|
1. И Сапгир, и Асиновский предпочитают большие полотна, свою поэзию создавая циклами (или глыбами, или - ...как угодно). 2. С формальной точки зрения, обращение Сапгира к библейской тематике в его "Псалмах" может считаться предтечей "Полотен" Асиновского. 3. Авторские (циклические) жанры и у Сапгира, и у Асиновского. |
1. Сапгир никогда не отказывался переделать тот или иной стих. Когда он работал с издателями детских книжек, коллеги шутили, что он готов изменить любой фрагмент, любую строку БЕЗ ПОТЕРИ КАЧЕСТВА. Вдумались? Олег же никогда не пишет без вдохновения. За каждой его строкой чувствуется мощь и нервозность крылатого коня. 2. Сапгир скрывает собственное лицо под маской перевоплощения. Любая его вещь написана от имени нового персонажа. Асиновский, о чем бы ни писал, во все вкладывает свою неповторимую индивидуальность "без маски". Именно поэтому его "Полотна": произведения (или, наверное, произведение) глубоко лирические. 3. Основа духовного мировоззрения Сапгира (как нам видится), в основном, талмудическая, тогда как духовный фундамент (а зачастую и стилистическая основа) Асиновского: осколки дохристианской славянской устной и письменной традиции (сказочная, сказательная, былинная, фольклорная); сохранившиеся с раннехристианских времен особенности церковного ("клерикального") языка. Раннехристианские переводы и оригинальные тексты где-то соприкасалась еще тогда с пластами, позже целиком выкорчеванными Петром Великим. Все более поздние переводы (Библии) в той или иной степени подверглись влиянию тех, самых ранних. 4. Мотив обращения к библейским текстам у Сапгира и у Асиновского совершенно разный. Попробуем ниже детализировать это ("со стороны" Асиновского) через перестановку акцентов. |