м самым подчеркивая значимость королевской власти, что было так важно для того, чтобы Ксант сохранил-таки свое существование! - У Ксанта должен быть король, который умеет обращаться с волшебными силами! - проговорил кентавр.- Само определение "волшебник" звучит довольно непонятно. В моем понимании, сила волшебства намного превосходит магическую силу обычного человека. Конечно, тут все очень относительно, тем более, что при отсутствии таких талантов королевская мантия с короной должны достаться тому, кто владеет хоть каким-то искусством магии! - Согласен! - заявил Роланд. - А в сложившейся ситуации твой собственный талант становится... - О нет, не стоит,- яростно запротестовал Роланд,- я вижу необходимость выявлять и развивать новые таланты для обретения ими статуса волшебника, чтобы короли в нашей стране не иссякли, и я одобряю такое решение. Но сам я слишком стар для того, чтобы надевать корону! Какой он умный, подумала Аймбри. Ну конечно же, Ксант должен выбирать своих королей именно этим простым методом! А какое острое восприятие было у Арнольда, и как верно и точно он способствовал разрешению кризиса в волшебном королевстве! Это было особенно важно еще и потому, что после краткого царствования кентавра Арнольда, согласно пророчеству волшебника Хамфри, на королевский трон Ксанта должны были вступить поочередно еще четыре короля! Если сейчас вовремя не избрать королем кентавра, то в стране непременно начнется хаос! - Да, именно так, я имею в виду таланты молодых! Вот, к примеру, Айрин уже должна нами рассматриваться как волшебница, тем более, что она уже смогла достичь кое-каких успехов в этом деле, к тому же многих волшебников, которые этим прежде занимались, теперь с нами уже нет. - Это верно,- согласился Роланд,- лично я еще раньше пришел к выводу, что Айрин следует причислить к разряду волшебниц, а теперь ее талант в этой области приобретает особое значение. Но, к сожалению, для королевской власти это не имеет реального значения, поскольку Айрин - все-таки женщина, а путь женщинам на престол у нас заказан! В данный момент королева Айрин находилась вместе с Хамелеон наверху, рядом с их несчастными мужьями, и Аймбри знала, что если бы сейчас Айрин услышала, какой поворот принял этот разговор, то она очень заинтересовалась бы им. Во всяком случае, королева Ирис воспринимала все произносимое с видимым удовольствием. - А следует ли принимать за факт то, что сила волшебницы слабее силы волшебника? - послышался несколько витиевато составленный вопрос Арнольда. - Ни в коем случае! - бросила королева Ирис. Было видно, что вопрос старого кентавра затронул больную для нее тему. - Именно, ни в коем случае,- отозвался и Роланд, мило улыбаясь. - В таком случае, мы должны согласиться с тем, что это различие носит все-таки несколько декоративный оттенок,- заключил Арнольд,- по сути, волшебница - это тот же волшебник, только женского рода! - Это верно,- веско подтвердил Роланд,- точнее, колдунья. В конце концов, вся эта терминология - не столь важна, главное все-таки не это. Сейчас не время говорить о предрассудках. - Предрассудки! - воскликнул Арнольд.- Но тут вся концепция перерастает в большую проблему. К примеру, мой род, кентавры, несправедливо, с предрассудками относится к практике магии, и мне лично пришлось испытать это на собственной шкуре. А вы, люди, всегда предвзято судите о женщинах! - Нет, никоим образом,- живо возразил Роланд,- мы всегда уважаем, ценим и стараемся защищать наших женщин! - И в то же вы систематически их дискриминируете! - Мы совсем не... - И все-таки вы делаете именно это! - на одном дыхании гневно выпалила Ирис. - Меня со всех сторон поправляют,- смущенно заулыбался кентавр,- но ведь в Ксанте все равно нет существенного различия между людьми разных полов! - Хорошо! - сказал Роланд. По его лицу было видно, что он понял сейчас нечто такое, чего не поняли ни Аймбри, ни королева Ирис. - В таком случае, мне что-то непонятно,- продолжал Арнольд,- почему женщина, даже если ее талант и способность к волшебству общепризнанны, не может претендовать на звание единовластной королевы Ксанта? Королева Ирис, услышав это, даже дышать перестала. Аймбри, уловив ход мысли старого кентавра, явила перед ними сценку, которая представляла собой сплетение сверкающих молний. Для чего только он затеял эту болтовню! Роланд как-то странно посмотрел на кентавра и вдруг рассмеялся: - Но тебе все-таки придется признать тот факт, что еще с древнейших времен королевский трон Ксанта может быть унаследован только лицом мужского пола! - Я хорошо понимаю это! Но ведь в законе написано просто "Король", а кто сказал, что под словом "король" понимается именно мужчина? - Я что-то не припоминаю, чтобы это было где-то специально оговорено,- признался Роланд,- я могу только лишь предполагать, что закон этот указывает на мужчину как единственного возможного претендента на трон Ксанта для удобства и четкости толкования. Но я все-таки считаю, что и женщина, если она обладает необходимыми для того знаниями, тоже может взойти на трон! - Мне приятно слышать, что твое толкование совпадает с моим пониманием этого закона,- обрадованно проговорил Арнольд. И Роланд, и Арнольд понимали, что только что они разрешили эту загадку и способствовали разрешению могущих возникнуть в будущем споров, поскольку опасность, нависшая над Ксантом, разом заслонила все проблемы, которые сейчас уже казались ничего не значащими пустяками. - В таком случае,- торжественно начал Арнольд,- я, обладая всей полнотой власти в королевстве Ксант, с ведома и одобрения Совета Старейшин, с этого момента изменяю правила наследования королевского трона в нашей стране. Отныне трон может наследоваться лицом, как мужского так и женского пола, знакомым с волшебством и чародейством,- тут кентавр на минуту прервался, чтобы набрать в грудь побольше воздуха и при этом посмотрел на Ирис сквозь стекла своих очков.- А также я объявляю, что в случае необходимости волшебница Ирис вправе унаследовать трон после меня, а волшебница Айрин после волшебницы Ирис, если того потребуют складывающиеся обстоятельства! Это делается в целях скорейшего разрешения возникшего кризиса. Роланд снова вежливо улыбнулся: - Я одобряю то, что все мы только что слышали. Я полагаю, что у меня есть сейчас полное право говорить от имени Совета Старейшин! Королева Ирис снова вздохнула. Ее лицо стало вдруг пунцовым. В воздухе вокруг собравшихся заколыхались крохотные язычки пламени - иллюзия, которую королева непроизвольно навеяла, была своеобразным выходом чувству, которое Ирис дикими усилиями воли до сих пор в себе подавляла. Теперь, когда мучивший ее "половой вопрос" так быстро и окончательно разрешился, королева облегченно проговорила: - Король Арнольд, вас можно уважать и преклоняться перед вами уже только за то, что вы сейчас сделали! Арнольд спокойно пожал плечами: - Ваш муж всегда хорошо ко мне относился. Он тепло принял меня и позаботился о моей дальнейшей судьбе, когда мои соплеменники изгнали меня из своих рядов. Да и сами вы всегда были предупредительны ко мне. Но я должен признать, что мой поступок был продиктован не столько благодарностью, сколько здравым смыслом. Однако теперь мы с вами частично в расчете. - Да, это так, ваше величество! - воскликнула Ирис с сияющими глазами. В этот момент она была похожа на очаровательную молодую женщину, к примеру, на свою дочь, и на этот раз Аймбри вовсе не считала, что это было очередной иллюзией королевы. Арнольд тем временем повернулся к Аймбри. - А теперь мне нужно пообщаться с тобой, ночная кобылка! Я, конечно, понимаю, что ты устала... - Так же, как и вы, ваше величество! - ответила Аймбри. - В таком случае давай все сделаем по-быстрому, чтобы мы еще успели отдохнуть перед тем, как сюда явятся мои собратья! - предложил Арнольд. - Да, конечно, я согласен! - поспешно ответила Аймбри, не понимая, что именно имеет в виду король. Полеты мысли Арнольда уже не раз озадачивали ночную кобылку, и она была уверена, что из Арнольда получится первоклассный король, хоть внутри Ксанта он и не мог применить своих магических способностей. Оба они тем временем удалились в отдельную комнату, которая своим расположением - вдалеке от всех входов и дверей - словно бы была предназначена для ведения таких бесед. Аймбри снова мысленно поинтересовалась, почему это Арнольд все держит в таком секрете, ведь и других, например, королеву Ирис, тоже было бы неплохо держать в курсе всех событий. - Не кажется ли тебе странным, что король Бинк, который считался неуязвимым для волшебных чар, все-таки пал жертвой заклятья, которое наложил на него Всадник? - начал Арнольд. - Да,- согласилась Аймбри,- он и в тот раз должен был быть неуязвимым для колдовства! И он сам был в этом уверен! А ум его работал с поразительной точностью и логикой. Он хотел, чтобы Всадник приблизился к нему, а потом... - Значит, он все-таки не был настолько уж неуязвим! - заметил король.- Но почему все так произошло? - После битвы с Хасбинбадом он был очень утомлен и вдобавок еще и ранен. К тому же он пытался дойти до моста, а это тоже очень дальняя дорога. Может быть, из-за всего этого его волшебный дар тоже ослабел! - Я что-то сомневаюсь в этом. Его талант был одним из самых могучих и неодолимых в Ксанте, хотя о наличии этого таланта вообще мало кто знал! - Но все-таки талант этот оказался неспособен защитить его от этой напасти! - Но тогда вот что - может ли быть так, что в действительности Бинк остался цел и невредим? Аймбри глянула на стену, за которой находились покои, где лежали потерявшие рассудок короли. - Я что-то ничего не понимаю,- пожаловалась она.- Его ведь заколдовали! - Так ты полагаешь, что это заклятье было губительным? А если взять и предположить, что особого вреда от него все-таки нет? В таком случае, Бинк не был способен противостоять ему! - Но тогда...- Аймбри не нашла в себе сил довести эту мысль до конца. - Давай посмотрим на эту проблему под другим углом,- предложил Арнольд.- Мне пришло в голову, что все симптомы, которые появляются у заколдованных королей, как две капли воды похожи на симптомы, которые появляются у людей, случайно заглянувших в тыкву! - Да! - удивленно протянула Аймбри и вдруг спохватилась: - А при чем же тут тыква? - Теперь попробуй на минуту представить себе, что Всадник может устроить видимую связь между двумя точками. Одна точка - это глаз короля, а другая - дырка в тыквенной кожице. Это может привести к эффекту гипноза? Аймбри была удивлена: - Да, я думаю, что это возможно! - В таком случае я знаю, где нам нужно искать потерянных нами королей,- с жаром воскликнул Арнольд.- А ты, случайно, не хочешь этим заняться? - Да, конечно! - смущенно воскликнула ночная кобылка, ругая себя за то, что не разглядела этого очевидного факта раньше. Ведь она первая могла все это понять! - В таком случае, сначала ступай, отдохни. Когда наберешься сил, отправляйся в тыкву и проведи там свое расследование. Кроме тебя это больше никто не может сделать! - Я отправлюсь туда прямо сейчас! - воскликнула Аймбри.- Если короли все еще там... - Да, но мы все равно пока не знаем, как вызволить их оттуда,- остудил ее пыл кентавр,- к тому же нельзя полагаться на это предположение, поскольку оно все равно пока не доказано. Именно поэтому я ничего не стал сообщать и без того расстроенным родственникам - зачем бередить их раны? Будет лучше не обнадеживать их раньше времени. Аймбри все поняла: - Я ничего никому не скажу, пока мы все сами не узнаем! Но я тоже должна заняться этим вплотную! А отдохнуть я вполне могу и после того, как все разузнаю и сообщу тебе,- тут кобылка вышла из комнаты через дверь, чтобы в соседней комнате ее не заметили и не строили излишних догадок относительно выражения ее морды. - Как это прекрасно с твоей стороны! - донесся до нее напоследок голос Арнольда. Выходя, Аймбри столкнулась с Икебодом. Архивариус как раз собирался войти. Очевидно, король Арнольд вызвал и его тоже для какой-то содержательной беседы. Аймбри прекрасно поняла, почему именно архивариус потребовался сейчас старому кентавру - ведь тут, в Ксанте, он был его лучшим другом. К тому же у них были примерно одинаковые интересы и наклонности, оба они прекрасно знали Мандению. Никто из жителей Ксанта все равно не смог бы лучше Икебода посоветовать королю что-то такое, что оказало бы воздействие на самую слабую сторону завоевателей. Поприветствовав друг друга в дверях и не имея времени на более длительную беседу, Аймбри и Икебод разошлись. Добравшись до ближайшей к замку плантации гигантских тыкв, ночная кобылка моментально погрузилась в Мир Ночи. Сейчас она была одна, и потому разные ночные чудовища не стали тратить сил на ее запугивание, зная, что это все равно не принесет им пользы. Сейчас Аймбри держала курс на резиденцию Ночного Коня. Ночной Конь уже ожидал ее. - Тебе уже давно было пора явиться ко мне! - рассерженно фыркнул конь, яростным храпом всколыхнув траву.- Какая ты связная, если ты еще ни разу не явилась отчитаться о том, что успела сделать! - Меня послал сюда король Арнольд,- испуганно проговорила Аймбри,- за это короткое время многое успело произойти, а потому он сам... - К черту все это, кобылка! Какие у тебя вопросы? Задавай! - А не случилось ли со всеми прежними королями Ксанта чего- нибудь такого... - Вот это другое дело! - проговорил Конь деловым тоном, и вдруг откуда ни возьмись перед ними появилась стена. Ночной конь как ни в чем не бывало прошел сквозь эту стену, и Аймбри покорно последовала за ним. Они очутились в монументально оформленном, убранном в характерном для Ксанта стиле зале. Все короли сидели там. Точнее говоря, это были их двойники, которые, однако, обладали разумом. Король Трент, облокотившись на подлокотник кресла, играл в карты с волшебником Хамфри и Повелителем Зомби. Король Дор мило щебетал с мебелью, а недавно прибывший король Бинк спал на кушетке, набираясь, по-видимому, сил. - Но с ними тут все в порядке! - пораженно воскликнула Аймбри. - Они сидят тут, в тыкве, живые и здоровые! А почему ты не послал какую-нибудь ночную кобылку, чтобы она обо всем нас известила и посоветовала, что нам нужно делать дальше? - Это нам не разрешается,- ответил Ночной Конь,- рассказать, что случится в будущем, значит попросту им пренебречь или взять на себя роль проводника той информации, которая позднее должна до вас дойти по естественным каналам. Ты и была нашим естественным каналом, всю информацию до жителей Ксанта мы предполагали доводить через тебя. К тому же у нас все равно не было иного выхода, чтобы как-то разрешить сложившую ситуацию без вмешательства сверхъестественных сил, поэтому я предпочел остаться в стороне и дать событиям развиваться своим чередом. Все, что я мог сделать для Ксанта без ущерба его будущему - это предупредить всех заблаговременно о Всаднике! Аймбри презрительно фыркнула: - Но это капля в море, это почти ничего не меняет! - Так оно и есть. Но и будущее таким образом затронуто не было, потому что люди как правило не верят или стараются не верить тому, что им говорят о будущем. Будущее я не затронул, поскольку все печальное, что ожидает Ксант, я утаил. Теперь, когда из игры всякий раз выбывает очередной король, нет смысла утаивать какую-то информацию. Новый же король сможет выиграть время и предпринять что-то для спасения своего королевства. Я оставляю право выбора за тобой.- Конь замолчал, делая многозначительную паузу: - Но все же, остерегайся Всадника! - Я и так уже сама осторожность, когда слышу о нем! - воскликнула Аймбри. Но Ночной Конь тем временем снова прошел через стену и исчез, оставив Аймбри наедине с непонятным чувством, что она упустила из виду нечто важное, такое, что давно уже должно было привлечь ее внимание. Но что такого она могла помнить кроме того, что ей надо не попасться в руки Всадника и ни за что не верить ему ни при каких обстоятельствах? Тем временем трое монархов за карточным столом сопоставляли результаты своей игры. Хамфри, которого всегда считали всезнайкой, был, естественно, впереди всех. Его выигрыш был действительно очевидным - устрицы, пирожные, котлеты и разная другая снедь горками громоздились возле волшебника. Закончив подсчеты, все трое разом повернулись к Аймбри: - Ну, что там новенького в Ксанте? - вежливо-безразлично осведомился король Трент таким тоном, как будто спрашивал о чем-то очень обыденном. - Ваше величество,- неуверенно начала Аймбри, все еще потрясенная увиденным,- вы хотите, чтобы я рассказала вам все, что произошло в ваше отсутствие? - О нет, только то, что случилось после того, как Бинк присоединился к нам. То, что произошло до этого, мы уже давно все знаем. Тогда Аймбри быстренько составила и явила новую сценку, в которой были показаны поиски короля Бинка, возвращение в замок Ругна, восшествие на королевский трон кентавра Арнольда, решение нового короля немного изменить порядок престолонаследия и, наконец, назначение королев Ирис и Айрин преемницами короля Арнольда. - Чудесно,- воскликнул повелитель Зомби,- наконец-то нашелся хоть один кентавр, обладающий здравым смыслом! - Таким образом, остается еще два короля, точнее королевы, которые сменят Арнольда,- проговорил в раздумье Хамфри,- а всего их, как мы знаем, должно быть десять. Но кто же тогда оставшиеся два? В разговор вступил и молчавший до сих пор король Дор: - Темный конь знает, но только ни за что не проболтается! - Но он как раз и должен умалчивать об этом,- сказал Повелитель Зомби,- мы должны это сами вычислить. Только тогда мы наконец-то сможем разорвать эту проклятую цепь и спасти Ксант! - Можно как-то снова доставить вас обратно в Ксант? - спросила Аймбри. - Это невозможно до тех пор, пока Всадник разгуливает на свободе,- пояснил Хамфри,- мне кажется, что единственный способ заставить этого человека прекратить заколдовывать людей - это попросту уничтожить его, но даже он уже не в состоянии изменить того, что натворил. Его талант ограничен какими-то рамками, он односторонний, как одностороннее движение на дороге. Он не волшебник в полном смысле этого слова! - Но, тем не менее, сколько зла он нам всем причинил и продолжает причинять! - воскликнул Повелитель Зомби,- до тех пор, пока будет существовать хоть одна тыква, его сила не иссякнет. Может быть, нам просто везло, что Всадник до сих пор не приходил к нам! - Вероятно, Всадник и сам ничего не знает о тыквах,- предположил Хамфри,- ведь мало кто из людей об этом вообще подозревает! - О, эти тыквы! - вдруг воскликнула пораженная ужасом Аймбри.- Я ведь сама все рассказала ему о тыквах. По меньшей мере, он знает о существовании Мира Ночи. Сам он вначале принял тыквы за одно из чудес Ксанта, но я сама рассказала ему о тыкве, и можно сказать, что именно я способствовала тому, что все короли Ксанта оказались в тыкве! - Такие вещи случаются довольно часто,- философски заметил король Трент,- тебе было поручено доставить сообщение, и ты его в конце концов доставила, а степень опасности просто недооценила. Но, Аймбри, эту опасность мы все не воспринимали всерьез. Ты вела себя глупо, но не более, чем мы все, иначе бы мы не оказались тут. А ты уже все равно успела сделать много добрых дел, и кажется, что Ночной Конь очень тобой доволен и даже считает, что именно ты сама и есть тот самый ключ к спасению Ксанта! - Я? - искренне удивилась Аймбри. - Да, ты, только мы не знаем, каким образом ты сумеешь сделать это,- сказал Хамфри,- это тот самый небольшой, но важный кусочек информации, незнание которого наложилось на мою собственную непростительную глупость. Может быть, тебе, как связной между Ксантом и Миром Ночи, будет со временем доступна любая информация. А я хочу передать с тобой, чтобы наши жены за нас не очень беспокоились, мы их любим и помним! Дор рассмеялся: - А моя женушка наверняка скажет "ну и скатертью ему дорога!" Я ведь после нашей свадьбы так и не оказал ей достаточного внимания! - Да, переживать слишком долго она не станет! - вмешался король Трент.- Моя дочь - это сам огненный темперамент, подобно моей жене. О жена! О Ирис! Хамфри удивленно приподнял брови: - Трент, после двадцати пяти лет уже не время говорить о полнокровной супружеской жизни! А прошлым сыт не будешь! Тут Аймбри вдруг вспомнила, как сильно король Трент любил свою жену, оставшуюся в Мандении, и ту печаль, которую это впоследствии вызывало у Ирис, которой суждено было стать королевой. - Может быть, и поздно пускаться в такие откровения, но это все-таки правда. Да, конечно, надо жить настоящим и не ворошить прошлое. Ирис чудная женщина, я ценю ее,- король Трент снова перенес свое внимание на Аймбри,- пожалуйста, доставь эту новость, милая Аймбри! Аймбри радостно согласилась. Затем она повернулась к Хамфри. - Как удалось Всаднику добраться до вас с Бинком?- поинтересовалась она.- Вы ведь его распознали, поэтому должны были знать, как вовремя остановить его, а Бинк вдобавок, насколько я знаю, неуязвим для разных чар! - Как раз это и было, очевидно, моей ошибкой или по крайней мере ее частью,- признался Хамфри,- я уделил слишком много внимания раскладыванию склянок с моими заклятьями и за этим занятием совершенно не заметил, как он вошел внутрь ствола Баобаба. Я только поднял глаза, а он уже стоит передо мной. Единственное, что я успел - это быстро произнести его имя, прежде чем он кинулся на меня. Если бы я был начеку, как это и надлежало сделать, то я уже держал бы тогда наготове весь Мир Волшебства! - и волшебник пристыженно покачал головой. - А когда он пришел? - спросила Аймбри. - Я же уже сказал, что я ни на что не обращал внимания, но я думаю, что очень скоро после того, как вы с дневным конем ушли. Он, должно быть, скрывался где-то неподалеку, выжидая момент, когда я останусь наедине. Каков пройдоха! - А Бинк? Он-то как... - Бинк не был заколдован! Магия тут совершенно ни при чем,- отозвался Хамфри, подтверждая предположение Арнольда,- он был всего-навсего послан в иную систему измерения, как и мы все. А что, мы составили тут довольно милую компанию! Видишь, как иногда может повернуться талант такого человека, как Всадник! Аймбри стала размышлять над тем, что не давало ей покоя уже тогда, когда она везла тело короля Бинка в замок Ругна. Дар Бинка быть неуязвимым оказался все-таки достаточно сильно преувеличенным, ведь несмотря на некоторый иммунитет к волшебным силам, Бинк был очень уязвим для обычной физической опасности, покуда он был королем. А таким образом, опасность грозила и всему Ксанту. По крайней мере, можно было сказать, что нынешнее заключение Бинка в тыкве позволило королю Арнольду разгадать эту загадку! - Чем я могу вам помочь? - поинтересовалась Аймбри. - Делай только то, что ты собиралась делать,- посоветовал повелитель Зомби,- твое дело - поддерживать связь. Извести наших жен о том, что мы тут находимся. Может быть, мы еще сможем посоветовать что-то важное для ведения войны. Только дай нам знать, что очередному королю понадобится наш совет - и мы мигом его дадим. - Или королеве,- вставила Аймбри,- следующей по очереди должна править королева Ирис! Все короли разом переглянулись. - Мы сейчас больше не чувствуем так остро вашу ситуацию,- вежливо произнес Хамфри,- может быть, будет лучше поручить все дела по управлению государством этому кентавру. Я думаю, что он довольно сведущ во всех этих делах и прекрасно с ними справится! - Передай моим матери и жене, что я люблю их,- печально сказал Дор,- так и скажи! - Он как-то жалко улыбнулся: - А отца я извещу обо всем сам! - при этом он кивнул на все еще спящего Бинка. Аймбри тепло попрощалась со всеми королями и быстро унеслась из Мира Ночи. Аймбри прискакала в замок Ругна где-то около полуночи. Кое- кто из находившихся в нем спал, но в основном все бодрствовали. Но для Аймбри это было не важно - она явила привезенные с собой новости одновременно и спящим и бодрствующим: - Все короли находятся внутри тыквы! С ними все в порядке! Они желают нам всего наилучшего и верят в нас! Те, кто не спал, обступили Аймбри со всех сторон, те же, кто спал, разом пробудились. Сейчас Аймбри была в центре внимания. Она быстро повторила все, что слышала в тыкве, включая то, что король Трент передал Ирис. У королевы Ирис был ошарашенный вид. - Неужели он мог такое сказать? - недоверчиво произнесла она. - Теперь время жить настоящим, а вы его жена! - ответила ночная кобылка. - О, Боже мой! - воскликнула Айрин.- Мама! Айрин бросилась к Ирис и заключила ее в объятья: - Ты стала частью нашей семьи! - со стороны это замечание звучало несколько странно, но Аймбри без труда уловила смысл сказанного. Аймбри тем временем удалилась в сад, чтобы там попастись и отдохнуть, поскольку последние два дня беспрерывных скачек и волнений совершенно ее утомили. Той же ночью в замок возвратилась Танди. У нее было все в порядке, и любящий муж осторожно заключил ее в объятия. Ожидая Танди, он в волнении мерил землю шагами и без конца тут и там выдирал из земли деревья прямо с корнями и ломал их в мелкие щепочки. Обычно он всегда вел себя таким образом, когда волновался. Но сейчас все вроде бы устроилось, и страсти улеглись. В названное еще Джеромом время прибыло подкрепление кентавров, и Аймбри поскакала им навстречу, чтобы провести их в замок Ругна. Поначалу она думала, что этим займутся Чем или Чет, поскольку им все-таки было легче общаться со своими собратьями, но это оказалось не так. Чем и Чет были кентаврами, щедро одаренными способностями к волшебству, а обычные кентавры, как известно, терпеть этого не могли. Чет как-то посетил остров Кентавров, но хотя там обращались с ним достаточно вежливо, он вскоре выполнил данное ему поручение и больше там никогда не появлялся. А в обычном понимании главное различие между волшебными и неволшебными кентаврами было значительнее, чем различие между людьми из Мандении и людьми Ксанта. Потому-то Аймбри, хотя кентавром и не была, лучше всего подходила для выполнения этого задания - она могла передвигаться с такой же скоростью, как и кентавры, она знала дорогу, к тому же кентавров совершенно не интересовало отношение ночной кобылки к волшебству. Кентавры относились к лошадям достаточно уважительно, поскольку приходились им в какой-то мере родственниками. Хотя все-таки считали обычных лошадей чем-то вроде недоразвитых кентавров. Аймбри встретила кентавров на песчаном берегу. Кентавры переправлялись на управляемых энергией волшебства плотах, которые были очень искусно изготовлены. Было очевидно, что кентавры нисколько не стыдятся использовать волшебство там, где без него никак не обойтись. Всего кентавров было ровно пятьдесят, но зато каких - все как на подбор рослые, с блистающим вооружением и латами. Но Аймбри все-таки с сомнением подумала, смогут ли пятьдесят кентавров справиться с тремя сотнями жителей Мандении. - Мы кентавры,- первым делом сказал кобылке предводитель, как будто бы это могло что-то изменить или прояснить. Сам вожак при этом не счел нужным представиться. Было видно, что кентавры слишком самоуверенны, но Аймбри решила не обращать на это никакого внимания. Как только наступила ночь, Аймбри повела кентавров к замку. - Благодаря мудрой и своевременной поддержке и помощи Икебода и королевы Ирис,- сообщил Арнольд,- мы установили местонахождение второй части отряда карфагенян. Икебод проанализировал, как жители Мандении могли бы повести себя в этой ситуации и куда они могли бы направиться, а сила иллюзии Ирис такова, что она может охватить ей весь Ксант и таким образом своевременно увидеть врагов! Казалось, сейчас королева Ирис из кожи вон лезет, чтобы отблагодарить короля Арнольда за то, что он дал ей возможность в будущем стать королевой. - С ними находится и Всадник, это к югу от Великанского болота. Мы только не можем понять, каким образом ему удалось добраться до карфагенян так быстро. Для этого потребовалось бы по меньшей мере два дня, да и то при условии, что это был бы здоровый и сильный человек, хорошо знающий местность. Но Всадник, должно быть, пересек ненаселенную местность, чтобы поскорее туда добраться. Я тут проверил все по карте Чем: там все эти мухи, драконы, грифоны, разные карлики и великаны, не говоря уже о том, что есть просто непроходимые участки местности. Должен признаться, что я даже не в состоянии предположить, как Всаднику удалось так быстро преодолеть все эти преграды! Аймбри тоже недоумевала. Ей приходилось бывать в тех краях, и она прекрасно знала, какая местность там была и кто ее населял. Так, к примеру, Повелитель Мух относился к своему делу довольно ответственно и всегда старался не пропустить ни одного проходящего, чтобы тот не оказался искусанным до смерти, да и другие тамошние обитатели отнюдь не отличались чрезмерным миролюбием. - Он, должно быть, использовал свои способности останавливать любое угрожающее ему существо, а то и поставил под седло какого-нибудь грифона. Он ведь очень опытный наездник. Своими шпорами и удилами он заставит подчиняться своей воле кого угодно,- сказала Аймбри. Уж это она могла сказать точно! - Так, должно быть, и произошло! По крайней мере, здесь он нам не угрожает! - Арнольд как бы пропустил мимо ушей то замечание, в котором говорилось, что Всадник не считает короля-кентавра опасностью для себя, и потому даже не пытается его обезвредить, посылая в тыкву. Аймбри подумала при этом, что тут-то Всадник уж точно ошибся. Кентавры, которые составляли отряд с острова Кентавров, наотрез отказались войти в замок Ругна. Они расположились в окружающих замок садах, собирая фрукты и расставляя между деревьями небольшие палатки. Палатки были нужны им не столько для укрытия, сколько для размещения в них своих запасов еды и арсеналов. - Вы только покажите нам, где находятся эти выродки из Мандении,- высокомерно бросил вожак кентавров,- а утром мы выдвинемся к этому месту и живо разделаемся с ними! Аймбри явила перед ним подробную карту, на которой было показано расположение войск противника, поскольку Чем с ее более подробной и обстоятельной картой не могла даже приблизиться к тем, кто раньше изгнал ее из своих рядов. Предубежденное отношение обитателей острова Кентавров к их обладающим магическими свойствами собратьям было твердым и непоколебимым. - Так они на великанской территории? - спросил кентавр удивленно.- Но ведь обитающие на этих болотах великаны достаточно недружелюбны и дики, как это могли жители Мандении спеться с ними? - Но это очень упорные жители Мандении,- пояснила Аймбри.- Они смогли прогнать даже дракона, который живет на дне Провала! - Кого и где? Ага, подумала Аймбри, на кентавров уже подействовало заклинание, которое заставляет забыть то, что они узнали о Провале. - Того самого жуткого монстра из пропасти! - снова упрямо повторила она. Но кентавр нисколько не удивился: - Любой из нас мог бы сделать то же самое. Скорее всего, жители Мандении заключили с тамошними великанами какую-то сделку. Возможно, они пообещали им часть добычи, если те к ним присоединятся или просто помогут! - И такое случается,- вежливо ответила Аймбри,- или, к примеру, обещать кому-нибудь автономию... - Что, кобылка, ты пытаешься шутить с нами? - осведомился холодно вожак кентавров.- Ну смотри! - Кажется, терпимость кентавров по отношению к лошадям все-таки имела какие-то свои границы. Король Арнольд моментально пожаловал острову Кентавров автономию, заметив при этом, что на практике это ничего не значило, хотя кентавры, очевидно, думали иначе. Но все равно, это был какой-то цепкий кентавр! - Конечно же, нет! - пробормотала Аймбри, стараясь не прядать ушами и не бить хвостом. Она с удовлетворением отметила, что ей все чаще и чаще удается совладать с собой в нужных ситуациях. Теперь политика открывала для ночной кобылки новые горизонты.- Я все-таки думаю, что нам вряд ли придется иметь дело с кем-то еще, кроме жителей Мандении. Вспомните, когда король-человек Ксанта искал помощи у других созданий, почти все отказались помочь ему, так как считали, что они тут совершенно ни при чем, пусть люди сами разбираются. Но может возникнуть нечто вроде молчаливого согласия, когда карфагенянам разрешат пройти через населенную разными чудищами территорию без всякого сопротивления со стороны обитателей этой территории, а люди из Мандении, в свою очередь, не причинят этой территории никакого ущерба. Можно также допустить то, что какие-то существа тоже решили присоединиться к жителям Мандении. К примеру, Всадник поступил именно так - ведь он обитатель Ксанта, который перебежал на сторону людей из Мандении. Кентавр при этом плюнул далеко в сторону, выражая тем самым свое отношение к предательству любого рода. - Мы справимся со всем этим,- пообещал он, и Аймбри захотелось верить, что это обещание было не просто сотрясением воздуха.- Сейчас дай нам отдохнуть, а на рассвете мы выступим! Аймбри возвратилась в замок. Хамелеон уже проснулась и теперь была настороже, менее привлекательная, но зато более умная, тем более, что новость, принесенная Аймбри, способствовала ее выходу из кризиса - пусть муж и сын были заколдованы, но зато с ними было все в порядке. - Послушай, Аймбри, как ты думаешь, а не могла бы ты доставить человека для того, чтобы он смог посетить королей там, в тыкве? - поинтересовалась Хамелеон. Аймбри задумалась, размышляя. - Думаю, что смогу это сделать. Я как-то не задумывалась над этим. Как правило, в тыкву входит душа человека, но ведь мне приходилось брать с собой внутрь тыквы и людей, когда нужно было отправляться куда-то очень далеко. Я, пожалуй, смогу доставить тебя проведать твоих мужчин! - О, я совсем не имела в виду лично себя, когда спросила тебя об этом. Я имела в виду Айрин! - Айрин? - Они поженились с Дором как раз накануне его восшествия на престол Ксанта, и ему пришлось заниматься свалившимися на него государственными делами, а потом готовиться к войне и, наконец, вести войска в битву. Ему даже не удавалось побыть наедине с собой, если не считать тех моментов, когда ему случалось заснуть. Таким образом, Айрин овдовела, можно сказать, даже до того, как вышла замуж! Аймбри как-то не думала, что ей придется привыкать к более утонченному образу мышления женщины, поскольку она привыкла уже иметь дело с более симпатичной, но куда менее умной Хамелеон. Но все сказанное сейчас было чистой правдой. Ведь брачной ночи тогда так и не было. Аймбри хорошо знала, что брачная ночь играет у рода человеческого далеко не последнюю роль. Это было подобно получению приказа от природы, сигнала к продолжению рода. - Я отвезу ее к Дору,- пообещала Аймбри,- сегодня же вечером, пока еще чего-нибудь не случилось! Хамелеон быстро сбегала и привела Айрин.- Дорогая моя, Аймбри только что пообещала доставить тебя в одно местечко! - заговорщическим тоном произнесла она. Девушка покачала головой. - Я не могу покинуть Дора. И ты это знаешь! Если с его телом что-нибудь произойдет, то тогда его душа уже никогда не сможет вернуться! Так она ни о чем не подозревала! Тем лучше - это будет прекрасный сюрприз! - Я все-таки думаю, что тебе стоит поехать,- спокойно произнесла Хамелеон,- тебе не помешает немного развеяться и на некоторое время покинуть замок. Поскольку скоро положение может значительно ухудшиться. А я пока сама присмотрю за телом Дора! Айрин только вздохнула. Она ведь никак не могла отказать матери Дора побыть возле тела ее собственного сына! - Наверное, ты права. Я, пожалуй, действительно прокачусь немного! Даже прямо сейчас! - она взобралась на спину ночной кобылки, и Аймбри сразу тронулась. Было еще не так темно, поэтому Аймбри, направляясь к месту, где росли тыквы, обогнула лагерь кентавров. Все равно до наступления ночи она не могла спокойно войти в тыкву. - А ты знаешь, действительно неплохо выбираться иногда на отдых,- призналась Айрин, оглядываясь по сторонам,- мне никогда прежде не приходилось ездить верхом на ночной кобылке. А ты действительно умеешь проходить через разные препятствия? - Да, это так, но только ночью! - подтвердила Аймбри, но в подробности вдаваться не стала. - Мне хотелось бы поблагодарить тебя за все, что ты сделала,- продолжала Айрин, поскольку приятный вечер, очевидно, благотворно повлиял на расположение ее духа,- ты куда только уже не возила Хамелеон и так облегчала жизнь Дора! - Мы все должны делать то, что в наших силах! - тут Аймбри вдруг вспомнила, что именно в ее руках лежит спасение Ксанта, точнее, как выразился Хамфри, ключ к спасению. Ах, если бы только знать, в чем это самое спасение заключалось! Если бы только она могла понять, что именно ей надлежит делать, то начала бы делать это сейчас же, и делала бы это целеустремленно, каждый день, каждый час, добиваясь нужного результата. Было ли этого достаточно? Аймбри сомневалась. - Да,- тем временем отозвалась девушка,- Я могла только сидеть и ждать. Я столько раз проклинала себя за свою непростительную глупость - ведь давно уже я могла бы выйти замуж за Дора, но все чего-то ждала, для меня это было нечто вроде игры. А сейчас уже слишком поздно, как мне кажется! - и Айрин умолкла, а Аймбри почувствовала, что девушка изо всех сил старается сдержаться, чтобы ненароком не расплакаться. Теперь уже не было смысла и дальше хранить эту тайну. - Сейчас мы едем к нему,- просто сказала Аймбри. - Сейчас? Но ведь... - Внутрь тыквы. Там твой отец и остальные короли. Это будет нечто вроде посещения. Но мы обязательно должны возвратиться в замок до наступления рассвета, иначе ты тоже останешься в тыкве вместе с ними! - Так я тоже могу отправиться туда? Даже на несколько часов? - тут до Айрин что-то стало доходить. - Да, на несколько часов! - подтвердила Аймбри. - А это действительно так? Я хочу сказать, как это может получиться, ведь сейчас я обычная, твердая. А я буду такой, как и короли? Моя душа должна выйти из тела? - Да, что-то вроде того. Некоторые создания вообще живут только душой, а не заботой о своем теле. Как только я войду внутрь тыквы, мое волшебство сработает, и все будет в порядке. Никто кроме ночной кобылки не может так свободно путешествовать туда и обратно, а также те существа, которые находятся в непосредственном соприкосновении с ночной кобылкой! - В таком случае, надо сейчас же отправляться туда! - горячо воскликнула Айрин. Было уже темно. Аймбри подошла к месту, где росли тыквы, и нырнула в ближайшую. Беспрепятственно пройдя через тыквенную оболочку как сквозь стену, они сразу же очутились на кладбище, по которому расхаживали скелеты. Один из них поприветствовал Айрин, помахав ей рукой, а Аймбри тем временем прошла через новую стену - это была стена комнаты, которую Ночной Конь специально подготовил для того, чтобы в ней можно было навещать находящихся в тыкве королей Ксанта. Короли уже ожидали их, очевидно, предвидя возможный визит. - Айрин! - радостно воскликнул Дор, завидя жену. Айрин вежливо поприветствовала своего отца и отца Дора, а затем уже повернулась к Дору. Она притворно нахмурилась: - От судьбы, как видно, не уйдешь - наша свадьба состоялась на кладбище, и тут мы тоже встречаемся на кладбище! - Скелетам это, как я погляжу, не очень нравится! - пробормотал Дор. - Но скелетов никто не просит лезть в наши дела! - воскликнула Айрин. Аймбри тем временем явила перед ними сценку, которая изображала отдельную комнату, пол которой был устелен подушками, и постаралась отвернуться, чтобы на сей раз не увидеть чересчур много. Постояв еще немного, ночная кобылка вернулась на кладбище, чтобы пощипать травки. Одна из ближайших к ней могил начала быстро трястись и издавать какие-то утробно-пугающие звуки, но Аймбри предупреждающе фыркнула, и все разом прекратилось. Пощипав немного, Аймбри снова вернулась в общий зал, где Дор и Айрин оживленно беседовали с остальными королями и были при этом довольно радостны. Вокруг были разбросаны подушки, очевидно, общение Дора и Айрин зашло несколько дальше, чем предполагалось. Но, похоже, все были довольны. Айрин тем временем, чуть повернувшись, увидела Аймбри. - Ох, нам ведь пора возвращаться, иначе мама поймет, что я делала что-то не то! - при этом Айрин вытащила из волос перышко, выскочившее, видимо, из подушки, поцеловала Дора на прощание и подошла к ночной кобылке. Аймбри и ее наездница тронулись в путь, выйдя из тыквы до того, как взошло солнце. Солнце, как известно, боится темноты и никогда не показывается из своего ночного убежища до наступления утра. - О, милая Аймбри! - воскликнула Айрин.- Ты так все прекрасно устроила, что, нужно думать... Но думать нужно было сейчас о том, что короли все еще находятся в плену, а волшебное королевство Ксант все еще опустошается жестокими завоевателями. Аймбри немного поразмыслила - времени теперь на пустые разговоры больше не было. - Мы должны поскорее спасти всех наших королей,- пообещала она Айрин,- и сделать это надо до того, как тела их начнут увядать от того, что они не принимают пищу! - Да,- согласилась с ней Айрин,- а ведь нужно еще поскорее изловить Всадника! Они вернулись в замок Ругна. Король Арнольд уже ждал ночную кобылку. - Ты хорошо отдохнула, Аймбри? - вежливо поинтересовался он. Аймбри ответила утвердительно - трава на кладбище росла просто чудесная, а отдых во время еды вернул ей все потерянные и истраченные накануне силы. К тому же очевидно было, что сознание факта, что Аймбри помогла девушке свидеться с мужем и отцом, тоже подняло кобылке настроение. Единственное, о чем Аймбри немного жалела, так это о том, что не смогла видеть всех подробностей встречи Дора и Айрин. - В таком случае, я должен попросить тебя вести кентавров на людей из Мандении,- проговорил Арнольд,- они ведь незнакомы с разными специальными маршрутами, а мне не хотелось бы, чтобы кто-то из них пал жертвой наших местных чудес. Я и сам бы сделал это или попросил отвести отряд Чета и Чем, но, ты же знаешь... Аймбри все прекрасно понимала. Кентавры, пришедшие сюда со своего острова, все еще отказывались напрямую обращаться со своими собратьями, которых они в свое время изгнали из своих рядов. Сейчас же было лучше не раздувать этого конфликта, к тому же кентавры пришли сюда совсем не для того, а для защиты Ксанта от нашествия. - Я отведу кентавров туда,- ответила Аймбри.- А где точно сейчас находятся люди из Мандении? - Они продвигаются в южном направлении и сейчас пересекают области Огня и Земли, проходят через страну гномов. Мы заранее известили гномов о приближении карфагенской угрозы, и они пообещали, что окажут сопротивление, но, как мне кажется, дальше рассылки призывных повесток дело у гномов не дошло. К тому же я не совсем уверен, что мы можем всецело доверять им. Ты же знаешь, что испугать гномов очень трудно, но ведь и эти люди из Мандении тоже достаточно смелые ребята. В последние столетия гномы представляли меньше угрозы, чем жители Мандении, но ведь раньше-то они были куда более многочисленны и агрессивны. Чем рассказывала мне, что среди гномов у нее есть одна хорошая знакомая, которая обладает волшебной палочкой, но тут я лучше ничего говорить не буду, поскольку это не доказано. Аймбри отправилась к кентаврам, которые уже строились в походную колонну. Еще на рассвете кентавры стали сворачивать свои палатки и паковать походные принадлежности, так что теперь они были почти готовы. Аймбри повела кентавров на север - по дороге, ведущей к невидимому мосту через Провал. Кентавры были очень удивлены - они даже не подозревали о существовании Провала, поскольку заклинание, которое заставляло забыть всех о наличии этой гигантской пропасти, действовало также и на них. Дойдя до моста, кентавры по одному стали переправляться через него и после окончания переправы снова организованно построились в боевой порядок. Сейчас Аймбри пользовалась картой, которая крепко врезалась ей в память после того, как Чем показала ее кобылке. Аймбри повела кентавров через землю Мух - кентавры были уже соответственно экипированы: сетки для защиты от насекомых и прочее снаряжение. К тому же они знали, как и где лучше всего перейти границу, которая тут была обозначена липкой лентой для ловли мух. Мухи угрожающе гудели в воздухе, но сделать кентаврам они все равно ничего не могли, так как кентавры, кроме того, облили себя разными специальными жидкостями, которые заставляли агрессивных насекомых держаться на расстоянии. Кентавры были очень выносливыми созданиями, а потому продвигались достаточно быстро. Теперь Аймбри вела их к местности, населенной разными драконами. - Только не угрожайте драконам,- предупредила ночная кобылка кентавров,- я сама постараюсь им все объяснить! Как только они вошли в страну драконов, один из ее обитателей не замедлил появиться. Аймбри, подойдя к нему, сразу же явила перед ним сценку, в которой один отряд людей истреблял другой отряд. - А если не дать людям встретиться в битве,- пояснила Аймбри дракону,- то в таком случае оба отряда могут еще, чего доброго, напасть на самих драконов. Дракон все понял и сразу же отступил, давая кентаврам дорогу. Вообще драконы всегда настороженно относились к двуногим созданиям, особенно вооруженным, да еще в таком количестве. К тому же драконы знали, как опасно связываться с людьми, которые знают магию, да и кентавры были стойкими и опытными воинами. В этом случае было куда выгоднее выглядеть патриотом Ксанта и дать войску как можно быстрее и без задержки пройти через свою территорию. Вскоре кентаврам пришлось сделать небольшой привал, поскольку они должны были подкрепиться - они ведь не лошади, чтобы так просто по пути щипать траву. Аймбри еще подумала, что вот до чего доводит кентавров их отличие от нормальных лошадей. Еще бы - ведь для того, чтобы поддерживать в форме огромные тела, кентаврам приходилось поглощать огромные количества разной снеди, и всю эту провизию они должны были пропустить через обычный человеческий рот. К счастью, кентавры, собираясь в поход, предусмотрели и это, поэтому у них были специальные, обогащенные витаминами и калориями продукты, но все равно, это дела не меняло. Аймбри решила, что быть кентавром все-таки невыгодно. Маршрут движения был таким, что приходилось не всегда двигаться только напрямую. Между страной драконов и страной гномов находилась труднопроходимая гористая местность, которая к западу переходила в область землетрясений - поэтому отряд предпочел сделать небольшой крюк и обойти опасное место. Как раз тогда, после полудня, манденийцы на них и напали. Аймбри проклинала себя за то, что не предвидела этого заранее, хотя в глубине души все-таки знала, что ее способности не безграничны - читать чужие мысли она не умела, поэтому в любом случае было весьма сомнительно, что Аймбри могла бы заранее разузнать о том, что замышляют жители Мандении. Волшебство Аймбри заключалось в том, что она умела являть сны и сценки, в которых могла появляться сама, с тем, чтобы таким образом общаться с кем-то. Было бы, конечно же, неплохо узнать заранее о приближении жителей Мандении, но тут она была действительно бессильна. Хотя как лошадь, которой доверили вести отряд на войну, она должна была знать о такой вероятности. Только теперь Аймбри поняла, что теоретически она могла предвидеть такой исход событий - ведь карфагеняне находились к югу, поэтому на юге, куда направлялся отряд кентавров, они в любом случае должны были рано или поздно встретиться. Кентавры храбро вступили в бой, но пришлось им туговато. Манденийцы, используя пологие склоны предгорий, скатывали на боевые порядки кентавров бревна, заставляя их отступать в область землетрясений. Это было их большой ошибкой: едва кентавры ступили на эту землю, как раздался гул, земля разверзлась и мгновенно поглотила часть кентавров со всем их снаряжением. Резня была ужасной, хоть и короткой. Из устроенной жителями Мандении засады смогли ускользнуть лишь десять кентавров. Большинство же человеко-лошадей было убито людьми из Мандении еще до того, как они могли оказать карфагенянам более-менее достойный отпор. Как только немногие уцелевшие кентавры вырвались из западни и отошли на безопасное расстояние, они снова собрались вместе, посовещались и неожиданно пошли на жителей Мандении. - Что вы собираетесь делать? - удивленно спросила их Аймбри. - Нам удалось выскочить из расставленной ловушки, а теперь мы должны уничтожить врага! - ответил один из кентавров. - Но ведь жителей Мандении там несколько сотен, к тому же они ловко воспользовались условиями местности! Они легко с вами разделаются, как разделались с вашими товарищами! Но упрямые кентавры совершенно не обратили внимания на предупреждения ночной кобылки. Выхватив оружие, они бросились в битву. - Но это же полное безрассудство,- продолжала увещевать их Аймбри, являя сценку, в которой небольшая группка вооруженных кентавров была смыта океанской волной,- подождите хотя бы до наступления темноты, тогда вы сами сможете организовать какую- нибудь засаду. А ночью я смогу отправиться на разведку позиций этих людей... Но кентавры, игнорируя все доводы ночной кобылки, упорно шли вперед, движимые упрямством. Вообще-то кентавры всегда считались в Ксанте существами весьма умными и сообразительными, но было также известно, что они никогда не слушали ничьих советов, поскольку считали остальных ниже себя по развитию. Аймбри прекратила увещевания и отошла немного назад, справедливо рассудив, что ей в этом безумстве участия принимать не стоит. Издалека она могла сколько угодно восхищаться безграничной отвагой человеко-лошадей, но все-таки ни за что не хотела оказаться на их месте. Теперь она считала нужным немедленно скакать в замок Ругна, чтобы заблаговременно сообщить там о разгроме отряда кентавров, если только королева Ирис в одной из своих иллюзий уже не успела узнать эту новость. Пока же Аймбри решила обождать еще немного, надеясь, что кентавры все-таки в последний момент образумятся. Ничего подобного - жители Мандении, увидев наступающую группку, приготовились отбить натиск, но кентавры построились в боевой порядок и стали наступать. Кентаврам противостояло по меньшей мере в двадцать раз больше людей, к тому же был еще и резерв, расположенный где-то в другом месте. Очевидно, карфагеняне воспринимали наступление десятка кентавров как некое развлечение для себя - так, чтобы мечи в ножнах не ржавели слишком долго. Но все оказалось намного сложнее - несмотря на все свое безумство и безграничное упрямство, кентавры были прекрасно обученными и хорошо вооруженными воинами, к тому же они уже представляли, с какого рода противником им предстоит сражаться. А луки в руках кентавров представляли собой поистине страшное оружие. Кентавры одновременно выпускали по стреле, и каждая стрела впивалась прямо в переносицу очередного жителя Мандении. Тут же летел новый десяток стрел, и снова пораженные ими люди падали на землю как подкошенные. Каждая выпущенная кентаврами стрела находила свою цель - и очередной человек из Мандении падал, сраженный наповал. Ни одна стрела, которая летела в людей, не прошла мимо цели, ни один карфагенянин не был при этом ранен и ни одна стрела не попала при этом в латы завоевателей. Да, при таком отточенном мастерстве доспехи были бесполезной шелухой. Аймбри была просто ошарашена. Люди из Мандении, разом осознав, какая серьезная сила им противостоит, быстро построились в фалангу и выставили свои массивные щиты вперед для защиты от стрел. Но это мало помогло - жителям Мандении приходилось время от времени высовывать головы из-за щитов, чтобы выбирать дорогу, не нарушая строя, - и тогда новые стрелы вырывали из рядов карфагенян свои жертвы. Идущие впереди люди продолжали падать - и никто из упавших больше не подавал признаков жизни. Только теперь, наблюдая за битвой, Аймбри поняла, что Чет, молодой кентавр, не очень хорошо успел освоить искусство стрельбы из лука, иначе ни одна его стрела не проходила бы мимо цели, как вот сейчас. Перед глазами кобылки творилось нечто вроде демонстрации искусства стрельбы и меткости. Но и карфагеняне, приученные вести бой на поле именно в таком строю, упрямством ничуть не уступали противостоящим им сейчас кентаврам. Они продолжали держать строй. На место упавшего воина тут же, перешагивая через мертвое тело, вставал новый, и фаланга становилась все ближе и ближе к кентаврам. Кентавры продолжали пускать стрелы, но жители Мандении напирали и напирали. Тем временем стрелы у кентавров стали заканчиваться. Пора уже было браться за мечи, начиная бой на ближней дистанции, а карфагеняне по-прежнему численно превосходили кентавров, хотя уже чуть меньше, чем до начала битвы - то есть раз этак сейчас в десять. Если бы кентавры не угодили в засаду и их было бы по- прежнему полсотни, подумала Аймбри, они без особого труда разгромили бы весь манденийский отряд. Но кентавры были слишком уж самоуверенны. Конечно же, люди из Мандении ни за что не стали бы встречаться лицом к лицу с кентаврами, если бы знали, с какими опытными и отважными воинами им предстоит столкнуться. Но все равно, неудача, постигшая кентавров, не обрушилась затем на манденийцев - всего было убито сорок кентавров и сотня манденийских воинов. Ближний же бой был уже не очень выгоден, поскольку кентавры непременно понесли бы в нем потери - ведь мечами нельзя поражать врага на расстоянии! Аймбри быстро развернулась и поскакала назад, чувствуя, что ведет себя трусливо, но одновременно в глубине души понимая, что это она все равно должна была сделать. Неожиданно на пути Аймбри появился гном, размахивая крохотными ручонками. Аймбри резко затормозила, чтобы не раздавить его своими копытами. - Кто ты такой? - удивилась она. - Меня зовут Станк,- ответил гном.- А тебя я помню, ты как- то раз доставила мне один не очень приятный сон - и сон этот сбылся. Видишь, меня призвали. Мне давно надо было бежать из этой страны при первом удобном случае! Немного подумав, Аймбри наконец вспомнила. Еще бы - последнее задание, показавшее ее неспособность к дальнейшей службе по доставке сновидений. - Но ведь гномы вроде не собираются воевать? - удивилась она. - Да, мы только охраняли входы в наши горные пещеры,- сообщил гном,- но вот Голди, подруга нашего командира, послала меня сюда, чтобы я успел перехватить тебя по пути. Она просила передать, что многие ее друзья на стороне людей, а она сама хочет чем-нибудь помочь, хотя она и единственная, кто хочет оказать помощь. Так что если она там понадобится, может быть, хоть в замке Ругна, приди и позови ее. У нее много смелости и вдобавок есть волшебная палочка. - Я постараюсь передать это послание! - ответила Аймбри. Станк молодцевато козырнул, и в ответ ночная кобылка махнула хвостом. Гном зашагал в северном направлении, в то время как Аймбри направилась к югу. Очевидно, призыв на военную службу оказался в действительности не таким уж страшным, как во сне. Ну, конечно же, счастье Станка заключалось еще и в том, что гномы не вступали в открытые столкновения с жителями Мандении. Тем временем опустились сумерки. Аймбри быстренько нашла подходящую тыкву и нырнула в нее. Как жаль, что она не могла пользоваться этой скоростной дорогой днем, тогда она наверняка смогла бы своевременно доставить подкрепление для сражающихся кентавров. Но, хоть Аймбри и не могла пользоваться тыквами при свете дня, зато и тыквы не могли причинять ей вред, как людям. Аймбри была существом из ночного мира, который скрывался внутри тыквы, и потому тыква не оказывала на ночную кобылку совершенно никакого влияния, но, с другой стороны, приближаться к тыкве тогда, когда она не могла ей воспользоваться - об этом лучше было даже не думать. Вот Всадник, вспомнила тут Аймбри, сумел воспользоваться свойствами тыквы для того, чтобы вывести королей из игры. Если бы он попытался использовать тыкву против кобылки, то у него ничего бы не получилось, она сама уничтожила бы его. Теперь Аймбри скакала по хорошо знакомой ей местности Мира Ночи. Тут ей пришло в голову, что по пути она могла бы заскочить к сидящим в палатке королям, чтобы сообщить новость и им, а заодно попросить у них для короля Арнольда какой- нибудь дельный совет. Ведь в конце концов ее задача и заключалась в том, чтобы быть связной, то есть доставлять разные новости. Приняв решение, кобылка изменила направление движения. Тут же еще одна мысль пришла ей в голову - а нельзя ли вывезти из тыквы одного из королей для того, чтобы его душа вновь могла войти в находящееся в замке бренное тело? Ведь в свое время она сделала это для людоеда Удара, и все было нормально. Тут же Аймбри вдруг поняла, что это ей сделать не удастся, поскольку она не знала, каким именно каналом был доставлен в тыкву тот или иной монарх. Даже если бы ей и удалось вывезти из тыквы кого-нибудь, то король все равно остался бы призраком, а тело продолжало бы неподвижно лежать на кровати. Кроме разочарования из этого ничего не получилось бы. Для того, чтобы вышло что-то дельное, нужно было определить, через какую именно тыкву прибыл каждый король, а это знал только Всадник. Но он, естественно, ни за что не проболтается, даже если Аймбри вдруг разыскала бы его и спросила об этом. Войдя в палату, где находились короли, Аймбри остановилась, не веря своим глазам... - Да, это я, собственной персоной,- горько усмехнувшись, сказал Арнольд,- как видишь, подошла и моя очередь! Аймбри, не теряя времени, тут же явила сценку, которая показала все, что произошло с отрядом кентавров. Положение осложнялось еще и тем, что Всадник продолжал безнаказанно творить свое черное дело, выбивая королей с такой скоростью, что уже было трудно вовремя подыскивать им замену. Сначала Аймбри думала, что Всадник находится вместе с карфагенянами, но теперь поняла, что даже если он там и был, то не слишком долго. - Кажется, что всякий раз, стоит королю показать, что он сведущ в государственных и военных делах,- сказал король Трент,- как Всадник сразу добирается до него. Как только на престол взойдет какой-нибудь не очень способный монарх, он останется на троне до тех пор, пока жители Мандении не одержат окончательной победы. Кстати, милая Аймбри, окажи, пожалуйста, нам всем услугу - информируй мою жену, дорогую Ирис, что теперь править в Ксанте будет она! - Королева...- замялась Аймбри. - Король! - вдруг твердо поправил ее Трент.- В Ксанте никогда не было королев! - И присовокупи заодно мои глубочайшие извинения за то, что я неверно определил местонахождение людей из Мандении,- добавил Арнольд,- и отправил Ирис спать, поскольку не чувствовал угрозы своей персоне. Очевидно, я ошибся! Также очевидно Аймбри пришлось дать на все согласие. Она кивнула всем на прощание и рысью понеслась дальше, чувствуя некоторую усталость. Когда же это закончится? Глава 12. Король-королева Аймбри быстро добралась до замка Ругна, даже не заметив, как проскакала остаток пути - настолько невеселые мысли завладели ночной кобылкой. Все обитатели дворца, включая королев, спали. Аймбри отыскала спящую королеву Ирис и явилась ей во сне: - Король Арнольд тоже покинул нас. Ваше величество, теперь ваша очередь править королевством! - Что? С Арнольдом еще пару минут назад все было в порядке! Как так! - возмутилась Ирис. - Но вы некоторое время спали, король Ирис! - Король Ирис? - воскликнула королева.- Что я слышу! - Она резко проснулась, вскочила на ноги и опрометью бросилась в покои короля: - Король Кентавр, только что я видела очень дурной сон! Внезапно Ирис в изумлении остановилась на пороге - Арнольд стоял на том же самом месте, где и раньше, глядя на мир невидящими глазами. - Значит, все это произошло наяву! - прошептала в ужасе королева.- Нет, нам нужно было стеречь его более бдительно! - Я уже встретила его там, в тыкве,- сообщила Аймбри,- он согласен c тем, что теперь тебе пора приниматься править. Король Трент придерживается того же мнения. А я, в свою очередь, должна сообщить вам, как королю, не очень приятные новости! Ирис облокотилась на стену, как будто бы ей стало дурно. Она и так была уже немолодой женщиной, а последние события, естественно, не прибавили ей здоровья. Только железная сила воли королевы могла помочь ей снова взять себя в руки. - Всю свою жизнь я мечтала управлять Ксантом. А сейчас, когда мечта моя стала реальностью, я вдруг испугалась. Раньше, когда власти у меня не было, я особенно не беспокоилась, поскольку знала, что это всего лишь пустая мечта, которая никогда не осуществится. О, Аймбри! Я должна признаться, что не знаю, что мне теперь делать! Я уже слишком стара для того, чтобы приспособиться к такой быстрой смене событий, когда сон оборачивается жестокой реальностью! - Вы должны оказать сопротивление жителям Мандении, король Ирис! - воскликнула Аймбри, проникаясь сочувствием к королеве. Королева позволила себе еще несколько секунд слабости, а потом сразу посуровела. - Ты все-таки права, кобылка! Если существует на свете та вещь, в которой я наиболее искусна, так это мучить людей! Эти люди еще будут проклинать тот день, когда ступили на землю Ксанта! А этот Всадник - как только я доберусь до него, то я... - Держитесь от него подальше, ваше величество,- посоветовала Аймбри.- До тех пор, пока мы не разгадаем, в чем заключается его сила, ни один наш монарх не должен даже приближаться к нему! - А я и не собиралась приближаться к нему физически! Я просто подберусь к нему в одной из своих иллюзий! Аймбри одолевали сомнения, но она не стала опровергать или критиковать предложение королевы. - Он, должно быть, находится сейчас где-то неподалеку от нашего замка,- сообщила Аймбри,- вот мы в тот раз думали, что он в стране гномов... - Он был в стране гномов! - воскликнула Ирис.- Я сама видела его там не далее как вчера! - Должно быть, он был там, но затем прибыл сюда, чтобы расправиться с Арнольдом! - В таком случае, ему удалось найти способ покрывать большие расстояния за минимальное время. Сейчас он, вероятно, снова присоединился к карфагенскому отряду. Очень скоро я смогу это проверить сама.- Королева сделала глубокий вдох: - Кстати, расскажи-ка мне поподробнее обо всех произошедших за последнее время событиях. Если я уж взялась за эту работенку, то должна сделать ее на совесть. После того, как я справлюсь с этой задачей, я снова стану слабой женщиной, а мое ненасытное желание обладать властью будет удовлетворено, но сейчас мне об этом лучше даже и не думать! Аймбри рассказала все, что знала, а затем Ирис отпустила ночную кобылку в сад попастись и передохнуть. Вообще-то Аймбри очень любила скакать по просторам Ксанта, но теперь уже привыкла к тому, что очередная скачка бывает связана с каким- то новым кризисом. Наутро Ирис рассказала ночной кобылке, чем она теперь должна заниматься. Сама Ирис организовала огромный отряд иллюзорных чудищ, которых она расставила по укромным местам в стране драконов, чтобы они ожидали, когда жители Мандении наконец-то пойдут на юг. Настоящие же драконы, приняв иллюзорных монстров за настоящих противников, предпочли не связываться с ними и попрятались по своим логовам. Наутро, когда отряд карфагенян показался на горизонте, было видно, что они настроены решительно - построенные в боевой порядок две сотни воинов грозно печатали шаг по сухой земле. Причем Аймбри заметила, что это были не те солдаты, которые участвовали в битве с кентаврами, очевидно, примерно человек пятьдесят из них не пожелали идти с товарищами или были оставлены охранять обоз, а может быть, и в качестве резерва на случай, если бы кентавры пожелали сразиться с ними в ближнем бою. Сейчас жителей Мандении было триста пятьдесят человек - несколько больше, чем полагала ксантская разведка - но на поле они были не все, часть сил отсутствовала, может быть, они двигались следом. Аймбри снова подумала, что если бы тогда хотя бы она была начеку и кентавры не угодили в засаду, что бы произошло со всеми этими карфагенянами! Но на войне, как известно, никогда не обходится без ошибок! Королеве Ирис снова каким-то образом удалось привести в действие волшебное зеркало, может быть, даже энергией одной из своих иллюзий. Зеркало сейчас было направлено как раз на людей из Мандении, поэтому Аймбри вместе с остальными могла наблюдать продвижение врагов во всех подробностях. Присутствие зрителей было для Ирис обязательным - ее волшебная сила действовала лишь в том случае, если за ней кто-нибудь наблюдал. Первыми на пути жителей Мандении оказались пара сфинксов. Каждый из сфинксов имел голову и грудь мужчины и женщины соответственно, тело и хвост были львиными, к тому же оба чудища были снабжены гигантскими крыльями. Затем показались еще подобные сфинксы, которые были в укрытиях. Сфинксы-женщины были в пять раз выше обычного человека, а особи мужского пола были еще крупнее. Четыре чудовища расправили крылья и взмыли в воздух, издавая хриплые хищные крики. Манденийцы сразу это заметили и прекратили движение. Часть людей в испуге отступила в соседнюю Зону Воздуха и немедленно была унесена куда-то дувшими там постоянными сильными ветрами, которые как раз сходились в этом месте с разных направлений. Несколько жителей Мандении, с перепугу не разобрав в чем дело и не знакомые с особенностями местности, попытались укрыться в ближнем логове одного из драконов. Что из этого получилось, можно было понять из раздавшихся спустя несколько секунд сочных звуков, напоминавших чавканье, а затем из норы вылетел столб дыма - очевидно, обитатель пещеры был вполне удовлетворен так неожиданно пришедшим к нему сытным обедом. Затем раздалось что-то вроде небольшого взрыва, и из логова вылетели куски карфагенской брони. Остальные жители Мандении, благоразумно не сдвинувшиеся с места, теперь тоже попятились назад, невольно прикрываясь щитами от непонятной пока угрозы. Очевидно, они ждали нападения. Да, они действительно были смелыми людьми и не зря ели свой хлеб наемников! Сфинксы, покружив немного в воздухе, улетели. Конечно же, реальная причина их исчезновения заключалась не в том, что они сочли людей из Мандении добычей, недостойной их внимания. Просто если бы жители Мандении поняли, что эти сфинксы - мнимая угроза, то иллюзия сразу бы рассеялась. Ни одна иллюзия не могла нанести кому-то прямого вреда, но предполагалось, что кто-то, увидев нечто подобное, реакцией на увиденное сам причинит себе вред. Если бы сфинксы атаковали солдат врага и врезались бы в их ряды, то все старания королевы Ирис пошли бы прахом. После сфинксов откуда-то прилетели гигантские птицы. Небо даже словно помрачнело из-за того, что гигантские чудовища закрыли его расправленными крыльями, делая вид, будто стараются спланировать и приземлиться прямо на жителей Мандении. Два боевых слона, которые все еще оставались с людьми, пришли в ужас при виде птиц. Они бросились назад, на север, в ужасе подняв хоботы и трубя. Им явно не хотелось пасть жертвами этих птиц. Это только увеличило панику, так как оставшиеся у жителей Мандении лошади тоже, взяв пример со слонов, бросились следом за ними. Теперь пройдет много времени, прежде чем животные придут в себя, еще больше времени должно будет пройти, прежде чем карфагенянам удастся поймать хотя бы часть из них. - Вот так и должна восприниматься качественно сделанная иллюзия,- удовлетворенно потерла руки королева Ирис.- Теперь, когда большинство их животных убежало, они будут продвигаться намного медленнее! Каждая гигантская птица вдобавок ко всему несла в когтях нечто наподобие большой сумки. Когда птица зависала над жителями Мандении, то она сбрасывала эту сумку вниз. Ударяясь о землю, сумка со звонким хлопком взрывалась и испускала густой желтый дым, который выглядел и пах довольно неприятно. Деревья и кустарники, окутанные этим дымом, казалось, чернели от его действия. Иллюзия изобразила еще и людей, которые ничем внешне не отличались от манденийцев. Едва глотнув дыма, они как подкошенные падали на землю и, корчась, умирали, пуская изо рта кровавую пену. Аймбри, глядя на искусство Ирис, только ахала от восхищения - до того все выглядело натурально. Ночная кобылка и сама очень испугалась бы, увидев у себя на пути нечто подобное. Показалось даже, будто кто-то кашлял, якобы вдохнув ядовитого газа. Если бы это зрелище наблюдали те, кто заранее знал, что все это не более чем искусно навеянная иллюзия, то людям из Мандении пришлось бы еще более несладко - жители Ксанта без труда разгромили бы карфагенский отряд небольшими силами. Но тут кобылка подумала, что, может быть, таким образом, даже не используя воинов, удастся изгнать врагов насовсем. Манденийцы тем временем бросились назад, стараясь не вдыхать надвигавшийся на них желтый дым. Вдруг вперед выдвинулся предводитель отряда - все тот же Всадник, ехавший на прекрасной гнедой лошади. Всаднику, очевидно, удалось удержать лошадь, в то время как остальные устрашились иллюзорных птиц и бежали. Аймбри теперь очень удивилась - как так, значит, Всадник сейчас вовсе не был в окрестностях замка Ругна. Но как ему удавалось перемещаться на большие расстояния с такой скоростью? У него, должно быть, были какие-то волшебные принадлежности - летучий ковер или нечто в этом роде. Очевидно, подумала кобылка, какой-нибудь негодяй из Ксанта помог Всаднику овладеть волшебной вещью. Кто-то, кто мог научить Всадника передвигаться по воздуху. Впрочем, это были всего лишь предположения. Но тайна от этого только усилилась и стал еще более зловещей. Всадник закричал солдатам, привлекая их внимание, а затем, пришпорив лошадь, пронесся прямо в гущу дыма. Естественно, с ним ничего не случилось. Жители Мандении загалдели и тоже пошли к дыму - тот же результат - никто из них не умер. Мистификация была раскрыта. После этого карфагеняне вообще перестали обращать внимание на иллюзии, что бы королева Ирис на них ни насылала. Люди из Мандении снова построились и двинулись в южном направлении, в сторону Провала. Теперь казалось, что уже ничего нельзя сделать, чтобы остановить захватчиков. Но Аймбри знала, что на этом способности королевы не исчерпаны. - Существует много типов иллюзий! - сообщила Ирис. На исходе дня карфагенский отряд подошел к Провалу. Все у них складывалось пока прекрасно, поскольку в дороге никто не напал на жителей Мандении, да и Всадник, должно быть, постарался лично разработать подходящий безопасный маршрут. Но королева Ирис снова вмешалась - она сделала так, что Провал казался лежащим дальше к югу, чем это было на самом деле. Затем Ирис явила людям из Мандении стадо иллюзорных оленей, которые проскакали как раз по тому месту, где находился настоящий Провал. Сразу за этим начался иллюзорный дождь с грозой. Аймбри снова подивилась искусству королевы - даже засверкали молнии, казалось, что земля чернеет от дождя и образуются маленькие лужицы. Иллюзия была настолько добросовестно сработана, что в лужах были даже видны отражения окружающих предметов. Жители Мандении, обозленные теми несчастьями, которые обрушились на них в этот день, ожесточенно погнались за оленями и кинулись под мнимые дождевые струи. Первые, наиболее проворные жители Мандении, которые неслись сломя голову, с дикими криками стали падать в настоящий Провал. Всадник, очевидно, забыл о существовании пропасти, что было вполне естественно, а сами карфагеняне о Провале ничего не знали. Всадник мгновенно сориентировался и остановил остальных жителей Мандении, заново построив их в колонну. Но люди из Мандении в любом случае уже потеряли еще тридцать человек. Теперь в карфагенском отряде оставалось сто пятьдесят человек, и это уже не сулило столь быстрой победы. Резко потянув повод, Всадник раздраженно дернул рукой, и при этом на его руке зазвенели браслеты. Аймбри было особенно приятно видеть, что Всаднику не удалось поймать дневного коня. Эту лошадь Всадник, очевидно, забрал у одного из своих подчиненных. Удастся ли ему доехать на этой лошади до самого замка Ругна в ночное время? Казалось, что вроде бы он не сможет, так как лошадь была уставшей. Но, с другой стороны, у жителей Мандении было вполне достаточно лошадей вплоть до того момента, когда королеве Ирис удалось их разогнать, и Всадник вполне мог воспользоваться в своих целях любой лошадью, хотя, как известно, дороги, на которых было наиболее удобно использовать копытных, были в Ксанте не самыми короткими и, естественно, далеко не самыми безопасными. А были вообще такие пути, по которым только человек и мог пройти. Поэтому на свой вопрос Аймбри так не смогла найти подходящего и убедительного ответа. Хотя, подумала ночная кобылка, самой большой и волнующей тайной было сейчас не то, как удавалось Всаднику путешествовать с такой скоростью, а как побыстрее расколдовать шестерых королей. - Ну что, дурак карфагенский? - злорадно спросила Ирис, видя, как Всадник в ярости потрясает кулаком.- Мне уж ты ничего не сделаешь, дурак! Я использую все свое умение, и постепенно выбью всех твоих солдат, прежде чем они смогут дойти до замка! - торжествующе проговорила королева. Она тут же явила перед Всадником очередную иллюзию, изображавшую куст малины, который грозно зашумел у него за спиной. Раздраженный Всадник направил свою лошадь прямо на иллюзию и тут же с размаху угодил в ствол железного дерева, перед которым королева разместила малиновый куст. Лошадь встала, как вкопанная, и Всадник перелетел через ее голову. Ему повезло - о дерево он не ударился, но зато полетел прямо в грязь. Он остался невредим, но поднялся облепленный липкой грязью и невероятно разозленный. - О, мамочка, как здорово! - захлопала в ладоши Айрин. Теперь королева явила перед Всадником изображение своего собственного лица, которое смеялось над ним. Сама она продолжала наблюдать за ним. Всадник увидел ее. Он сделал угрожающий жест руками - и иллюзия сразу же исчезла. Встревоженная Айрин тут же взглянула на мать: - Мама, ты что...- И вдруг завизжала. Теперь всем стало понятно - королева Ирис показалась врагу, и он своим волшебством немедленно лишил рассудка и ее. Через некоторое время, показавшееся всем вечностью, Аймбри сказала девушке: - Ну, а какова ваша программа, королева Айрин? Айрин впала в некоторое замешательство: - А что я? Но я... Я не могу! Я... - Но король Арнольд объявил тебя волшебницей, и теперь пришел твой черед унаследовать трон Ксанта. Ты должна стать восьмой королевой. Тебе нужно немедленно приступать к государственным делам и постараться отвести угрозу от Ксанта. Ваше величество, вы нужны государству сейчас, как никогда! К тому же не переживайте так сильно - ведь вы знаете, что ваша мать находится в безопасности, она в тыкве! Плечи девушки на мгновенье перестали вздрагивать. Постепенно она взяла себя в руки. - О да,- проговорила она,- сейчас она вместе с отцом, очевидно, в первый раз за все это время. Во всяком случае, до тех пор, пока ее тело тоже находится здесь в безопасности. Но стоит только жителям Мандении проникнуть в замок, все тогда пропало. Тогда карфагеняне изрубят на мелкие кусочки тела наших королей, и все они будут вынуждены навеки остаться в тыкве, если там с ними не случится что-нибудь еще более ужасное. Мы и сами находимся сейчас просто в плачевной ситуации - ведь у нас сейчас нет магических сил, которые дали бы нам возможность поражать врагов издали, не приближаясь к ним.- Айрин на мгновение замолчала, переводя дух: - А кто станет королем после меня? - Хамфри тогда сказал, что всего во время осады должно быть десять королей,- напомнила ей Аймбри,- но ты последняя наша волшебница. Нам ни в коем случае нельзя допустить, чтобы, воспользовавшись отсутствием в нашем королевстве волшебников, на трон вдруг стал бы претендовать Всадник. Мне кажется, что было бы лучше, если бы ты заранее назначила себе преемника, пусть не волшебника в полном смысле этого слова, но все-таки кое-что в этом понимающего. Это так, на всякий случай! Королева Айрин кивнула в знак согласия. Затем она развернулась и стала внимательно оглядывать находившихся в зале. Тем временем Хамелеон помогала старому солдату Кромби уносить тело королевы Ирис в палату к остальным королям, теперь она должна была стать седьмой. - Это будет Хамелеон! - решила Айрин. Хамелеон, услышав, что Айрин произнесла ее имя, остановилась. Аймбри вновь пришлось привыкать к новому образу Хамелеон - теперь от ее недавнего очарования и следа не осталось. Было бы слишком грубо назвать ее отвратительной, но все-таки это было тем самым направлением, в котором сейчас Хамелеон изменялась. - Я слушаю вас, ваше величество? - вопросительно сказала она, и Аймбри почудилось, что даже голос ее подруги стал каким-то скрипучим. - Ты станешь королем номер девять! - коротко и ясно проговорила Айрин. - Что? - удивленно воскликнула Хамелеон, свободной рукой убирая прикрывавшую ухо прядь волос. - Ты ведь мать одного короля и супруга другого короля, к тому же сейчас у тебя наступает период особенной сообразительности. У нас больше не остается волшебников, поэтому нам теперь придется бороться с людьми из Мандении нашим интеллектом. Король Арнольд показал нам всем, что может творить развитый ум - он изменил порядок престолонаследия и узнал, где искать души наших королей. Он сделал для Ксанта гораздо больше, чем мог сделать какой-нибудь волшебник. А ты становишься все более и более смышленой. Может быть, тебе удастся разгадать тайну Всадника до того, как...- Айрин красноречиво пожала плечами. - До того, как ему удастся стать десятым королем! - спокойно сказала Хамелеон. Сейчас она моментально схватывала чужие мысли, очевидно, успев прийти в себя после того небольшого потрясения, которое она пережила, узнав, что ей вскоре придется взойти на престол. Аймбри подумала, что заметное поумнение Хамелеон - вещь весьма своевременная. Она хоть и знала, что все это одна и та же женщина, но все-таки ей трудно было поверить, как быстро изменилась женщина-красавица с тех пор, когда кобылка возила ее на север Ксанта в разведку. Другая Хамелеон нравилась ей несколько больше. Танди подошла, чтобы помочь вместо Хамелеон старому солдату Кромби отнести тело королевы Ирис в соседнюю палату, где она могла бы спокойно отдыхать. Хамелеон тем временем стала беседовать с Айрин: - Мне понятна логика твоих рассуждений,- сказала она убедительно,- но ведь я даже не волшебница, а в Ксанте полно еще людей, которые знакомы с волшебством намного лучше меня. Но здесь, сейчас, часто оказывается так, что сила ума оказывается действеннее силы магии. Эту силу я, пожалуй, смогу обеспечить.- Тут Хамелеон улыбнулась, сознавая, что если бы она взошла на трон Ксанта несколько раньше, до начала периода поумнения, то волшебное королевство оказалось бы в самой плачевной ситуации, какую только можно себе представить. Когда женщина, подобная Хамелеон, блещет красотой, то ей лучше совсем не браться за государственные дела.- Я уж позабочусь о том, чтобы Всаднику не удалось стать десятым королем Ксанта, я использую для этого все, что только смогу! - При этом Хамелеон снова выказала свой ум, не став оспаривать тот факт, что Всадник рано или поздно лишит рассудка и Айрин - все знали это, все сознавали, что цепочка теряемых королей все еще продолжается. - Но вот в случае, если вам придется лицом к лицу встретиться с этим Всадником...- начала Хамелеон. - Я тебя не понимаю! - сказала Айрин. - Ну рассуди сама - ты молодая, красивая девушка. Вдруг Всадник захочет легализовать свое восшествие на престол тем, что, к примеру, женится на тебе! Айрин покраснела: - Тогда я убью его! - Тут она снова покачала головой: - Я в любом случае должна разделаться с ним. Нужно отомстить ему за моего мужа, отца, за мать! Хамелеон снова улыбнулась. Но насколько ее теперешняя улыбка отличалась от того беззаботного выражения, которое было на ее лице еще совсем недавно! Теперь это была улыбка трезвомыслящего, расчетливого человека. - Айрин, я вовсе не пытаюсь поставить под сомнение твою преданность Ксанту. Я только предполагаю, что такая мысль тоже может прийти ему в голову. Такие мысли довольно часто посещают мужчин, когда им случается встретить таких очаровательных женщин, как ты. Если бы ты попробовала повести себя таким образом, чтобы уверить его, что ты принимаешь его ухаживания, то, может быть, тебе удалось бы раскрыть его секрет! Внезапно улыбка Айрин стала какой-то измученной, даже усталой. Странность заключалась в том, что улыбка эта сейчас была нисколько не симпатичнее улыбки Хамелеон. Аймбри поняла, что еще могла означать такая улыбка - у людей особи женского пола в иных случая особенно ясно ощущают превосходство над мужчинами, и беспощадно пользуются этим самым превосходством. К каким же неприглядным методам приходится прибегать, чтобы защитить родную страну от захватчиков! Но, с другой стороны, что еще оставалось делать в такой запутанной ситуации? В войне оправдывается применение любого оружия, в том числе и такого нестандартного. Для Аймбри многое тут было противоречиво, возможно, на такие вопросы никогда нельзя отыскать четкого и однозначного ответа. Теперь королеве Айрин предстояло заняться организацией обороны Ксанта. Волшебное зеркало показало, что жители Мандении располагаются лагерем, чтобы подготовиться к ночевке. На месте, которое они выбрали для лагеря, горело уже по крайней мере несколько костров, и зеркало особенно четко отразило свет их пламени. Все остальное было скрыто непроницаемой тьмой. Если карфагеняне возобновят продвижение на рассвете, то тогда у них уйдет по меньшей мере два часа, чтобы добраться до невидимого моста - Всадник, очевидно, знал о его существовании,- но еще больше времени уйдет у них на то, чтобы добраться до замка Ругна. Айрин повернулась к Аймбри: - Этот самый мост - что с ним делать? Не могла бы ты сегодня вечером как-то ликвидировать его? - Я могу попытаться,- ответила Аймбри,- но тогда я рискую свалиться в Провал, так как я не могу воспользоваться каким- нибудь инструментом вроде рычага или топора. В этом случае мне придется встать на мост, материализоваться и попытаться ногами выбить из-под него опоры. Для этой работы как нельзя лучше подошли бы человеческие руки и инструменты.- Аймбри неудобно было признавать, что люди оказываются тут более способными, чем лошади, но ничего другого ей не оставалось. - Я поеду с тобой,- сказала Хамелеон,- силой я не отличаюсь, но сноровка кое-какая имеется. У меня есть очень острый нож, которым можно подрубить опоры! - Но...- запротестовала Айрин. - Ночью жители Мандении не представляют такой опасности,- напомнила ей Хамелеон,- да и всякие наши чудовища тоже ведут себя спокойно, когда я иду по заклятой дороге или еду на ночной кобылке. Если нам удастся разрушить этот чертов мост, то тогда карфагенянам придется искать какую-то другую переправу и все время находиться возле Провала, а мы сможем выиграть время и как следует подготовиться к возможной осаде нашего замка! - Но если со мной что-то случится во время твоего отсутствия...- упорствовала Айрин. - Со мной ничего не случится! - заверила ее Хамелеон. Айрин развела руками: - Конечно же, ты права. Это я боюсь оставаться наедине с такой огромной ответственностью, но я не могу позволить себе такую роскошь. В отличие от матери, я никогда не помышляла становиться повелительницей. Я пока займусь тем, что высажу подходящий набор растений для защиты замка, но я не стану их проращивать до вашего благополучного возвращения! Хамелеон села на Аймбри, ночная кобылка прошла сквозь стену и направилась к ближайшей площадке с тыквами. - У меня есть для тебя еще одно поручение,- сказала кобылке Хамелеон, едва они остались одни.- Я лично не верю, что отсутствие моста через Провал или посаженные Айрин растения смогут надолго задержать жителей Мандении, а нам не удастся обезвредить Всадника до тех пор, пока мы не заманим его в ловушку и не дадим ему удрать. Для этого нам нужно подготовить такую приманку, на которую он обязательно клюнет, да и, конечно, самые решительные меры! - У меня только одно желание - убить Всадника, как только я встречу его где-нибудь,- сказала Аймбри раздраженно,- к тому же я совсем не уверена, что он раскроет нам свою тайну, как ему удается заколдовывать людей. Однажды ему уже удалось меня обмануть, но теперь-то уж ему ни за что не удастся поймать меня на удочку! - и ночная кобылка резво взмахнула хвостом, отгоняя назойливых насекомых. - Всаднику всегда удается ускользнуть, и я, кажется, знаю причину этого,- задумчиво сказала Хамелеон.- Если окажется, что я ошибаюсь, то тогда нам придется за это крупно поплатиться. К тому же сейчас еще не наступил пик моей сообразительности, поэтому мне пока что лучше не высказывать своей догадки вслух. Но если я все-таки права, то тогда ему удастся добраться и до меня, и до королевы Айрин, и сделает он это без особых затруднений. И тогда наступит момент, когда Всадник решит, что теперь все преграды на его пути рухнули и он спокойно может становиться десятым королем Ксанта и замкнуть цепь теряемых королей, но мы все-таки можем сорвать все его планы, если будем действовать быстро и решительно. Все равно придется назначать еще одного короля, того, кого Всадник просто не сможет упрятать в тыкву. Это и есть тот самый король, который разорвет цепь! - Да, это так, пророчество волшебника Хамфри говорит, что десятый король останется невредим,- согласилась Аймбри, входя в это время в тыкву. При этом обе они уже не обращали внимания на разные чудеса ночного мира, которые сразу же дали о себе знать - для обеих все это стало уже обыденным, к тому же обе были поглощены важным разговором,- но кому теперь быть королем? Кого не выбери, любого все равно можно заколдовать! - Любого, кроме одного! - загадочно сказала Хамелеон. - Кто же это тогда? - Это ты! Аймбри тут же врезалась в стену Медного города, одного из подразделений тыквенного мира, где производились разные металлические принадлежности для составления плохих сновидений. Конечно же, удар о медную стену не причинил ночной кобылке никакого вреда, так как сейчас она была в нематериальном состоянии, но Аймбри потревожила звоном стены нескольких оказавшихся поблизости обитателей города. - Кто? - не веря своим ушам, переспросила Аймбри. - Кого вы ищете, кто вам нужен? - поинтересовался потревоженный обитатель Медного города, решив, что вопрос Аймбри был обращен к нему. Все еще не оправившаяся от удивления Аймбри назвала ему имя одного из местных жителей, который, как она знала, бывал в реальном мире. - Позови Блиту! - попросила она. - Вы не здесь ее ищете, это не то здание! - ответил житель.- Блита в доме Б-4. - Тогда передай ей, что мне, возможно, скоро понадобится ее помощь,- сказала Аймбри, внезапно осознавая: эта ее оплошность может обернуться большим везением. Еще бы: Блита ведь может помочь ликвидировать угрозу Ксанту! - Я сейчас просто не могу сама увидеть ее, я спешу по одному очень важному делу! - сообщила ночная кобылка. - Да, ты, очевидно, везешь мусор на свалку! - заметил другой обитатель Медного города, глянув на Хамелеон. Аймбри поспешно постаралась проскочить сквозь другую стену, почувствовав, что ее уши совсем не по-лошадиному начали наливаться краской стыда. - Местные жители вообще народ некультурный и невежливый,- сообщила она Хамелеон,- они же тоже сделаны из меди, и поэтому у них нет душ! - А, я привыкла к такого рода обращению,- ответила Хамелеон,- всем людям обычно кажется, что если я безобразно выгляжу, то я обязательно должна быть еще и плохим человеком, и потому они стараются обращаться со мной не очень тактично. И, естественно, находят подтверждение своему ошибочному мнению, видя, что я не реагирую на подобное часто хамское обращение с восторгом. Но если они видят меня в период красоты, то им всегда кажется, что со мной удивительно приятно общаться! Аймбри поняла, что это было не преувеличение, а чистая правда. Она припомнила, как все считали людоеда-великана Удара злодеем и вообще жестоким созданием из-за одного лишь роста и внешности, хотя в действительности он совсем таковым не был. Люди часто принимают внешность человека за его внутренний мир. Хотя, быть может, это тоже было очередное чудо волшебной страны Ксант, кто знает. Хамелеон, помолчав немного, снова продолжила разговор: - Аймбри, я объявляю тебя десятым, последним королем этой цепи Ксанта. Если я не ошибаюсь, а я все-таки надеюсь, что я не ошибаюсь, то ты единственная, кто сможет вынести такое бремя. Это, как мне кажется, и есть та причина, по которой Ночной Конь послал тебя в Дневной Мир. Он-то сам знал, но ему нельзя ничего говорить открыто, и потому он старался сам сделать все, что было в его силах, чтобы спасти Ксант от беды. Тут было столько потерь, столько боли, тут была ошибка волшебника Хамфри, которая стала для него роковой, но все-таки это была единственная возможность спасти Ксант. Ты и есть тот самый ключ ко всему. Тебе надлежит стать десятым королем. - Да, но ведь я лошадь! - Это понятно! Но разве ты не жительница Ксанта? Аймбри фыркнула: - Мне кажется, что ты нравилась мне больше, когда была симпатичной, и не только из-за твоей внешности! - Все так поступают. Но иногда случается так, что ум в женщине оказывается нужнее, чем ее красота! - О да, конечно! Я имела в виду... - Потом я снова стану красивой, Аймбри! Но тогда я не должна оставаться на троне - Ксант сразу же будет разбит из-за моей глупости. Если Всаднику придет в голову убрать Айрин и подчинить своей воле меня, то он сделает именно все это тогда, когда я буду находиться в фазе красоты и глупости. Поэтому сейчас, пока мой ум позволяет мне что-то правильно решить, я должна искусственно спровоцировать конфликт. Все может повернуться совершенно иначе, когда мы вернемся в замок Ругна. Только ты, кобылка, всегда будь готова сыграть ту роль, которую я тебе только что отвела! - Но я совершенно ничего не понимаю! - несколько раздраженно отозвалась Аймбри.- Ты еще и сама не королева Ксанта, а уже говоришь о своем заточении в тыкву. Ты назначаешь меня своей преемницей, хотя я уверена, что все жители Ксанта ни за что не захотят признать меня королевой! - У них никто этого и не спросит,- ответила Хамелеон,- я бы объяснила им все подробно и обстоятельно, да вот только боюсь, что пророчество в этом случае может быть нарушено, подорвано. До поры до времени тебе лучше об этом никому не рассказывать. Кстати, после того, как мы разрушим этот мост, тебе придется по-быстрому вернуться и помочь Айрин управиться с посадкой ее волшебных растений. В последнее время ксантский королевский трон перешел к женщинам, и потому нам надлежит защищать его с большей эффективностью, чем это получалось у наших мужчин. Ступай потом и доставь из замка волшебника Хамфри Горгону и Сирену, а также постарайся разузнать, где находится гном Голди - нам понадобится их умение для решающей битвы! - Но если я туда отправлюсь, как ты в таком случае доберешься до замка Ругна одна? - Аймбри была очень удивлена, поскольку никогда не предполагала, что на нее может свалиться подобное поручение. Да, конечно, она была неуязвимой для волшебства Всадника, поэтому могла обезвредить его способом, которого не мог позволить себе больше никто другой. Но все равно - надо было в таком случае учесть еще целую кучу деталей организации всего этого.- Но я ведь могу хотя бы отвезти тебя обратно, покуда... - Мы увидим, что получится! - загадочно проговорила Хамелеон. Теперь проявлялся еще один негативный аспект ее ума - женщина говорила много такого, чего Аймбри совсем не могла понять. Вскоре они вынырнули из одной из тыкв, которые росли возле моста, и поскакали к обрыву. Но тут возникла проблема - возле пропасти жители Мандении заблаговременно выставили часовых. Аймбри моментально поскакала в лес, чтобы враги не смогли ее заметить, и там, оказавшись в относительной безопасности, позволила себе остановиться. - А как быть теперь? - спросила она Хамелеон.- Я могу дематериализоваться и невидимой пройти мимо часовых, но чтобы разрушить мост, мне все равно необходимо стать реальной! Хамелеон погрузилась в размышления, поглаживая гриву ночной кобылки. - В таком случае нам нужно как-то избавиться от них. Мне придется сделать нечто вроде рогатки, но использовать ее я могу только с твоей помощью. А ты смотри, чтобы я не схватилась за какое-нибудь не слишком полезное для здоровья растение! Аймбри и Хамелеон стали продираться сквозь густые заросли, обнаружив там несколько подходящих гибких лиан, которые они срезали ножом Хамелеон и затем приспособили как своеобразный ремень. Вышла вполне неплохая рогатка, Хамелеон положила в гнездо подходящий камень, и Аймбри стала растягивать эту своеобразную катапульту всем весом своего лошадиного тела. Для этого сообразительная Хамелеон соорудила нечто вроде упряжи, которую Аймбри оттягивала назад. Следуя указаниям Хамелеон, Аймбри растягивала лианы таким образом, чтобы возможный удар пришелся по жителям Мандении. Как только Хамелеон подала соответствующую команду, Аймбри дематериализовалась, тем самым освободив лианы, которые снова сжались и камень полетел в сторону карфагенских часовых. Удар камня пришелся точно по ближнему пролету моста, сбросив заодно двоих жителей Мандении в Провал. Да, в фазе сообразительности Хамелеон просто цены не было, она знала, что делала! Вдруг послышался грохот падающих бревен. Подскочив к краю обрыва, Аймбри и Хамелеон заметили, что камень обрушил мост в пропасть. Так, цель была достигнута! На другом берегу Провала стояли два жителя Мандении. Увидев женщину и лошадь, они тут же вскинули свои луки. Но Хамелеон оказалась проворнее - она живо вскочила на спину Аймбри, ночная кобылка вместе с женщиной дематериализовалась, и стрелы прошли сквозь их контуры, не причинив обеим никакого вреда. Но на всякий случай Аймбри отбежала от Провала на приличное расстояние, чтобы быть полностью уверенной в отсутствии опасности для себя и своей спутницы. С запада вдруг послышался какой-то шум. - Кажется, сюда движется кентавр! - сказала Аймбри. - По-моему, это лошадь! - был ответ Хамелеон. И в самом деле, через несколько мгновений они увидели дневного коня. Аймбри сразу же поприветствовала его. - Мост все еще здесь? - обеспокоенно поинтересовался он.- Я слышал какой-то треск, поэтому и прибежал сюда. Лучше всего пастись на юге, но на той стороне каньона я нашел для себя надежное убежище, и теперь становится уже поздно! - Моста больше нет! - ответила Аймбри.- Мы только что разрушили его. Но все равно ты не смог бы им воспользоваться - жители Мандении расставили на нем своих часовых! - Как "жители Мандении"?! - встревожился белый конь.- Насколько я знаю, они должны сейчас быть далеко на севере! - Это вчера они были там. А теперь они пришли сюда. Завтра они будут переправляться через Провал, а послезавтра они подойдут к замку Ругна! - Мне нужно сматываться! - Насколько я могу судить по его реакции,- сказала кобылке Хамелеон,- ты только что информировала его о близости карфагенского отряда, и потому он хочет бежать отсюда как можно скорее! - Да,- согласилась Аймбри,- он очень опасается жителей Мандении. Но давайте лучше поговорим все вместе! - О нет, не стоит! Когда я была красива и глупа, то вполне нормально чувствовала себя в обществе обычной лошади. Сейчас уже не то. Но все равно, кто-то должен возить меня. Скажи-ка ему, что я буду следующим королем Ксанта, девятым королем, и поинтересуйся, не захочет ли он отвезти меня в замок Ругна. Ему все равно по пути, раз он собрался бежать на юг, к тому же это вдали от врагов! Как Хамелеон попросила, так Аймбри и сделала. - Неужели это Хамелеон? - изумленно спросил белый конь. Ночь была темной, да и луна светила не особенно ярко, так как была затянута тучами, но умение лошади видеть и чувствовать скрытое в темноте явило сейчас дневному коню то, как выглядела Хамелеон.- Я знаю, что с Хамелеон должны происходить разные изменения, но это уж чересчур,- с недоверием произнес он,- чересчур даже для людей! - Но внутри-то у нее ничего не изменилось! - воскликнула Аймбри так, чтобы оба они слышали ее. - Да я это, я, черт побери! - обозлилась Хамелеон. - И она собирается взойти на королевский трон Ксанта? - испуганно спросил дневной конь. - Да, собирается! - сказала Аймбри, но тут ей не хватило смелости сказать, что следующей после Хамелеон на престоле должна быть она. Дневной конь тем временем все же поверил в сказанное: - Она отвратительна, но поскольку я возил ее раньше и она мне нравилась, то почему бы мне не отвезти ее в замок и на этот раз, тем более, что жителей Мандении поблизости нет! - Тебе нечего бояться, их там действительно нет! - заверила его Аймбри,- даже Икебод - и тот уехал в деревню после того, как его друг, кентавр Арнольд, потерял рассудок. Сейчас в замке остаются одни только женщины во главе с королевой Айрин. Дневной конь многозначительно фыркнул. Очевидно, женщины не казались ему большой опасностью. Хамелеон тем временем взобралась к нему на спину, и конь во весь опор помчался в направлении замка Ругна. Аймбри же сама поскакала в направлении замка волшебника Хамфри, снова нырнув в тыкву, чтобы сократить расстояние. Погрузившись в темноту Мира Ночи, Аймбри вдруг лениво подумала, как Хамелеон удалось догадаться, что Аймбри сможет облегчить себе обратный путь. Женщина явно становилась все умнее и умнее, но ее советы и предположения уже стали походить на пророчество. Вскоре Аймбри была уже у цели - замок Хамфри по-прежнему стоял на своем месте. Аймбри перескочила через ров и прошла сквозь стену замка. - Эй, Гранди,- громко крикнула она,- Горгона уже вернулась? Скажи ей, чтобы она случайно не взглянула на меня! - Да, я уже возвратилась,- послышался откуда-то голос Горгоны,- а голема тут уже нет. Недавно он отправился обратно в замок Ругна, чтобы участвовать в решающей битве. А меня ты можешь не бояться - сейчас на мне густая вуаль. Только дай мне проснуться, и я представлю тебя моей сестре Сирене и гному Голди, которые тоже прибыли со мной! Так значит, эта девушка-гном была достаточно серьезна, когда говорила, что желает помочь сражаться с жителями Мандении. - Не стоит тебе сейчас просыпаться,- ответила Аймбри Горгоне,- лучше набирайся пока сил. К тому же я уже знакома с Сиреной. Я смогу сейчас по