, при
трубных звуках и радостных кликах народа, возлагали на него руки в синагоге.
Народ, торжественно проводив его до дому, подносил ему богатые подарки.
В субботу утром все знатнейшая лица собирались у него, он становился во
главе их, выходил из дома с лицом, закрытым шелковой парчей; он шел в этом
облачении, сопровождаемый толпой народа, до синагоги, где старейшины академии
и хор певцов исполняли гимн, призывавший благословение Божье на его
царствование. Там же ему подносили книгу закона, из которого он произносил
первый стих, затем говорил народу, имея глаза закрытыми в знак уважения,
или вместо него глава сирийской академии произносил проповедь. Обряд кончался
возгласами в честь нового князя и молитвами Богу, чтобы он освободил, народ
во время его правления. Он благословлял народ и молился за каждую область
в отдельности, чтобы Бог оградил ее от чумы или войны. Он заканчивал обряд
молитвою, произносимой про себя, из боязни, чтобы кто либо не услышал и
не поведал другим, правителям, что он желает их гибели, ибо действительно
царство евреев не может возникнуть, иначе, как на развалинах других государств.
По выходе из синагоги, его торжественно провожали до дворца, где, он давал
старейшинам народа роскошный пир. Это был его последний выход: после этого
ему более не разрешалось покидать дворца, за исключением посещения академии
(в этом случае все вставали и стояли, пока он не просил сесть) или когда
он, отправлялся к Царю вавилонскому, что совершалось с большой торжественностью,
после его посвящения в сан Царь, предупрежденный об его посещении, посылал
за ним свою колесницу. Глава Израиля не дерзал принять это предложение:
он приказывал, вести колесницу перед собою, дабы этим, отметить свое уважение
и свою зависимость. Он, облекался в этом случае в великолепные парчовые
одежды, пятьдесят телохранителей шли впереди него; все, кого он встречал
по дороге, считали своим долгом следовать за ним, до царского дворца. Там
евнухи встречали его и вели к царскому престолу; в это время один из его
чиновников, шедший перед ним, раздавал золото и серебро. Приблизясь к царю,
он простирался перед ним, чтобы этим показать, что он вассал и подданный
царя. После, первых приветствий он, высказывал царю свои пожелания и дела
своего народа, которые царь тут же разрешал'. ('История евреев',
Париж. Лун Рулан, 1710).
59. После уничтожения еврейского правительства
в 1005 году, по приказу Калифа Кадер-Биллаха, мы больше не находим его
следов. Веньямин Тудельский, известный еврейский путешественник ХII века,
утверждает, что нашел одного князя изгнания, царствовавшего в Вавилоне,
но это утверждение единично, и, как кажется, этот раввин не объехал
всех стран, им описанных. Допустим, что один из них действительно существовал
в то время, и что Веньямин Тудельский действительно посетил его, но не
было ли это существование скрытым от Калифов, и известным лишь посвященным
евреям, как это было с патриархами и Яффским Синедрионом, вначале бывшими
скрытыми от Римлян? Это объяснило бы все и в особенности все последующее.
Действительно, многочисленные свидетельства доказывают существование, в
продолжение столетий, преемственности верховной власти еврейского
народа, не явной более, и следовательно легко уязвимой, как это было в
прошлом, а, наоборот, тщательно замаскированной и известной лишь исключительно
главарям раввинского ордена, старейшинам общин Израиля (такое правительство,
настоящий тайный совет, легко могло распространять свою власть на весь
еврейский народ, воздействуя на ограниченное количество управлявших личностей,
и в настоящее время мы имеем в Турции с 'Комитетом Единения и Прогресса'
пример тех результатов, которых можно добиться, при таком порядке вещей).
Вот те документы, на которые мы опираемся.
'La Royale Couronne des
Roиs d'Arles', опубликованная в Авиньоне в 1640 году священником И.
Буи. В этом труде заключается перепечатка двух писем, уже в то время имевших
полтораста лет, списанных в архивах одного провинциального аббатства. Одно
из них адресовано раввином Шамором, главою еврейского кагала в Арле 13
sabah 1489, еврейскому кагалу в Константинополе. В нем он доводит до сведения
этого последнего, что король Франции, новый властитель Прованса, хочет
принудить евреев креститься или же выселиться, и он запрашивает, как им
поступать в таких обстоятельствах. Второе письмо помечено 21 de Kasleu
того же года. Оно содержит ответ 'верховных раввинов еврейского народа'
и подписано 'князь евреев Константинополя'; они советуют евреям Арля 'притворное
обращение в христианство и указывают различные способы, как обеспечить
впоследствии за собою главенство над христианами, и способы им вредить
в их жизни, вопросах религии и собственности.
Когда Провансальский Альманах
опубликовал эти письма в 1880 году, в еврейской печати поднялся крик и
обвинение в недоброжелательстве. На это им возразили, что опубликование
этих писем уже было сделано аббатом Буи в 1640 году, в то время, когда
антисемитизма еще не существовало, и им пришлось отделаться заявлением,
что подлог был давний. Их план окончательно провалился, когда стали известны
два письма, адресованные испанским евреям, найденные в конце XVI века в
архивах Толедо, и опубликованные в 1583 году одним Наварским дворянином
Юлианом де-Мерано, в его испанском, труде, озаглавленном 'Silva curiosa'.
Таким образом становится, кажется, достоверным тайное существование 'князей
изгнания' и Синедриона в Константинополе в 1489 году, времени этой переписки.
'История евреев',
Мозе Марголиуса (Лондон, 1851 год). Автор, заслуживающий доверия, передает,
что один еврей из Феррары, Эммануил Тремели, приняв притворно протестантство,
сделался профессором еврейского языка в Кембридже; стоя близко к тогдашним
правителям, жестокий враг католицизма, как и они, он был учителем гебраиста
Гуго Браутона, посвященного им в таинства Каббалы и сделавшегося любимым
богословом королевы Елизаветы. Гуго Браутон передал однажды королеве официальное
письмо главы Константинопольских евреев рабби Ребена, предлагавшего настоящий
союз между государствами английским и еврейским; рабби Ребен заявлял, что
собрание, которого он был представителем, являлось центром евреев всего
мира. Он просил присылки в Константинополь представителя королевы, с полномочием
вести переговоры о соглашении, и предлагал в обмен еврейских ученых, для
издания английского перевода Библии. Королева Елизавета выказала мало поспешности
принять это предложение. Но после ея смерти, в царствование Якова I Стюарта,
Гуго Браутон вновь принялся за дело и более успешно. Он, например, добился
того, что евреи, изгнанные из Англии несколько веков тому назад, получили
разрешение возвратиться. Эта страница истории, заимствованная у еврейского
писателя, доказывает, что Синедрион находился еще в Константинополе
около 1600 года, т. е. столетие позже того времени, когда были написаны
письма евреям из Арля.
'История евреев',
Париж, Лун Руллан, 1710. Автор упоминает (IV, 51), что налог дидрахмы взимался
еще в его время, и говорить: 'Этот обычай сохранился, потому что
деньги, собираемые этим народом в Голландии и других странах, в которых
он пользовался известным достатком, отсылались в Венецию и оттуда в Фессалоники.
На них приобреталось все необходимое, чтобы одевать учителей святой земли,
которое потом передавалось в руки старейшин Тивериадской академии, справедливо
их распределявших в начале каждого года. Но корабли, перевозившие их, не
всегда могли избегнуть бдительности пиратов'. Автор, никогда не думавший
о существовании, в его время, тайного еврейского правительства, дает объяснение,
очевидно, ему внушенное, факту, его поразившему: 'взимание дидрахмы в начале
XVIII столетия'. Он его приписывает целям благотворительности не задавая
себе вопроса, кто же является той еврейской властью, которая имеет право
взимать налоги, является ли их целью благотворительность или нет. Заметим
также, что деньги, собранные таким образом в Венеции, отправлялись затем
в Салоники (Фессалоники), т. е. в город почти совершенно еврейский и близкий
к Константинополю, куда, следовательно, вполне легко мог быть переведен
Синедрион. Дальнейшее назначение денег кажется чисто фантастическим и предназначено
лишь для введения автора в заблуждение, ибо для чего это путешествие в
Салоники, если деньги предназначались для святой земли, вовсе не лежащей
на той же морской дороге?
Отметим также, что 'Салоники
еврейские' ('Salonique la Juive') и теперь еще являются
городом беспокойным, откуда вышла младотурецкая революция, и где зародился
комитет 'Единение и прогресс'. Отметим также, что взимание
дидрахмы с евреев всех стран было всегда обязательным и всегда при посредстве
синагог; мы видели этому тысячи доказательств во время процессов Дрейфуса.
60. Среди самых новейших толкователей
Талмуда надо упомянуть: рабби Оши, выпустившего свое произведение в 1115
году; Мозес-бен-Маймуна, называемого Маймонидом, жившего также в XII столетии
и, наконец, рабби Иосиеля, писателя XVI века, заключающего ряд толкователей.
61. Евреи так мало желали, чтобы их священные
книги попадались на глаза не евреев, что в книге Синедрион (traite Sanhedrin,
folio 59, a) написано 'не еврей, изучающий закон (талмуд), заслуживает
смерти'.
62. Смотри (Action Francaise, revue,
15 Juillet 1911) l'article du compte de Lafon sur le Talmud.
63. Drach, Harmonie enter l'eglise et
la synagogue, I, 167.
64. Masech, Sepharim, folio 13, b.
65. Traite Baba Meza, folio 33, o.
66. Traite Chag, folio 10, b.
67. Talmud de Jerusalem, traite Berachoth,
Perek I.
68. Traite Sanhedrin, folio 88, b.
69. Sepher Cad ha Kemach, folio 74, C,
3.
70. Traite Erubin, folio 21, b. Cf. traite
Guttin, folio 59, b.
71. Sepher chafar Zedek, folio 9.
72. Archives Israelites, 1867, 25, 150.
73. Traite Berachoth, 1, c., et Midrasch
Chemott, par. 47.
74. Jalkut Simeoni, 22.
75. Traite Erubin, folio 21, b.
76. Sepher Caphthoru - Perach, 1590,
folio, 121.
77. Midrach Miscle, folio, 1.
78. Traite Sanhedrin, folio 110, a.
79. Bachai, ad Pent., folio 201, col
4.
80. I ad. Chaz. hilch. Talmud., Thora,
Perek 5, 1.
81. Ad Deuter., XVII, 11
82. Ad Pent., par 28 folio 129, col 3.
83. Cf. Traite Chullin, folio 34, b;
traite Ilbammeoth, folio 32, b; rabbi Rachi, Iebam., filio 33, a; et Tocaphot,
traite Chebout, folio 26, a.
84. Traite Chag, folio 16, a; et traite
Kidduchin, folio 40, a.
85. Ad Peat, folio 97, 3; cf. Targum,
ad cant V, 10.
86. Gittin, folio 68, a.
87. Traite Berachoth, folio 61, a.
88. Baba Bathra, filio 74, a et b.
89. Traite Berachoth, folio 3, a.
90. Не надо забывать, что талмудические
писатели мастера во всякого рода иносказаниях: этот громадный Иегова, сделавшийся
совсем маленьким, дает понятие о замене представления о Боге в Библии,
представлением, сделанным в талмуде.
91. Traite Berachoth, folio 59, a et
traite Chag. 5, f.
92. Traite Chullin, folio 59, b.
93. Traite Chullin, folio 60, b, et traite
Chullin, folio 9, a.
94. Traite Chullin, folio 60, b, et traite
Chullin, folio 9, a.
95. Traite Baba Bathra, folio 74, a.
96. Traite Aboda Zara, folio 4, b.
97. Traite Sab., folio 55, b et 56, a.
98. Jalkut Chad., folio 118.
99. Tocaphat, traite Berashoth, folio
3, a. Заметим это преимущество отдаваемое халдейскому наречию, напоминающему
о Вавилонском происхождении фарисейского учения.
100. Bachai, folio 37, col. 4; it traite
Chag, folio 14, a.
101. Traite Chag, 1, C.
102. Traite Pesachim, folio 118; traite
Sanhedrin, folio 95 (Raschi); Sepher Ammude Schibkab, folio 49.
103. Jalkut Chad, folio 107, 115 et
116; Sepher Nischmath Chaijm, folio 117, col. 2; Sepher Tub ha - arez,
folio 9, b. (Надо заметить это разделение на душу, форму и тело заимствовано
от древних халдеев; евреи каббалисты получили его преемственно от фарисеев
и передали нашим оккультистам, спиритам и современным теософам: 'форма'
превратилась в 'астральное тело'.)
104. Jalkut Reubeni, III traite Erubin,
folio 18, b; Sepher Bensira, folio 9, a et b.
105. Bachai, folio 16, a; et Sehper
Nischmath chaijm, folio 114, b.
106. Traite Chag., folio 16, a.
107. Sepher ha - Nechama, folio 28,
a; traite Pesachim, folio 112, b.
108. Zohar, par Vajchlach.
109. Sepher Nischmath chaijm, folio
115, col. 3.
110. Traite Pesachim, folio 112, b;
Iofe Deja, par 359, traite Berachoth, folio 6, a; Jalkut Chad, folio 18,
b.
111. Traite Sanhedrin, folio 65, b;
traite Meggilla, folio 7, b; traite Sanhedrin, 1, c.
112. Talmud de Jerusalem. Traite Sanhedrin,
Perek VII
113. Traite Sanhedrin, folio 68, a.
114. Traite Sanhedrin, folio 67, b;
Massec Sepharim, 13.
115. Baba Bathra, folio 74, b.
116. Гермафродитизм занимает важное
место в талмуде, и евреи каббалисты передали интерес к нему большинству
оккультных школ. Даже в наше время мы встречаем писателей алхимиков, посвящающих
серьезные рассуждения признакам гермафродитизма, заключающимся в некоторых
картинах, в которых существование этих признаков предполагается, как например
'Предтеча' Леонарде-да-Винчи в Лувре.
117. Traite Sanhedrin, 1, c; Traite
Chag., folio 12, a.
118. Traite Zebachim, folio 113, b;
Masech Sopharim, 14; traite Berachoth, folio 54, b; traite Nidda, folio
24, b.
119. Masech Sopharim, 1, c.
120. Notamment: Sepher nischmath Chaijm,
folio 159, a; Jalkut Reubeni, 17; Jalkud Chad., folios 9, b et 121, a;
Baba Bathra, folio 16, b; Sepher Emek ha - Melech, folio 16, a; etc.
121. Заметим эти перевоплощения женщин
и мужчин. Этим раввинские писатели объясняют противоестественные наклонности
некоторых развратников; эти последние, говорят они, чувствуют в себе пробуждение
души, которая женственна. Поэтому каббалисты всех времен очень снисходительны
к этому пороку, который христианские законы, в соответствии с законом Моисея,
карали сжиганием на костре.
122. Traite Sanhedrin, folios 67 et
107. Это место, одно из самых отвратительных в талмуде, неоднократно из
него вычеркивалось, но всякий раз восстанавливалось раввинами. См. выше
прим., важнейшая ссылки, касающиеся переселения душ.
123. Reschith Choklama, folio 37, b;
Sepher Zeror ha Mar, folio 27, b; Bachai, 34 et 171; Maschima Jeschua,
folio 18, col. 4; Rosch ha Channa, folio 17, a.
124. Shefa Tal, folio 4; Shefa ha -
Nechamma, folio 221, col. 4; Jalkud Chad., folio 154, b.
125. Traite Sanhedrin, folios 88 et
99; Jalkut Simeoni, folio 56; Bachai, folio 168; Sanhedrin, folio 101,
a et b; Maschima Jeschua, folios 49, a et 65, b; Pesashim, folios 118,
b et 119, a; Baschai, folio 72, a; Jebammot, folio 24, b; Aboda Zarah,
folio 3, b. Etc., etc.
126. Traite Berach, folio 47, b; traite
Gittin, folio 70, a; Aboda Zora, folio 26, b.
127. Traite Chulin, folio 91, b.
128. Traite Sanhedrin, folio 58, b.
129. Sepher Zeror pa Mar, folio 107,
b.
130. Traite Jebammot, folio 98, a; traite
Kethub, folio 3, b.
131. Traite Jebammot, folio 63, a; traite
Bachai, folio 153, b; etc.
132. Comment du Hos IV, folio 230, col.
4.
133. Comment sur le Pentat., folio 14,
a.
134. Jalkut Reubeni, folio 10, b.
135. Sepher ben Sira, folio 8.
136. Aboda Zora, folio 4, a; traite
Sab., folio 89, a.
137. Traite Jebammot, folio 23, a; et
Riske Tosaphot, a, 1.
138. Traite Sanhedrin, folio 92, a.
139. Commentaire du 1-er liver des Rois,
XVIII, 14
140. Baba Bathra, folio 123, a; Bechorath,
13, b.
141. Baba Bathra, folio 10, b (Это учение
талмуда, быть может, дает объяснение глубокой ненависти, коей евреи преследуют
лиц, известных своей добродетелью, которым человеческой душе свойственно
оказывать уважение, например, сестер милосердия).
142. Traite Berachoth, folio 17, a.
143. Ibid. et Traite Tittin, folio 61,
a.
144. Sepher Cadha-Kemach, folio 30,
a.
145. Ibid.
146. Traite gittin, folio 61, a. (Это
место из Талмуда должно всегда быть перед глазами, когда мы услышим о помощи
постройке больниц или других щедротах, исходящих от евреев миллиардеров).
147. Baba Bathra, folio 54, b; Choschen
Michpot, 156, 1.
148. Sepher Haikarim III, 25, Jalkut
Simeoni, folio 83, col. 3
149. Traite Jebammot, folio 47, b.
150. Traite Sanhedrin, folio 57, a.
151. Traite Baba Kamma, folio 113, b.
152. Traite Baba Kamma, folio 37, b.
153. Maimonide, Sepher Mizv., folio
73, 4.
154. Explic. du Pentat., folio 213,
4.
155. Baba Mezia, folio 75, a.
156. Abravanel, Commentaire sur le Deuteronome,
folio 72, a.
157. Abravanel, Maschtma Jeschna.
158. Traite Sanhedrin, folio 76, b;
Baba Kamma, folio 113, b; Sepher Mzivot Gaddol, folio 132, col. 3.
159. Traite Sanhedrin, 1, c.
160. Jad Caz. hil gez.
161. Nethib, IV.
162. Traite Baba Mezia, folio 61, a;
Traite Bechoroth, folio 13, b.
163. Traite Baba Kamma, folio 113, a.
164. Sepher Mizvoth Gaddol.
165. Judenbalg, 21.
166. Traite Baba Kamma, folio 113, a.
167. Jad Chag., hilch Rozeach et hilch
Melachim.
168. Aboda Zara, folio 26, b; Masech.
Sopharim, Perek 15.
169. Aboda Zara, folio 20, a.
170. Jad Chag., kilch Aboda Zara (Это
наставление исполняется евреями с такой точностью, что весьма трудно подыскать
случай спасения христианина сыном Израиля).
171. Rosch Emmunna, folio 9, a.
172. Aboda Zara, folio 26, b.
173. Jalkut Simeoni, ad Pentat., folio
245, col. 3; (кровь тысяч христианских детей, ритуально замученных евреями,
начиная от ритуального убийства в Блуа в 1071 г., до недавнего преступления
в Киеве, хорошо иллюстрирует это изречение талмуда).
174. Traite Sanhedrin, folio 78, b.
175. Traite Sanhedrin, folio 38, а.
176. Traite Sanhedrin, folio 71, b.
177. Jad Chag., hilch Melachim
178. см. в подлиннике: Traite Jomma,
folio 18, b; traite Aboda Zara, folio 17, a; traite Quidduchin, folio 81,
a; traite Sanhedrin, folio 22, b; traite Nzir, folio 223; traite Sota,
folio 10; traite Moed Kattan, folio 18; etc.
179. Traite Nidda, folio 47, b: Filia
3 annorum et diet unus, desponsatur per coitum; si autem infra 3 annos
sit, perinde est, ac si quis digitum inheret in oculum (i.e. non est res
laesae virginitais, quia signaculum recrescere, sicut oculos tactu digitu
momentum tantum lacrimatur).
180. Aboda Zara, folios 25, b et 26,
a; Tosaphot, folios 2, a, 14, b, 21, a; etc. Voir aussi les accusations
colportees par les messagers du Sanhedrin. Chapitre IV ci dessus.
181. Aboda Zara, folio 2, a.
182. Aboda Zara, folio 27, b.
183. Aboda Zara, folio 17, a.
184. Commentaire sur l'Exode (edition
l'Amsterdam).
185. Aboda Zara, folio 21, a.
186. Traite Aboda Zara, folios 6, a,
7, b; Raschi: Commentaire sur ce traite folio 6, a, Maimonides: Jad Chaz.
Hilch Aboda Zara; etc.
187. Commentaire sur Obadj, I, 20.
188. по латыни 'Stercu'.
189. Bernard Lazare: L'Antisemitisme,
стр. 337
190. Jad Chaz. nilch Aboda Zara, Perk
10.
191. Folio 4, b.
192. Jare Deja, 158; Choschen Mischpat,
425
193. Следует заметить, что еврейские
или еврействующие писатели всегда обвиняли иезуитов в том, что они придумали
употребление мысленных оговорок. Игнатий Лойола жил однако же двенадцатью
столетиями позже составления этих двух трактатов.
194. Traite Calla, 2.
195. Jore Deja, CCXXXII, 12 et 14.
196. Hagahoth Aschari
197. Le Juif Talmudiste, Bruxelles,
1988, p. 49.
198. Евреи всегда умело пользовались
всякого рода двусмысленностями. Так, г. Соломон Рейнах, в своем исследовании
о ритуальных убийствах, говорит, что совершенно недопустимо, чтобы евреи
их совершали, 'потому что Закон Моисеев запрещает употребление в пищу даже
крови животных'. Соломон Рейнах, ученый талмудист, он, следовательно, знает,
что синагога подчиняет Библию талмуду, согласно тексту: 'Библия подобна
воде, Мишна вину, а Гемара душистому вину'. Талмуд же, как мы видим из
предыдущих глав, разрешает и даже поощряет ритуальные убийства. Соломон
Рейнах не смущается таким пустяком. Он предполагает, что громадное большинство
читателей не пойдут проверять талмудические тексты, в корне опровергающие
его утверждение, и говорит только о законе Моисея, который всем известен.
Еще раз двусмысленность достигает своей цели.
199. Arhives Israelites, 1867, 25, 150.
200. Univers Israelite, juin 1867, p.
452.
201. Jore Deja, 334, 43 et Sepher Reschith
Chokma.
202. Приводим формулы 'Херема': 'Да
будет X, сын X, отлучен судом Царя Царствующих в двух судах, в суде высшем,
и суде низшем, да будет он в отлучении у высших святых, в отлучении у серафимом
и офанинов (ophanins) и в отлучении у больших и малых кагалов. Да падут
на него всякие несчастия и тяжкие и страшные болезни! Пусть его дом сделается
жилищем драконов! Пусть его звезда померкнет в облаках и будет свирепа,
жестока и грозна по отношению к нему! Пусть труп его будет брошен диким
зверям и змеям! Пусть его враги и соперники радуются! Его золото и серебро
будут розданы другим и сыновья его будут отданы во власть его врагам! Пусть
его потомки проклянут день его рождения! Да будет он проклят устами Адириона
и Ахтариила, устами Сайдалфона и Хадраниила, устами Антифиила и Патшиила,
устами Серафии и Сагензаила, устами Михаила и Гавриила, устами Рафаила
и Мехоретиила! Да будет он проклят устами Зафазавифа и Хафавифа, который
есть Бог великий, и устами Иортака великого канцлера! Да будет он поглощен
змеей, как Корей и его шайка! Да будет он задушен, как Ахитофель! Пусть
душа выйдет из него со страхом и трепетом! Пусть проказа на нем будет подобно
проказе Гиезиа! Пусть он упадет и более не встанет! Да не будет он погребен
на кладбище Израиля! Пусть его жена будет отдана другому, и другие пусть
живут с ней после его смерти! Да останется X, сын X, в этом отлучении и
пусть оно будет его наследием! На меня же и на весь Израиль да снизойдет
мир и благословение Бога! Аминь'.
203. La Trahison du Grand Rabbin de
France, Paris, 1904, chez Savaete.
204. см. в труде аббата Виаля воспроизведение
всех писем и официальных документов, которыми они обменялись во время переговоров.
Изобилие документов, приводимых автором, не дало главарям еврейства никакого
повода к каким либо поправкам.
205. Это обстоятельство, быть может,
находить себе объяснение в том, что его родители, занимавшиеся торговлей
в Эльзасе, во время войны 1870 года были расстреляны пруссаками.
206. La Trahison du Grand Rabbin de
France, Paris, 1904, p. 106 et 107.