Хуже и быть не могло. Айви разревелась, сидя посреди дорожки. Ведь ей всего три года. Что-то расслышало детский плач и пошло на звук, пробираясь через заросли. Это что-то было на шести ногах, зеленое, в чешуе, оно пыхало паром и в животе у него урчало от голода. Шум встревожил Айви. Она оглянулась. Юный, но ужасный провальный дракон стоял перед ней. Глава IV ЗОМБИ ПО ИМЕНИ ЗОРА Айрин сердилась. Зря потратила время, пробиваясь в замок Хамфри, ругала она себя, и продолжаешь сидеть сложа руки. Зато помогла несчастной горгоне. Горгоне помогла, а об Айви забыла? С ней за это время что угодно могло случиться. Вообразить только, трехлетнее дитя одно в Глухомани волшебного Ксанфа! Ужас! Айрин оттопырила верхний кармашек и с трепетом заглянула внутрь. В этом кармашке у нее хранилась крохотная копия айвового деревца. Деревцо было заколдовано таким образом, чтобы Айрин, глянув на него, могла узнать, как чувствует себя Айви. Яркая зелень означала, что дитя весело и здорово. Чуть поблекшая - заботы или болезнь. А засохшая... Нет, об этом и думать нельзя. Айрин заглянула в кармашек и обнаружила - айва вовсю зеленеет! Сейчас с девочкой все в порядке! Но каждый шаг грозит бедой. Значит, скорее на поиски! Птица рок доставила Айрин к замку повелителя зомби. - Жди здесь, - велела королева птице. - Вскоре полетишь назад. Милли вышла ей навстречу. - Слушай внимательно, - с места в карьер начала Айрин. - Добрый волшебник Хамфри превратился в младенца. Хамфгорг потерялся. Горгона хочет отправиться на поиски сына, но ей нужна нянька для Хамфри. Лакуна с этим справится. Птица рок ждет около замка. Она перенесет Лакуну в замок Хамфри. Чего это ты вдруг побледнела? Все в порядке? Ну так зови Лакуну. А где Дор? - Дор ищет Айви, - побледнев и обессилев от этих новостей, выдавила из себя Милли. - Все там с ним... Лес ведь такой большой... - Дора я сама найду. Ты займись Лакуной, - велела Айрин и умчалась, оставив пожилую даму в глубочайшем удивлении. Королева ни на минуту не усомнилась, что Лакуне понравится путешествие на спине птицы рок. Еще бы! Мало кому из простых смертных выпадает подобная честь. - Где король Дор? - спросила королева у первого встречного. Им оказался какой-то зомби. На подпорченном лице несчастного отразилось усилие - он пытался найти ответ. Он почесал нос. Нос отвалился. - Кхо-о-о ищшшш? - вопросительно прошипел зомби. - Мужа ищу! - взорвалась Айрин. - Дора. Короля ищу! Где король? Зомби, кажется, понял. Скелетообразная рука указала на север. - Спссип, - поблагодарила Айрин, передразнив зомби. Зомби мало что понимают, поэтому шутить с ними вообще-то неинтересно. Отправившись на север, Айрин вскоре повстречала кентаврицу Чем. - Ой, привет! - воскликнула Чем. Чем была всего на несколько лет моложе Айрин, но, поскольку кентавры взрослеют медленнее людей, находилась сейчас в самом расцвете юности. По человеческим меркам ей лет шестнадцать, как Хиатусу и Лакуне, или чуть больше. Юная кентаврица была по-своему красива: прекрасные волосы ниспадали на спину, полные обнаженные груди маняще выдавались вперед. Для Айрин Чем была прежде всего хорошей помощницей, на спине которой путь от замка Ругна к замку повелителя зомби сокращался вдвое. Но теперь, обнаружив Чем среди зарослей, в окружении лесной тишины, Айрин увидела ее будто по-новому: Чем вошла в возраст, когда появляется он. А найти жениха, насколько знала Айрин, ей будет ох как нелегко. Чем обладает магическим талантом. Ей и жених нужен соответствующий, а среди кентавров волшебников раз-два и обчелся - кентавры презирают магию. Вот и получается, что красотка Чем может так и не встретить возлюбленного и прожить жизнь старой девой. Чем объяснила Айрин, что король и Чет ведут поиски южнее, и предложила подвезти. - Но Гранди говорит, что Айви все равно где-то в другом месте, - со вздохом добавила кентаврица. - Гранди говорит? - словно впервые услышав это имя, удивилась Айрин. - Голем Гранди, к твоему сведению. А что, не нравится? - пискнул голосок откуда-то снизу. Это и был Гранди. При первой возможности надерзить он дерзил вовсю и очень гордился своим дарованием. Но, несмотря на острый язычок, Гранди в случае чего мог здорово помочь. - Я тоже пользу приношу, - пыжился крошка. - Чем возит меня от поляны к поляне, и я расспрашиваю местные растения, что да как. Гранди был так мал, что помещался на ладони у кентаврицы. - Чем, отвези меня к Дору, - велела Айрин и уселась к ней на спину, рядом с големом. С Гранди королева никогда не дружила, но, раз он вызвался помогать, надо набраться терпения. Чем поскакала на юг, обходя деревья, камни и выбоины. Кентавры любят быстрый бег, и он им хорошо удается. Вскоре они нашли короля Дора. Айрин огорошила короля последними новостями. - Вот и получается, что я сама должна отправиться на поиски Айви, - завершила она. Ей и в голову не пришло поинтересоваться, отыскал ли Дор принцессу. Она знала, что нет. В глубине души она понимала, что именно ей предстоит распутать ужасный клубок. Видение явилось именно ей. Это не зря, это знак. - А если ты ошибаешься? - тянул Дор. О эта противная мужская рассудительность! - Наши поиски в конце концов могут привести... - Я ее мать! - вспыхнула Айрин, отметая дальнейшие возражения. - Ну хорошо, - беспомощно развел руками Дор. - Если ты воспользуешься помощью Чем и возьмешь с собой Гранди... Вот еще, подумала Айрин, только кентаврицы и голема мне не хватало... но раз это успокоит Дора, придется согласиться. Кентаврица, кажется, не возражала. - Возьму и воспользуюсь, - согласилась Айрин с таким видом, будто всегда была за. - И еще какого-нибудь зомби, - продолжил Дор. - Зомби! - испуганно воскликнула Айрин. - Зомби знают местность, - объяснил Дор. - В случае чего ты сможешь отослать его в замок. Если стрясется беда. - Тут он понял, что сморозил глупость: никакой беды с Айрин быть не может. - То есть, - поправился он, - если понадобится послать сообщение. Повелитель зомби будет знать, куда посылать подкрепление. - Так ты не возражаешь, чтобы я отправилась на поиски? - спросила Айрин - просто так, для пущей уверенности. - Дорогая, - ответил король, - я не сомневаюсь, что у тебя все получится отлично. Я же тем временем вернусь в замок, посоветуюсь с Кромби, просмотрю арсенал магических средств. Я просто уверен, что найду там что-нибудь полезное. Раз Хамфри выбыл из игры, мне лучше сидеть дома. Тогда ты будешь знать наверняка, что я там, что тебе есть куда обратиться. К тому же повсюду летают обрывки забудочного заклинания. Об этом тоже надо помнить. Айрин не могла не согласиться, что Дор рассуждает здраво. Надо признать, она ждала, что король будет спорить и возражать, но бедняга давно понял, что с Айрин спорить бесполезно. Айрин сомневалась, что Дор сумеет отыскать направление, в котором скрылась Айви, не выходя из замка Ругна. Дор рассчитывает на указательный талант солдата Кромби, но солдат уже слишком стар, и дар его ослабел. Но раз король будет сидеть в замке, Айрин не придется беспокоиться хотя бы за него и она сможет направить все свои силы на поиски дочери. - Буду искать, пока не найду, - сурово пообещала Айрин. - Думаю, скоро найду. Она не могла уйти далеко. - Надеюсь, что так, - пробормотал король, не глядя жене в глаза. И тут Айрин поняла, почему Дор хочет как можно скорее вернуться в замок Ругна. Он боится. Он опасается. Опасается, что их дочка, их Айви, не просто заблудилась, а с ней стряслось нечто похуже. В замке он надеется отыскать волшебное средство, которое или подтвердит его опасения, или развеет их. У него было при себе айвовое деревце, но он уже не верил ему. Ведь вокруг полно обрывков забудочного заклинания. Если Айви попадется... Но король хотел, чтобы королева верила в успех. Верила как можно дольше. А она хотела, чтобы верил он. Как можно дольше. Айрин поцеловала его в благодарность за невысказанное и уселась на спину к Чем. - Ты, - указала она на первого попавшегося зомби. - Пойдешь со мной. - Теперь она была готова на все, лишь бы угодить Дору. Зомби так зомби. Существа они малоприятные, но может быть, Айви вскоре отыщется, так что можно потерпеть. Чем отправилась в путь. Айрин помахала королю на прощание и отвернулась. Она смотрела вперед, но спиной чувствовала - король глядит ей вслед и будет глядеть до тех пор, пока отряд не скроется из виду. Зомби шаркал ногами позади. - Эй вы, цветочки-василечки! - крикнул Гранди растениям. - Маленькая девочка здесь не проходила? Гранди просто хвастался перед другими. Ведь настоящий язык растений человеческое ухо ни различить, ни понять не может. Хвастунишка голем сначала выкрикивал вопрос на человеческом языке, а потом тихо повторял на настоящем языке животных и растений. - Ничего тут никто не знает, - сообщил он наконец. - Надо покружить в окрестностях замка. Авось след и отыщется. Я уверен, что отыщется. - Ну-ка посмотрим на карту местности, - сказала Айрин, обращаясь к Чем; таков был волшебный талант кентаврицы - создавать географические карты прямо из воздуха. - Посмотрим и выберем лучший путь. Чем создала карту. Прямо из воздуха соткалось трехмерное изображение замка повелителя зомби и его окрестностей. Но все было словно в тумане. - Ты чего, хвостатая, туману напустила? - спросил голем с неизменной дерзостью. - Местность мне не очень знакома, поэтому и туман, - спокойно объяснила Чем. Кентавры мужского пола, случалось, горячились, напоминая этим людей мужского пола, но кентаврицы были терпеливы, как все женщины. - Дракон явился так быстро, что я просто не успела изучить окрестности, - продолжала Чем. - Если я создаю малознакомое, получается вот такой туман. - Значит, талантик твой слабоват, голубушка ты моя неподкованная. - Айрин хотела дать затрещину нахалу, но сдержалась: Чем сама о себе позаботится. - Талант у меня что надо, - спокойно возразила Чем. - Я всегда найду дорогу. Так-то, мякинная головушка. Голем обиделся - голова у него была не из мякины, а из дерева, к тому же теперь и вовсе, как он считал, настоящая и очень хорошо соображающая. - Все знакомые места я наношу на карту и всегда могу отыскать дорогу назад. Получив отпор, голем притих и занялся своим делом. Они стали кружить вокруг замка повелителя зомби, двигаясь по часовой стрелке. В конце концов Гранди удалось отыскать след. Поскольку они двигались не только вкруговую, но и по спирали, то вскоре отдалились на приличное расстояние. - Кислая мина видела, как Айви проходила мимо, - сообщил Гранди. - На восток пошла, - уточнил он. Айрин страшно обрадовалась, но сразу сказала себе: спокойно, поиски только начались. - Странно, - заметила кентаврица. - Ведь зомби, как ты, Айрин, сказала, понес девочку на запад. При чем же здесь восток? Как она туда попала? - Не знаю, - растерялась Айрин, радость которой сильно поостыла от последнего известия. - Расспроси у этой самой кислой мины получше, - приказала Чем голему. - Пусть опишет, откуда Айви пришла. Гранди зашелестел, затрещал, защелкал - то есть заговорил на языке кислой мины. - Кислая мина говорит, что девочка пришла с той стороны, где находится замок. Вид у нее был бодрый. Будто она вовсе не издалека пришла. Айрин не знала, как быть. Ей хотелось поскорее отыскать дочку, и в то же время она понимала, что в дебри Ксанфа стоит пускаться только после того, как все хорошенько продумаешь и поймешь. Сначала надо понять, каким образом Айви, маленькой девочке, удалось забраться так далеко, а уж потом станет ясно, куда она направилась. - Надо проверить, - сказала Айрин, надеясь, что не тратит впустую драгоценное время. - Надо вернуться и установить, каким образом Айви попала сюда. - Замечу, что уже поздно, - указал голем. - Если ночь застанет ребенка среди зарослей... - Верно, Гранди. Меня пугает, что Айви останется одна в темноте. Но проверить нужно. Здесь какая-то тайна. Зомби понес ее на запад, а она оказалась на востоке. Раз ей так легко удается передвигаться, она может зайти куда угодно. Короче, надо знать наверняка, где искать. - Ищи в шерсти, пиши пропало, - проворчал Гранди. Айрин пожалела, что не может угостить големом ближайшую пугану. - Продолжай расспрашивать, - выдавила она сквозь стиснутые зубы. Чем затрусила назад к замку. Гранди по пути расспрашивал у кого только мог. - Здесь Айви никто не видел, - доложил он наконец. Проверили еще раз. Зомби тоже старался изо всех сил - осматривал заросли направо и налево. Как ни крути, путь Айви начинался от кислой мины. Все говорили, что девочка пришла с запада, но тамошние растения ничего не помнили. - Да, здесь что-то не так, - заметила Чем. - Айви ведь не птица и не может перелетать с места на место по воздуху. Айрин заметила что-то в зарослях, какое-то крупное животное. На минуту душа у нее ушла в пятки, но потом она поняла, что животное не хищное, а мирное, травоядное. - Может, оно, это животное, знает что-нибудь об Айви? - предположила королева. - Это лось. Рогалик, - объяснила Чем. - Существо безобидное. Гранди задал рогалику вопрос. Рогалик с тревогой смотрел на неожиданную компанию. - Лось спрашивает, кто мы такие, - перевел Гранди. - Он боится охотников. - Объясни ему, что мы не охотники, но охотно выслушаем его рассказ. Если ему есть что сказать. Через минуту голем сообщил: рогалик в самом деле видел ребенка, похожего на Айви, но это было не здесь, а чуть восточнее. Ребенок куда-то шел. - Хорошо уже то, что лось видел Айви живой и здоровой, - подытожила Айрин. - Вскоре мы выйдем на ее след. Но сначала я хочу понять, как она очутилась здесь. И отряд возобновил поиски. Гранди пристал с расспросами к двум травинкам. Травинка, которая росла восточнее, помнила Айви и утверждала: девочка пришла с запада. Но травинка, которая росла западнее, отрицала это утверждение. Травинки заспорили, а вскоре и передрались. А поскольку и у западной травинки, и у восточной незамедлительно появились союзники, поляна в мгновение ока превратилась в поле битвы. - Стоило с ними связываться, - сердито бормотала Айрин, осторожно переступая через полчища сражающихся травинок. - Западная или восточная - но одна из этих травинок лжет. - Чтобы обманывать, надо мозги иметь, - возразил голем. - Не травное это дело - обманывать. - Но одна утверждает одно, вторая другое. Где же правда? И тут вмешалась сообразительная Чем. Ей, кстати, меньше всего досталось от острых стеблей воинственной травы - копыта все-таки пожестче нежных человеческих лодыжек. - А если... обрывки забуданного заклинания пронеслись здесь... Тогда трава вполне могла... - Обрывки! - воскликнула Айрин. Чем наверняка попала в самую точку. Растения, которых коснулось заклинание, забыли все, что было прежде. - Но это значит... - Это значит, что забудочное заклинание могло коснуться и Айви, - закончила кентаврица страшную мысль. - Если Айви лишилась памяти... - Айрин испугалась собственных слов. - Если Айви лишилась памяти, - взяла себя в руки королева, - то она забыла и об опасностях. - Вихрь заклинания мог промчаться, когда Айви уже прошла, - допустила Чем. - В этом случае пострадала не девочка, а тропа, по которой она шла. То есть тропа забыла, кто по ней шел. Айрин охотно ухватилась за эту версию. Заклинание могло даже затронуть Айви, но совсем немножко. Она забыла, но только капельку... - Не печалься, мы найдем ее, - успокаивала Чем, хотя обе они знали, как жестока ксанфская Глухомань, как ловко умеет она расправляться даже с теми, кто не потерял память. - Я тут кое-что придумал, - вмешался Гранди. - Сбоку от злосчастной тропы растет так называемый юбочник. Он по природе своей не пропускает ни одной юбки, то есть особы женского пола. Раз Айви в юбке, он и ее, вполне возможно, запомнил. - Прекрасная мысль! - одобрила Чем. - Спрашивай. - Юбочник говорит, - начал переводить голем, - что видел... какой-то летающий ковер!.. На ковре... так... на ковре лежал какой-то узел... и сидел ребенок!.. - Ковер? - удивилась кентаврица. - Ковер есть только у... - У Хамфри! - воскликнула Айрин. - Ковер поднялся в воздух, когда приблизился провальный дракон. Я видела в зеркале... - Ковер наверняка опустился около Айви, - сказала Чем. - Такие ковры любят побродяжничать, но всегда возвращаются домой. Без пассажиров им становится скучно. Но почему ковер не вернулся к Хамфри? - Потому что Хамфри исчез, - объяснила Айрин. - Горгона с помощью возвращающего заклинания вернула его домой. А Хамфгорг остался в одиночестве и куда-то побрел. Ковер отправился на поиски хозяев. И когда он заметил Айви... - Опустился рядом с ней, решив, что она и есть его хозяйка, - догадалась Чем. - Айви уселась на ковер, просто для забавы... - Это на нее похоже, - мрачно кивнула Айрин. - Айви, если чем-нибудь увлечется, забывает обо всем на свете, даже об опасности. Думаю, она унаследовала это качество от отца. - Чем искоса глянула на королеву, но ничего не сказала. - Юбочник говорит, что заметил еще кое-что, - донес Гранди. - Он говорит, что девчонка подобрала одну из этих волшебных штуковин... ну, которые приносят удачу. - Если Айви так повезло, то почему забудочное заклинание все же оказалось сильнее? - спросила Айрин. - Почему оно оказалось сильнее и как захватило принцессу, юбочник не видел, - ответил голем. - Ну да, конечно! Клочки ведь прозрачные! - сообразила Айрин. - А может, забудочное заклинание вовсе и не захватило принцессу, - вступила в спор кентаврица Чем. - Нам известно, что оно пролетело здесь, возможно, после того как Айви прошла, но кто сказал, что Айви попалась ему в лапы? Не исключено, что амулет, найденный принцессой, отразил атаку забудочного заклинания. Ну если не отразил, то силу удара уменьшил. Это уж наверняка. Впрочем, мы не знаем, какой силой обладал этот амулет. Но если принцесса сумела продолжить путь, можно сделать вывод, что она не сильно пострадала. - Не знаю, не знаю, - покачала головой Айрин. - В Ксанфе все так сложно, подчас все получается наоборот. Вот, к примеру, Бинк, мой свекор... Тут она замолчала, не зная, как продолжить. Бинку всегда везло и без волшебства. - Интересно, а зомби, ну того, который унес Айви, забудочное заклинание тоже одолело? - спросила Чем, глянув на зомби, терпеливо тащившегося следом за отрядом. - Ведь заклинание разлетелось в мелкие клочки. Они летают повсюду и захватывают всех без разбору. - Я думаю, здесь замешан провальный дракон, - сказала Айрин. - Клочки заклинания вылетели следом за ним из Провала и преследовали его потом неотступно. Сам дракон, я думаю, не подвержен заклинанию - как-никак они прожили рядом долгие века. За такое время можно проникнуться симпатией даже к дракону. Мне кажется, мы разгадали тайну быстрого передвижения Айви - она попросту перелетала на ковре. Но теперь наверняка идет пешком. Ковер улетел, как только она сошла с него. Нам надо во что бы то ни стало отыскать ее до... - До наступления сумерек, - закончила Чем. И они как можно быстрее пошли по следу. На их пути просто не мог не встретиться пожимальник лапньй, который рассказал Гранди - а тот передал остальным - о ребенке и крупном животном. - Опять животное? - удивилась Айрин. - Может, это рогалик, - предположила Чем. Голем стал расспрашивать, но пожимальник не мог сказать, что за крупное животное сопровождало ребенка. Помогли другие растения. - Какой-то як, - сообщил голем. - Як из породы болтуньяков. Они безвредные, только страшно болтливы. Айви повезло, что она встретилась именно с ним. - Амулет помог, - догадалась кентаврица. - Ребенок слишком мал, чтобы понять значение находки, но амулет заботится о ней. В глуши, среди опасностей Айви встречается с существом безобидным и дружелюбным. Спасибо амулету. - К тому же амулет отогнал от нее забудочное заклинание, - напомнила Айрин. - Но я знаю, что волшебная сила этих замечательных штуковин очень быстро угасает. Чем больше они помогают, тем быстрее тают. Айви здесь окружает столько опасностей, что амулет должен работать с утроенной силой. И как раз к ночи от него ничего не останется. Чем глянула на небо. - Час у нас в запасе еще есть, - решила она. - И сил у нас больше, чем у Айви. Мы нагоним ее. - Надежда дурако... - начал было голем, но тут кентаврица кашлянула, да так решительно, что голем чуть не свалился на землю. Он сразу все понял и со всем согласился. Прошли там, где ранее проползла сороконожка, потом мимо поляны, на которой играли кентавры. - Если бы эти кентавры поняли, что Айви заблудилась, они обязательно доставили бы ее в замок повелителя зомби. Но увы, - печально вздохнула Чем. - Да, увы, - согласилась Айрин. - А все потому, что сила амулета испаряется. Предупреждающе пророкотал гром. Надвигалась гроза. Надо было спешить. Прошли мимо дерева, около которого Айви и як оказались после того, как натолкнулись на хаос. За деревом след обрывался. Растения опять ничего не помнили. - Снова забудочное заклинание! - воскликнула Айрин. - Новое? А может, то же самое? Может, оно катилось и сметало все на своем пути. - Я не думаю, что эти обрывки такие уж гигантские, - задумчиво произнесла Чем. - След мы отыщем, я не сомневаюсь. Жаль, что ты не захватила с собой волшебное средство. Ну то, которое принес Хамфри. - Торопилась, а поспешишь - людей насмешишь, - невесело усмехнулась Айрин. Гром пророкотал снова, ближе. Похоже, на поле боя мчалась туча, не так давно усмиренная Айрин с помощью водопьяна. Значит, быть беде. Неразумная туча наверняка так и кипит злобой. Она восстановила силы и вновь хочет драться. Вскоре они напали на след, но это оказался след яка. - Что, яки бросают своих друзей? - спросила Айрин. - Ни в коем случае, - сказала Чем. - Пока слушатель слушает, як остается его самым верным другом. Если яка не остановить, он сам добровольно не умолкнет. - Да, с яком надо действовать умело, - вмешался Гранди. - Как же надо действовать? - спросила Айрин. - Шут его знает, - пожал плечиками голем. - Думаю, Айви не знала. А если бы даже и знала, все равно ничего не сделала бы. Меня порой беспокоит, что она больше любит именно слушать, а сама не очень-то разговорчива. Не отстает ли она в развитии? Как... - Как Хамфгорг? - Нет-нет, не так сильно, - поспешно возразила королева. - К его возрасту, не сомневаюсь, Айви уже вполне разговорится. Ей ведь только три года. - С Айви наверняка что-то случилось, - заявил голем. - Всего-навсего уже знакомое нам забудочное заклинание, - поспешно вмешалась кентаврица. - Оно коснулось яка. Як попросту забыл Айви и побрел прочь. - Да, - облегченно вздохнула Айрин. - Надо отыскать след, и все будет в порядке. Грохнуло с оглушительной силой. Дунул ветер, полил дождь. Несомненно прибыла она, тучная королева, подкрепившая силы вечерней влагой и множеством мелких тучек. Тучная королева хотела расквитаться с Айрин и не сомневалась, что застала противницу врасплох. - Поиски придется на время прекратить, - сказала Чем. - В грозу бесполезно искать. - Дождик будет что надо, - радостно потер ладошки голем. - И с чего это тучка так обозлилась? Смекаю, кто-то ее сильно задел. Айрин хмуро рылась в своей сумке. Наконец она нашла нужное семечко. Это был широколиственный зонтик. Когда он разросся, троица смогла укрыться под ним от дождя. И как раз вовремя, потому что с небес обрушился водопад. Тучная королева вовсю изливала свой гнев! Целые потоки воды бурлили вокруг их ног. Чем прорыла копытами желобки, чтобы вода могла стекать. Земля так намокла, что просто чавкала под ногами. Стоять было противно. Айрин вырастила кушетку для себя и для Гранди. Но в кушетке сразу завелись мелкие кушаки и начали ее грызть. А потом явился большой куш и слопал и кушетку, и кушаков. В общем, положение было не из легких. Зомби покорно стоял под дождем. Он знал, что его место под открытым небом, всегда, в любую погоду. Упругие струи хлестали, сбивая куски прогнившей плоти, потоки воды уносили их прочь, но зомби будто ничего и не терял. В этом заключается странная загадка зомби - их тела словно все время разваливаются, но никогда не разрушаются полностью. Так проявляется одна из наиболее мрачных разновидностей ксанфской магии. Несмотря на свой безобразный вид, зомби в трудный час храбро вставали на защиту замка Ругна, безропотно отдавая свои утлые жизни. Именно зомби когда-то повенчал Айрин и Дора. В общем, про любого зомби можно сказать: хоть с виду и неказист, зато душа-человек. А дождь все лил и лил. Похоже, придется проторчать под зонтиком всю ночь, а эти дебри особенно опасны именно ночью. Тучная королева не зря примчалась. - Зря стараешься тучка, - проворчала Айрин. - Пока не отыщу Айви, не отступлю. Становилось все холоднее. Айрин дрожала и стучала зубами. Надо что-то делать! Она использовала последний отсвет дня и вырастила царскую свечу. С помощью света от царской свечи она вырастила полотенечный куст, увешанный отличными сухими полотенцами. Однако, чтобы вытереться тщательно, надо спрятаться. Но где? Айрин вырастила густую куртину и укрылась за ней. Чем она не стеснялась. Кентаврица девушка и к наготе относится запросто - как все кентавры. Гранди - другое дело. Гранди обязательно начнет язвить. Просто из вредности. Айрин почти слышала, как он пищит: "Ох какие ножки! Наше пирожное размокнет под дождиком!" А потом, конечно, не удержится и все расскажет в первой попавшейся мужской компании. Короче, глупо стесняться какого-то голема, но Айрин почему-то стеснялась. Обтершись насухо, Айрин завернулась в два полотенца и сколола их заколками с колкого деревца. Полотенца, она надеялась, послужат вместо одежды до утра, а утром она вырастит горячую сахару и обсушит около нее свои вещи. К тому же вырастит еще и ботвинью, на которой обязательно отыщется какая-нибудь обувь вместо размокших туфель. А пока, пользуясь остатками света, Айрин вырастила ужин - сырные палочки, хлебницу и растение под названием чайку-не-хотите. Они оказались в ужасном положении, но одну ночь вытерпеть можно. Айрин думала о муже. Как все мужчины, мысленно обращалась она к нему, ты считаешь, что я без тебя не справлюсь. Не волнуйся, справлюсь. Но я скучаю по тебе, по нашему уютному замку, полному дружелюбных призраков. Даже по волшебному гобелену скучаю. Он такой забавный... Но еще больше она скучала по Айви. Прелестное, невинное, неопытное дитя потерялось в этой страшной чащобе! Ее дитя! Айрин глянула на айвовое деревце. Оно по-прежнему зеленело и шепнуло ей: с девочкой все в порядке. Если бы не эта уверенность, королева кинулась бы прямо сейчас в ночь, навстречу опасностям, искать ту, которую ей, быть может, уже не суждено найти. В слабом свете царской свечи она различила зомби, съежившегося под ледяными струями. Какой же он несчастный! Айрин стало его жалко. - Хочешь есть? - спросила она. - Ессссь? - не понял зомби. - Есть, - повторила Айрин. - Пища. Питаться. - И Айрин протянула зомби кусок сыра - хотя сомневалась, что зомби любят сыр. Зомби потянулся к ней своей ужасной рукой. Айрин сдержалась, чтобы не отпрянуть. - Пишшшя-я, - прошептал несчастный. - Да. Пища, - подтвердила Айрин и для наглядности откусила кусочек сыра - есть ей, правда, почти расхотелось. Зомби взял кусочек и поднес ко рту. Но у него не получилось - посыпались зубы, отвалилась часть губы. Нет, сыр слишком твердая пища. - Жаль, - растерянно сказала Айрин. - Я ведь ничего не знаю о жизни зомби. - И никто из нас не знает, - отозвалась Чем. - Мы - не они, хотя в этом утверждении есть некая двусмысленность. - Я с ним поговорю, - вызвался голем; наверняка решил, мерзавец, что получит возможность пошалить. - Я умею говорить с кем угодно и с чем угодно, даже с полуживыми личностями. Это, скажу я вам, единственный пункт, в котором талант Дора может сравниться с моим. Он умеет беседовать с полумертвыми, а я с полуживыми. Так какими девичьими секретами ты, голубушка, хочешь обменяться с этим существом? - спросил голем у королевы. Айрин не знала, о чем спросить. На самом деле жизнь зомби ее не очень-то интересовала. Достаточно на них посмотреть - и все понятно! Одно ее пугало - если она погибнет здесь, в окрестностях замка повелителя зомби, и повелитель оживит ее, она сама превратится в зомби. В смерти нет ничего интересного, а в полусмерти, то есть в существовании зомби - и подавно. Из влажной тьмы донесся оглушительный треск, словно там, во мраке, кто-то огромный ломал об колено здоровенные щепки. - Стреск! - в ужасе крикнул Гранди. - Этот шум я знаю наизусть! - Как будто какой-то великан ломает деревья, - тревожно заметила Чем и взмахнула хвостом. - Именно великан! - подтвердил Гранди. - Великанский дракон из породы стресков. На лету он издает этот ужасный треск, а при его появлении у людей и прочих наступает так называемый стресс. К тому же стрески питаются... - Людьми! - догадалась Айрин. - Да, у них это называется стрескать жертву. - Но в темноте я не могу ничего вырастить! - горько воскликнула Айрин. - Беда! - Стрески летают очень быстро. Нам не убежать. Придется с ним сразиться. - Чем, куском сыра? - сквозь слезы спросила Айрин. - Нужно оружие, а я сомневаюсь, что мой нож... Чем сняла с плеча лук: - Укажите точно, где этот стреск, и я убью его. - Спрячь стрелялку, хвостатая, - пренебрежительно бросил голем. - Ты только раздразнишь его. Надо вырастить какое-нибудь мощное растение. Кулачный куст, допустим, или пугану. - В темноте ничего не получится, - возразила Айрин. - В темноте я могу вырастить только ночную вазу. - Давай вазу! - крикнул Гранди. - Стреск почти рядом! Треснуло прямо у них над ухом. Айрин была не робкого десятка, но испугалась. - Расти! - велела она семечку. - Давайте поднимем шум, - предложила Чем. - Стреск испугается и улетит. - А улетая, - с видом знатока вмешался голем, - выстрелит в нас, как это у стресков заведено, этим... ну как бы это выразиться... остатком вчерашнего ужина... - Пощади наши уши, - махнула рукой Айрин. - Все понятно. - А стреляют стрески метко, - не унимался голем. - Прямо в лицо норовят попасть. К тому же остаток ужина летит с такой скоростью, что может сбить толстенное дерево. - Но что же нам делать? - растерянно спросила кентаврица. - Пусть Айрин вырастит эти свои ночные вазы, а там посмотрим. Надо, чтобы дракон опешил, но не испугался, чтобы он убрался мирно. В этом суть - чтобы он не одержал победы, но и не обиделся. А вазы тем временем росли, белея во мраке фаянсовыми боками, поблескивая хрустальными. - О, придумал! - пискнул голем, явно сдерживая смех. - Надо подарить стреску ночную вазу! И тут громадная голова дракона вынырнула из мрака. Айрин поняла, что такую силищу им не одолеть. Она готова была завопить, хотя и презирала все эти дамские штучки. Вслед за головой появилось туловище. Дракон надвигался. И тут чья-то фигура выросла между драконом и укрывшимися под зонтиком. Зомби! - Сойии! - крикнул зомби, обронив при этом часть языка. Дракон даже ухом не повел. Он клацнул зубами. Челюсти сомкнулись на ветхом теле зомби. Потом появилось какое-то кислое выражение на морде дракона - точно так же скривился провальный, отведав пудинга. Стреск с силой выплюнул отвратительную добычу. Зомби приземлился под зонтиком, а дракон развернулся и с шумом удалился на поиски лучшей пищи. Этим он, к счастью, не выстрелил - ведь он не испугался, а просто удивился. - Стреск наверняка подумал, что мы все здесь зомби, - облегченно вздохнула Айрин. - Ты сейчас и впрямь похожа на зомби, - любезно заметил голем. - Зомби в полотенцах. Мокрые волосы облепили голову, тело в каких-то лохмотьях. И в самом деле, чем не зомби? Зомби спас их от дракона. Но какой ценой? Айрин не питала теплых чувств к зомби, но к своему спасителю не могла не проникнуться симпатией. Если бы не он, стреск стрескал бы их всех, а ее, Айрин, в первую очередь. Но несчастный заплатил за свой подвиг ужасную цену. Айрин присела, чтобы осмотреть зомби. Его тело было в ужасном состоянии, впрочем, у всех зомби так. Но зомби не так-то легко убить. Его надо рассечь на очень мелкие кусочки, тогда он перестанет двигаться. Если этот несчастный похож на своих собратьев, он выживет. - Ты живой? - спросила Айрин и подумала: живой или мертвый - для зомби эти понятия имеют иной смысл. Ведь зомби, как сказал Гранди, существа не совсем мертвые, но и не вполне живые. - Я ра-анн, - прошептал зомби. - Живой! - воскликнула Чем. - Зомби говорит, что ранена, - пояснил Гранди. - И без тебя видим, - пожала плечами Айрин. Она набралась духу, схватила полотенце и стала обтирать тело зомби. - Как же ее потрепал этот противный дракон, - озабоченно шептала Айрин. И тут до нее дошло, что она сказала "ее". Значит, это женщина? - Так это женщина? - спросила она у голема, чтобы удостовериться. - Женщина, - подтвердил голем. - А ты не догадывалась? - Не догадывалась, - честно призналась Айрин. - Она же такая... потрепанная, что сразу не различишь. - Теперь, вытирая тело, она все разглядела и перестала сомневаться. - И я не догадывалась, - спокойно заметила Чем. - Ну конечно, зомби ведь тоже разделяются на мужчин и женщин. Повелитель зомби оживляет и тех, и других. Зомби попыталась сесть. - Эй, погоди! - остановила ее Айрин. - Тебе надо лежать. Ты попала на зуб к дракону. Кровь из тебя так и хлещет, кости переломаны. Хорошо, что... жива осталась. - Никакие драконы их брату не страшны, - хмыкнул Гранди. - Бывает, на куски рубят, а куски все равно склеиваются. Не природа поддерживает жизнь зомби, а магия. - Не буду с тобой спорить, - холодно согласилась Айрин. - Но эта зомби спасла нам жизнь, и она еще не настолько разложилась, чтобы не чувствовать боли. Ей надо помочь. - Я согласна, - сказала Чем. - Но что мы можем для нее сделать? - Спроси, Гранди, - велела Айрин. - И узнай, как ее зовут, - добавила Чем. И в самом деле, удивленно подумала Айрин, у нее ведь есть имя. А я об этом и не вспомнила. Это показывает, с каким презрением я всегда относилась к зомби. Ведь они тоже люди... были людьми, прежде чем умерли. Гранди издал ряд хлюпающих вздохов. Зомби ответила при помощи кашля, хрипов и прочих звуков, напоминающих движение мусора в полузабитом мусоропроводе. - Говорит, ее зовут Зора, - сообщил Гранди. - Она покончила с собой около пятнадцати лет назад из-за несчастной любви. Родственники отнесли тело повелителю зомби, и он оживил его. И она стала служить повелителю зомби. С тех пор как она ни жива ни мертва, жизнь для нее утратила смысл. Она прозябает... Тут я не совсем понимаю... То ли ей все время холодно... Но Айрин поняла. Да, это ужасно - целую вечность быть ходячим мертвецом. - Но как же можно ей помочь? Спроси, - напомнила она голему. - Единственно любовь, - перевел Гранди. - Только любовь способна согреть зомби. Живой мужчина должен горячо полюбить ее, и тогда зло, причиненное давним обидчиком, исчезнет. Пока любовь будет согревать ее, она сможет жить почти человеческой жизнью. - Задачка не из легких! - присвистнула Чем. - Очень трудно полюбить зомби. Мужчины, как правило, предпочитают подруг молодых и, как бы это выразиться, полнотелых. - Но мы все же попытаемся помочь Зоре, - решила Айрин. - Она того заслуживает. Айрин обняла костистое тело и помогла пострадавшей сесть. А вскоре Зора встала на ноги и убралась под дождь, где чувствовала себя, очевидно, не так уж и плохо. - Зора, если я сама могу что-нибудь сделать для тебя... - неуверенно произнесла Айрин, обращаясь к темноте за пределами зонтика. - Думаю, ты уже сделала, - пробормотала Чем. - Что я сделала? - Обогрела ее человеческим теплом, - пояснила кентаврица. - Именно поэтому она так быстро встала на ноги. Чем больше внимания, тем для нее лучше. Айрин сделалось неловко. Она ведь знала, с каким презрением еще совсем недавно относилась к племени зомби. "Тебе дана возможность загладить свою вину, - сказал внутренний голос. - Постарайся ею воспользоваться". - Давайте-ка ложиться спать, - предложила Айрин. - Завтра утром продолжим поиски. Все улеглись на полотенца и попытались уснуть. Зора осталась мокнуть под дождем. Как вокруг неуютно, думала Айрин, как тяжко на душе. Но ничего не поделаешь. Ради спасения Айви надо все преодолеть. Айрин опасалась, что проведет без сна всю ночь. Но она уснула, и дурной сон ей не приснился. Кобылки-страшилки, как видно, проскакали мимо. Глава V ДЕРЕВА НА ДЕРЕВО Провальный дракон, превратившись в ребенка, так уменьшился, что был теперь всего в три раза больше крохотной Айви. Но все драконьи составляющие остались при нем: шесть ног, извилистый заостренный хвост, крылья-крылышки, такие маленькие, что он при всем желании не смог бы взлететь, - и устрашающая голова с утыканной зубами пастью. Металлические чешуйки были приятного зеленого цвета с радужным оттенком. Дракон уставился на Айви. Пустил слюну. Облизнулся. Пыхнул паром - младенчески чистым и белым. Крупный противник был теперь ему не по зубам, но Айви, маленькая и сочная, как раз впору. Провальный дракон приготовился закусить. - Ух ты, игрушка! - радостно воскликнула Айви и захлопала в ладоши. Дракон удивился. Одинокий путник, повстречавший на своем пути дракона, не должен радоваться, это не по правилам. Провальный превратился в неопытного младенца, но драконом со всеми их чертами быть не перестал. Инстинкт важнее памяти. Инстинкт подсказывал вековечный ход событий: лакомый кусочек в ужасе убегает, дракон гонится за ним, догоняет, хватает, доводит на пару до полуготовности, разрывает на кусочки, проглатывает, сытно рыгает и погружается в приятную дрему. Бывает и по-другому. Если противник, допустим, выше ростом и сильнее, если он вооружен волшебным мечом, дракону лучше не рисковать и убраться подобру-поздорову. Если встречаются противники одинаковых роста и силы, они должны сразиться, чтобы понять, кто главнее в этой местности. Провальный дракон смутно помнил, что когда-то владел очень большим земельным наделом, но где эта земля и когда он ею владел, забыл начисто. Но сейчас перед ним стояло существо хилое и маленькое, так что ни о каком дележе земель и речи быть не могло, а дружелюбию дракон не обучен. Как же поступить? Айви бесстрашно приблизилась к дракону. - Хороший мой драконник, - проговорила она. - Зеленый, как мамины волосы. Будешь со мной играть, будешь меня охранять, когда я буду бояться... - И Айви потянулась к нему ручонкой. Неужели хочет погладить отвратительную драконью морду?! - Какой красивенький! Приятные словечки не успокоили провального дракона. Он стоял перед выбором. Броситься на малявку? Броситься бежать? Броситься в бой? Нет, не годилось ни первое, ни второе, ни третье. Никто раньше не называл его красивеньким, никто не гладил по морде. Провальный дракон стоял в нерешительности, попыхивая паром. - Чудненький пар! - восхитилась Айви. - Ты что, паровик? Тогда тебя зовут Стэнли! Айви знала множество историй о странной и забавной стране, именуемой Обыкновенией. В Обыкновении водятся самые невероятные вещи и существа: колесные таксы, автоматы и люди, лишенные магических способностей, то есть неволшебники. Водятся там и паровики, которых еще зовут Стэнли. - Стэнли-паровик! - восторженно повторила она. - Ты мой самый лучшенький друг! Родители Айви произвели на свет свое дитя в любви, любовь жила в их семье, и поэтому сама Айви не могла не излучать мирный и радостный свет любви. Игрушки, домашние животные, гости родителей - все становились ее друзьями сразу и безоговорочно. К тому же она накрепко уяснила: мужчины должны относиться к женщинам именно так, как папа относится к маме. Король Дор преклонялся перед королевой Айрин, ставил ее на пьедестал. Айрин делала вид, что недовольна, но в душе радовалась. Айви, кстати, обыскала замок сверху донизу в поисках этого загадочного пьедестала, но так и не нашла его. Это пьедестал-призрак, в конце концов решила она. Но потом перерешила. Призрак просто волшебный, как страшилка у нее под кроватью. Страшилку видит только она, Айви. А пьедестал - только папа и мама. Папа ставит маму на видимый только им пьедестал, а мама не может слезть и жалуется. Папа все может, потому что он волшебник. Айви уважала магию и пыталась создать собственный невидимый пьедестал для своих друзей. Кропотливым трудом она соорудила пьедестал. Но кого же на него ставить? Огра Загремела не поставишь - он слишком большой. И вот она встретила Стэнли. Стэнли как раз подходит! Потому что из всех известных ей маленьких драконов Стэнли несомненно самый лучший! А что же сам про... то есть Стэнли? Каково ему было на пьедестале? Как и королеве Айрин: не очень удобно, но и не так уж плохо. Каким же талантом обладала Айви? Стоило ей заметить у кого-нибудь какую-нибудь хорошую черту или способность, как эта черта или способность сразу становилась ярче, сильнее, прочнее. Раз она увидела, как Айрин выращивает растения, и с тех пор королева стала проделывать это вдвое успешнее. Когда она встретила дружелюбного словоохотливого яка, тот утроил свое дружелюбие и свою словоохотливость. Наконец она столкнулась с провальным драконом и восхитилась его красотой и обаянием. Бывший провальный дракон, ныне Стэнли, так быстро оказался на высоте, что в первое мгновение у него закружилась голова. Он и не подозревал, что у него такое имя - Стэнли; не подозревал, что он такой великолепный, такой восхитительный, красивый, очаровательный... И тут магия Айви, магия сильнейшей ксанфской волшебницы, начала действовать; мало кто из смертных мог сопротивляться ее силе. И под влиянием этой магии дракон стал именно таким, каким девочка его увидела, - ее милым и верным другом, товарищем по играм, любимым домашним животным. Дракон Стэнли, как-никак мужчина, сам того не подозревая, покорился очаровательной маленькой волшебнице. История знает множество подобных примеров. Он проиграл сражение особого рода, но не возмутился, потому что не подозревал ни о каком сражении. Дракон был невежей в науке дружелюбия, поэтому полностью доверился своей крохотной учительнице. Под ее влиянием он стал хорошим. Так крохотная Айви, излучающая любовь, простодушие и неведомую ей самой силу, покорила самое грозное чудовище Ксанфа - провального дракона. Айви совершила нечто невероятное. Кое-кто пожмет плечами и скажет: ну подумаешь, просто чудо. Но это было не просто чудо, а самое раннее проявление собственного могущества Айви, сравнимого разве что с могуществом ее дедушки Бинка. - Чешуйки у тебя такие стальные-престальные, - похвалила Айви и постучала кулачком по драконьей спине - и чешуйки сразу стали куда крепче прежнего. - И очень красивого цвета, - щебетала Айви, после чего чешуйки действительно окрасились в какой-то новый, в самом деле очень красивый зелено-голубовато-серый с искорками цвет. - Ты самый премилый дракон! - воскликнула Айви, обняла Стэнли за шею и поцеловала прямо в зеленое ухо. Дракон офонарел. Если бы не красивого цвета очень плотная чешуя, он бы просто растаял. - И пыхтишь невероятно чудным, горяченьким паром, - не собиралась униматься Айви. Стэнли выпустил струйку пара. И в самом деле куда горячее прежнего! - Ой, кушать хочу. А ты? - спросила вдруг Айви. Маленькие дети не могут долго думать об одном и том же. Стэнли кивнул, блеснув чешуйками. Он очень хотел кушать. - Надо найти какую-нибудь еду, - сказала Айви. - На ужин. Где же нам ее найти? Дракон украдкой вздохнул. Его еда была перед ним, но теперь он даже думать об этом не смел. Пока он рядом, драконы этому странному лакомому кусочку не страшны. Поблизости росла крабель - ель, увешанная вместо шишек так называемыми крабами. - Смотри, вкусненькие! - всплеснула ручонками Айви и потянулась к крабу. Но краб не растерялся и цапнул ее за руку клешнями. Айви отдернула руку. Еще в замке Ругна Айви выучилась, что с такими лучше не связываться. Но есть все-таки хотелось. - Все, я знаю, как быть, - важно промолвила Айви, гордясь собой; как же не гордиться, если умеешь находить выход из самых безвыходных положений. - Мама готовит крабов в горячей воде. В горячей воде крабы не кусаются, - сообщила она дракону. Она сама только сейчас поняла, зачем мама проделывает все эти сложные штуки: наливает, перчит, солит, кипятит, помешивает. Так она усмиряет крабов. Но у Айви не было горячей воды. Вообще никакой воды и никакого перца. Айви приложила палец ко лбу, изо всех сил задумалась - и нашла решение! - Стэнли, горячий пар не хуже горячей воды! Приготовим крабов на пару и съедим! Стэнли посмотрел на крабель, но ничего не понял - зачем тратить пар, когда можно съесть живьем? Очень полезная пища - от мяса прибавляются силы, от скорлупы укрепляется чешуя. - Ну, давай пыхай паром, - подбодрила Айви. - Ты же такой умный. И Стэнли обнаружил, что он и в самом деле поумнел и понимает гораздо больше, чем раньше. Он понял: драконы едят сырую пищу, но у людей все иначе. Люди, а значит и Айви, едят вареное. Стэнли приблизился к крабели и пыхнул струей горячего пара. Зеленоватая скорлупа мгновенно стала ярко-красной, и приготовленные крабы посыпались на землю. Айви схватила одного к отшвырнула - уж больно горячий! Она сунула пальцы в рот, остудила, а потом сделала так: обернула ладонь краем юбки и тогда уж взяла краба. Аромат от него шел просто великолепный. Но как же снять скорлупу? Никаких щипцов нет. Она глянула на поблескивающие драконьи зубы, и ее осенило: - Стэнли, растрескай их! Она осторожно вложила краба дракону в зубы. Дракон медленно сжал челюсти. Скорлупа треснула - можно есть! Крабовое мясо оказалось очень вкусным, и Айви предложила дракону попробовать. Стэнли сварил парочку для себя и сжевал вместе со скорлупой. И вареные ничего, понял он. Вареная пища, оказывается, ничуть не хуже сырой. Тем временем становилось все темнее. - Мама меня скоро позовет, но пока не зовет. А папа вообще чем-то более важным увлекся, - беззаботно объяснила Айви. Она не сомневалась, что мама в конце концов явится и скажет, как всегда: "Иди спать". Мама про это никогда не забывает. - Давай поищем уютное местечко для спанья, - предложила она дракону. Дракон обычно засыпал, где тьма застанет, потому что никого не боялся. Но теперь, став меньше и слабее, он чувствовал страх перед темнотой. ДРАКОН НА ПЬЕДЕСТАЛЕ Для хилых и беззащитных ночь полна угроз. От ночной страшилки из-под кровати можно спастись, взобравшись на кровать, но у него, у бедного дракона, и кровати никакой нет. Поэтому надо довериться Айви: раз она советует искать место для спанья, значит, надо искать. Они отправились на поиски. И вскоре наткнулись на странное дерево, увешанное... нет, не крабами, а крохотными человечками в мундирах. Стэнли на всякий случай пыхнул паром. Человечки покраснели и попадали на землю. Они вспотели, но не сварились. Более того, сразу вскочили на ноги и собрались в кучу. - Солдатики! - догадалась Айви. - Это дерево солдатенка! Солдатики оказались ребятами крепкими. У каждого на голове был шлем, а в руке меч или копье. Стэнли выпустил еще одну струю пара. Солдатики, которые уже успели построиться, выставили перед собой щиты. И покраснели они скорее не от драконьего пара, а от праведного гнева. - Давай лучше убежим, - робко предложила Айви. - У тебя чешуя толстая, а у меня кожа мягкая. Я ведь всего лишь маленький ребенок. И вообще вокруг уже так темно сделалось. Стэнли не вполне понял мысль Айви, но это не помешало ему сразу же согласиться с ней: она умнее, она умеет думать, а драконы этому не обучены. Они пошли дальше, и новое дерево встало у них на пути - высоченное, толстенное, с выступающими корнями. Густейшая непроницаемая листва начиналась почти от земли. - Здесь нас никто не испугает, - решила Айви. - Но как же взобраться? Им повезло - за деревом стоял журавль. Птица с длинным телом, на длинных ногах, с длинной тонкой шеей и длинным клювом. Журавль был настолько высок, что, когда выпрямлялся, голова его исчезала в листве дерева. Отряд пылающих военным азартом солдатиков тем временем приближался. Если бы не крохотный рост и не пересеченная местность, солдатики давно были бы на месте. - Господин журавль, пожалуйста, помоги нам взобраться на дерево, - вежливо попросила Айви. - А я тебе подарю... - Тут она запнулась, потому что подарок еще надо было найти. Айви уже знала, что за услуги надо платить. Тут она отыскала в кармашке какой-то металлический кружочек. - Вот, возьми, - обрадовалась она и протянула кружок птице. Журавль уставился на непонятную штуковину. Металлический кружок поблескивал в лучах заходящего солнца, а журавль любил блестящие предметы. Журавль взял подарок. Потом наклонил голову, подцепил Айви за пояс и перенес ее в листву. От быстрого перелета у нее закружилась голова, но она быстро пришла в себя, ухватилась за ветви и полезла в мягкий сумрак листвы. Журавль наклонился во второй раз, схватил Стэнли и перенес туда же. Айви обрадовалась, потому что ей было страшновато одной в темноте. Айви устроила из листьев мягкую постель. За листвой не было видно, что земля далеко внизу, поэтому Айви не боялась упасть. Стэнли смастерил себе гнездо, свернулся калачиком и уснул. Вскоре уснула и Айви. Ночью разразилась страшная гроза, дождь лил как из ведра, но в глубине кроны было тепло и сухо. Айви и Стэнли мирно спали, им снилось, что где-то там далеко, за стеной, что-то шумит и хлюпает. Айви согревало одеяло из листьев, а дракон согревал себя паром. До чего замечательно отыскать в непогоду надежную крышу! Проснувшись утром, Айви не сразу поняла, где находится. Если дома, в своей кроватке, то почему вокруг все зеленое, а не розовое? Ведь в ее спальне все розовое. Действительно, вокруг плотной стеной стояла зеленая листва, сквозь которую кое-где пробивались лучики света. И дракон какой-то большой игрушечный валяется, продолжала удивляться девочка. Мне, что ли, его подарили? И тут она все вспомнила. - Стэнли! - кинулась она к дракону с распростертыми объятиями. Бывший грозный провальный дракон внезапно проснулся, пыхнул спросонья паром и взмахнул хвостом. От резкого движения он чуть не рухнул вниз сквозь листву, ведь они находились как-никак на вершине дерева. - Очень хорошее дерево, - заметила Айви. - Давай по нему погуляем. Дракон, которому неожиданно понравились объятия милого маленького существа, сразу согласился. Айви поискала в листве ванную комнату, но ничего не нашла. Но она сделала все, что положено делать утром, и все беззвучно провалилось сквозь листву. Вот почему птицы любят селиться на деревьях. Этим они облегчают себе жизнь. Потом Айви поискала кухню и опять же, понятное дело, не нашла. Но повсюду с веток свисали разные фрукты и орехи. Она набрала полные пригоршни и наелась. Стэнли сомневался, что эта пища ему подходит, но покорился уговорам подруги, поел фруктов и нашел их просто великолепными. Сочные фрукты пополнили внутренний запас жидкости, необходимой для производства пара. Потом они отправились в путешествие по дереву. В мешанине листвы постепенно угадывался определенный порядок. Ветви загибались в основном кверху, и чем выше, тем лиственные перекрытия становились плотнее. Дерево напоминало огромный дом со множеством стен, потолков и лестниц. Айви и Стэнли поднимались и поднимались, и конца этому подъему, похоже, не предвиделось. Дракон, длинный, приземистый и извилистый, переходил с ветки на ветку без особых хлопот, но принцесса время от времени теряла равновесие. А вот и залитый солнечным светом верхний этаж, где толстые ветви переплетаются, образуя причудливые фигуры, а лиственный пол достигает такой плотности, что хоть танцуй на нем. Стэнли и Айви оказались на своеобразной площади, утыканной холмиками сплетенных ветвей, окруженной, как стенами, более высокими ветвями. Из лиственной земли кое-где торчали крупные листы, украшенные какими-то черными закорючками. На самом деле это были надписи, но Айви еще не умела читать, а дракон никогда не учился. "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЗООПАРК!" - сообщала первая табличка. "НЕ СОРИТЬ!" - предупреждала вторая. Но дракон и принцесса беззаботно прошли мимо. Пройдя еще немного, они наткнулись на какой-то странный ящик, сделанный из плотной листвы. На ящике значилось: "КУКУРУЗНИК ОБЫКНОВЕННЫЙ". Ребятишки сразу же заглянули в ящик. Внутри сидели странные, довольно крупные существа. Головы у них были птичьи, а тела... Айви наморщила лоб, стараясь припомнить, где она их видела. - На картинке! - вдруг вспомнила она. - В книжке про обыкновенских чудовищ! Только у них там таких голов не было. Мамочка мне объяснила тогда, что это такой самолет. И у самолетов на картинке голов не было. А раз у этих самолетов есть головы, то эти самолеты, наверное, поженились на... - Тут Айви замолчала, потому что ничего объяснить не могла. Стэнли был удивлен не меньше. Один из кукурузников попытался клюнуть дракона, и дракон окатил его паром. Кукурузник сердито загудел. Дракон сердито взмахнул хвостом. Обыкновенских чудовищ Стэнли не любил за их ненастоящесть. В следующем ящике сидели перекуры. Куры сидели нахохлившись и время от времени выпускали из клювов сизые кольца дыма. Третий ящик заполняли перегрызы. Усатые и голохвостые, они держали в лапках кусочки сыра и с увлечением их грызли. В четвертом ящике обитали пережуй. Пережуй, крупные копытные существа, похожие на яка-болтуньяка, украдкой жевали лиственные стенки своей темницы. В пятом отыскали переплюев - и поспешно захлопнули крышку, потому что переплюи явно готовились к соревнованию. В шестом стоял одинокий перевари, очень похожий на пережуя. Родственник, очевидно. Из седьмого, последнего ящика несло невероятной вонью. Там жил некто выкакай. Айви стало жалко всех этих, как она сразу решила, пленников. - Стэнли, освободи их! - недолго думая, выпалила она. Дракон, конечно же, охотно согласился. Пара пустяков, подумал он, стоит только дунуть... И он Дунул. Вскоре веселая компания кукурузников, перекуров, перегрызов, пережуев, переплюев вкупе с одиноким перевари и таинственным выкакаем оказалась на воле. И такая пошла потеха, что Айви со Стэнли испугались и побежали к деревянной стене зоопарка - а они и не поняли, что побывали в зоопарке. Они перелезли через стену и очутились на соседнем дереве, более, как им показалось, спокойном. "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА СТАРУЮ ПЕРЕЧНИЦУ!" - гласила надпись, но ни Айви, ни дракон, повторяем, не умели читать. А вокруг были россыпи перца - красного, черного, белого, синего; с ветвей свисали гроздья перца, гирлянды перца, вязанки перца. Страшно чихая, Айви со Стэнли побежали туда, где виднелась крона соседнего дерева, дерева номер три. Числиха цифирная - вот как оно называлось. Все, что на нем росло, было связано со счетом и со временем - на дереве было столько ветвей, сколько месяцев в году, на каждой ветке росло столько листьев, сколько дней в месяце. Каждый день на землю падал только один лист, как в отрывном календаре. Ветви и листва числихи, как и первых двух деревьев, к вершине так уплотнялись, что образовывали площадку, на которой можно было стоять. В центре площадки густо вздымались числотелы, циферзлаки, столицы, столетники. А сквозь их плотную зеленую стену что-то поблескивало - что-то страшно заманчивое. Айви сразу заметила блеск. Ведь маленькие девочки, как и большие журавли, очень любят блестящие побрякушки. Айви со Стэнли направились к самому центру зарослей. И увидели нечто такое, к чему просто не могла не потянуться любая рука, а что уж говорить о детской ручонке. Радостно улыбаясь, Айви потянулась к яркому растению. Но едва пальцы ее коснулись золотой листвы, как растение выстрелило огнем, причудливо осветив все вокруг. Это было то самое свечение из видения королевы Айрин, свечение, смысла которого она так и не разгадала. Айви со Стэнли замерли на месте. Они превратились в статуи, неподвижные, бездыханные. Они попали в плен к самому могущественному растению Ксанфа, к растению, управляющему бытием всего живого в волшебной стране. ЗАМРИ-НА-ВЕКИ - так оно называлось. Глава VI ВЕДЬМА КСАНТИППА К утру непогода стихла, но тучная королева сумела отомстить Айрин - вода смыла следы, и после душа растения начисто забыли, что было вчера. Вдобавок солнце светило так вяло, что одежда никак не могла просохнуть. Пришлось вырастить новые туфли и новое белье. Из сухих полотенец Айрин умудрилась соорудить себе юбку и блузку. Гранди продолжал расспрашивать растения. Ни одно из них не помнило об Айви. - Боюсь говорить, но... - робко начала Чем. - Ну и не говори, - отрезала Айрин. Она поняла, что хотела сказать кентаврица: некая ужасная сила захватила Айви и унесла с собой так далеко, что теперь девочку вряд ли удастся отыскать. Но пока айва зеленеет, а она зеленела по-прежнему ярко, с Айви все в порядке. Нельзя вешать нос. Потянулись новые часы поисков. Однажды их заметил грифон и спустился, чтобы рассмотреть получше. На львином туловище чудовища подрагивали орлиные крылья. Грифоны, вечно голодные, вечно злые, входят в число наиболее опасных ксанфских хищников. Но Айви не растерялась и не дала чудовищу опомниться. Она бросила семечко боксерского куста и приказала ему расти. Вскоре появился куст и на нем множество крепких деревянных кулаков. Куст начал размахивать кулаками, целясь в грифона. Боксерские кусты - большие любители подраться. Грифон мгновенно снялся с места и растаял в воздухе. - Сидень видел Айви! - крикнул Гранди, указывая на какое-то растение. - Сидень сидит в земле накрепко, и память у него такая же крепкая. Дождю ее не удалось смыть. Сидень говорит... - Что говорит! - нетерпеливо воскликнула Айрин. - Айви была не одна, - как-то неохотно сообщил Гранди. - Но не с яком. - Но с ней ведь все в порядке? - дрожащим голосом спросила Айрин. - В порядке. Но вот ее новый приятель... - Он не причинил Айви никакого вреда! - уверенно заявила королева - но на всякий случай глянула на айву. - Вреда-то не причинил... - мямлил Гранди. - Говори же! Что за приятель? - Да вроде похож он на провального дракона, - на одном дыхании выпалил Гранди. Айрин стало плохо. Чем едва успела подхватить королеву, которая вдруг начала валиться вбок. - Провальный дракон? - еле слышно прошептала Айрин. - Да от него и половины не осталось, - успокоил Гранди. - Вспомни, не только старина Хамфри искупался в Роднике молодости, но и провальному дракону досталось. Теперь они оба всего лишь невинные младенцы. - Провальный дракон есть провальный дракон! - обрела голос королева. - Самое ужасное чудовище в Ксанфе! Какая разница, сколько ему теперь лет! - Именно об этом я и хочу сказать, - со значением начал Гранди. - Ну что еще? - Сидень мне сказал... в общем, провальный дракон и Айви, кажется, подружились. Во всяком случае, удалились как друзья. - У провального дракона не может быть друзей! - кричала Айрин, не давая себя убедить. - Это дракон-одиночка! Он просто съедает все на своем путы! Драконы все такие! - В твои рассуждения вкралась небольшая логическая ошибка, - заметила Чем. - Провальный дракон должен был в свое время появиться на свет. А появился он, как все существа, из материнского чрева. Значит, у него были родители, и, чтобы родился их сын, они должны были воспылать страстью друг к дружке. Значит, драконы умеют не только убивать, но и любить. Превратившись в ребенка, провальный просто заблудился в чаще. Он теперь беспомощен, как может быть беспомощно дитя. - Бедный ребеночек! - всхлипнул Гранди, утирая слезы. - Дети отличаются от взрослых впечатлительностью, искренностью, - продолжала разъяснять Чем. - У маленьких дракончиков... - У маленьких дракончиков желудки меньше, чем у взрослых, - встрял Гранди. - Так что малютка провальный, который перед встречей наверняка наелся досыта, просто оставил Айви на потом. Чем замахнулась копытами, но не попала. А королева... Она только начала верить, но после глупого замечания голема... Провальный дракон хитер и коварен, гораздо умнее многих своих собратьев. - Чем скорее мы их найдем, тем лучше, - сурово изрекла Айрин. Новый след они нашли у солдатенки. Нескольким солдатикам действительно запомнилась юная парочка. - Конечно, мы пустились в погоню, - переводил Гранди. - А этот зверь как пыхнет! Ну и шуточки! - Куда же они пошли? - нетерпеливо перебила Айрин. - А тебе, старушенция, какое дело? - перевел Гранди вопрос солдатика. Солдатик беззаботно раскачивался на своей ветке. - Отвечай, качалка, а не спрашивай, - сурово приказала Айрин. Солдатик сразу перестал раскачиваться. - Они скрылись за деревом, которое принадлежит ведьме, - разъяснил солдатик. - Но пока мы добежали туда, их уже и след простыл. Ну мы развернулись и потопали назад. У нас есть дела поважнее, чем охотиться за какими-то сосунками. - Один из них моя дочь! - гневно крикнула Айрин. - Что с возу упало, то пропало, тетенька. - А ты у меня, племянничек, сейчас попляшешь, - пригрозила Айрин и запустила руку в сумку с семенами. Из крохотного семечка вскоре вырос здоровенный котильон ученый и заходил вокруг дерева. Солдатики оказались в суровом плену. - Ну ты их и припечатала! - охнул Гранди. Но на самом деле он обрадовался, потому что любил шалости. - Не вмешивайся, деревяшка, а то и для тебя что-нибудь найдется. Голем сразу смолк и стушевался. Но след принцессы и дракона действительно простыл. Ведьмино дерево, оно же дерево-зоосад, было вне себя от того, что животные, совсем недавно тихо-мирно сидевшие в ящиках, вдруг оказались на воле, и на вопросы Гранди ответить не смогло. Звери устроили страшный кавардак в ветвях и внизу. Достаточно упомянуть, что пережуй, перевари и прочие мгновенно съели всю траву. Несолоно хлебавши отряд отправился дальше. Наконец они достигли местности, которую обошла ночная буря, но следа по-прежнему не нашли. Айрин не допускала мысли, что они идут не в том направлении, что Айви им не отыскать. Нет, ее дочка не может пропасть вот так, за здорово живешь. Постепенно вокруг все как-то потускнело и одновременно обрело желтоватый оттенок. Деревья исчезли, сменившись странными толстоствольными растениями, из которых торчали длинные, тонкие, похожие на траву листья, листья топорщились колючками, и каждая такая колючка была украшена беловатым цветком. Гранди допросил одно из растений и узнал, как оно называется: ксантиппов корень. - Как интересно, - сказала Чем. Кентавры вообще большие любители редкой фауны и флоры. - Судя по названию, это одно из самых древних ксанфских растений. - А в моей коллекции нет семян ксантиппова корня, - озабоченно заметила Айрин. - Думаю, тебе стоит их набрать. Мне кажется, ксантиппов корень имеет отношение... - К ведьмам, - произнес чей-то голос. Оглянувшись, Айрин увидела пожилую изможденную женщину с желтоватой кожей. Айрин так увлеклась растениями, что не расслышала, как старуха подошла. - Что вы делаете в моем саду? - спросила старуха. - Моя дочка потерялась, - кратко объяснила Айрин. - Я ее ищу. А ты ее не встречала? Трехлетняя девочка, а с ней, возможно, дракон, тоже маленький. - Вот оно что, - пробормотала ведьма. - Кое-что знаю. Так это твои детишки? - Моя дочка! Где она? Мне надо ее видеть! Ведьма, отвратительная, грязная горбатая старуха с бородавкой на носу, просверлила Айрин угрюмым взглядом. - Вон там моя хижина, молодка, - проскрипела ведьма. - В хижине стоит клетка. Пойдешь в хижину, заберешься в клетку и запрешься на замок. Айрин попыталась воспротивиться глупому приказу, однако ноги сами понесли ее к хижине. Ведьма попросту заколдовала ее, сделав послушной игрушкой в своих руках. Королева вошла в хижину и сделала все так, как велела ведьма: зашла в клетку и заперлась на замок. Тут только она поняла, что совершила, но было уже поздно - толстенные прутья ей не разломать. Нож тоже не поможет - пока один прут разрежешь, вечность пройдет. Ну ничего, справлюсь, не пала духом Айрин и привычным жестом извлекла из заветной сумки полезное семечко. Семечко упало на пол и незамедлительно дало росток. Росток огненной пилы. Пила прошлась по прутьям и мгновенно перерезала их. Ожидая освобождения, Айрин зря времени не теряла - вдобавок к огненной пиле она вырастила осъминожницу. Когда ведьма войдет в хижину, осьминожница кинется и схватит ее. Но и этого Айрин показалось мало, и она вырастила надежную дубинку. Теперь все готово. Ведьма зашла в хижину. Осьминожница мгновенно оплела ее щупальцами. Айрин потрясла дубинкой: - А теперь, мерзкая ведьма, ты мне расскажешь... Ведьма холодно посмотрела ей в глаза. - Опусти дубинку, - велела она. - И прикажи этой твари освободить меня. "Дура! - обругала себя королева. - Забыла, что она заколдовывает взглядом!" Айрин отбросила дубинку и приказала осьминожнице отпустить пленницу. Растения, выращенные Айрин, почти всегда ее слушались, разве что самые злые пропускали приказы мимо ушей. С этими последними ей самой приходилось быть начеку с путанами, к примеру. Исполнив приказ ведьмы, Айрин твердо решила - сейчас отвернусь и больше не позволю собой командовать. Но ведьма опередила ее и снова заколдовала. - Сядь, - велела она королеве, - выслушай, что я скажу. Айрин опустилась на деревянную скамью и приготовилась слушать, хотя внутри у нее все кипело - второй раз прошляпила и позволила ведьме одержать верх. - Я скажу тебе, кто я, - начала ведьма. - Я Ксантиппа, самая страшная из ведьм, ведающая здешним краем. Мне принадлежит ксантиппов корень, самое древнее растение волшебной страны Ксанф. Кому же владеть ксантипповым корнем, как не ведьме Ксантиппе, - оскалилась старуха. - Вы вторглись в мои владения, и теперь вы в моей власти. Вижу, ты сама волшебница. Что ж, это хорошо, даже очень хорошо, во много раз лучше, чем тебе кажется. Но все равно ты в моей власти. Я сильнее, потому что... В МОИХ РУКАХ ТВОЯ ДОЧЬ. Айрин было приказано слушать, поэтому она не могла произнести ни слова. Но известие ошеломило ее, и она напряглась, как струна. - Твоя дочь и маленький дракон пленники замри-на-веки, - продолжала ведьма. - Замри-на-веки - растение. Оно тоже принадлежит мне. Шалуны, как и вы, вторглись в мои владения и успели порядком набедокурить, прежде чем были остановлены. Они выпустили на волю моих животных: кукурузников, перекуров, перегрызов, пережуя и прочих. Детишек просто нельзя было не наказать. Они останутся заколдованными навечно, ну, по меньшей мере на столетие. Это уж мне решать. - Ведьма многозначительно посмотрела на Айрин. - Ты умеешь командовать растениями и могла бы освободить детишек, но, к счастью, ты не знаешь, где растет замри-на-веки и как к нему пробраться, чтобы прежде с жизнью не распрощаться. Я уничтожу малявок, прежде чем ты их найдешь. Без Ксантиппы не видать тебе дочери, как своих ушей, а Ксантиппа потребует платы. - Отваги тебе не занимать, раз ты решилась взять в заложницы мою дочь, - обрела дар речи Айрин. - Знаешь ли ты, кто я такая? - Кто же ты такая? - спросила ведьма. - Открой тайну. И тут Айрин охватили сомнения - а не станет ли хуже, если Ксантиппа узнает, что перед ней королева Ксанфа? Что королева Ксанфа в ее власти. Нет, лучше пусть не знает. Айрин уже поняла, что старая ведьма имеет власть над ее действиями, но не над словами. Исключение составляют дельные слова - те, после которых растения начинают расти, и им подобные. Поэтому сейчас она говорила только то, что хотела сказать, и не больше. - Ну... я просто... я просто Айрин, - потупила взор королева. - Что я должна сделать, чтобы ты вернула мне дочь? Ведьма оценивающе поглядела на Айрин. - Вижу, ума тебе не занимать. Ты мне сразу понравилась. И красивая, и здоровая, и на все руки мастерица - вон какую одежду соорудила из обыкновенных полотенец. Не говоря уже о том, что магической силой награждена щедро. Станешь замечательной женой моему сыну, а талантом своим послужишь мне. - Но я замужем! - в ужасе вскричала Айрин. - У меня дочь есть! Ради нее я рискую! - Женой моего сына должна стать именно зрелая женщина. Ведь я хочу, чтобы мальчишка наконец остепенился, стал вести настоящую семейную жизнь. Ты сможешь взять его в руки. - Что угодно, только не это. Я не смогу стать женой нелюбимого человека. - Сможешь. На то тебе дан опыт. Будешь его женой и родишь ему ребенка, а там, кто знает, может, и сама уходить не захочешь. - Хоть режь, не соглашусь, - вскинула голову Айрин. Бессовестная откровенность Ксантиппы просто потрясла ее. - Согласишься, никуда не денешься, - не сдавалась ведьма. - Угадай, каким образом у меня родился мой сынок? В самом деле, каким? Наверняка и в молодости ведьма Ксантиппа была так безобразна, что мужчины обходили ее за семь верст. Но она умеет привораживать, так что, скорее всего, просто изловила какого-нибудь ротозея и... - Если мой нынешний муж узнает, он просто убьет меня, - попыталась Айрин разжалобить ведьму. - Ничего он не сделает, раз ты уже будешь брюхата от другого. - Не смеши меня. Как только ты перестанешь за мной следить, я тебя попросту уничтожу. - А О дочке забыла? Дочка-то в моей власти, - напомнила ведьма. - Получишь ее назад не раньше, чем зачнешь с моим сынком единоутробного братца или сестрицу. - Братца или сестрицу? - растерянно повторила Айрин, потрясенная замыслами ведьмы. - Я ни за что... - Ты долго искала дочь. Хочешь искать вечно? Айрин не знала, что сказать. Ее пугала мысль, что Айви подвергнется новым опасностям. Поэтому сначала надо освободить дочь, а потом уж браться за ведьму. - Я познакомлю тебя с сыном. Его зовут Ксантье. Может, он тебе даже понравится, но это не имеет значения. Хотя, если понравится, тебе будет немного легче. Пошли. Айрин послушно последовала за Ксантиппой. Она решила так: раз жизнь Айви зависит от ведьмы, старуху сейчас трогать нельзя. Месть подождет. Ксантиппа привела Айрин к дереву, листья и ствол которого были странного оранжевого цвета. Чем стояла около дерева. Подойдя поближе, Айрин увидела, что кентаврица прикована к стволу железной цепью. Голем Гранди сидел тут же в небольшом забранном сеткой ящичке. Ведьма, стало быть, пристроила всех, кроме зомби. - Подожди здесь, - приказала ведьма. - Я приведу сына. - Эй ты, трухлявая кочка! - крикнул Гранди из-за решетки. - Пойди прижги свою бородавку! Ведьма пропустила оскорбление мимо ушей и удалилась в ветхую желтоватую хижину. - Она и тебя заколдовала? - спросила Айрин у Чем. - Да, - мрачно кивнула кентаврица. - Я сама надела путы, а Гранди сам полез в клетку. Под ее взглядом мы двигались, как заводные игрушки. - Я тоже. Жаль, что горгона не пошла с нами. Гранди хохотнул, решив, что это шутка. Он ведь не знал, что горгона действительно хотела пойти с Айрин, но та отказалась. Ведьма с минуты на минуту должна была вернуться. Надо успеть обменяться сведениями. - Что с Зорой? - спросила Айрин. - Ведьмина сила на нее не подействовала, - сказала Чем. - Ведьма завораживает, глядя в глаза и воздействуя на мозг, а у зомби и то и другое, мягко говоря, не в порядке. Зора просто куда-то ушла. А что ей оставалось делать? Айрин осмотрела цепь, тянущуюся от задней ноги кентаврицы к стволу дерева. Слишком толстая, самой ей не разорвать, но если использовать растения... - Быстро вырасти что-нибудь и освободи нас! - торопил Гранди. - Старуха сейчас вернется. Она велела тебе ждать, но не запретила помогать пленникам. - Не могу, - покачала головой Айрин. - Ведьма держит у себя Айви. - Ничего себе! - присвистнула Чем. - Чего же она от нас хочет? Ведьма вышла из хижины и направилась к ним. За ней шел гиппогриф, на спине которого сидел какой-то юноша. Очевидно, это и был сын ведьмы, Ксантье. Интересно, что молодой человек и гиппогриф были одного цвета - золотисто-желтого. Гиппогриф был словно слеплен из двух половинок. Крупная золотистая голова и крылья - птицы гриф, а мускулистое туловище и хвост лошадиные. У молодого человека кожа была желтого цвета, хотя, может, просто казалось от того, что одежда желтая. У него были легкие белокурые волосы, бородка и кожа... да, кожа золотистая. Не желтая, а золотистая. В общем, приятный юноша, даже красивый. - Ну и диво! - в невольном восхищении воскликнула Чем. Айрин не поняла, к кому из двоих относилось это восклицание, скорее всего к гиппогрифу. Ксантиппа и красавец на гиппогрифе приблизились к пленникам. - Сойди с коня, Ксантье, - велела Ксантиппа. - Я хочу познакомить тебя с женщиной. - Ну мама, - капризно протянул ведьмин сынок, - мы с Ксантом как раз собирались полетать. - Ах ты щенок неблагодарный! - взорвалась ведьма. Гнев вырвался из старухи так неожиданно, что Айрин аж вздрогнула. - А ну, сходи с коня! Ксантье, покорный сын, скривился, но исполнил приказ. По всей видимости, юноше едва минуло двадцать. Одежда не скрывала сильное мускулистое тело, покрытое бронзовым загаром. Айрин в глубине души изумилась, как безобразная ведьма произвела на свет такого красавчика. Какой же у него был отец? Наверняка красивый. А почему бы и нет - ведьма, умеющая привораживать, может выбирать по своему вкусу, а вкус у Ксантиппы, очевидно, есть. "Ну да, не зря же она выбрала тебя в жены своему сыну", - ехидно заметил внутренний голос. Айрин смутилась от собственной мысли и даже покраснела. - Вот она! - указала ведьма на Айрин. - Ну как, нравится? - Недурна, - промямлил Ксантье. - Была бы и вовсе ничего, если бы сбросила эти глупые полотенца. Так я полетел, матушка. - Не торопись, сынок. Посмотри, какое у нее тело. А ноги! А грудь! А личико! С такой куколкой не соскучишься. - Совершенно с тобой согласен. Она просто загляденье. А теперь я... - Заткнешься и выслушаешь! - крикнула ведьма на сына, так что юноша побледнел и задрожал. - Востра ты на язык, старушка! - похвалил Гранди из-за решетки. - Сейчас я заставлю ее сбросить полотенца, сынок, - сменила старуха гнев на милость, - и ты поймешь... - Ну к чему эти хлопоты, матушка? Лучше мы с Ксантом отправимся... - Лучшей жены тебе не найти. Я так считаю, - снова с угрозой произнесла ведьма. - Да я, матушка, вовсе не хочу жениться. Я хочу летать. - И Ксантье снова повернулся к своему скакуну. Айрин не знала, радоваться ей такому пренебрежению ее прелестями или огорчаться. Все-таки немного обидно, решила она. Что ж, женщина есть женщина. - Замри, пустоголовый! - велела Ксантиппа сыну, и тот замер. - Так вот, ты женишься на этой, как ее... - На Айрин, божий одуванчик, - любезно подсказал плененный Гранди. - Тихо ты, пустоголовый! - прикрикнула на него Айрин. - Да, на Айрин, - кивнула ведьма. - Она тебе очень подходит. Умеет при помощи магической силы выращивать растения, вынослива и, главное, может родить ребенка. - Я в этих делах мало смыслю, - растерянно ответил Ксантье. - Не беда, эта женщина прекрасно во всем разбирается. Стоит мне отдать приказ, и она все выполнит. От тебя потребуется одно - не сопротивляться. Ты поймешь, как это приятно. А потом я отпущу тебя полетать. "Неужели он и в самом деле так наивен?" - подумала Айрин. Но чему ты удивляешься? Вспомни, каким был Дор в начале семейной жизни. Мужчины кичатся своим опытом, но на самом деле знают гораздо меньше нас, женщин. А этот Ксантье просто не хочет казаться лучше, чем он есть. - Но я хочу полетать сейчас, - капризничал сынок. - Вот будет дождливый день, когда нельзя летать, тогда и женюсь. Дождливый день, к счастью, был вчера! - мысленно возликовала Айрин. Спасибо тебе, тучная королева. Сама того не ведая, ты совершила добрый поступок. Ведьма согласилась. Очевидно, она так любила своего красивенького сыночка, что не хотела бросать его, как щенка, в ледяную воду взрослой жизни. Она могла его быстренько заколдовать, но предпочла нескончаемые уговоры. Ксантиппа не отличалась от других матерей - она заботилась о своем сыне, как умела, и от всей души желала ему добра. При этом страдали другие люди, но тут уж ничего не поделаешь. Если бы не Айви, Айрин даже прониклась бы к ведьме некоторой симпатией. Ксантиппа зашла с другой стороны: - И твоему коню, сынок, тоже нужна подруга. Отдам-ка я ему в жены эту юную кентаврицу, как ее... - Чем ее зовут, старая перечница, - снова подсказал Гранди. - Цыц, катушка деревянная, - сердито взмахнула хвостом кентаврица. - Отдам ему в жены Чем, - угодливо повторила ведьма. - Вижу, она совсем еще зеленая, но кентавры умны от природы. Она произведет на свет отличного жеребенка. Башковитого, как человек, и с крыльями грифа. Разве это плохо? Гиппогриф отпрянул, расправив крылья. Он тоже не хотел жениться. Не хотел жениться на кентаврице. - Ох, матушка! - воскликнул Ксантье. - Ну зачем ты напугала Ксанта? Не хочет он жениться! Привет, мы улетаем. - Ни с места, простофили! - крикнула ведьма. - Я хочу отдать вас в мужья прекрасным особам женского пола! Я хочу, черт возьми, стать бабушкой, прежде чем загнусь! Не отпущу, пока не согласитесь. - Ксантиппа, твой сын не хочет жениться на мне, - отважилась вмешаться Айрин. - Я немолодая замужняя дама и не гожусь ему в жены. Если ты заставишь его, он попросту тебя возненавидит. - Сделает, как мать велит, - буркнула ведьма. - Но это абсолютно неправильное воспитание, - расхрабрилась Айрин. - Ксантье замкнется в себе и, оставшись без твоего присмотра, будет делать все наоборот, то есть по-своему. Ты избрала ложный путь. Он не желает меня, а я не желаю его. В любви невозможно принуждение. Тут ты бессильна. Если будешь настаивать, то больше потеряешь, чем найдешь. - Глядите, люди, сама от своего счастья отказывается, - издевательски всхлипнул Гранди. - От голубка золотистого, взросленького... Чем, стоявшая ближе всех к клетке, с размаху ударила по ней копытом. Клетка загрохотала всеми своими прутьями. Гранди сразу стих. - Но я устала ждать, - пожаловалась ведьма. - У него только полеты в голове. А женится, обзаведется домом, сразу остепенится. Айрин не могла не согласиться. Ее муж Дор после женитьбы здорово остепенился. И это помогло ему стать вполне приличным королем. Но Ксантиппа выбрала в жены сыну именно ее, Айрин, и с этим никак нельзя согласиться. - Матушка, да отпусти же ты меня... - Замолчи, негодник. - Так его, старушенция, боксом, боксом! - снова расхрабрившись, подначивал Гранди. Как же распутать этот клубок? - мучительно думала Айрин. От ведьмы просто так не уйдешь. - Может, я смогу оказать вам какую-нибудь услугу? Услугу иного рода, - предложила Айрин, подчеркнув последнюю фразу. - Вырастить, допустим, какое-нибудь дерево, даже целый сад. Растения, которые поднимаются годами, взойдут мгновенно... - Деревьев у меня хватает, - махнула рукой ведьма. - На дереве-зоосаде твоя доченька и ее дружок порядком нашалили - выпустили на волю зверей и птиц. - Я все исправлю, - поспешно пообещала Айрин. - Да ладно, я все равно собиралась обзаводиться новыми зверушками. Конечно, я думала сделать это спокойно, без тарарама. Нет, только брак с моим сыном. Иной платы мне не надо. - А нимфа ему не подойдет? - вдруг придумала Айрин. - Нимфы - пустышки, - презрительно возразила ведьма. - Только бегают быстро, а так никакой пользы. А он у меня уже достаточно побегал-полетал. Что же ей предложить? Айрин думала-думала, но ничего не придумывалось. Рядом стояла Чем и тоже думала. Как-никак решалась ее судьба. - Есть же разные диковины, - размышляла Чем. - Ведьмы любят диковины. Мы же с тобой способные девушки, Айрин. Давай сотворим что-нибудь этакое. - Есть у меня мечта, - вздохнула ведьма, - но вам она не по зубам, так что плата одна - ты выходишь за гиппогрифа, а ты за моего сына. - Испробуй наши способности, - предложила Чем. - А вдруг мы тебя удивим? - Испробуй-испробуй, бабушенция, - подхватил Гранди. - Тобой, щепка, я попробую растопить печь, - пообещала ведьма, - а твоих подружек приспособлю к иному делу. Ксантье, иди сюда, становись перед женщиной. Сейчас я ей прикажу. - Но мы годимся не только на это! - в отчаянии крикнула Чем. - Они на все годятся! - заорал Гранди. - Какая у тебя мечта? - спросила Айрин, припомнив слова ведьмы. - Матушка мечтает... - начал Ксантье. - А ты не вмешивайся! - прервала его Айрин. - Я скажу, - согласилась ведьма. - Скажу только для того, чтобы вы поняли, какие вы слабачки. Так вот, всю свою длинную и скорбную жизнь я мечтала... мечтала я всего-навсего ПОЛУЧИТЬ ТРИ СЕМЕЧКА С ДЕРЕВА ВСЕХ СЕМЯН! - Но я знаю толк в семенах! - воскликнула Айрин. - Знаешь-то ты знаешь, но это ведь не простые семена. И я не верю, чтобы ты смогла... - Что это за ДЕРЕВО ВСЕХ СЕМЯН? - спросила Чем. Ее даже больше, чем Айрин, встревожило неизвестное название. - Впервые о нем слышу. Раз Чем о нем ничего не знает, значит, дерево и в самом деле редчайшее, догадалась Айрин. Ведь кентавры всегда все знают, а Чем вдобавок очень интересуется географией. В самом деле, Чем умела создавать карты и наносила на них все подробности тех мест, по которым совершала путешествия. Именно она когда-то обнаружила и нанесла на карту Области Стихий, расположенные в северном Ксанфе, - Воздух, Землю, Огонь, Воду и Пустоту. Кому, как не ей, знать, где в Ксанфе что растет. И если уж она не знает... - Дерево всех семян растет на горе, именуемой Парнас, а гора Парнас скрыта в такой глуши, что вам до нее не добраться, - изрекла ведьма. - Только гиппогриф, крылатый конь моего сына, знает туда дорогу. Дерево всех семян охраняет птица. Имя птицы Симург. - Симург! - воскликнула Чем. - Я знаю ее. Эта птица наделена глубочайшей мудростью. Она три раза видела разрушение мира, и ей ведомо все. Я и не предполагала, что эту птицу можно отыскать в Ксанфе. Мне казалось, она давно покинула нашу землю. Как бы мне хотелось повстречаться с нею - хоть на минуту - и поговорить! - Ты невольно угадала второе мое желание, - сказала ведьма. - Кроме семян с дерева я всю жизнь мечтала заполучить перышко из хвоста птицы Симург. Ее перья наделены волшебной силой - они излечивают раны. Но путь к Парнасу буквально усеян опасностями... - А какие семена растут на этом славном дереве? - спросила Айрин. - Семена всех диких растений, какие только существуют! - восторженно и вместе с тем мечтательно промычала Ксантиппа. Оттуда родом мои деревья: дерево-зоосад, старая перечница, числиха цифирная. Солдатенка, пожимальник лапный, сидень - все они оттуда. А бакалавр вам еще не встречался? Тоже из тех краев. - С бакалавром мне очень хотелось бы встретиться, - сказала Чем. - Наверняка это очень ученое дерево. - На дереве всех семян растут семена даже давно исчезнувших растений. Там растет такое, что вам и вообразить трудно! - Кому-то, может, и трудно, а кентаврам легко, - гордо заявила Чем. - Да ты знаешь, что там растет? - возмутилась ведьма. - Не просто какие-то правильные семена, только вообрази: семички, си-мина и даже семь-и-нal - Там действительно есть все на свете! - вздохнула Айрин. - Как бы я хотела хоть одним глазком взглянуть на это дерево. - Можешь только мечтать, - охладила ее пыл Ксантиппа. - Гору охраняет Пифон. Стоит приблизиться, и сразу окажешься у него в пасти. Разумные существа предпочитают не рисковать. - Так то разумные, а мы просто так, погулять вышли, - щеголевато бросил голем. - Нам рисковать, что орешки щелкать. - Ну, допустим, принесем мы тебе семена и перья, - сказала Айрин. - Тогда ты отпустишь Айви и позволишь нам уйти? - Риск очень велик. Может случиться, что не вернетесь. - Ну уж за Айви я обязательно вернусь! - Если в пути не сгинешь. Об этом я забыла, опомнилась Айрин. Ну что ж, тогда соглашайся выйти замуж за ведьминого сына. Это что, лучше смерти? - Мы дойдем до Парнаса, - заверила Айрин. - Дойдем и вернемся. С семенами и перьями. Если мы не вернемся, ты не получишь того, о чем мечтала. А если вернемся, получишь ценности, о которых мечтала всю свою жизнь. Без нашей помощи тебе их не видать. - Сечешь, старушка? - влез Гранди. - Как-то сомнительно... - колебалась ведьма. - Брось сомнения и расскажи, как достичь Парнаса. - Да откуда мне знать, - заюлила ведьма. - Один гиппогриф знает, а гиппогриф слушается только Ксантье. Айрин вдруг поняла, почему Ксантиппа перестала настаивать, чтобы Ксантье женился, и немедленно. Ведьма попросту боялась своего сына. У него был козырь - гиппогриф Ксант. Стоило Ксантье выпустить гиппогрифа на волю, и крылатый конь наделает бед. - Значит, конь и сынок пойдут с нами, - не растерялся Гранди. - Все очень просто. Айрин нахмурилась. Ей очень не хотелось продолжать путь в обществе ведьминого сынка. И она была уверена, что Чем точно так же думает о гиппогрифе. Но без них они не доберутся до Парнаса, а значит, не выпутаются из нынешних трудностей. Если для спасения Айви надо покорить гору Парнас, она, королева Айрин, покорит ее. - На этот раз Гранди прав, - сказала королева. - Ксантье и Ксант должны пойти с нами. - Что значит - на этот раз?! - так и взвился голем. - То и значит, что теперь помалкивай! - прикрикнула Чем и снова замахнулась копытом. - Ксантье и гиппогриф будут указывать дорогу, а мы... - начала королева и вдруг замолчала - к ним медленно приближалась зомби Зора. Айрин вздохнула. Ведь она, честно говоря, успела забыть о третьем, самом жалком своем спутнике. Зора спасла их всех, но теперь, увы, будет только помехой. Зора с невнятным шепотом подошла к Айрин и раскрыла ладонь. Королева еще раньше заметила - Зора что-то несет. На ладони лежало нечто круглое, серебристое, похожее на чешую не то рыбы, не то какого-то пресмыкающегося. Чешую животные обычно теряют в драках. - Эта зомби шла с нами, - объяснила Айрин Ксантиппе. - Думаю, она и дальше пойдет с нами. Так будет справедливо. - И как же она пойдет, эта ваша красавица? - спросила ведьма. - Гиппогриф, предупреждаю, мчится, как ветер, даже по земле. За ним только кентавр может поспеть. - А мы посадим красотку на гиппогрифа, мамаша, и все будет в порядочке, - деловито объяснил Гранди. - Нет, живую покойницу мой конь не повезет, - скривился Ксантье. - Ну скажи им, мама. Но ведьма уже предвкушала, как получит семена, и была готова на все. - Повезет, - сказала мама. - Ничего с ним не сделается. Вы мне перья и семена, а я вам девчонку. Единым прикосновением ведьма освободила кентаврицу и голема. - Но ты не уточнила, какие семена тебе нужны, - напомнила Айрин. - Семя сомнения, семя распри, семя войны, - охотно пояснила ведьма. - Сомнения... Распри... Уж не хочешь ли ты... - А ты хочешь вернуть дочь? - ехидно спросила ведьма, не дав королеве договорить. Чем подняла Зору, чтобы посадить ее на спину к гиппогрифу позади Ксантье. Чувствовалось, что и коню, и хозяину не по себе, но они не проронили ни слова - ведьма взглядом принудила их молчать. Гиппогриф расправил крылья и поднялся в воздух. Зора чуть не упала, но ухватилась за Ксантье и сумела удержаться. Красавцу с золотистым загаром эти объятия, как успела заметить Айрин, не очень понравились. Чем во всю прыть устремилась за гиппогрифом. - До встречи, моя старушка! - крикнул Гранди Ксантиппе. Ксант поднимался в воздух по спирали, слегка накренившись. Он широко раскинул крылья и бил ими с такой силой, что подъем получился крутым, несмотря на собственный вес коня и тяжесть сидевших на его спине Ксантье и Зоры. Его полетом несомненно управляла волшебная сила, действующая только в пределах Ксанфа. Чтобы не отстать, кентаврице пришлось перейти на легкий галоп. - Ну и силища, - приговаривала она на бегу почти с восхищением. Айрин не могла не согласиться, что у гиппогрифа действительно силища. Ведьму легко перепутать с простой визгливой и злобной старушонкой, сынка принять за олуха с красивой фигурой, а вот гиппогрифа... Да, гиппогриф и в самом деле своего рода совершенство - только совершенное существо способно летать так свободно, словно и нет на его спине никакого груза. Гиппогрифы, конечно, куда внушительнее грифонов, хотя грифоны тоже хороши. Ксант определил направление и полетел на юго-восток. Чем следовала за ним, тщательно выбирая дорогу. - Ты понял, что отыскала Зора? - спросила она у голема, не сбавляя скорости. - Какая-то чешуйка, совершенно никчемная, - бросил Гранди. - Глупая находка безмозглого существа. - Эта глупая, как ты говоришь, чешуйка принадлежит дракону, - заметила Чем. - Зора неплохо соображает, раз заметила на земле именно это. А я хорошо знаю животный мир Ксанфа, и многие разновидности чешуи мне известны. Чешуйка, которую принесла Зора, несомненно принадлежит провальному дракону, хотя она очень маленькая. Но это легко понять: дракон уменьшился, и чешуя на нем тоже уменьшилась. - Айви подружилась с маленьким дракончиком! - расслышав, воскликнула королева. - Зора нашла их? - Зора нашла чешую дракона. На том месте, где они - Айви и дракон - проходили, - пояснила кентаврица. - Вот почему она принесла чешуйку тебе. Помнишь, она пыталась что-то сказать? Это было слово "Провал". Надеюсь, ведьма не поняла. - Ах вот оно что! - хлопнул себя по лбу Гранди. - А я думал, что она там бормочет? - Если мы не достигнем Парнаса, но останемся живы, - сказала Айрин, - Зора может помочь нам отыскать Айви. - А пока будем делать все, что в наших силах, чтобы достичь горы, - на бегу говорила кентаврица. - Мы пообещали ведьме... Не думаю, что Айви отыщется так уж быстро, даже с чешуей в кармане... К тому же я очень хочу увидеть птицу Симург... - Но вспомни, какие семена заказала ведьма! - воскликнула Айрин. - Сомнения! Распри! Войны! Боюсь, мы помогаем злодейке, замышляющей нечто ужасное. - Не знаю, что и сказать, - понурилась Чем. - Будь что будет. Будь что будет, мысленно согласилась с ней Айрин. И еще - назвался груздем, полезай в кузов. Король Трент всегда выполнял обещанное и дочь свою обучил тому же. Глава VII ХАМФГОРГ ПОЛУЧАЕТ НАГРАДУ Маленькая Айви была настоящей волшебницей, пусть еще и не признанной. Никто пока не догадывался, что эта кроха когда-нибудь войдет в так называемую могучую кучку ксанфских волшебников, то есть сверходаренных волшебников. Нигде, кроме Ксанфа, таких волшебников и быть не могло. Этот дар Айви получила от демона Иксанаэнного, на магической силе которого держались ксанфская земля, хотя самому демону X(A/N)th все эти ксанфские дела были глубоко безразличны. Когда-то по приказу Чери, матери Чем, демон дал обещание, что потомки Бинка и Хамелеоши все как один будут волшебниками. Поэтому, когда у Бинка и Хамелеоши родился сын Дор, он был назван волшебником, и в будущем ему предстояло сделаться королем Ксанфа, ибо так повелевает закон - только могущественный волшебник может стать королем Ксанфа. У Айрин и Дора родилась дочка Айви, внучка Бинка и Хамелеоши. Внучка Бинка и Хамелеоши не могла не быть волшебницей, но повторялась история Дора: окружающие пока смотрели на Айви как на ребенка и не догадывались, что в ее ручонках таится всесокрушающая сила. Во все века в Ксанфе существовало железное правило: с волшебниками шутки плохи. Но ведьма Ксантиппа поселилась в такой глуши, что давно оторвалась от жизни и позабыла все ксанфские порядки. Она взяла в плен волшебницу, и за эту дерзость ее ждало наказание. Айви захватило ведьмино растение. Замереть на веки - вот что ее ждало. Существовало три пути избавления: поджечь дерево, ждать, пока ведьма сменит гнев на милость, или и впрямь замереть на веки, то есть ждать, когда кончится срок. Пожар не годился. В пожаре могло сгореть не только то, что нужно, но и то, что не нужно: сама Айви, дракон, Ксанф, а то еще и половина Обыкновении. Ждать, пока ведьма раздобрится, тоже глупо. Без семян и перьев она, ясное дело, и пальцем не пошевельнет, а когда еще эти подарки прибудут... Может, никогда. Ну а третий путь - отсиживать срок. Надо сказать, что растение под названием замри-на-веки росло не просто так, а поднималось из круглой штуковины, похожей на циферблат громадных часов. Это и в самом деле был циферблат, только назывался он цифирьблат и состоял в родстве с числихой цифирной вообще и с цифирьзлаком в частности. По цифирьблату, как и полагается, двигалась стрелка. Но двигалась она чудовищно медленно. Цифирьблат был украшен золотыми цифрами, обозначающими даже трудно сказать что - не часы, это уж точно... скорее века, тысячелетия даже. Около одной из цифр было написано: "КОГДА РАК СВИСТНЕТ". Надо было понимать так: пройдет одно, два, пять тысячелетий, стрелка доползет до этой цифры, тогда свистнет легендарный рак - и пленники получат свободу. Умей Айви читать и разбирайся в пословицах, она бы разрыдалась, но малышка не умела читать. Она не умела читать, но, повторим, была могучей волшебницей - так, с некоторым оттенком пренебрежения, именовали в Ксанфе волшебников, которым выпало родиться женщинами. Талант Айви заключался в том, что стоило ей оказаться рядом, и слабое усиливалось, блеклое начинало искриться, медленное убыстрялось. Вот и сейчас Айви смотрела на золотую стрелку, и вдруг ей так захотелось, чтобы стрелка побежала, что стрелка и в самом деле начала вращаться со все большей и большей скоростью. В конце концов она так раскрутилась, что ее уже нельзя было рассмотреть. Вращаясь, стрелка сматывала в золотой клубок время заключения Айви и дракона. Клубок делался все больше, то есть до мига освобождения оставалось все меньше времени. И вдруг снизу, как из-под земли, выскочило лупоглазое существо, закованное в черный панцирь. Это и был РАК. Рак молодецки свистнул - и пленники зашевелились. Айви и Стэнли очнулись одновременно. Но они не стали ни зевать, ни потягиваться, как обычно делают только что проснувшиеся. Они ведь не спали, а просто оцепенели. Они вообще не заметили, что прошло какое-то время. Но солнце уже успело подняться выше. - Ой, листочки повяли, - огорченно указала Айви на замри-на-веки. - Плохое растение. Куда-то девало свои золотые листики. Дракон тоже огорчился. Раз его подруга огорчилась, то и он огорчился. - Не плачь, Стэнли, - стала утешать дракона чуткая Айви. - Подумаешь, листики. Слушай, мне это дерево ужасно надоело. Давай с него спустимся. Стэнли и самому надоело, так что он с радостью покорился. И они начали осторожно спускаться с одного лиственного этажа на другой. Все ниже и ниже. Но когда добрались до самого нижнего этажа и глянули вниз, поняли: земля все же очень далеко. Но умная Айви не растерялась. - Мы должны позвать на помощь, - важно объявила она. - Когда девочки зовут на помощь, их всегда кто-нибудь спасает. И нам на выручку обязательно придет какой-нибудь... ну как его... сияющий рыцарь Донки Кот. Стэнли не знал, кто такой Донки Кот, но раз он, Стэнли, не может спасти Айви, а этот Кот может, значит, очень хорошо, пусть спасает. Айви набрала в грудь побольше воздуха и крикнула: - На помощь! Через минуту внизу что-то зашуршало. Очевидно, это и был рыцарь Донки Кот, который пришел на выручку. Айви очень обрадовалась. Кто поможет им спуститься с дерева, тот навеки станет ее другом, будь он хоть зверь, хоть кто. Под деревом стоял их спаситель Донки Кот. Приятный молодой .человек с умным лицом, но без доспехов. Доспехи он, конечно, оставил дома, потому что на дворе теплынь. Айви сразу же влюбилась в него. Дамы, которых спасают рыцари, всегда влюбляются в своих спасителей. Настало время представиться - узнать, как его зовут, и назвать собственное имя. Так делают взрослые в замках. - Сияющий рыцарь, как тебя зовут? - крикнула Айви сверху. Спаситель испуганно глянул вверх. - Хамфгорг, - ответил он, чуть подумав. - Я - Айви, - сообщила Айви. - А его зовут Стэнли. Он дракон. Милейший, помоги нам спуститься на землю. Хамфгорг опять задумался. Честно говоря, окружающие считали его дурачком, а слово "милейший" он вообще услыхал впервые в жизни, поэтому не мог понять, обидели его или похвалили. Он осмотрел свою одежду. Она была в жалком виде - испачкалась и изорвалась, но ему почему-то совсем не было стыдно. В этом не было ничего странного: талант Айви начал влиять и на него. Айви считала, что ее спаситель должен быть образцом ума, красоты и храбрости, и Хамфгорг потихоньку начал превращаться в умника, красавчика и храбреца. Теперь ему уже не надо было ничего растолковывать. Девочка и дракон нуждаются в помощи, и он поможет. Но сначала надо все хорошенько обдумать. И тут его осенило: - Вы должны спрыгнуть. На что-нибудь мягкое. Предположим, на кучу мятых фруктов. Но Айви предложение не очень понравилось - мятые фрукты были ей противны. Не так давно, когда Айви считали несмышленым младенцем, мама решила накормить ее именно мятыми фруктами. Айви попробовала, сделала страшное лицо, выплюнула и отказалась от мятых фруктов раз и навсегда, как и надлежит всякому разумному человеку. Хамфгорг не настаивал. Он и сам не любил эту фруктовую кашу. Но с его волшебным талантом он мог создать, увы, только кашу. Хамфгорг оглянулся по сторонам. Поскольку ему сегодня страшно везло, он сразу заметил нечто подходящее: мягкую плюшку! Это было крупное, но совершенно безобидное животное, очень любящее поспать. Плюшки созданы именно для того, чтобы на них плюхаться! Мальчик подбежал к плюшке, ухватил ее за лапы и потащил к дереву. Плюшка не сопротивлялась. Айрин захлопала в ладоши. Она плюхнулась вниз и приземлилась с радостным визгом. Дети любят прыгать на диванах, кроватях и прочих поверхностях, под которыми есть пружины. Страшилки жалуются на шум и тряску, но детям нет дела до жалоб каких-то страшилок. Под брюхом у безмятежно дремлющей плюшки не было, к счастью, никаких страшилок, и Айви напрыгалась вволю. Дракон плюхнулся следом за своей повелительницей. Как послушный ученик, он сделал несколько подскоков, но промазал и ударился о землю, к счастью, не больно. Да и вообще драконы ребята крепкие. Одна чешуйка, правда, оторвалась. Ну ничего, новая нарастет, драконы к таким потерям привычные. Хамфгорг испуганно смотрел на дракона. Весь предыдущий день и всю предыдущую ночь он только и делал, что старался избегать чудовищ. И вот тебе на! Перед ним