Владимир Набоков. Университетская поэма

 
  • Владимир Набоков. Университетская поэма
  • В.Сирин (Владимир Набоков)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • Примечания А. Жукова и Е.Шиховцева.




  •       OCR: Arkady Nakrokhin

    В.Сирин (Владимир Набоков)



    1


          "Итак, вы русский? Я впервые
          встречаю русского..." Живые,
          слегка навыкате, глаза
          меня разглядывают: "К чаю
          лимон вы любите, я знаю;
          у вас бывают образа
          и самовары, знаю тоже!"
          Она мила: по нежной коже
          румянец Англии разлит.
          Смеется, быстро говорит:
          "Наш город скучен, между нами,--
          но речка -- прелесть!.. Вы гребец?"
          Крупна, с покатыми плечами,
          большие руки без колец.

    2


          Так у викария за чаем
          мы, познакомившись, болтаем,
          и я старательно острю,
          и не без сладостной тревоги
          на эти скрещенные ноги
          и губы яркие смотрю,
          и снова отвожу поспешно
          нескромный взгляд. Она, конечно,
          явилась с теткою, но та
          социализмом занята,--
          и, возражая ей, викарий,--
          мужчина кроткий, с кадыком,--
          скосил по-песьи глаз свой карий
          и нервным давится смешком.

    3


          Чай крепче мюнхенского пива.
          Туманно в комнате. Лениво
          в камине слабый огонек
          блестит, как бабочка на камне.
          Но засиделся я,-- пора мне...
          Встаю, кивок, еще кивок,
          прощаюсь я, руки не тыча,--
          так здешний требует обычай,--
          сбегаю вниз через ступень
          и выхожу. Февральский день,
          и с неба вот уж две недели
          непрекращающийся ток.
          Неужто скучен в самом деле
          студентов древний городок?

    4


          Дома,-- один другого краше,--
          чью старость розовую наши
          велосипеды веселят;
          ворота колледжей, где в нише
          епископ каменный, а выше --
          как солнце, черный циферблат;
          фонтаны, гулкие прохлады,
          и переулки, и ограды
          в чугунных розах и шипах,
          через которые впотьмах
          перелезать совсем не просто;
          кабак -- и тут же антиквар,
          и рядом с плитами погоста
          живой на площади базар.

    5


          Там мяса розовые глыбы;
          сырая вонь блестящей рыбы;
          ножи; кастрюли; пиджаки
          из гардеробов безымянных;
          отдельно, в положеньях странных
          кривые книжные лотки
          застыли, ждут, как будто спрятав
          тьму алхимических трактатов;
          однажды эту дребедень
          перебирая,-- в зимний день,
          когда, изгнанника печаля,
          шел снег, как в русском городке,--
          нашел я Пушкина и Даля
          на заколдованном лотке.

    6


          За этой площадью щербатой
          кинематограф, и туда-то
          по вечерам мы в глубину
          туманной дали заходили,--
          где мчались кони в клубах пыли
          по световому полотну,
          волшебно зрителя волнуя;
          где силуэтом поцелуя
          все завершалось в должный срок;
          где добродетельный урок
          всегда в трагедию был вкраплен;
          где семенил, носками врозь,
          смешной и трогательный Чаплин;
          где и зевать нам довелось.

    7


          И снова -- улочки кривые,
          ворот громады вековые,--
          а в самом сердце городка
          цирюльня есть, где брился Ньютон,
          и древней тайною окутан
          трактирчик "Синего Быка".
          А там, за речкой, за домами,
          дерн, утрамбованный веками,
          темно-зеленые ковры
          для человеческой игры,
          и звук удара деревянный
          в холодном воздухе. Таков
          был мир, в который я нежданно
          упал из русских облаков.

    8


          Я по утрам, вскочив с постели,
          летел на лекцию; свистели
          концы плаща,-- и наконец
          стихало все в холодноватом
          амфитеатре, и анатом
          всходил на кафедру,-- мудрец
          с пустыми детскими глазами;
          и разноцветными мелками
          узор японский он чертил
          переплетающихся жил
          или коробку черепную;
          чертил,-- и шуточку нет-нет
          да и отпустит озорную,--
          и все мы топали в ответ.

    9


          Обедать. В царственной столовой
          портрет был Генриха Восьмого --
          тугие икры, борода --
          работы пышного Гольбайна;
          в столовой той, необычайно
          высокой, с хорами, всегда
          бывало темновато, даром,
          что фиолетовым пожаром
          от окон веяло цветных.
          Нагие скамьи вдоль нагих
          столов тянулись. Там сидели
          мы в черных конусах плащей
          и переперченные ели
          супы из вялых овощей.

    10


          А жил я в комнате старинной,
          но в тишине ее пустынной
          тенями мало дорожил.
          Держа московского медведя,
          боксеров жалуя и бредя
          красой Италии, тут жил
          студентом Байрон хромоногий.
          Я вспоминал его тревоги,--
          как Геллеспонт он переплыл,
          чтоб похудеть. Но я остыл
          к его твореньям... Да простится
          неромантичности моей,--
          мне розы мраморные Китса
          всех бутафорских бурь милей.

    11


          Но о стихах мне было вредно
          в те годы думать. Винтик медный
          вращать, чтоб в капельках воды,
          сияя, мир явился малый,--
          вот это день мой занимало.
          Люблю я мирные ряды
          лабораторных ламп зеленых,
          и пестроту таблиц мудреных,
          и блеск приборов колдовской.
          И углубляться день-деньской
          в колодец светлый микроскопа
          ты не мешала мне совсем,
          тоскующая Каллиопа 1,
          тоска неконченых поэм.

    12


          Зато другое отвлекало:
          вдруг что-то в памяти мелькало,
          как бы не в фокусе,-- потом
          ясней, и снова пропадало.
          Тогда мне вдруг надоедало
          иглой работать и винтом,
          мерцанье наблюдать в узоре
          однообразных инфузорий,
          кишки разматывать в уже;
          лаборатория уже
          мне больше не казалась раем;
          я начинал воображать,
          как у викария за чаем
          мы с нею встретимся опять.

    13


          Так! Фокус найден. Вижу ясно.
          Вот он, каштаново-атласный
          переливающийся лоск
          прически, и немного грубый
          рисунок губ, и эти губы,
          как будто ярко-красный воск
          в мельчайших трещинках. Прикрыла
          глаза от дыма, докурила,
          и, жмурясь, тычет золотым
          окурком в пепельницу... Дым
          сейчас рассеется, и станут
          мигать ресницы, и в упор
          глаза играющие глянут
          и, первый, опущу я взор.

    14


          Не шло ей имя Виолета,
          (вернее: Вийолет, но это
          едва ли мы произнесем).
          С фиалкой 2 не было в ней сходства,--
          напротив: ярко, до уродства,
          глаза блестели, и на всем
          подолгу, радостно и важно
          взор останавливался влажный,
          и странно ширились зрачки...
          Но речи, быстры и легки,
          не соответствовали взору,--
          и доверять не знал я сам
          чему -- пустому разговору
          или значительным глазам...

    15


          Но знал: предельного расцвета
          в тот год достигла Виолета,--
          а что могла ей принести
          британской барышни свобода?
          Осталось ей всего три года
          до тридцати, до тридцати...
          А сколько тщетных увлечений,--
          и все они прошли, как тени,--
          и Джим, футбольный чемпион,
          и Джо мечтательный, и Джон,
          герой угрюмый интеграла...
          Она лукавила, влекла,
          в любовь воздушную играла,
          а сердцем большего ждала.

    16


          Но день приходит неминучий;
          он уезжает, друг летучий:
          оплачен счет, экзамен сдан,
          ракета теннисная в раме,--
          и вот блестящими замками,
          набитый, щелкнул чемодан.
          Он уезжает. Из передней
          выносят вещи. Стук последний,--
          и тронулся автомобиль.
          Она вослед глядит на пыль:
          ну что ж -- опять фаты венчальной
          напрасно призрак снился ей...
          Пустая улочка, и дальний
          звук перебора скоростей...

    17


          От инфлуэнции презренной
          ее отец, судья почтенный,
          знаток портвейна, балагур,
          недавно умер. Виолета
          жила у тетки. Дама эта
          одна из тех ученых дур,
          какими Англия богата,--
          была в отличие от брата
          высокомерна и худа,
          ходила с тросточкой всегда,
          читала лекции рабочим,
          культуры чтила идеал
          и полагала, между прочим,
          что Харьков -- русский генерал.

    18


          С ней Виолета не бранилась,--
          порой могла бы, но ленилась,--
          в благополучной тишине
          жила, о мире мало зная,
          отца все реже вспоминая,
          не помня матери (но мне
          о ней альбомы рассказали,--
          о временах осиных талий,
          горизонтальных канотье.
          Последний снимок: на скамье
          она сидит; по юбке длинной
          стекают тени на песок;
          скромна горжетка, взор невинный,
          в руке крокетный молоток).

    19


          Я приглашен был раза два-три
          в их дом радушный, да в театре
          раз очутилась невзначай
          со мною рядом Виолета.
          (Студенты ставили Гамлета,
          и в этот день был рай не в рай
          великой тени барда.) Чаще
          мы с ней встречались на кричащей
          вечерней улице, когда
          снует газетчиков орда,
          гортанно вести выкликая.
          Она гуляла в этот час.
          Два слова, шуточка пустая,
          великолепье темных глаз.

    20


          Но вот однажды, помню живо,
          в начале марта, в день дождливый,
          мы на футбольном были с ней
          соревнованьи. Понемногу
          росла толпа,-- отдавит ногу,
          пихнет в плечо,-- и все тесней
          многоголовое кишенье.
          С самим собою в соглашенье
          я молчаливое вошел:
          как только грянет первый гол,
          я трону руку Виолеты.
          Меж тем, в короткие портки,
          в фуфайки пестрые одеты,--
          уж побежали игроки.

    21


          Обычный зритель: из-под кепки
          губа брезгливая и крепкий
          дымок Виргинии. Но вдруг
          разжал он губы, трубку вынул,
          еще минута -- рот разинул,
          еще -- и воет. Сотни рук
          взвились, победу понукая:
          игрок искусный, мяч толкая,
          вдоль поля ласточкой стрельнул,--
          навстречу двое,-- он вильнул,
          прорвался,-- чистая работа,--
          и на бегу издалека
          дубленый мяч кладет в ворота
          ударом меткого носка.

    22


          И тихо протянул я руку,
          доверясь внутреннему стуку,
          мне повторяющему: тронь...
          Я тронул. Я собрался даже
          пригнуться, зашептать... Она же
          непотеплевшую ладонь
          освободила молчаливо,
          и прозвучал ее шутливый,
          всегдашний голос, легкий смех:
          "Вон тот играет хуже всех,--
          все время падает, бедняга..."
          Дождь моросил едва-едва;
          мы возвращались вдоль оврага,
          где прела черная листва.

    23


          Домой. С гербами на фронтонах
          большое здание, в зеленых
          просветах внутренних дворов.
          Там тихо было. Там в суровой
          (уже описанной) столовой
          был штат лакеев-стариков.
          Там у ворот швейцар был зоркий.
          Существовала для уборки
          глухой студенческой норы
          там с незапамятной поры
          старушек мелкая порода;
          одна ходила и ко мне
          сбивать метелкой пыль с комода
          и с этажерок на стене.

    24


          И с этим образом расстаться
          мне трудно. В памяти хранятся
          ее мышиные шажки,
          смешная траурная шляпка,--
          в какой, быть может, и прабабка
          ее ходила,-- волоски
          на подбородке... Утром рано
          из желтоватого тумана
          она беззвучно, в черном вся,
          придет и, щепки принеся,
          согнется куклою тряпичной
          перед холодным очагом,
          наложит кокс рукой привычной
          и снизу чиркнет огоньком.

    25


          И этот образ так тревожит,
          так бередит меня... Быть может,
          в табачной лавочке отца
          во дни Виктории 3, бывало,
          она румянцем волновала
          в жилетах клетчатых сердца --
          сердца студентов долговязых...
          Когда играет в темных вязах
          звук драгоценный соловья,
          ее встречал такой, как я,
          и с этой девочкой веселой
          сирень персидскую ломал;
          к ее склоненной шее голой
          в смятенье губы прижимал.

    26


          Воображенье дальше мчится:
          ночь... лампа на столе... не спится
          больному старику... застыл,
          ночной подслушивает шепот:
          отменно важный начат опыт
          в лаборатории... нет сил...
          Она приходит в час урочный,
          поднимет с полу сор полночный --
          окурки, ржавое перо;
          из спальни вынесет ведро.
          Профессор стар. Он очень скоро
          умрет, и он давно забыл
          душистый табачок, который
          во дни Виктории курил.

    27


          Ушла. Прикрыла дверь без стука...
          пылают угли. Вечер. Скука.
          И, оглушенный тишиной,
          я с кексом в родинках изюма
          пью чай, бездействуя угрюмо.
          В камине ласковый, ручной,
          огонь стоит на задних лапах,
          и от тепла шершавый запах
          увядшей мебели слышней
          в старинной комнатке моей.
          Горящей кочергою ямки
          в шипящей выжигать стене,
          играть с самим с собою в дамки,
          читать, писать,-- что делать мне?

    28


          Отставя чайничек кургузый,
          родной словарь беру -- и с музой,
          моею вялой госпожой,
          читаю в тягостной истоме
          и нахожу в последнем томе
          меж "хананыгой" и "ханжой"
          "хандра: тоска, унынье, скука;
          сплин, ипохондрия". А ну-ка
          стихотворенье сочиню...
          Так час-другой, лицом к огню,
          сижу я, рифмы подбирая,
          о Виолете позабыв,--
          и вот, как музыка из рая,
          звучит курантов перелив.

    29


          Открыв окно, курантам внемлю:
          перекрестили на ночь землю
          святые ноты четвертей,
          и бьют часы на башне дальней,
          считает башня, и печальней
          вдали другая вторит ей.
          На тяжелеющие зданья
          по складкам мантия молчанья
          спадает. Вслушиваюсь я,--
          умолкло все. Душа моя
          уже к безмолвию привыкла,--
          как вдруг, со смехом громовым
          взмывает ветер мотоцикла
          по переулкам неживым!

    30


          С тех пор душой живу я шире:
          в те годы понял я, что в мире
          пред Богом звуки все равны.
          В том городке под сенью Башен
          был грохот жизни бесшабашен,
          и смесь хмельная старины
          и настоящего живого
          мне впрок пошла: душа готова
          всем любоваться под луной,
          и стариной, и новизной.
          Но я в разладе с лунным светом,
          я избегаю тосковать...
          Не дай мне, Боже, стать поэтом,
          земное сдуру прозевать!

    31


          Нет! Я за книгой в кресле сонном
          перед камином озаренным
          не пропустил, тоскуя зря,
          весны прелестного вступленья.
          Довольно угли и поленья
          совать в камин -- до октября.
          Вот настежь небеса открыты,
          вот первый крокус глянцевитый,
          как гриб, сквозь мураву пророс,
          и завтра, без обильных слез,
          без сумасшедшего напева,
          придет, усядется она,--
          совсем воспитанная дева,
          совсем не русская весна.

    32


          И вот пришла. Прозрачней, выше
          курантов музыка, и в нише
          епископ каменный сдает
          квартиры ласточкам. И гулко
          дудя в пролете переулка,
          машина всякая снует.
          Шумит фонтан, цветет ограда.
          Лоун-теннис -- белая отрада --
          сменяет буйственный футбол:
          в штанах фланелевых пошел
          весь мир играть. В те дни кончался
          последний курс -- девятый вал,
          и с Виолетой я встречался
          и Виолету целовал.

    33


          Как в первый раз она метнулась
          в моих объятьях,-- ужаснулась,
          мне в плечи руки уперев,
          и как безумно и уныло
          глаза глядели! Это было
          не удивленье и не гнев,
          не девичий испуг условный...
          Но я не понял... Помню ровный,
          остриженный по моде сад,
          шесть белых мячиков и ряд
          больших кустов рододендрона;
          я помню, пламенный игрок,
          площадку твердого газона
          в чертах и с сеткой поперек.

    34


          Она лениво -- значит, скверно --
          играла; не летала серной,
          как легконогая Ленглен 4.
          Ах, признаюсь, люблю я, други,
          на всем разбеге взмах упругий
          богини в платье до колен!
          Подбросить мяч, назад согнуться,
          молниеносно развернуться,
          и струнной плоскостью сплеча
          скользнуть по темени мяча,
          и, ринувшись, ответ свистящий
          уничтожительно прервать,--
          на свете нет забавы слаще...
          В раю мы будем в мяч играть.

    35


          Стоял у речки дом кирпичный:
          плющом, глицинией обычной
          стена меж окон обвита.
          Но кроме плюшевой гостиной,
          где я запомнил три картины:
          одна -- Мария у Креста,
          другая -- ловчий в красном фраке,
          и третья -- спящие собаки,--
          я комнат дома не видал.
          Камин и бронзовый шандал
          еще, пожалуй, я отмечу,
          и пианолу под чехлом,
          и ног нечаянную встречу
          под чайным чопорным столом.

    36


          Она смирилась очень скоро...
          Уж я не чувствовал укора
          в ее послушности. Весну
          сменило незаметно лето.
          В полях блуждаем с Виолетой:
          под черной тучей глубину
          закат, бывало, разрумянит,--
          и так в Россию вдруг потянет,
          обдаст всю душу тошный жар,--
          особенно, когда комар
          над ухом пропоет, в безмолвный
          вечерний час,-- и ноет грудь
          от запаха черемух. Полно,
          я возвращусь когда-нибудь.

    37


          В такие дни, с такою ленью
          не до науки. К сожаленью,
          экзамен нудит, хошь не хошь.
          Мы поработаем, пожалуй...
          Но книга -- словно хлеб лежалый,
          суха, тверда -- не разгрызешь.
          Мы и не то одолевали...
          И вот верчусь средь вакханалий
          названий, в оргиях систем,
          и вспоминаю вместе с тем,
          какую лодочник знакомый
          мне шлюпку обещал вчера,
          и недочитанные томы --
          хлоп, и на полочку. Пора!

    38


          К реке воскресной, многолюдной
          местами сходит изумрудный
          геометрический газон,
          а то нависнет арка: тесен
          под нею путь -- потемки, плесень.
          В густую воду с двух сторон
          вросли готические стены.
          Как неземные гобелены,
          цветут каштаны над мостом,
          и плющ на камне вековом
          тузами пиковыми жмется,--
          и дальше, узкой полосой,
          река вдоль стен и башен вьется
          с венецианскою ленцой.

    39


          Плоты, пироги да байдарки;
          там граммофон, тут зонтик яркий;
          и осыпаются цветы
          на зеленеющую воду.
          Любовь, дремота, тьма народу,
          и под старинные мосты,
          сквозь их прохладные овалы,
          как сон блестящий и усталый,
          все это медленно течет,
          переливается,-- и вот
          уводит тайная излука
          в затон черемухи глухой,
          где нет ни отсвета, ни звука,
          где двое в лодке под ольхой.

    40


          Вино, холодные котлеты,
          подушки, лепет Виолеты;
          легко дышал ленивый стан,
          охвачен шелковою вязкой;
          лицо, не тронутое краской,
          пылало. Розовый каштан
          цвел над ольшаником высоко,
          и ветерок играл осокой,
          по лодке шарил, чуть трепал
          юмористический журнал;
          и в шею трепетную, в дужку
          я целовал ее, смеясь.
          Смотрю: на яркую подушку
          она в раздумье оперлась.

    41


          Перевернула лист журнала
          и взгляд как будто задержала,
          но взгляд был темен и тягуч:
          она не видела страницы...
          Вдруг из-под дрогнувшей ресницы
          блестящий вылупился луч,
          и по щеке румяно-смуглой,
          играя, покатился круглый
          алмаз... "О чем же вы, о чем,
          скажите мне?" Она плечом
          пожала и небрежно стерла
          блистанье той слезы немой,
          и тихим смехом вздулось горло:
          "Сама не знаю, милый мой..."

    42


          Текли часы. Туман закатный
          спустился. Вдалеке невнятно
          пропел на пастбище рожок.
          Налетом сумеречно-мглистым
          покрылся мир, и я в слоистом,
          цветном фонарике зажег
          свечу, и тихо мы поплыли
          в туман,-- где плакала не ты ли,
          Офелия, иль то была
          лишь граммофонная игла?
          В тумане звук неизъяснимый
          все ближе, и, плеснув слегка,
          тень лодки проходила мимо,
          алела капля огонька.

    43


          И может быть, не Виолета,--
          другая, и в другое лето,
          в другую ночь плывет со мной...
          Ты здесь, и не было разлуки,
          ты здесь, и протянула руки,
          и в смутной тишине ночной
          меня ты полюбила снова,
          с тобой средь марева речного
          я счастья наконец достиг...
          Но, слава Богу, в этот миг
          стремленье грезы невозможной
          звук речи английской прервал:
          "Вот пристань, милый. Осторожно".
          Я затабанил и пристал.

    44


          Там на скамье мы посидели...
          "Ах, Виолета, неужели
          вам спать пора?" И заблистав
          преувеличенно глазами,
          она в ответ: "Судите сами,--
          одиннадцать часов",-- и встав,
          в последний раз мне позволяет
          себя обнять. И поправляет
          прическу: "Я дойду одна.
          Прощайте". Снова холодна,
          печальна, чем-то недовольна,--
          не разберешь... Но счастлив я:
          меня подхватывает вольно
          восторг ночного бытия.

    45


          Я шел домой, пьянея в тесных
          объятьях улочек прелестных,--
          и так душа была полна,
          и слов была такая скудность!
          Кругом -- безмолвие, безлюдность
          и, разумеется, луна.
          И блики на панели гладкой
          давя резиновою пяткой,
          я шел и пел "Алла верды",
          не чуя близости беды...
          Предупредительно и хмуро
          из-под невидимых ворот
          внезапно выросли фигуры
          трех неприятнейших господ.

    46


          Глава их -- ментор наш упорный:
          осанка, мантия и черный
          квадрат покрышки головной,--
          весь вид его -- укор мне строгий.
          Два молодца -- его бульдоги --
          с боков стоят, следят за мной.
          Они на сыщиков похожи,
          но и на факельщиков тоже:
          крепки, мордасты, в сюртуках,
          в цилиндрах. Если же впотьмах
          их жертва в бегство обратится,
          спасет едва ли темнота,--
          такая злая в них таится
          выносливость и быстрота.

    47


          И тихо помянул я черта...
          Увы, я был одет для спорта,
          а ночью требуется тут
          (смотри такой-то пункт статута)
          ходить в плаще. Еще минута,
          ко мне все трое подойдут,
          и средний взгляд мой взглядом встретит,
          и спросит имя, и отметит,--
          "спасибо" вежливо сказав;
          а завтра -- выговор и штраф.
          Я замер. Свет белесый падал
          на их бесстрастные черты.
          Надвинулись... И тут я задал,
          как говорится, лататы.

    48


          Луна... Погоня... Сон безумный...
          Бегу, шарахаюсь бесшумно:
          то на меня из тупика
          цилиндра призрак выбегает,
          то тьма плащом меня пугает,
          то словно тянется рука
          в перчатке черной... Мимо, мимо...
          И все луною одержимо,
          все исковеркано кругом...
          И вот стремительным прыжком
          окончил я побег бесславный,
          во двор коллегии пролез,
          куда не вхож ни ангел плавный,
          ни изворотливейший бес.

    49


          Я запыхался... Сердце бьется...
          И ночь томит, лениво льется...
          И в холодок моих простынь
          вступаю только в час рассвета,
          и ты мне снишься, Виолета,
          что просишь будто: "Плащ накинь...
          не тот, не тот... он слишком узкий..."
          Мне снится, что с тобой по-русски
          мы говорим, и я во сне
          с тобой на ты,-- и снится мне,
          что, будто принесла ты щепки,
          ломаешь их, в камин кладешь...
          Ползи, ползи, огонь нецепкий,--
          ужели дымом изойдешь?

    50


          Я поздно встал, проспал занятья...
          Старушка чистила мне платье:
          под щеткой -- пуговицы стук.
          Оделся, покурил немного;
          зевая, в клуб Единорога
          пошел позавтракать,-- и вдруг
          встречаю Джонсона у входа!
          Мы не видались с ним полгода--
          с тех пор, как он экзамен сдал.
          -- "С приездом, вот не ожидал!"
          -- "Я ненадолго, до субботы,
          мне нужно только разный хлам --
          мои последние работы --
          представить здешним мудрецам".

    51


          За столик сели мы. Закуски
          и разговор о том, что русский
          прожить не может без икры;
          потом -- изгиб форели синей,
          и разговор о том, кто ныне
          стал мастер теннисной игры;
          за этим -- спор довольно скучный
          о стачке, и пирог воздушный.
          Когда же, мигом разыграв
          бутылку дружеского Грав,
          за обольстительное Асти
          мы деловито принялись,--
          о пустоте сердечной страсти
          пустые толки начались.

    52


          "-- Любовь..." -- и он вздохнул протяжно:
          "Да, я любил... Кого -- неважно;
          но только минула весна,
          я замечаю,-- плохо дело;
          воображенье охладело,
          мне опостылела она".
          Со мной он чокнулся уныло
          и продолжал: "Ужасно было...
          Вы к ней нагнетесь, например,
          и глаз, как, скажем, Гулливер,
          гуляющий по великанше,
          увидит борозды, бугры
          на том, что нравилось вам раньше,
          что отвращает с той поры..."

    53


          Он замолчал. Мы вышли вместе
          из клуба. Говоря по чести,
          я был чуть с мухой, и домой
          хотелось. Солнце жгло. Сверкали
          деревья. Молча мы шагали,--
          как вдруг угрюмый спутник мой,--
          на улице Святого Духа --
          мне локоть сжал и молвил сухо:
          "Я вам рассказывал сейчас... --
          Смотрите, вот она, как раз.."
          И шла навстречу Виолета,
          великолепна, весела,
          в потоке солнечного света,
          и улыбнулась, и прошла.

    54


          В каком-то раздраженье тайном
          с моим приятелем случайным
          я распрощался. Хмель пропал.
          Так; поваландался, и баста!
          Я стал работать,-- как не часто
          работал, днями утопал,
          ероша волосы, в науке,
          и с Виолетою разлуки
          не замечал; и, наконец,
          (как напрягается гребец
          у приближающейся цели)
          уже я ночи напролет
          зубрил учебники в постели,
          к вискам прикладывая лед.

    55


          И началось. Экзамен длился
          пять жарких дней. Так накалился
          от солнца тягостного зал,
          что даже обморока случай
          произошел, и вид падучей
          сосед мой справа показал
          во избежание провала.
          И кончилось. Поцеловала
          счастливцев Альма Матер в лоб;
          убрал я книги, микроскоп,--
          и вспомнил вдруг о Виолете,
          и удивился я тогда:
          как бы таинственных столетий
          нас разделила череда.

    56


          И я уже шатун свободный,
          душою легкой и голодной
          в другие улетал края,--
          в знакомый порт, и там в конторе
          вербует равнодушно море
          простых бродяг, таких, как я.
          Уже я прожил все богатства:
          портрет известного аббатства 5
          всего в двух копиях упас.
          И в ночь последнюю -- у нас
          был на газоне, посредине
          венецианского двора,
          обычный бал, и в серпантине
          мы проскользили до утра.

    57


          Двор окружает галерея.
          Во мраке синем розовея,
          горят гирлянды фонарей --
          Эола легкие качели.
          Вот музыканты загремели --
          пять черных яростных теней
          в румяной раковине света.
          Однако где же Виолета?
          Вдруг вижу: вот стоит она,
          вся фонарем озарена,
          меж двух колонн, как на подмостках.
          И что-то подошло к концу...
          Ей это платье в черных блестках,
          быть может, не было к лицу.

    58


          Прикосновеньем не волнуем,
          я к ней прильнул, и вот танцуем:
          она безмолвна и строга,
          лицом сверкает недвижимым,
          и поддается под нажимом
          ноги упругая нога.
          Послушны грохоту и стону
          ступают пары по газону,
          и серпантин со всех сторон.
          То плачет в голос саксофон,
          то молоточки и трещотки,
          то восклицание цимбал,
          то длинный шаг, то шаг короткий,--
          и ночь любуется на бал.

    59


          Живой душой не правит мода,
          но иногда моя свобода
          случайно с нею совпадет:
          мне мил фокстрот, простой и нежный...
          Иной мыслитель неизбежно
          симптомы века в нем найдет,--
          разврат под музыку бедлама;
          иная пишущая дама
          или копеечный пиит
          о прежних танцах возопит;
          но для меня, скажу открыто,
          особой прелести в том нет,
          что грубоватый и немытый
          маркиз танцует менуэт.

    60


          Оркестр умолк. Под колоннаду
          мы с ней прошли, и лимонаду
          она глотнула, лепеча.
          Потом мы сели на ступени.
          Смотрю: смешные наши тени
          плечом касаются плеча.
          "Я завтра еду, Виолета".
          И было выговорить это
          так просто... Бровь подняв, она
          мне улыбнулась, и ясна
          была улыбка: "После бала
          легко все поезда проспать".
          И снова музыка стонала,
          и танцевали мы опять.

    61


          Прервись, прервись, мой бал прощальный!
          Пока роняет ветер бальный
          цветные ленты на газон
          и апельсиновые корки,--
          должно быть, где-нибудь в каморке
          старушка спит, и мирен сон.
          К ней пятна лунные прильнули;
          чернеет платьице на стуле,
          чернеет шляпка на крюке;
          будильник с искрой в куполке
          прилежно тикает; под шкапом
          мышь пошуршнт и шуркнет прочь;
          и в тишине смиренным храпом
          исходит нищенская ночь.

    62


          Моя старушка в полдень ровно
          меня проводит. Я любовно
          ракету в раму завинтил,
          нажал на чемодан коленом,
          захлопнул. По углам, по стенам
          душой и взглядом побродил:
          да, взято все... Прощай, берлога!
          Стоит старушка у порога...
          Мотора громовая дрожь,--
          колеса тронулись... Ну что ж,
          еще один уехал... Свежий
          сюда вселится в октябре,--
          и разговоры будут те же,
          и тот же мусор на ковре...

    63


          И это все. Довольно, звуки,
          довольно, муза. До разлуки
          прошу я только вот о чем:
          летя, как ласточка, то ниже,
          то в вышине, найди, найди же
          простое слово в мире сем,
          всегда понять тебя готовом;
          и да не будет этим словом
          ни моль бичуема, ни ржа 6;
          мгновеньем всяким дорожа,
          благослови его движенье,
          ему застыть не повели;
          почувствуй нежное вращенье
          чуть накренившейся земли.



          1927


    Примечания А. Жукова и Е.Шиховцева.



          1) Муза эпических поэм, старшая из муз.

          2) Violet -- фиалка (англ.).

          3) Английская королева 1819-- 1901

          4) Сюзанна Ленглен (1899-- 1938) - знаменитая теннисистка.

          5) Изображение на английских банкнотах.

          6) Евангелист Матфей обозначил словами "моль" и "ржа" земное, преходящее.