дчеркнуто чинно направились к выходу. Но у самых дверей Майкл подхватил Елену на руки и, что-то сказав ей, от чего оба весело захохотали, быстро вышел. Их голоса постепенно удалялись и вскоре совсем затихли. - Какая очаровательная пара! - Флора, проводив их взглядом и не скрывая своего восторга, посмотрела на Билла. - Они так счастливы! - Да, - согласился Билл. - Очень счастливы. - И они не просто любят друг друга, - восхищенно продолжила Флора, - но и сумели сохранить какую-то юношескую влюбленность. Их отношения лишены рутинной обыденности, в которую, как правило, переходят обычно отношения супругов. И от этого брак теряет свою привлекательность. Становится обузой. - Кэт, согласись, это зависит от самих людей - мужчины и женщины, - живо поддержал начатую тему Билл. - Они получают то, что сами выстраивают. Выслушав его, Флора вдруг глубоко вздохнула и, увлеченная разговором, возразила: - Это не всегда так, Уильям. Ты не учитываешь, что есть еще огромное количество побочных факторов, которые могут разрушить или сделать несчастливым самый удачный брачный союз. Он внимательно и серьезно посмотрел на нее, затем медленно уточнил: - Что ты имеешь в виду, Кэт? Я не совсем понимаю. По-моему, ничто и никто не смеет вмешиваться в жизнь супругов. Во всяком случае, для меня здесь все ясно. Лично я ничего подобного никогда не допущу и не потерплю. - Нет, Уильям. Ты сейчас мыслишь абстрактными категориями. А я совершенно точно знаю то, о чем говорю, - Флора опять вздохнула. - Иногда так бывает, что даже очень любящий муж и мужественный человек оказывается не в состоянии защитить свою семью от постороннего, порой бесцеремонного и жестокого вторжения. Я завидую тебе, Уильям, что ни с чем подобным тебе не приходилось сталкиваться. И ты так самоуверен и оптимистичен! Он усмехнулся и насмешливо сказал: - Кэт, подумай сама, как бы я мог сталкиваться с описанными тобой проблемами, если я никогда не был женат? Вспомни, я - холостяк, Кэт. Прости уж мне мою неопытность и неосведомленность в супружеских вопросах! Билл с радостью заметил, что Флора, наконец, улыбнулась и расслабилась. Его насторожила и удивила позиция девушки, ее взгляды. Она преподнесла ему очередную загадку, которую Билл пообещал себе обязательно разгадать. Что же такое произошло в ее жизни? Почему молодая девушка столь мрачно и пессимистично смотрит на брак? - В беззаботной и беспроблемной жизни столько привлекательного! - засмеялась Флора. - Поэтому, наверное, все и стремятся, подобно тебе, Уильям, как можно дольше избегать супружеских оков. - Кэт, конечно, ты права, - согласился Билл. - Но иногда, заметь, холостяцкая жизнь продляется из-за того, что никак не удается встретить того единственного спутника, с которым до конца своих дней, без всякого сожаления, будешь делить стол, кров, постель. Флора хотела что-то сказать, но он не дал ей такой возможности. Билл быстро пересел ближе к ней и, наклонившись, многозначительно продолжил: - А бывает так, что один человек, уже осознав, что встретил то, что долго ждал и искал, понимая, что и тот, другой, на кого пал выбор, тоже неравнодушен к нему... - Билл перевел дыхание и, понизив голос, закончил: - Так вот, этот человек всей душой стремится к сближению, но тот, другой, как будто глух и слеп. А еще, вдобавок, упрямо упирается, вопреки зову собственного сердца. И что же в этом случае делать, Кэт? Флора задумчиво смотрела на него и молчала. Сомнения захлестнули ее душу. Она верила и не верила его словам. То мнение об Уильяме, которое складывалось в результате общения с ним, входило в явное противоречие с тем, что она слышала о нем или о подобных ему молодых людях. - Кэт... Погрузившись в раздумья, Флора сразу даже не возмутилась и не удивилась тому, что он быстро обнял ее и пылко прижался к ее губам. Флора какое-то время никак не реагировала на его ошеломляющий поступок. Она подобного никак не ожидала и не была к этому готова. Придя, наконец, в себя, Флора резко оттолкнула Билла и возмущенно выпалила: - Ты сошел с ума! Уильям, зачем ты это сделал? Зачем? Зачем? Зачем?!! Она и сама не могла объяснить, почему вдруг ее зациклило на этом вопросе. По сути, ситуация была нелепой и глупой. Как будто ей нужен был его ответ на этот идиотский вопрос! Флора разозлилась на себя даже больше, чем на Билла. А тот, отчетливо понимая абсурдность любой попытки ответа, настолько обалдел от ее назойливо повторяемого вопроса, что, помимо воли, почему-то начал объяснять: - Кэт, никуда я не сошел! Я давно хотел поцеловать тебя и поцеловал! - Все? Теперь выполнил всю намеченную программу? - едко поинтересовалась Флора. - Или есть еще что-то? Билл, обретя, наконец, свое обычное самообладание, иронично, в тон ей, согласился: - В общем, да. - Да- а- а?!! - возмущенно выдохнула Флора и, потеряв контроль, почти шепотом, спросила: - И что же еще тобой намечено? Он усмехнулся, но взгляд от ее разъяренных ярко-голубых огромных глаз не отвел. Выдержав паузу, он негромко произнес: - Кэт, ты хочешь, чтобы я прямо сейчас сказал тебе об этом? Откровенно? До Флоры, наконец, дошло, что происходящее становится весьма двусмысленным и, в общем, смешным. Она неожиданно захохотала. Немного успокоившись, она вдруг заявила: - Господи, Боже мой!.. Глупейшая ситуация! Флора чуть помолчала, а потом грозно и серьезно добавила: - Будь мы в Шотландии, я бы показала тебе, как мы учили англичан хорошим манерам! Билл перевел дух и в тон ей ответил: - Как же мне повезло, Господи, что мы - не в Шотландии, а во Франции! Только это дало мне шанс на спасение. Благодарю тебя, Господи!.. Кэт, я счастлив, что великодушие и милосердие не чужды тебе! Она внимательно посмотрела на него и спокойно сказала: - Вы свое желание осуществили, Уильям. Счет - один ноль в вашу пользу. Но думаю, вы, как порядочный человек... Билл быстро перебил ее: - ... теперь обязан на тебе жениться. Я готов, Кэт! - О, нет, Уильям! - усмехнулась Флора. - Как порядочный человек, вы обязаны не жениться на мне... можете продолжать наслаждаться своей свободой!.. а предоставить возможность осуществить и мое желание. Думаю, в данном случае вполне справедливо будет уравнять счет. Иначе получается какая-то дискриминация! - Согласен! - поспешно кивнул головой Билл. - И каково же оно, Кэт? Она загадочно и насмешливо улыбнулась. - Узнаете в свое время, Уильям. Надеюсь, вы, как благородный человек, не забудете о своем обещании обязательно выполнить и мое желание. - Никогда! - горячо заверил ее Билл. - Я всегда выполняю свои обещания, Кэт. И твое желание исполню, когда пожелаешь! Если бы Билл мог только предположить, что потребует от него Флора, он ни за что на свете не стал в этот вечер целовать ее со всей своей опрометчивой решительностью. Флора даже немного жалела Билла, да и себя, в общем-то. Но, в душе разъяренная, она приняла решение, а от задуманного Флора никогда не позволяла себе отступать. Теперь можно было сказать только одно: " Жребий брошен! " . 14 И Елена, и Майкл заметили, как огорчился Билл, когда, выйдя из самолета, Флора радостно побежала навстречу странного вида молодому человеку. - Ронни! Как я рада, что ты меня встретил! С этими словами Флора бросилась ему на шею. - Пойдем, я тебя познакомлю! - продолжила она и, взяв молодого человека под руку, подвела к Кренстонам. Билл и Рональд пожали друг другу руки, а затем Билл представил его брату и Елене. - А я много хорошего слышала о вас, - улыбнулась Елена, обращаясь к Рональду. - И пьесу вашу последнюю видела. На нас она, честно признаюсь, произвела огромнейшее впечатление своей парадоксальностью. Правда, Майкл? - взглянула она на мужа, который согласно кивнул, подтверждая ее слова. - Только знаете, мистер Фармер, мне ваша пьеса понравилась даже не этим. Может, мне это только показалось, но она вся дышит каким-то пронзительным лиризмом и грустью. Хотя, наверное, мои слова вам кажутся странными. Рональд внимательно выслушал Елену и вежливо ответил: - Благодарю вас. Мне очень приятен ваш лестный отзыв... - он немного помолчал, потом вдруг приблизил свое лицо к ее лицу и мягким полушепотом добавил: - Вам не показалось, миссис Кренстон. Это так. Во всяком случае, хотелось этого добиться. Но кажется, мне не совсем удалось донести это до публики. Пока я услышал подобный отзыв только от вас. Впрочем, это уже немало. Все-таки нас двое теперь. Заметив его погрустневший взгляд, Елена быстро возразила: - Видите ли, мистер Фармер, не всем зрителям повезло так, как мне. Уверяю вас, если бы они могли вот так, как я, встретиться и поговорить с вами, то вы услышали бы море подобных отзывов. - Все! Вы меня убедили! Сдаюсь! - Ронни шутливо улыбнулся и поцеловал руку Елены. - Был счастлив познакомиться с вами, миссис Кренстон. Он и Флора попрощались и, погрузив вещи в машину, уехали. Посмотрев им вслед, Билл глубоко вздохнул. Майкл и Елена обменялись взглядами, но оба промолчали, сделав вид, что не обратили на происходящее никакого внимания. - Фло, путешествие было удачным? - поинтересовался Рональд, когда они отъехали от аэродрома. - Я, честно говоря, думал, что Кренстон самолично доставит тебя домой. Твой звонок и просьба встретить тебя, Фло, очень удивили меня. Что-то не сложилось? Он вопросительно посмотрел на Флору. Она немного поколебалась, но потом, решившись, серьезно ответила: - Понимаешь, Ронни, я не знаю, что тебе сказать. Я запуталась, кажется. Что касается путешествия... Оно было великолепным! А супруги Кренстон - это вообще какое-то чудо! И Майкл замечательный, а уж Елена!.. Ронни, она, действительно, необыкновенная женщина! - Мечта каждого мужчины! - засмеялся Рональд. - Я, как ее только увидел, сразу вспомнил то кафе, где ты меня ждала. Фло, ты должна признать : тогда все-таки я оказался прав. Флора улыбнулась и согласно кивнула, но затем насмешливо уточнила: - Прав, конечно. Но не совсем! Ведь это я сразу определила, что она - не секретарша и не деловой партнер. Теперь ты, Ронни, сам убедился, что подумать подобное о Елене - совершеннейший абсурд! - Абсолютно согласен. Но я бы на твоем месте, Фло, не стал особенно хвастаться точностью собственных выводов. Признай, что то, что предположила тогда ты... - Прекрати, Ронни, сейчас же! - перебила Флора. - Лучше послушай, что я тебе расскажу... И она принялась подробно делиться своими впечатлениями. Ее рассказа хватило на всю дорогу, а дома она его продолжила. Рональд слушал Флору с искренним интересом, а потом, внимательно заглянув в ее глаза, с тревогой спросил: - И все-таки, что тебя беспокоит, Фло? Это связано с Кренстоном? Что-то произошло? Флора знала, что Ронни для нее всегда был и оставался настоящим преданным другом. Она доверяла ему и поэтому честно и откровенно выложила ему все, что касалось ее отношений с Уильямом. Ронни напряженно думал о чем-то, а затем серьезно спросил: - Фло, а тебе не кажется, что со стороны Уильяма это не просто флирт, легкое увлечение? Может, это что-то более глубокое, настоящее? - Нет, Ронни! Что "настоящее" ?!! - Флора всплеснула руками. - О чем это ты? Неужели ты и вправду думаешь, что он способен на настоящее чувство, серьезные отношения? Уж не считаешь ли ты, что я - объект его пылких и нежных чувств? Или даже огромной любви? Пф!.. Флора насмешливо фыркнула, такими нелепыми казались эти предположения. Она, недоумевая, вскинула брови, заметив, что Рональд в сомнении пожал плечами. - И вообще, Ронни, - горячо продолжила Флора, - эта поездка была и прошла. Все было прекрасно. Но оно - БЫ-ЛО!!! И теперь, Ронни, все будет по-другому. Я приняла одно решение и выполню то, что намечено. - Что, Фло? Что ты придумала? - обеспокоено уточнил Рональд. Она загадочно улыбнулась и таинственно произнесла: - Этого, Ронни, я не скажу пока даже тебе. Только не обижайся! Потому что ты что-то очень уж горячо защищаешь Уильяма! И вообще, может сработать мужская солидарность и корпоративность. Пусть это останется моим секретом. 15 После возвращения Биллу достаточно долго не удавалось дозвониться до Флоры. А когда она взяла трубку, сразу попросил о встрече. Билла удивило ее быстрое согласие, как будто Флора только и ждала этого. Встречу назначили в небольшом тихом скверике недалеко от дома Флоры. Это тоже несколько изумило Билла. Но в конце концов, главное, что встреча состоится. А уж где и во сколько - не вопрос! Хоть в полночь на крыше небоскреба! Хоть на дне океана! Хоть на Луне! Ведь раньше он слышал от Флоры только категорические отказы, не считая согласия съездить на фестиваль. Билл был очень доволен, что с подачи Елены смог и уговорить родителей пожертвовать ради него своими билетами, и добиться на поездку согласия Флоры. Да и само путешествие удалось на славу! И, кажется, о том его опрометчивом поцелуе Флора давно забыла. Во всяком случае, до самого возвращения домой ее отношение к нему никак не изменилось. Конечно, было бы лучше, если бы ему удалось сделать эти отношения чуть более открытыми, ровными, более близкими. Увы, пока дистанция между ним и Флорой не сократилась ни на дюйм. Но Билл и не рассчитывал на молниеносный успех. Эдакий блицкриг! Флора - весьма необычная девушка, и это он отчетливо понимал. Но, решил Билл, он не отступит ни за что. Есть уже первые результаты. А впереди - встреча. Билл заметил появившуюся Флору и быстро пошел ей навстречу. - Кэт, я очень рад тебя видеть. Здравствуй! - Здравствуйте, Уильям. Флора произнесла свое приветствие даже без намека на улыбку или доброжелательность. Билл мгновенно почувствовал ее настроение и встревожено спросил: - Флора, у вас что-то произошло? Неприятности? Она опустила голову, как бы собираясь с мыслями, потом подняла к нему лицо и спокойно и серьезно ответила: - Нет. У меня - все хорошо. Флора особо подчеркнула это "у меня". Билл вглядывался в ее глаза, пытаясь понять, что скрывается за ее холодным тоном и короткими неприязненными фразами. Однако присутствия духа он не потерял, а потому несколько насмешливо поинтересовался: - Итак, Кэт, как я понимаю, неприятности - у меня, поскольку у тебя - все хорошо. Кэт, дорогая, я очень тронут, что мои проблемы тебя настолько волнуют, и ты их принимаешь так близко к сердцу, что губки твои поджаты, личико - огорченное, брови - насуплены. Брось, Кэт! Не переживай! Поверь, я справлюсь с любыми трудностями. Особенно, когда ты будешь рядом. И не такая хмурая, как теперь, а веселая и неунывающая. Улыбнись мне, Кэт, и я без труда преодолею любые преграды! Ну а уж если в этот момент еще и волынки зазвучат!.. Кэт, Кирейн Кройн* умрет от зависти! Я потесню его с пьедестала самого могучего существа на свете. Вот и славно! Ты уже смеешься! А ведь я еще и шага не сделал навстречу подвигам. / * - в мифологии шотландцев гигантский водяной змей, считавшийся самым большим и могучим существом на свете/ Флора, действительно, не смогла удержаться от смеха. Особенно, при его упоминании Кирейна Кройна. А на душе отчего-то стало теплее. Она не ожидала, что Уильяму известны подобные сведения о мифических героях Шотландии. Вероятно, он заблаговременно, как и при знакомстве в гостях у Нэнси Кастл, подготовился. Но все же ей это было приятно. - Итак, Кэт, - бодро заговорил Билл, - куда направимся? Или желаешь остаться в этом дивном сквере? Немного выбитая из колеи легкомысленным началом разговора, Флора усилием воли заставила себя вернуться к реализации тщательно разработанного, ранее намеченного плана. Она досчитала в уме до пяти. Но, чувствуя, что этого недостаточно, поскольку ощущала всем своим существом какую-то веселую и беззаботную ауру, которой окружил ее Уильям, чуть иронично, но ласково смотревший, дошла в счете до десяти и только тогда подняла к нему свои выразительные, голубые и бездонные, как небо, глаза. В это мгновение Билл отчетливо, как никогда раньше, осознал, что тонет в этой сияющей лазурью бездне. И ему, великолепному пловцу и ныряльщику, впервые в жизни не захотелось оказывать противодействие, спасая себя. Он понял, что утонуть в ее глазах теперь и навсегда - единственное и самое большое его желание. Он открыто улыбнулся и мягко напомнил молчащей Флоре свой вопрос: - Так что, Кэт? Каков наш план на сегодняшний вечер? Его поразила перемена, почти молниеносно произошедшая в ней. Глаза Флоры стали холодными и почти бесцветными, как лед. Зазвучавший голос был бесстрастен и серьезен: - План и на сегодняшний вечер, и на все последующие лично для меня всегда будет один. Я буду проводить все вечера, начиная с этого, с кем угодно, но только не с Уильямом Кренстоном. Билл был ошарашен неожиданностью ее заявления, но, не теряя выдержку, насмешливо спросил: - И почему, Кэт? В чем виноват Уильям Кренстон? И потом, неплохо бы поинтересоваться и его мнением по этому вопросу. Вполне возможно, что планы Уильяма Кренстона включают как раз встречи с мисс Маккензи. А твое, Кэт, заявление входит с этими планами в противоречие. Ты так категорична и уверена!.. Почему, Кэт? Она прямо посмотрела в его лицо и объявила: - Потому что у Уильяма Кренстона нет выбора. Он дал обещание выполнить любое мое желание. Или то были пустые слова? - Нет, не пустые, - возразил Билл. - Так вот. Мое желание таково: во-первых, никогда не называйте меня Кэт. Во-вторых... - Момент! Это уже не одно, а два желания, мисс Маккензи. Пожалуйста, будьте точны. Или у меня есть право выбора между ними? Билл тут же пожалел, что слишком рано перебил Флору, не дослушав до конца. В этом случае у него оставалось бы пространство для маневра. А он сам так глупо лишил себя выбора. Ведь неизвестно, что она там придумала "во-вторых" ! - Нет-нет! - заволновалась Флора. - Я совсем не то хотела сказать! Забудьте, пожалуйста, о моих словах! Потому что желание, которое вы обещали выполнить, одно-единственное. И оно таково: я не хочу, по крайней мере в ближайшем обозримом будущем, встречать, что-либо знать или слышать о человеке по имени Уильям Кренстон. Вы готовы выполнить обещанное? Флора заметила, что Уильям неприятно поражен ее просьбой и не знает, как реагировать на ее условие. Ей и самой почему-то стало неуютно и тревожно. Он вглядывался в ее лицо, которое... и Флора это почувствовала... слегка покраснело. Флора смутилась от его взгляда, но глаз не опустила. Билл напряженно и сосредоточенно думал, потом неожиданно брови его взлетели вверх, он широко и открыто улыбнулся и весело сказал: - Кэт, я дал слово и сдержу его. Но мне хотелось бы узнать вот что. Неужели ты еще тогда, в замке, придумала это свое желание? Флора согласно кивнула. - Да-а!.. - Билл покачал головой. - Подобное мне и в голову прийти не могло! Впрочем, если уж я обещал превзойти своими подвигами Кирейна Кройна, то ты, Кэт, заткнула за пояс страшную старуху-ведьму Бефану*, превращающую любой подарок в золу. /* Бефана - итал. "богоявление" - миофологический персонаж, бродящий по земле с 1 по 6 января в облике страшной старухи. Приносит подарки детям, проникая через дымоход. Плохим достается зола. Ведьма. В ее честь исполняются колядки. Куклу-Бефану сжигают на площади/ - Но только у плохих детей, должна заметить! У тех, кто безобразничает и хулиганит, совершает плохие поступки. Только у них подарок становится золой! - уточнила Флора. - И вы, Уильям, зря надеетесь, что знание итальянской мифологии, вкупе с шотландской, вам поможет и освободит от выполнения вашей клятвы. Вы зря веселитесь! Я не шучу! - Да какие уж тут шутки! - Билл перестал улыбаться и серьезно сказал: - Кэт, и последнее, что я хотел бы узнать. Уточни, пожалуйста, задекламированное тобой "ближайшее обозримое будущее" имеет какие-то параметры? Какова его продолжительность? - Да какая разница? - Флора пожала плечами. Билл усмехнулся и возмущенно заметил: - То есть, как "какая"? Есть две договаривающиеся стороны - ты и я. Мы обговорили твое желание, выдвинутые тобой, Кэт, условия. Я все это принял и выполню, согласно обещанию. Осталось уточнить сроки. Кэт, поверь бизнесмену, это - обязательное требование. Иначе никак нельзя! Я даже настаиваю, чтобы ты пояснила, что есть это твое "ближайшее обозримое будущее". Флора растерянно всплеснула руками: - Ну какие сроки? Бессрочно! - Однако! - иронично высказался Билл. - Все-таки мое желание... я имею в виду свой поцелуй!.. имело временное ограничение. Ты же сама говорила о паритете, Кэт! Сама выступала против дискриминации! А теперь сама ее и проводишь. Я протестую! - Уильям! Вы всеми возможными способами пытаетесь увильнуть! Придираетесь! - возмутилась Флора. - Будь вы чуть-чуть посообразительнее обычного куриного яйца, поняли бы: я ни за что не откажусь от своего желания. И поцелуй здесь ни при чем! У меня есть другие причины. А вы обязаны сдержать данное слово. Без всяких условий и возражений! Флора так разволновалась, что на глазах выступили слезы, а голос предательски задрожал. - Кэт, я же тебе уже сказал, что выполню свое обещание, - мягко произнес Билл и успокаивающе погладил ее по голове. - Но прошу только об одной уступке: давай оставим вопрос о продолжительности изгнания с глаз долой Уильяма Кренстона открытым. Согласна, Кэт, на подобный компромиссный вариант? - поскольку она даже не шелохнулась, продолжил: - Вот и замечательно! Не заскучай в одиночестве, рыжеволосая Кэт! А теперь прощайте, мисс Флора Маккензи. Уильям Кренстон, согласно вашему желанию, покидает вас! Билл прощально махнул рукой, быстро подошел к своему автомобилю, бросил взгляд на стоящую в "гробовом" молчании Флору и сразу уехал. Флора вздохнула. Она присела на скамейку, не мигающим взором уставившись себе под ноги. Флора убеждала себя, что поступила правильно. Легкомысленного флирта ей не надо, а что-то серьезное, настоящее в ее жизни вряд ли возможно. Да и не хотела она больше никому открывать свою душу и сердце. Флора давно убедилась, что для нее любая привязанность кончается невосполнимой потерей. Лучше жить, как жила. Так спокойнее. Так правильно. Она хотела встать и уйти, чтобы избавиться от нахлынувших мыслей. Но возбуждение от встречи с Уильямом, теперешних раздумий не проходило. Воспоминания заполонили ее душу. Тягостные мрачные воспоминания... Винсент Макдауэлл... Винс... Флора знала его с самого рождения. Их отцы дружили с детства. Матери тоже стали добрыми приятельницами. Поэтому между семьями Маккензи и Макдауэлл поддерживались прочные многолетние отношения. И в то проклятое путешествие они отправились вместе. И не вернулись... Флора выросла на глазах Винсента Макдауэлла. Он помнил, как его отец, крестный Флоры, держал при обряде крещения крохотную малютку на руках. Сам Винсент стоял рядом с матерью и внимательно наблюдал за происходящим. Тогда он считал себя уже взрослым парнем. Ему было десять лет. Потом Винсент, уехавший учиться в элитный закрытый колледж, лишь время от времени встречался с Флорой, отмечая каждый раз, насколько она менялась, подрастая. Она была с самого рождения внешне нехороша собой. Но это компенсировалось ее любознательностью, подвижностью, внутренним обаянием. На довольно продолжительное время они совсем потеряли связь друг с другом. Винсент учился, отдавая все свободное время разнообразным юношеским увлечениям. Флору на какое-то время отправили в монастырь в Италию, а каникулы она проводила в Шотландии. Смерть родителей заставила Винсента вспомнить о крестнице отца. Он навестил Флору в школе и удивился, как изменилась та несимпатичная отчаянная девчонка, которую он когда-то знал. 14-летний "гадкий утенок" обещал со временем преобразиться в весьма привлекательную и необычную девушку. Больше всего его поразило, что Флора оказалась не по годам умна, сообразительна. Общение с ней доставляло ни с чем несравнимое удовольствие. Винсент стал чаще навещать Флору. Ей он тоже понравился. Высокий, атлетичный, стройный Винсент пользовался среди ее подруг невероятной популярностью. Они гомонящей стайкой сбегались посмотреть на него. Флора ужасно гордилась, что у ней есть такой солидный и взрослый друг. Она всегда старалась как можно медленнее подходить к Винсенту, стоящему в ожидании у машины, чтобы насладиться завистью одноклассниц, да и вообще всех девчонок их школы. Винсент и Флора подружились. Между ними установились открытые доверительные отношения. Флора при встрече сразу вываливала на Винсента целую кучу накопившихся новостей. Как правило, их беседа превращалась в длиннющий монолог Флоры. И однажды 16-летняя Флора неожиданно поставила Винсента в тупик. - Винс, знаешь, я очень хотела бы, чтобы мы хоть разочек сняли номер в какой-нибудь гостинице или мотеле! - заявила она и умоляюще взглянула на Винсента. От ее слов он опешил, но, сдержавшись, как можно спокойнее, уточнил: - Не понимаю, зачем? - Глупый, глупый, глупый Винс... А еще юрист! - она снисходительно взглянула на него. Винс, пойми, у нас почти все девчонки хвастаются, что на уик-энд со своими парнями уезжают в какой-нибудь мотель и снимают номер. А надо мной смеются и обзывают рыжей "белой вороной"! Я, конечно, в долгу не остаюсь. Но Винс... что же мне делать? Ведь они правы! Парни не обращают на меня никакого внимания. Никакого, Винс!!! Поэтому я кем я могу поехать в гостиницу? Меня никто никуда не приглашает! Жизнь проходит мимо меня!!! Ну что я за уродина?!! Чучело рыжее!!! Образина глазастая!!! Винсенту стало нестерпимо смешно, так комичны и нелепы были и просьба Флоры, и ее жалобы. Он изо всех сил постарался сохранить серьезный вид. - Во-первых, прекрати ругаться немедленно! И волосы рвать из головы тоже прекрати! Иначе превратишься из "рыжего" чучела в "лысое". Во-вторых, твое заявление об уже прошедшей жизни в моем присутствии несколько бестактно. Ведь я старше тебя на десять лет. А исходя из твоих слов можно заключить, что я - дряхлый старец. С чем, естественно, категорически не согласен. В-третьих, и это самое главное. Ни в какие мотели и гостиницы ни со мной, ни с кем-либо другим даже и не думай отправляться! Чтобы я этого больше не слышал! Пойми, глупая девчонка, придет время, и все-все тайны и загадки взрослой жизни откроются перед тобой. Только не надо торопиться. Ты же мне всегда верила, девочка, правда? Поверь и сейчас. Просто поверь, потому что это тебе говорю я. Оставайся пока рыжей "белой вороной"! И парни очень скоро заметят тебя. От них отбоя не будет, уж поверь мне! А сейчас дай мне слово, что выполнишь все, о чем я сказал. Хорошо? Флора обхватила его шею руками, заглянула в его глаза и хитро, тоненьким голоском попросила: - Винс... А ты не мог бы, если я дам обещание, выполнить одну мою малюсенькую просьбу? Винсент насторожился. Он знал непредсказуемый характер Флоры. - Какую просьбу? - Ма-лю-сень-кую... - протянула Флора. - Ну Винс, пожалуйста! Иначе и я не буду ничего обещать! А то получается, что ты все время командуешь, а я только и делаю, что выполняю твои распоряжения. - Ну хорошо. Сдаюсь! - Точно выполнишь? - Не сомневайся, точно! - усмехнулся Винсент. - Тогда я торжественно обещаю не ездить ни по каким мотелям и гостиницам! Забыть о парнях! И не торопиться взрослеть! - размеренно и убежденно произнесла Флора, а потом поспешно спросила: - Все правильно? Ты доволен, Винс? Он мягко улыбнулся и одобрительно сказал: - Все правильно. Молодец! Флора вопросительно посмотрела на Винсента, и он сразу отреагировал: - Так что у тебя за просьба? Говори! Флора зажмурилась, набрала полную грудь воздуха, шумно выдохнула, открыла глаза и выпалила: - Винс, пожалуйста, поцелуй меня! Только по-настоящему. По-взрослому. Ведь ты наверняка умеешь и знаешь, как это делать. У нас в классе все уже целовались. Хвастуньи!.. Но они так интересно об этом рассказывают! И я тоже хочу знать, что это такое - взрослый поцелуй. Винс, только один- разъединственный! Но настоящий! Я, честное слово, никому не буду про это хвастать! Просто хочу знать, что это такое. Ну и чтобы... среди девчонок наших... поувереннее себя чувствовать... - она бросила на него умоляющий чистый взгляд, ненадолго задумалась, а потом вдруг погрустнела и с замиранием сердца проговорила: - Винс... я не учла одного момента... и наверное, поставила тебя в трудное положение. Прости... Ведь я знаю, что совсем нехороша собой, Винс. И вряд ли кто-либо захочет... Она оборвала себя, горестно вздохнула и неожиданно решительно объявила: - Я забираю свою просьбу, Винс! Я освобождаю тебя от обещания! Винсент притянул ее к себе, ласково погладил ее волосы и прошептал, приближаясь к ее лицу: - Не надо этого делать, девочка. Потому что я безумно желаю этого поцелуя! И я поцелую тебя теперь же... милая рыжеволосая бестия... И Винсент дотронулся своими губами до ее нежных, удивленно приоткрытых, ярко-алых девичьих губ... 16 После объяснения с Уильямом Кренстоном жизнь Флоры постепенно вернулась в прежнее русло. Флора много работала, встречалась с Ронни. Наконец-то она стала спокойнее и увереннее чувствовать себя с Нэнси. Подруга вернулась к своим занятиям в театральной студии, но мысль о том, чтобы наладить отношения с Уильямом, из головы не выбросила. Нэнси излагала Флоре различные способы и варианты возобновления знакомства с ним. И это было единственным, что не давало Флоре возможность окончательно вычеркнуть Кренстона из своей жизни. Впрочем, Флора лукавила даже сама перед собой. И без рассказов Нэнси совсем забыть об Уильяме Флора не могла себя заставить, как ни старалась. И чем больше проходило времени, тем чаще вспоминала она их встречи и то, теперь казавшееся таким давним, путешествие. Флоре было даже немного неприятно и странно, что Уильям, выказывавший ей свою явную симпатию, вдруг так легко и просто согласился с ее требованием. А в общем, что тут удивительного? Можно подумать, на ней свет клином сошелся! Да на кой черт она ему сдалась? Вон сколько вокруг красивых и привлекательных девушек! И воспитанных, и с характером мягким и добрым. А от нее, Флоры, что толку? Только время зря тратить!!! Флора очень удивилась, когда ей передали, чтобы она немедленно зашла к директору агентства. Подобного на ее памяти не случалось ни разу. Сам босс хочет видеть какую-то рядовую сотрудницу, ничем не выдающуюся, недавно работающую! - Прошу, мисс Маккензи, садитесь, - пригласил директор, внимательно и пристально, как бы оценивающе, оглядывая ее. - Вы ознакомились с пьесой "По уши влюбленный или Оглоушенный любовью" Беда Муфа? Не сдержавшись, Флора захохотала. Потом, заметив, что директор не разделяет ее веселья, хоть и с трудом, но все-таки взяла себя в руки. - Итак, мисс Маккензи, я повторяю свой вопрос, - опять обратился к ней шеф. - Вы прочитали "Оглоушенного..." ? Флора смешливо прыснула, но тут же ногтями пребольно впилась в свои ладони, чтобы только опять не расхохотаться. Она коротко выдохнула: - Да. - И что вы думаете об этой пьесе мистера Муфа? - спросил директор, не отводя от нее взгляда. - Да что о ней думать? - удивилась Флора. - Полный бред! Я выбросила ее в мусорную корзину! Директор аж подскочил в кресле. - То есть как... "выбросила"?!! Когда? Куда? Окончательно растерявшись, Флора объяснила. Шеф, сняв трубку, отдал распоряжение немедленно разыскать и доставить злополучную пьесу прямо в его кабинет. - Ох, мисс Маккензи! С вами с ума сойдешь! "Выбросила"!.. Выбросила курицу, которая несет золотые яйца! - Да какие там "золотые яйца"?!! - возразила, не сдержавшись, Флора. - Говорю вам, это или розыгрыш, или затея свихнувшегося графомана. Одно название чего стоит! "По уши влюбленный или Оглоушенный любовью"! Оно же говорит само за себя. И псевдоним автора какой-то дурацкий и смешной. Бед Муф - Нехороший Недотепа. Обалдеть!!! И Флора, несмотря на прилагаемые усилия и поцарапанные в кровь ладони, снова захохотала. Директор укоризненно посмотрел на нее и заметил: - Во-первых, таково имя автора. Во-вторых, мисс Маккензи, вам не будет так весело, если пьесу не найдут. Она - в единственном экземпляре! А вы этот экземпляр выбросили! И теперь подумайте, какую компенсацию мы должны будем выплатить автору!!! Ведь он заранее обговорил все условия, все учел. А благодаря вашим усилиям, мисс Маккензи, не только вы и я, но и все наши сотрудники пойдут по миру голые и босые с протянутой рукой! Теперь уже Флоре было не до смеха. Она выкрикнула, похолодев от ужаса: - Но меня не предупредили!!! Я подумала, что это глупый розыгрыш!!! Поймите, все походило именно на розыгрыш: имя автора, название пьесы, содержание!.. Она вскочила и ринулась к двери, но на пороге столкнулась со своим заведующим, который держал в трясущихся от волнения и радости руках злополучную рукопись. Директор облегченно вздохнул, налил из графина полный стакан воды и залпом выпил. Затем отер платком мокрое от выступившего пота лицо и устроился в кресле. - Садитесь, мисс Маккензи, - опять предложил он, отпуская знаком начальника Флоры. - Итак, как вам этот труд? У Флоры после пережитых волнений не осталось совершенно никаких сил. Она упала в кресло и устало произнесла: - Это - бред. А потом уверенно и твердо повторила: - Я не изменила за это время своего мнения, мистер Годдарт. Полный бред! - Вам придется быть немного посдержанней в своих оценках, мисс Маккензи. Подобные выражения при авторе недопустимы! А вам с ним предстоит длительная работа. - Мне?!! - Флора от удивления привстала. - Работа? Да зачем? Кому нужна эта макулатура графоманствующего сумасшедшего? - Мисс Маккензи, - терпеливо начал объяснять мистер Годдарт, - пькса будет поставлена на сцене в самое ближайшее время... Флора изумленно перебила его, что, конечно, при других обстоятельствах было немыслимым делом: - На сцене... поставлена?!! - Да, мисс Маккензи, - подтвердил директор. - Вот, ознакомьтесь. Это предварительный список актеров, которых пригласил режиссер. Он протянул Флоре бумагу. Сказать, что Флора была удивлена, было бы мало. У нее перестало стучать сердце, глаза вылезли на лоб, когда она прочитала перечень фамилий супер известных актеров и актрис, возглавляемый прославленным режиссером. - И они... согласны... играть в этой белиберде? Ставить ее?.. - ошеломленно вымолвила Флора. Мистер Годдарт качнул в знак согласия головой и пояснил: - Все согласны. У автора могущественный финансовый спонсор. И нашему агентству выпал редкий шанс, который бывает раз в жизни! Поэтому представьте, какой удар вы нанесли мне, размечтавшемуся о приличном доходе, выбросив рукопись! Я чуть умом не тронулся! Так что приступайте, мисс Маккензи, к работе. - Я?!! - выдохнула Флора. - Почему я? - Таково одно из условий автора. Поэтому именно вам пьесу и доставили для прочтения. Вы, конечно, поняли, что она совсем "сырая". Но ничего. Поработаете с автором и потихонечку... - Я не смогу! - перебила его Флора. - Эта "пьеса"... - она презрительно произнесла это слово, - не поддается и поддастся никаким улучшениям и исправлениям! Я категорически отказываюсь. Мистер Годдарт встал у стола в полный рост и, побагровев, явно сдерживая себя, отрезал: - Приступайте к работе, мисс Маккензи. Нельзя же, в конце концов, думать только о себе! Нравится вам или нет, вы у нас работаете и извольте выполнять порученное вам без лишних дискуссий и комментариев. Вы справитесь, я думаю. Да и потом... Ваше обязательное участие особо обговорено автором. И еще. За качество пьесы не беспокойтесь. Выступить соавтором, кое-что дописать и переписать согласился Рональд Фармер. Так что... - Ронни?.. - ошеломленно выдохнула Флора. - Ронни будет соавтором "Оглоушенного любовью..." Беда Муфа? Кажется, я схожу с ума! - объявила Флора. - Желаю успеха и удачи, мисс Маккензи, - проводил ее до двери, что окончательно повергло Флору в шок, мистер Годдарт. - Будут трудности или проблемы - милости прошу! Всегда буду рад помочь. Выйдя из кабинета, Флора прижалась лбом к холодной стене в коридоре и с тоской подумала: "Это не Муф "оглоушенный", а я. Только, в отличие от него, не любовью, а его бессмертным творением. Теперь для меня главное - сдерживаться, делать серьезное лицо и стараться хоть что-нибудь выжать из этого "шедевра". Подумать только! Звездный состав, маститый режиссер, Ронни - соавтор Недотепы! А может, я сплю? И это все происходит во сне?.. Точно! Точно! Вот скоро проснусь, и весь этот театр абсурда закончится..." Флора решительно направилась в свой кабинет. Она бросилась к столу и быстро набрала номер телефона Рональда. Тот оказался, по счастью, дома. - Ронни! Что происходит? Ты спятил? Или это только я попала в виртуальный мир? - возбужденно и громко заговорила Флора. - Фло, погоди. Давай по порядку, - отозвался он. - Что случилось, Фло? - Как "что случилось"?!! И ты еще спрашиваешь?!! Ронни, я схожу с ума! Уже сошла! - Это, конечно, печально, Фло, - иронично усмехнулся в трубку Рональд. - Но, скорее всего, это все-таки не так. Насколько я знаю, сумасшедшие не отдают обычно в этом себе отчета и сдвинутыми себя никогда не считают и не называют. Так что успокойся, Фло. Ты вполне нормальна. Только возбуждена немного. - Ронни, уверяю тебя, мой диагноз сейчас не главное. Меня волнует другое! - Объясни. - Ронни, я только что узнала, что ты согласился быть соавтором какого-то Муфа. Это, действительно, так? - Да, Фло, согласился, - спокойно подтвердил Рональд. - А ты пьесу читал? С автором познакомился? - продолжила расспросы Флора. - Нет, не знаком. И о пьесе не имею ни малейшего представления, - безмятежно ответил Рональд. - Тогда поздравляю! Я, в отличие от тебя, читала эту пьесу. Ронни, соавторство с Муфом принесет тебе неувядаемые лавры гения всех времен и народов. Ронни, ты не должен соглашаться ни в коем случае! Ты... Рональд перебил ее: - Фло, я не могу отказаться. - Почему, Ронни? - Во-первых, я уже дал слово. Во-вторых, меня просил об участии в этом проекте очень уважаемый мною человек. В-третьих, мне обещано грандиозное вознаграждение. - Ронни, но это "творение" - полный бред! - Тем лучше, Фло. Значит пьеса будет недолго идти на сцене. И о ней быстро забудут. - О ней не забудут никогда, Ронни! Это будет хит сезона. Глупый, нелепый, абсурдный хит! Публика будет валить на нее валом. Долгая жизнь на сцене этому "шедевру" гарантирована. - Значит пьеса, действительно, гениальна. И значит, я правильно сделал, что согласился. Фло, ты редко ошибаешься в своих прогнозах, поэтому, как видишь, зря ты из-за моего соавторства так разволновалась. Моя популярность только возрастет и... Флора поспешно перебила Рональда: - Ронни, уверяю тебя, гениальность этой пьесы только в том, что она - наглядный образчик бездарности и пошлости. А этот ненормальный Муф не только подключил тебя, но и оговорил особо мое участие. Меня обязали работать с этим придурком! Лично сам шеф, мистер Годдарт. А звездный состав!.. А состоятельный спонсор!.. Ронни, Ронни!.. - М-да... - протянул Рональд. Его озадачили последние слова Флоры. Он ненадолго задумался, потом сказал: - Фло, пока ничего не выяснено до конца... В общем, успокойся и не переживай раньше времени. Встретимся вечером? Она ответила согласием и повесила трубку. В конце концов, Ронни прав. Зачем паниковать заранее? И вообще, ей-то какое дело до безумных авторов? Разве мало бездарнейших и глупейших пьес играют на сценах театров? И если есть богач, готовый оплачивать абракадабру, созданную примитивным воображением Нехорошего Недотепы, то ей-то что беспокоиться? Ее дело отредактировать пьесу в меру своих сил и способностей. И все. Но что-то во всей этой истории все-таки настораживало. Интуиция что-то подсказывала, но что именно - Флора пока понять не могла. Завтра ей предстояло впервые встретиться с этим загадочным графоманом Муфом. Даже интересно познакомиться с подобным идиотом, "оглоушенным любовью"! 17 С самого утра все как-то не заладилось. Будильник вовремя не позвонил, платье было безнадежно испорчено маслом и пришлось переодеваться, машина напрочь отказывалась заводиться, ушла куча времени, пока она все-таки тронулась с места. Почти добравшись до агентства, Флора заметила, что порвала чулок. Срочно пришлось рулить к ближайшему магазину и покупать новые чулки. В результате, безнадежно опаздывая, Флора, громко захлопнув дверцу автомобиля, вбежала в здание и стремительно влетела в кабинет. - Меня... никто... не спрашивал? - Флора с тайной надеждой взглянула на сотрудницу. - Да. По-моему, какой-то мистер Муф. Он сказал, что у него с вами назначена встреча, - пояснила та. - Он ушел? - поинтересовалась Флора. - Кажется, он у шефа. - Каклй ужас! - вздохнула Флора. - Теперь получу нагоняй за опоздание. Идиот! Какого дьявола его понесло к мистеру Годдарту? Полный придурок!.. Проклиная все на свете и главным образом Беда Муфа, Флора решила, что надо бы к его приходу приготовить рукопись. В столе той не оказалось. Флора вспомнила, что накануне положила рукопись в сейф, который стоял позади ее рабочего стола. Флора, нервно перебирая папки, добралась до самого пола, но проклятая пьеса как будто испарилась. Флору бросило в жар. Не хватало и в самом деле потерять эту чертову рукопись! Шефа хватит удар, да и ей не поздоровится!!! Флора обессилено села прямо на пол, привалившись спиной к столу. "Все! - подумала Флора. - После вчерашнего скандала мне остается только одно - выброситься прямо сейчас в окно. Немедленно!" Идея, конечно, была неплохой, но труднореализуемой и, в общем-то, бессмысленной. Вывалиться из окна первого этажа - очевидная глупость! Флора зажмурилась и постаралась успокоиться, медленно считая до пяти. Когда она открыла глаза, то сразу заметила пропажу. "Просто не надо было дергаться и паниковать!" - пожурила сама себя Флора. - Мисс Маккензи, вы здесь? - раздался голос мистера Годдарта. - К вам мистер Муф. Прошу, мистер Муф, проходите, пожалуйста. Мне передали, что мисс Маккензи пришла. Она сейчас появится. Пожалуйста, располагайтесь. А я, если понадоблюсь, буду в своем кабинете. Всего хорошего, мистер Муф. Сидя на полу, Флора увидела прошагавшие к двери ноги мистера Годдарта и элегантные туфли расположившегося в кресле около ее стола мистера Муфа. Делать было нечего. Как и пообещал мистер Годдарт, пришло и ей время "появиться". Флора вытянула из сейфа рукопись, встала на колени и, почти упираясь подбородком в стол, с любопытством посмотрела на таинственного мистера Муфа. Она тут же застыла в неудобной позе, не в силах пошевелиться. - Вам помочь, мисс Маккензи? - он встал и слегка поклонился. - Позвольте представиться. Бед Муф. Он обошел стол и протянул ей руку. Игнорируя предложенную помощь, Флора резко вскочила и негодующе выпалила: - Вы же обещали!!! Ваш поступок - это... это... От возмущения Флора не находила слов. Затем она упрямо тряхнула головой и решительно направилась к двери, больше не взглянув в его сторону. - И я его выполняю! - услышала она за спиной его голос. - Мисс Маккензи, куда вы? А наша работа? - Идите к черту!!! Флора оглушительно хлопнула дверью и вихрем понеслась по коридору. Увидев ее, секретарша удивленно спросила: - Вы к мистеру Годдарту? Одну минуту. Она нажала кнопку и сообщила: - Мистер Годдарт, к вам мисс Маккензи. Вы примете ее? Потом сделала знак нетерпеливо ожидающей Флоре. Та, не медля ни секунды, влетела в кабинет директора и, бросив на стол рукопись, объявила: - Я отказываюсь от этой работы. Категорически! Уильям Кренстон... Но выскочивший из-за стола мистер Годдарт перебил ее: - Прошу вас! Прошу вас!... Он был так взволнован, что Флора сразу замолчала, изумленно открыв глаза. - Прошу вас, мисс Маккензи!.. Говорите все, что вам угодно, только не произносите, Бога ради, это имя! Это недопустимо! Ни в коем случае! Иначе мы потеряем все права на пьесу мистера Муфа. Его контракт включает особый пункт, - мистер Годдарт перешел на таинственный шепот, - по которому словосочетание "уильям кренстон" запрещено употреблять. Категорически. И вы его забудьте, мисс Маккензи! Он помолчал и, немного успокоившись, продолжил: - И почему вы бросили рукопись? Вы познакомились с автором? - Я послала его к черту!!! - пылко и горячо заявила Флора. Глаза мистера Годдарта вылезли на лоб. - Где... сейчас... мистер Муф? - Надеюсь, там, где я посоветовала ему быть! - Мисс Маккензи, вы забываетесь! Ваше поведение выходит за всякие рамки! - раздраженно сказал мистер Годдарт. Флора равнодушно пожала плечами: - Ну так увольте меня. Он тяжело вздохнул и медленно произнес: - Если б я мог!.. Ваше участие - непременное условие. Иначе наше агентство выходит из игры. И вы бессовестно пользуетесь сложившимися обстоятельствами, мисс Маккензи. Флора почувствовала весьма ощутимый укор совести. В словах шефа была большая доля правды. В любой другой ситуации, будь автором пьесы кто угодно, а не Уильям Кренстон, она, Флора, никогда не стала бы вести себя подобным образом. - Мистер Годдарт, - раскаянно начала Флора, - пожалуйста, извините меня. Я что-то последнее время чувствую себя немного "не в своей тарелке". Извините. - Да что уж!.. - махнул рукой мистер Годдарт. - Мистер Муф остался в вашем кабинете? Флора утвердительно кивнула. - Пойдемте, мисс Маккензи. Они вошли в ее кабинет, но он был пуст. Директор устало опустился в кресло. - Все! Это конец. Мы потеряли выгодный контракт... Можете теперь увольняться, мисс Маккензи. Не пойму только, чем вам не угодил мистер Муф? Флора задумчиво взглянула на босса и тихо спросила: - А связаться с ним можно? С мистером... Муфом? Он, наверное, оставил свои реквизиты? Глаза мистера Годдарта загорелись. Он вскочил и забегал по кабинету. - Есть номер телефона, по которому можно передать ему сообщение. Мисс Маккензи, вы должны разыскать его и объясниться с ним. Это наш единственный шанс! Единственный!!! Может быть, не все еще потеряно! - Но почему я? - растерянно уточнила Флора. - А потому, мисс Маккензи, - к мистеру Годдарту вернулись его обычное достоинство и солидность, - что вы заварили эту кашу. Вы! Вам и расхлебывать. И мой вам совет, мисс Маккензи, возьмите, наконец, себя в руки. Ваши истерики неуместны и необъяснимы. Надеюсь, мы еще поработаем вместе. Желаю удачи, мисс Маккензи! Номер телефона, оставленный мистером Муфом, вам сейчас сообщит мой секретарь. С этими словами мистер Годдарт удалился. 18 Билл приехал в дом брата. Майкл отсутствовал. Елена с детьми была дома. Билл в ее сопровождении сразу отправился в детскую. - А вот и мой боевой слон! - объявила Джулия, едва Билл ступил на порог. - Я как раз собираюсь начать Большой Персидский Поход! Она взобралась на спину Билла, и они отправились в путешествие по всему дому. Доносившиеся звуки падающих предметов свидетельствовали о том, что Большой Персидский Поход проходил весьма успешно. Спустя какое-то время боевой слон со своей наездницей вернулись в детскую. - Мой слон должен отдохнуть! - провозгласила Джулия и стремительно скрылась за дверью. Вскоре она вернулась и положила на колени Билла пучок травы. - Ты проголодался, мой слон! Поешь! - Я ЭТИМ должен подкрепить свои силы? Глаза Билла округлились. Он не знал, что предпринять, чтобы выйти из создавшегося положения. Помощь пришла с неожиданной стороны. - Слоны любят есть фрукты, а не траву, - раздался вдруг голос малыша Генри Поля. Джулия подскочила на месте, схватила траву и вихрем унеслась куда-то. - А еще мне папа говорил, что слоны едят веточки деревьев и листики. Но это - лишнее, - иронично дополнил племянник, хитро посмотрев на Билла, и опять занялся своим конструктором. - Ты мудро поступил, Генри Поль. Молодые веточки и листики - это, действительно, немного чересчур! - одобрил племянника Билл, как всегда восхищаясь умом и сообразительностью малыша. В это время появилась Джулия с большой вазой фруктов. - Вот! Кушай, мой слон! Билл съел яблоко, потом банан и взял апельсин. Джулия не сводила с него глаз. - Хочешь? - предложил Билл. Она согласно кивнула и вскарабкалась к нему на колени. Билл чистил апельсин, а Джулия гладила его по голове и приговаривала: - Мой боевой слоник устал... Хороший!.. Кушай, слоник, кушай! - Боевые слоны должны быть свирепыми, - отвлекся от конструктора Генри Поль. - Ну и что?!! - горячо закричала Джулия. - Он БЫЛ боевым слоном! А потом постарел и стал ручным и домашним! - Вот так! Был боевым, а стал ручным!!! - прокомментировал Билл и захохотал. Елена тоже рассмеялась: - Билл, устами младенца глаголет истина. Билл устроился на полу рядом с племянником, и вскоре они совместными усилиями возвели невероятное фантастическое сооружение. Джулия крутилась рядом. Позже Билл остался наедине с Еленой, с которой его связывала доверительная дружба. Он изложил ей всю историю своих непростых взаимоотношений с Флорой. Елена удивленно покачала головой: - Билл, ваш ход бесподобен! Бед Муф... Надо же такое придумать! А пьеса... - она весело захохотала. - "По уши влюбленный... или... оглоушенный... любовью"!.. Ха-ха-ха!... Билл тоже рассмеялся и сквозь смех пояснил: - А что оставалось делать?.. Я пообещал, что она ничего не услышит об Уильяме Кренстоне. И Уильям Кренстон исчез. Появился Бед Муф. Все условия соблюдены. А значит есть возможность встречаться, беседовать. Правда, уж и не знаю, есть ли? О, Елена! Если б вы видели лицо Кэт, когда она вылезла из-под стола! Это незабываемо!!! - Догадываюсь, - сказала Елена, - что напредставляла Флора об авторе, прочитав его сногсшибательное произведение. А увидела вас! Билл, вы, действительно, собираетесь ставить вашего "По уши влюбленного..."? Билл пожал плечами и неопределенно и задумчиво произнес: - Честно говоря, не знаю... Все зависит от того, как скоро мне удастся изменить отношения с Кэт. Вполне возможно, "Оглоушенный..." еще проявит себя на сцене во всей красе! Пока же все зависло в полной неопределенности. Кэт убежала, я ушел. Что будет дальше - не знаю. Как вы думаете, Елена, у Недотепы есть шанс вернуть расположение мисс Маккензи? Елена рассмеялась: - Можете не сомневаться, Билл! Директор агентства позаботится о том, чтобы расположение мисс Маккензи было гарантировано мистеру Муфу. - А как этого расположения ждет Уильям Кренстон!.. - Билл горестно вздохнул. - Елена, понимаете, в чем трудность: у Кэт какой-то немыслимый по нынешним временам кодекс чести. Кэт вбила себе в голову, что недопустимо разбивать какие-то мифические отношения своей подруги Нэнси со мной, и хоть ты тресни! Елена насмешливо взглянула на Билла: - Так уж и мифические? - Ну... - усмехнулся Билл. - Пофлиртовали немного. Обычное дело! - Для вас, Билл, - многозначительно добавила Елена. - В ыдумаете так, а вот Флора и ее подруга - по-другому. - Да Боже ж мой! Я, так мне кажется, не дал Нэнси ни малейшего повода думать о чем-то серьезном. Она - милая девушка, конечно. Но ее назойливые попытки во что бы то ни стало встретиться со мной уже раздражают и бесят меня! Догадываюсь, что она прожужжала обо мне Кэт все уши! И это только усложняет ситуацию. Воображаю, в каком свете Нэнси описывает Кэт наши с ней отношения, которых на самом деле давно нет и не было! А Кэт ни за что не хочет разрушать "счастье" подруги! И что же делать? - Билл, я вам сочувствую. И Флоре тоже. Должна признаться, что неоднократно попадала в подобные ситуации и становилась ненавистной разлучницей. Это очень неприятно и больно. Особенно, когда невольно становишься причиной страданий близкой подруги. Вам, мужчинам, этого не понять!.. - вздохнула Елена. - Но это же глупо, в конце концов, отказываться от собственного счастья! Все пустое, если двое любят! Они же не виноваты, что выбрали друг друга? Это происходит помимо воли человека. И с этим ничего поделать нельзя! - горячо возразил Билл. - Вы, конечно, во многом правы, Билл, - согласилась Елена. - И я целиком и полностью на вашей стороне. Если вам понадобится моя помощь или поддержка, обращайтесь! Я сделаю для вас, Билл, все, что только будет в моих силах. Потому что я не забыла ваше участие... Но Билл, засмеявшись, перебил ее: - Мое участие, Елена, лучше и не вспоминать! Из-за этого моего участия я сам чуть жизни не лишился, как и вы, и Майкл! Елена поняла намек Билла на давние события и тоже весело засмеялась. Их беседу прервал телефонный звонок. Елена взяла трубку. - Это вас, Билл. Он быстро перехватил у нее трубку и поспешно ответил: - Слушаю. Билл удовлетворенно улыбнулся. Очевидно сообщение было приятным. Прервав разговор, он взглянул на Елену. - Я могу дать ваш номер телефона? Звонила Кэт. Она разыскивает меня. Елена всплеснула руками. - Билл, да о чем вы спрашиваете?!! Конечно, давайте. Когда он положил трубку, глаза его сверкали, а радостная улыбка не сходила с лица. Елена рассмеялась: - Видите, Билл, все так, как я вам и предсказывала. А вы сомневались! Расположение мисс Маккензи вернулось к мистеру Муфу с космической скоростью. - Было бы лучше, - с горькой иронией добавил Билл, - чтобы с этой скоростью расположение мисс Маккензи вернулось к мистеру Уильяму Кренстону. Елена покачала головой и чуть насмешливо сказала: - Какие же вы, мужчины, максималисты все-таки. Майкл тоже такой! Вот подай ему все и сразу! Учитесь довольствоваться малым, Билл. Имейте терпение. Впрочем, для мужчин это невыполнимая задача. Знаю по собственному опыту. - Но, Елена, согласитесь, - возразил Билл, - что мужчины по определению - завоеватели и покорители. Поэтому после напряженного и удачного сражения вполне логично желать максимальную награду сразу же после победы. Иначе с течением времени она теряет свою ценность и привлекательность. - Господи! - засмеялась Елена. - Как же вы с Майклом похожи! Удивляюсь, и почему вы с ним не родились близнецами?!! Ответить Биллу помешал помешал раздавшийся телефонный звонок. Билл взял трубку, а Елена встала и тихо вышла из комнаты. - Слушаю, - спокойно произнес Билл. - Это мистер... Муф? - Да. - Вас беспокоит Флора Маккензи. - Я узнал вас. Чем могу быть полезен? - Мистер... Муф... - голос Флоры был смущенным и растерянным. - Наша встреча прошла как-то так... неудачно. Я, наверное, должна извиниться. - О, не стоило из-за этого беспокоиться, - насмешливо отозвался Билл, а потом добавил: - Что-то еще? Его то бесстрастный, то ироничный тон сбивал Флору с толку. Ей трудно давался этот разговор, потому что он казался Флоре унизительным и нелепым. Но отступать было нельзя. И она, собрав волю в кулак, продолжила: - Да, мистер... Муф, - она явно через силу выговаривала это странное и смешное имя. - Я хотела вас попросить о встрече, если вы не передумали работать именно со мной над пьесой. Билл широко улыбнулся, выдержал паузу, как бы раздумывая, потом спросил: - Кэт, ты, действительно, просишь о встрече с мистером Муфом? - Да, - нехотя выдавила Флора, стараясь быть сдержанной и невозмутимой. Теперь она не имела права проявлять свои истинные чувства. Потому что обещала мистеру Годдарту вернуть автора пьесы. И она это сделает, чего бы ей это ни стоило! И пусть этот Кренстон называет ее, как угодно! Если он добивается, чтобы она потеряла терпение, то зря надеется. Партия только начинается. И не всегда белые фигуры, сделав свой первый ход, выигрывают. Да, у нее пока потеря в темпе. Но игра предстоит долгая. А значит она, Флора, еще сможет перехватить инициативу и, как минимум, объявить "шах", а возможно, и "мат". - Кэт, мистер Муф очень рад, что его скромная особа настолько заинтересовала тебя, что ты... как я понимаю, сгорая от нетерпения видеть его!.. потратила массу сил на поиски. Хотя, наверное, про потраченные силы я зря сказал. Ты ведь сама назвала точный адрес моего местонахождения. Еще в кабинете. Покидая меня. Не так ли? Но ты напрасно огорчилась, Кэт. Я собирался вновь посетить твое агентство в самое ближайшее время. Так как мы договоримся, Кэт? Флора назвала дату и время. - Сожалею, но вынужден отказаться. Видишь ли, Кэт, я - довольно занятый человек и меня не устраивают ни дата, ни время. - Ну так назначайте сами! - не выдержав, выпалила Флора. - Кэт, я свободен только вечером, - невозмутимо объявил Билл. - Поэтому право выбора конкретного времени оставляю за тобой. Хоть в полночь! - Но агентство закрыто в это время! Там никого нет! - Сожалею, - усмехнулся Билл, - что мы с тобой попали в безвыходную ситуацию. И что будем делать, Кэт? Все полны нетерпения увидеть "Влюбленного по уши..."! А из-за нашей несогласованности его появление на сцене в ближайшее время становится невозможно. Понимая, что дискуссия с Уильямом заходит в тупик, и он непреклонен, Флора, глубоко вздохнув, предложила: - Можно поработать у меня дома, мистер Муф. Хотя это создает дополнительные неудобства мне. Да и рабочий день получается бессрочным! - О, Кэт, не беспокойся! Ты получишь компенсацию за свой труд. А я со своей стороны обязуюсь приложить максимум усилий, чтобы наше сотрудничество и общение были приятными и радостными. Ты согласна, Кэт, что труд должен приносить радость? - Да. - Вот я и надеюсь, что мистер Муф и его пьеса повеселят тебя, Кэт. И ты все-таки по достоинству оценишь мои усилия изменить твое непоколебимое мнение о "Влюбленном по уши..." и его авторе. Флора не удержалась и тихо возразила: - Не думаю, что оно изменится. - Посмотрим, Кэт. Они договорились о встрече. Билл, попрощавшись, положил трубку. Он ликовал. Теперь его свидания с Кэт будут довольно частыми. Возможно, постоянное общение поспособствует сближению. Он и Кэт лучше узнают друг друга. И Кэт, наконец, поймет, что их встреча в этом огромном мире - не случайность! И откликнется... 19 Когда появился Рональд, Флора кипела, словно чайник на огне. Разговор с Уильямом потребовал от нее такой колоссальной выдержки и напряжения душевных сил, что, положив трубку, Флора обругала его всеми возможными словами и выражениями, которые только пришли в голову. - Фло, что с тобой? Ты - красная, как вареная свекла. А твои глаза испепеляют все вокруг! Что с тобой, Фло? - встревожено спросил Рональд, усаживаясь рядом с ней на диван. Он взял ее руку и успокаивающе погладил. - Ах, Ронни!.. - вздохнула Флора. - Я сама не знаю, что со мной... Давай чего-нибудь выпьем? Она встала и подошла к бару. Выбрав напиток, разлила его в высокие стаканы и бросила лед. Приход Ронни и спиртное немного успокоили ее. - Фло, как прошла встреча с Муфом? - поинтересовался Рональд, отпив из стакана. - Как он тебе показался? - Ронни, вот что действительно удалось Муфу, так это удивить меня и довести сначала до состояния полного столбняка, потом до состояния крайней степени истерии, затем до состояния абсолютного унижения! А апофеоз его стараний ты только что воочию узрел. Вот так. Рональд внимательно посмотрел на Флору, потом немного помолчал, обдумывая что-то, затем спокойно произнес: - Фло, последний раз подобное состояние, насколько я помню, у тебя вызвал Уильям Кренстон. Но Беду Муфу, кажется, удалось его превзойти. Надо будет по-мужски разобраться с этим монстром. Обижать тебя я не позволю никому! Рональд расправил плечи, выпятил грудь и изобразил устрашающую гримасу на лице. Потом решительно объявил: - Нет! Я поступлю еще жестче и мстительней! Я откажусь от соавторства "Оглоушенного..."! Черт с ними, успехом и Муфом! А заодно и солидным гонораром! Рональд был настолько забавен, что Флора рассмеялась. - Ронни, ты чрезмерно суров! Уверяю тебя, Муф нисколько не отличается от Уильяма Кренстона. Можно сказать, это просто братья-близнецы. Нет! Точнее так: это - одно и то же лицо!!! Рональд изумленно воззрился на Флору, залпом опустошил свой стакан, аккуратно поставил его, достал платок, снял и протер очки, снова надел их, сунул платок в карман и ошеломленно спросил: - Фло... уж не хочешь ли ты сказать, что... Бед Муф - это... Флора энергичным кивком подтвердила его догадку: - Уильям Кренстон, собственной персоной! Неожиданно Рональд громко захохотал, из глаз его полились слезы. Насмеявшись, Рональд заявил: - Фло, дело серьезное. Флора всплеснула руками и воскликнула: - Еще бы! Конечно! Куда уж серьезней! Пьесу собираются ставить на сцене! Рональд нетерпеливо возразил: - Я не об этом, Фло! Я о том, что, если человек пьесу написал, да еще такую, как "По уши влюбленный...", это серьезно. Кренстон не шутит, Фло, уверяю тебя. - Господи, Ронни, ты так это говоришь!.. Ну написал! И что? Ты их тоже пишешь. И не такие бредовые, как "Оглоушенный..."! - Нет, Фло, ты говоришь не о том. Я пишу потому, что это - моя профессия, призвание и так далее. Это понятно. Но когда обычный человек берется за перо и пишет... Да еще пьесу! Это дорогого стоит. Я, ей-Богу, зауважал Кренстона. Вот это характер! Вот это настоящий предприимчивый мужской ум! Флора недоуменно пожала плечами и насмешливо сказала: - Когда ты прочтешь его творение, то и сам поймешь, каким абсурдом звучат твои слова о настоящем мужском уме, тем более мистера Муфа. Ты будешь не восхищаться тем, что бездарный Недотепа взялся за перо, а горько рыдать из-за своего опрометчивого согласия на соавторство. - Фло, ты заблуждаешься! Я от этого соавторства не откажусь ни за что! И даже вознаграждение не возьму! - А я считала тебя своим другом! Предатель! - вспылила Флора. - Я - не предатель, Фло. Я - объективный наблюдатель и твой друг, - возразил Рональд. - И тебе советую быть объективной. Ты запретила Уильяму Кренстону встречаться с тобой и напоминать о себе. Вот теперь изволь общаться, причем довольно часто, с Бедом Муфом. Фло, Кренстон выполнил твое условие, но и нашел весьма своеобразное решение в той жуткой и тупиковой ситуации, в которой оказался. Причем, нашел его с пользой для себя. Я... с его согласия, конечно!.. возьму на заметку столь нестандартный ход. Когда ты рассказала мне о своем требовании и о том, что Кренстон выполнил его, я, честно говоря, растерялся. И выхода не нашел. А Уильям блестяще решил задачу, в отличие от меня, профессионального драматурга. И теперь, Фло, тебе придется играть по его правилам. Он очень умен, этот Уильям Кренстон. Думаю, общение с ним будет приятным и интересным. - Зато со мной оно таким для мистера Муфа не будет! - едко заявила Флора. 20 Флора, периодически посмотривая на часы, не находила себе места. Она металась по квартире в бесплодных поисках хоть какого-нибудь дела. Она злилась на себя за то волнение и нетерпение, которые, чем дальше, тем сильнее, охватывали ее в ожидании Уильяма Кренстона. Он приехал точно в назначенное время. Его звонок совпал со звонком телефона. Флора быстро распахнула дверь и стремительно схватила трубку телефона. - Да! - Фло, привет! Жизнерадостный и бодрый голос Нэнси прозвучал для Флоры колокольным набатом. Она сначала нахмурилась, перевела дыхание, потом ответила: - Привет, Нэнси. - Фло, мне срочно надо тебя увидеть. Срочно! Я боялась, что не застану тебя, поэтому решила предварительно позвонить. Я сейчас подъеду к тебе. Флора на секунду прикрыла глаза, стараясь собраться с мыслями. Потом недовольно и холодно окинула взглядом все еще стоящего в дверном проеме Уильяма Кренстона с кейсом - в одной руке и огромным букетом цветов - в другой. Билл заметил, что лицо Флоры исказила гримаса растерянности и даже, как ему показалось, душевной боли. Флора опять глубоко вздохнула и поспешно ответила: - Нет, Нэнси. Я сейчас занята. Давай встретимся завтра? - Фло, я не доживу до завтра! Чем ты там занята? Во сколько освободишься? - Я не знаю, Нэнси. - Уж не хочешь ли ты сказать, Фло, что у тебя появился объект для ночных бдений? - засмеялась Нэнси. Ее голос разносился по квартире громко и отчетливо. - Нэнси, я... - Какая же ты скрытная, Фло! Раньше у тебя от меня не было подобных тайн. Фло, я же всегда была в курсе всех твоих проделок! И секреты, тайны, ты знаешь, хранить умею. Фло, обещай, что расскажешь мне все о твоем загадочном "шер ами"! Иначе я прямо сейчас приеду и... - Прекрати, Нэнси! - чуть раздраженно перебила подругу Флора. - Я занята сейчас, потому что работаю с автором. - Ну-ну!.. - опять засмеялась Нэнси. - Желаю успеха и не буду отвлекать тебя от твоей, должна заметить, весьма поздней работы с "автором"! Не сердись, Фло! Не сердись! До встречи! Флора положила трубку. Дьявольщина! Бывает же такая замечательная и отчетливая связь! Кренстон, разумеется, слышал каждое слово Нэнси. Ну и черт с ним! Флора опять посмотрела на Уильяма, так и не перешагнувшего порог ее дома. Тут только она вспомнила, что, открыв дверь, не пригласила его войти. Флора смутилась и поспешно заговорила: - Здравствуйте, мистер Муф! Пожалуйста, заходите и, если вас не затруднит, закройте дверь. - Здравствуйте, мисс Маккензи. Конечно, не затруднит! - усмехнулся Билл. Он закрыл дверь и вошел в комнату. - Это вам, мисс Маккензи! Билл протянул ей букет. - Зачем это? Вы же не на свидание пришли, мистер Муф, а работать с редактором, - строго заявила Флора, даже не взглянув на протянутый букет. - Но я же не виноват, что мой редактор - женщина, - насмешливо возразил Билл. - Мне просто хотелось, чтобы начало нашей совместной работы было приятным и дружелюбным. Вот и принес вам, мисс Маккензи, цветы. Он немного помолчал, а потом решительно прошагал к балкону, открыл дверь и, повернувшись к Флоре, иронично сказал: - Простите, мисс Маккензи, что вызвал ваше недовольство своим неуместным вниманием. Забудьте о столь неудачном начале нашего творческого союза. Мисс Маккензи, смотрите, "яблока раздора" больше нет! С этими словами Билл вышел на балкон и небрежно выбросил цветы. Они пышным благоухающим ковром разлетелись по тротуару. - Вы сошли с ума, Уильям! Что за театральные жесты?!! Флора сама не заметила, что от возмущения и волнения назвала его "Уильям". Она выбежала на улицу и принялась собирать цветы. - Вам помочь, мисс Маккензи? - насмешливо предложил стоящий на балконе Билл. Глаза Флоры возмущенно сверкнули, но она, громко и презрительно фыркнув, ничего не ответила. Вернувшись, прямо с порога объявила: - Что это у вас, мистер муф, за страсть такая - наводить бардак? У меня очень аккуратные соседи. Да и я люблю порядок. Вы вот пришли, намусорили, а мне пришлось убирать. Хорошее дело! Флора поставила цветы в вазу. - Кэт, ты была так очаровательна в роли хозяйки, рьяной поборницы чистоты, что я теперь без подобного "мусора"... - Билл кивнул на цветы - ... ни за что не переступлю порог этого дома! - категорично заявил он. - Мистер Муф, мы когда-нибудь приступим к работе? Или вы надеетесь, что я буду посвящать вам все свое время? - едко спросила Флора. Билл засмеялся и весело согласился: - Вообще-то, надеюсь, Кэт! И к работе готов! Только прошу, Кэт, объясни, пожалуйста, как все это делается? Я же об этой работе не имею ни малейшего представления! Она ехидно уточнила: - Тогда зачем было пьесу писать? Нечем больше заняться? - Есть! Есть, Кэт, чем заняться, - серьезно ответил он. А потом, вздохнув, добавил: - Но и пьесу писать было необходимо. Знала бы ты, Кэт, как это не просто! - Такую, как ваша, мистер Муф? Не думаю! - отрезала Флора. - Ну да делать нечего. Итак, начнем!.. 21 Как и предполагала Флора, Нэнси примчалась к ней на следующий же день. Она с любопытством поглядывала на Флору, пытаясь угадать, что за встреча была у той накануне и, главное, с кем. - Фло, ну что ты молчишь? Скорее рассказывай! - нетерпеливо произнесла Нэнси, устраиваясь в кресле. - Кто он, Фло? - Нэнси, я же тебе вчера сказала, автор пьесы, которую я редактирую, - невозмутимо пояснила Флора. Нэнси недоверчиво взглянула на нее и с сомнением в голосе заметила: - Рассказывай кому другому! Дома! У тебя! Вечером!.. Для работы обычно выбирают другое время и место. - Нэнси, автор - очень занятый человек. Он может встречаться со мной только вечером. Поверь, меня это тоже не устраивает. Да и кому понравится трудиться доволнительно, проработав перед этим целый день! - Флора вздохнула, а потом спросила, желая побыстрее перевести разговор на другую тему: - Нэнси, так зачем тебе вчера понадобилась я? Нэнси мгновенно забыла о своем интересе к жизни подруги. Глаза ее заблестели, и она таинственным полушепотом объявила: - Фло, есть план... Грандиозный! Флора вопросительно посмотрела на Нэнси, но сердце ее екнуло, предвещая неприятности. - Фло, - продолжила Нэнси, - у меня скоро - день рождения. - Я помню, Нэнси, - перебила ее Флора, почувствовав, как похолодело в груди. - Так вот, - Нэнси торжественно взглянула на подругу и объявила: - Фло, я приглашаю тебя и Ронни. Будет еще несколько друзей. - Спасибо, Нэнси. Мы будем обязательно, - улыбнулась Флора, вздохнув с облегчением. Кажется, на этот раз снаряд, что называется, пролетел мимо. Или у нее уже какая-то навязчивая идея, что все, происходящее в ее жизни, обязательно связано с Уильямом Кренстоном? Так и до шизофрении недалеко! Подумать только... Свихнуться и жить с единственной мыслью. Только с одной! О Кренстоне!!! Вот он обрадуется! К счастью, пока не все в ее жизни он успел заполнить своей персоной. - И как тебе кажется, Фло, получится? Голос Нэнси прервал раздумья Флоры. Она одобрительно кивнула, хотя, занятая собственными мыслями, прослушала, о чем говорила подруга. - Я знала, что ты одобришь мой план. Жду вас с Ронни. Думаю, и мой день рождения, и уик-энд будут замечательными! - Погоди, Нэнси... какой уик-энд?.. - растерянно уточнила Флора. - Фло, ну ты что? Совсем обалдела от работы со своим автором?!! Мы же едем ко мне. На виллу! - пояснила, недоумевая и возмущаясь, Нэнси. А потом вдруг предложила: - Фло, хочешь, бери своего "автора". Как его зовут? - Мистер Муф, - автоматически ответила Флора. Нэнси рассмеялась: - Не имя, а прозвище какое-то! Да не важно! Приглашай его с нами, Фло. - Да нет, Нэнси! Это невозможно! - горячо возразила Флора. - Это совсем не то, что ты думаешь. Мистер Муф - автор пьесы. И все! Нэнси насмешливо взглянула на подругу и с иронией сказала: - Ладно-ладно, Фло. Автор, так автор! Что ты так разволновалась? Покраснела вся! Глаза сверкают! Ох, Фло, смотри!.. Не доведет тебя до добра эти "авторы"! Флора возмущенно замахала на нее руками. - Ну, пока, Фло! - Пока, Нэнси. 22 - Прошу, Кэт, давай сделаем перерыв... У меня голова уже ничего не соображает! - взмолился Билл после двух часов напряженной работы. Причем работы, в общем-то, бесполезной и бессмысленной, поскольку не эта дурацкая пьеса была главной целью его встреч с Флорой. - Мы встречаемся уже третий раз, а так и не продвинулись дальше первой страницы! Флора усмехнулась и едко заметила: - Не моя вина, что некоторые авторы иногда бывают так бездарны! Вот, например, с Рональдом Фармером работать одно удовольствие. Его пьесы требуют, как правило, весьма незначительной корректировки и редактирования. Да и другие авторы не хуже! - Кэт, - взглянул на нее Билл, - а мистер Муф и его "Оглоушенный..." в числе тех, кто "не хуже", или среди тех, которые "иногда бывают бездарны"? Она наклонила голову и насмешливо ответила: - Догадайтесь, мистер Муф! Билл улыбнулся и уточнил: - Кэт, это уже перерыв? Или все еще работа? - Перерыв, - согласилась она и предложила: - Пока мы отдыхаем, мистер Муф, я хотела бы договориться с вами о нашей следующей встрече. Билл вопросительно взглянул на нее. - Вы не будете возражать, - продолжила Флора, - если мы назначим ее на следующей неделе? - Почему? - он внимательно всматривался в ее лицо. - Видите ли, на этот уик-энд я уезжаю. У Нэнси - день рождения, - объяснила Флора. Ее озадачило выражение лица Уильяма. Он как будто был до крайности удивлен ее словами. Флора даже почувствовала легкую тревогу, недоумевая, чем вызван этот его проницательный и внимательный взгляд, который он бросил на нее. - Так вы не против, мистер Муф? - уточнила она. Он немного помолчал, потом, усмехнувшись, ответил: - В общем-то, против. Я мечтал бы чаще бывать наедине с тобой, Кэт. А этот уик-энд, честно говоря, весьма неожиданным образом нарушает мои планы. Флора, сожалея, посмотрела на него, вздохнула и тихо произнесла: - Хорошо, мистер Муф. Я позвоню Нэнси и объясню, что не смогу приехать на ее день рождения. - Да ни в коем случае, Кэт! - энергично запротестовал Билл. - Я совсем не это имел в виду. Конечно, поезжай! Мне хочется надеяться, что отдых будет удачным и приятным. Она улыбнулась и мягко поблагодарила: - Спасибо, мистер Муф. Мне очень не хотелось бы огорчать Нэнси. - Мне тоже, Кэт, - неожиданно серьезно произнес Билл. Его слова прозвучали как-то слишком многозначительно. Они посмотрели друг на друга. Никто из них не отводил свой взгляд. В комнате повисла вязкая продолжительная тишина. 23 На вилле Кастлов все было готово к приезду гостей. Выгрузившись из машины, они с шумом и шутками ворвались в дом и бурно принялись обсуждать и распределять комнаты, где каждый желал разместиться. После горячих споров и ироничных двусмысленных намеков этот вопрос был решен ко всеобщему удовольствию. Каждый занял отвоеванную в нелегкой борьбе комнату, сообразно своему вкусу, и в доме установился относительный покой. Разложив вещи, Флора решила немного погулять. После поездки в автомобиле тяга к пешему передвижению была неодолимой. Флора тихонько стукнула в дверь Ронни и, не услышав ответа, осторожно заглянула в комнату. Она хотела пригласить его с собой, но он спал, лежа прямо в одежде поверх покрывала. Ее всегда удивляла эта особенность Ронни - мгновенно засыпать. Флора же, прежде чем уснуть, всегда долго читала, дожидаясь момента, когда голова уже не воспринимала информацию, а глаза начинали бессмысленно пробегать по одной и той же строчке. На пороге дома Флора встретила Нэнси, что-то высматривающую вдали. - Фло, ты куда? - Погуляю немного. Пойдем вместе? - предложила Флора. Нэнси отрицательно покачала головой и глубоко вздохнула. - Нет, Фло. Тем более, не все гости приехали. Иди одна. Резко развернувшись, Нэнси скрылась в доме. Флора пошла по дороге, недоумевая, почему Нэнси ничего не сказала ей о том, что ждет еще каких=то гостей. Флора предполагала, что, кроме собравщихся, других приглашенных не будет. Она свернула на тропинку, которая привела ее к скамейке, установленной почти на самом краю скалистого обрыва. Флора очень любила это место. Отсюда открывалась широкая панорама и такой бескрайний простор, что ей всегда казалось, будто здесь больше воздуха, чем где бы то ни было, и поэтому легко дышать, мысли становятся логичными и ясными, а в душе воцаряется мир и покой. Флора уютно устроилась на скамейке, устремила взгляд на развернувшуюся перед ней картину, созданную Природой, и задумалась. Винс каждый год устраивал Флоре по случаю ее дня рождения шумные и веселые праздники. Присутствовали почти все одноклассницы. Кроме самых противных злючек, как утверждала Флора. Молодых людей тоже было в достатке. К окончанию колледжа, повзрослев, Флора убедилась, как прав был Винс! Она перешагнула стадию "гадкого утенка", превратившись в стройную девушку с очень своеобразной внешностью, и парни стали обращать на нее внимание. Не сказать, чтобы Флора пользовалась бешеным успехом, как некоторые из ее подруг, но и ущемленной и обделенной себя, как раньше, не чувствовала. Но теперь Флора и не хотела внимания тех молодых людей, которые окружали ее. Флора жаждала одного: чтобы Винс понял, как дорог он ей, как она хочет видеть его, быть рядом с ним всегда. Винс стал для нее той девичьей мечтой, которая одна могла дать ей счастье и любовь. - Не помешаю? Флора вздрогнула от негромких звуков голоса, раздавшегося за спиной. Она резко повернулась. Перед Флорой стоял Уильям Кренстон. - Здравствуй, Кэт. Я, кажется, испугал тебя? Пожалуйста, извини, - мягко сказал он. Флора удивленно взирала на него. - Что вы здесь делаете? - наконец возмущенно спросила она и быстро поднялась со скамейки. - Наблюдаю за тобой, Кэт, - спокойно ответил Билл и улыбнулся. - И уже довольно давно наблюдаю. Ты с таким удовольствием оглядывала все вокруг, что я никак не решался появиться перед тобой. Флора попыталась обойти его, но Уильям схватил ее за руку, пресекая любую попытку сдвинуться с места. - Отпустите меня! Немедленно! Флора с силой выдергивала руку. - Кэт, погоди. Я специально ждал, когда ты выйдешь из дома. Нам надо поговорить. И я не отпущу тебя до тех пор, пока ты не успокоишься, и мы не поговорим. Уильям был настолько категоричен и невозмутим, что Флора сочла за лучшее не возражать. - Хорошо. Только отпустите меня, - попросила она. - Сядем, Кэт? - предложил Билл. Они устроились на скамейке рядом. Флора пристально смотрела вдаль. Билл бросил на нее быстрый внимательный взгляд и первым заговорил: - Кэт, наверное, ты догадываешься, в какую двусмысленную и нелепую ситуацию мы попали. Она нервно дернула плечом, но ничего не ответила. - Честно говоря, я думал, что Нэнси сообщила тебе, что пригласила меня сюда, - продолжил он. - Поверь, Кэт, я не хотел принимать это приглашение. Но Нэнси была так настойчива, что я не мог ей отказать. А после разговора с тобой понял, что Нэнси, видимо, обманула меня. И ты не в курсе ее планов. - Нет, - перебила его Флора. - Догадываюсь, что Нэнси мне об этом говорила, да я прослушала! - Вот как... Билл немного помолчал, затем серьезно спросил: - Что будем делать? Ведь я связан своим обещанием, Кэт. Встречаться с тобой может только мистер Муф. А у гостей Нэнси, как и у нее самой, это вызовет недоумение. Мне уехать, Кэт? Флора задумалась, а потом повернула голову, посмотрела прямо в его глаза и решительно сказала: - Два дня - не такой уж большой срок. Мистер Муф должен исчезнуть, Уильям. Да и вообще я порядком устала от работы с ним и его пьесы. Не хватало только уик-энды с ним проводить! Уж лучше с Уильямом Кренстоном. - Значит?.. - Билл вопросительно смотрел на нее. - Придется смириться с обстоятельствами!.. - вздохнула Флора. - Придется два дня потерпеть присутствие Уильяма Кренстона. Но только два дня, Уильям! - она вдруг звонко рассмеялась. - Нет! Это что-то невообразимое! У меня такое впечатление, что вы окружили меня со всех сторон. Чего ни коснись, куда ни брось взгляд - везде вы, Уильям! Я уже не могу представить место, где вас нет рядом!!! Он усмехнулся и иронично сказал: - А я могу, Кэт. - Где же? - быстро спросила она. - В твоей постели! - объявил Билл и сразу увидел, каким ошеломленным стало выражение ее лица. Флора быстро справилась с собой и с укором заметила: - Вы сказали пошлость. - Я констатировал факт, Кэт! - категорично возразил он. - Поверь, пошлости говорят обычно другим тоном. И потом... Мое отношение к тебе, Кэт, таково, что ничего двусмысленного или непристойного я никогда бы себе не позволил. И главное. Это была цитата. Шекспир. "Укрощение строптивой". Билл вдруг обнял Флору за плечи и притянул к себе. - Кэт, - наклонившись к ее уху и понизив голос, заговорил он, - у любого человека... есть мечта. Я открыл тебе свою. Но пусть это будет пока... нашим секретом. Хорошо? Флора уперлась руками в его грудь и, подняв к нему лицо, возмущенно произнесла: - Не собираюсь я вступать с вами ни в какие тайные заговоры! Никогда! Да еще... Билл вдруг быстрым и нежным поцелуем прикоснулся к губам Флоры, прервав ее речь, и мгновенно отпрянул. - Да что же это такое?!! Флора резко встала, бросив на Билла полный гнева и негодования взор. - Только одно, Кэт, только одно, - усмехнулся Билл. - Даже угроза выполнять очередное твое условие не может перебороть мое страстное и неодолимое желание целовать тебя. Флора хотела что-то сказать, но он остановил ее: - Кэт, погоди. У меня есть смягчающее обстоятельство. В твоем присутствии у меня ум за разум заходит. А сумасшедших не судят, Кэт! - Их лечат! - выпалила она. - Умница! - засмеялся Билл. - В моем случае - ответным чувством. - Поищите другого доктора! - отрезала Флора и стремительно двинулась по тропинке. - Кэт! - услышала она вслед. - Пока дойдешь до дома, вспомни, каковы были раньше твои отношения с Уильямом Кренстоном. Он скоро появится. И не забудь поприветствовать его, Флора! Есть за тобой такой грех - не отвечать на приветствие. Так и не повернувшись, она пожала плечами и вскоре вскрылась из вида. Билл направился к оставленной машине. Спустя короткое время он подъехал к вилле. 24 Вечеринка удалась на славу. Веселые поздравления именинницы, шутливые тосты, общее радостное настроение создали ту непринужденную атмосферу, которая отличает компанию, где все друг друга хорошо знакомы и связаны доброжелательными и дружелюбными отношениями. Но через некоторое время Флора заметила, что Нэнси чем-то недовольна и даже раздражена. Флора хорошо знала подругу и поэтому, кокетливо флиртуя с одним из гостей, внимательно наблюдала за Нэнси, пытаясь понять, что же явилось причиной, расстроившей ее. И вскоре эта причина стала очевидной. Уильям Кренстон, как только все вышли из-за стола, устроился в стороне с Рональдом. Оба вели какую-то нескончаемую оживленную беседу, как бы отстранившись от происходящего вокруг. Флора догадалась, что это не случайно. Уильям выбрал, надо заметить, весьма удачную тактику поведения, чтобы даже случайным обраом не спровоцировать какую-либо непредвиденную ситуацию, подобную той, что случилась после злополучного, придуманного Нэнси, "девичника". Уильяму явно не хотелось вновь попасть в то нелепое положение, в которое его поставил экстравагантный поступок Нэнси. Очевидно, Флора слишком пристально наблюдала за Ронни и Уильямом. Они почувствовали ее взгляд, и вдруг оба одновременно помахали ей рукой, предлагая присоединиться. Это случайное совпадение рассмешило всех троих. Флора, мило улыбнувшись своему собеседнику, подошла к ним и устроилась рядом с Ронни. И тут же Нэнси, прервав танец и что-то поспешно сказав партнеру, поставила на маленький поднос четыре бокала с вином и быстро направилась к ним. - Прошу! Они разобрали бокалы. - Предлагаю выпить зза исполнение наших желаний! - провозгласила с сияющей улыбкой Нэнси и села рядом с Биллом. - Великолепный тост, Нэнси! - поддержал Рональд. Все дружно выпили. Флора заметила, каким многозначительным был почти неуловимый взгляд Уильяма, брошенный на нее. - А я хочу танцевать! - объявила Нэнси и вопросительно посмотрела на Билла. Он секунду помедлил, чуть насмешливо улыбнулся, встал и с легким поклоном предложил Нэнси руку: - Разрешите, Нэнси, пригласить вас на танец? - С удовольствием! - Нэнси просто светилась от счастья. - Только не пойму, почему вдруг и Флора, и ты, Уильям, стали так официальны и церемонны? Ведь мы, кажется, перешли на "ты"! Кстати, Фло, ты первая задала такой тон, когда приехал Уильям, и всех нас сбила с толку! - засмеялась Нэнси. - Давайте оставим ненужный формализм! Помнишь, Фло, ты сама говорила, что мы все свои в доску! При последних словах громко захохотал Рональд: - Фло так говорила? Ха-ха-ха! Представляю, сколько вы выпили, когда проходила ваша беседа! - Ронни, ты ушибаешься, - возразила Нэнси, затягивая разговор и с явным удовольствием опираясь на руку Билла. - Мы были в тот момент абсолютно трезвые. Уильям, подтверди! - Нэнси права, Рональд! - улыбнулся Билл. - И пусть меня бросят в яму, кишащую скорпионами и гадюками, если я вру!!! Билл настолько похоже скопировал интонации Флоры, что все дружно захохотали. - Конечно, твои, Флора, формулировки были более красочны и цветисты, - пряча улыбку, серьезно уточнил Билл, - но я высказал первое, что пришло в голову. Так что не судите строго мой дебют. - Уильям, не лукавь! - все еще продолжая смеяться, ответила Флора, мгновенно решив временно принять предлагаемые Нэнси правила игры. - Ты изобразил меня настолько точно, что я просто в восторге! Не ожидала от тебя таких замечательных актерских способностей. - А вот я нисколько не сомневаюсь, что Уильям обладает множеством талантов! - заявила Нэнси. Билл быстро дополнил: - Один из которых - хореографический! Или мое приглашение на танец отвергнуто, Нэнси? Она кокетливо взглянула на него и с обольстительной улыбкой возразила: - Нет, я не так жестока! И вообще, я вряд ли смогу отвергнуть любое твое предложение, Уильям. Ничего не ответив, Билл повел Нэнси в центр зала. Флора и Рональд проводили их взглядами. - М-да... - задумчиво протянул Рональд. - Туго ему приходится! Я помогал ему изо всех сил и, кажется, впал у Нэнси в немилость. - Я тоже заметила, как расстроена была Нэнси вашей продолжительной беседой, - согласилась Флора. - Не могу понять только, почему ты на его стороне? Пусть сам разбирается! И вообще, так ему и надо! Будет знать, как флиртовать со всеми девушками подряд! - Ты не права, Фло, - покачал головой Рональд. - И сама это знаешь. И злишься поэтому. Хочешь выпить? Флора согласно кивнула. Рональд принес вино, и вскоре они уже от души смеялись, потому что он потребовал вспомнить и перечислить ему все те выражения, подражать которым пытался Уильям Кренстон. - Вам всегда так хорошо вдвоем, что мы, наверное, зря нарушаем ваше уединение, - с многозначительной улыбкой произнесла Нэнси, когда, завершив танец, вернулась вместе с Уильямом. - Когда вы вместе, сразу начинаешь ощущать себя третьим лишним. Не правда ли, Уильям? Рональд, понимая, что Кренстон, судя по виду, едва сдерживается, принял удар на себя. - Нэнси, дорогая, наше с Фло продолжительное и частое общение не идет ни в какое сравнение с теми чувствами, которые я испытываю при твоем появлении. И поэтому категорически отвергаю твое замечание. Ты никогда не можешь быть "третьим лишним". Нэнси, ты - то прекрасное дополнение к нашему тандему, которое ему так необходимо! Поэтому, прошу, хотя бы присядь рядом со мной. Я с удовольствием пригласил бы тебя на танец, но, увы!.. В отличие от Уильяма, хореография - не для меня. Нэнси засмеялась, устроилась с ним рядом и звонко поцеловала ено в щеку. - Ронни, твои слова звучали почти как объяснение в любви! - заявила она, а потом взглянула на стоящего Билла: - Уильям, садись! Нэнси указала на место рядом с собой. - Спасибо, Нэнси, но я хотел бы пригласить на танец Флору. Позвольте, мисс Маккензи? Он с церемонным поклоном предложил Флоре руку. Она бросила на него быстрый и рассерженный взгляд, но все-таки встала и положила свою ладонь в его. Когда они присоединились к танцующим, Билл обнял тонкую талию Флоры и, максимально приблизившись, мягко заметил: - Кэт, это наш с тобой первый танец. Флора чуть отстранилась, но он снова приблизился и горячо продолжил: - Я впервые держу тебя в своих объятьях, Кэт!.. Я... Она возмущенно зашептала, перебивая его: - Немедленно прекратите! И не смотрите на меня так! Вы же видите, что Нэнси внимательно наблюдает за нами! - Кэт, - Билл вдруг сам немного отстранился и заглянул в ее глаза, - это единственная причина, которая вызывает твое недовольство? - потом чуть насмешливо добавил: - Значит, будь мы наедине, ты не отвергала бы меня с таким пылом, Кэт? Твои слова дают мне надежду. Бог мой!.. Кэт, как же я мечтаю всегда держать тебя в объятьях! Пусть даже как сейчас, когда ты насквозь пронзаешь меня гневными взглядами и пытаешься отпрянуть. Кэт, я заранее приглашаю тебя на все последующие танцы! - Уильям, поймите, этот танец - единственный и... Билл поспешно перебил ее: - Конечно, Кэт! Конечно, единственный! Потому что для нас с тобой он - первый. - И последний! - отрезала Флора. Билл засмеялся и убежденно уточнил: - Уверяю тебя, Кэт, не последний. И ты, Кэт, обязательно будешь в моих объятьях! Обязательно. Пусть не сегодня, но будешь! Она упрямо наклонила голову и твердо объявила: - Никогда!!! Было довольно поздно, когда возбужденные и захмелевшие гости решили устроить немедленное купание в бассейне. Увидев, что порядком опьяневший Ронни тоже загорелся желанием воплотить эту идею, Флора не на шутку испугалась. Она попыталась удержать его, но он с бесшабашным хмельным геройством упорно устремился вслед за остальными, погружавшимися в воду прямо в вечерних туалетах. Обхватив Ронни, Флора изо всех сил старалась оттащить его как можно дальше от края бассейна. Ронни упирался и громок кричал: - Фло!.. Ты меня задушишь!!! Отпусти!!! Господи! Твои объятья, Фло... такие... сильные! Можно сказать... удушающие! Дай я лучше утону! Ей- Богу, лучше, Фло!.. Изнемогая в борьбе с отбивающимся Ронни, Флора споткнулась и потеряла равновесие. Оба свалились на землю, как подкошенные. - История имеет особенность повторяться... - глубокомысленно изрек Ронни, вздохнув. - Первый раз - это трагедия, потом - фарс... - и моментально уснул. Чьи-то руки осторожно подняли растерянную и растрепанную Флору и поставили на землю. Флора устало подняла голову. Рядом стоял Уильям Кренстон. Он усмехнулся, взглянул на безмятежно спящего Рональда и шутливо сказал: - После падения Рональд поднялся до небывалых интеллектуальных высот и философских умозаключений. Билл помолчал, потом продолжил: - Но все же не годится безответственно разбрасываться своими отечественными драматургами. Ни одна страна мира не может похвастаться тем, что литераторами, тем более, гениями, устланы все лужайки. И мы не допустим такую непозволительную, можно сказать, вопиющую роскошь! С этими словами Билл взвалил на себя Рональда и тяжело зашагал к дому. Флора молча двинулась за ним. Ей было приятно, что Уильям проявил внимание и пришел на помощь. Пожалуй, впервые за долгое время она почувствовала себя надежно защищенной от любых бед и неприятностей, противостоять которым всегда приходилось, рассчитывая только на собственные силы. Флора указала комнату Рональда. Войдя, Уильям кивнул ей на постель, а сам принялся раздевать безвольно обмякшего, как тряпичная кукла, Рональда, которого устроил в кресле. Флора сняла покрывало и откинула одеяло, а потом стала помогать Биллу. Затем Кренстон перенес Ронни на постель и укрыл одеялом. Они стояли рядом, молча взирая на по-детски посапывающего Рональда. Наконец Флора повернула к Уильяму лицо и встревоженным шепотом спросила: - Как вы думаете, ему не будет плохо? Может быть, мне лучше остаться с ним? Уильям заглянул в ее глаза, потом, после длительной паузы вдруг громко рассмеялся и объявил: - Завтра, прямо с утра, я принесу Рональду бутылку шотландского виски! Самого лучшего, которое только смогу раздобыть! - Виски? Это, действительно, необходимо? Тогда я сама... Билл заметил, что Флора была здорово озадачена его заявлением и, тщательно скрывая иронию, пояснил: - Рональд невольно подал мне замечательную идею. Теперь у меня не осталось сомнений. Фармер - гений! - Но почему? - Потому что я только что узнал единственное средство, благодаря которому ты, Кэт, готова остаться с мужчиной на всю ночь. Оказывается, он должен напиться! И я готов сделать это, следуя примеру Рональда, прямо сейчас! Флора возмущенно всплеснула руками: - Вы говорите ерунду, Уильям! Вы - не конкурент Ронни... - Согласен, Кэт. Совершенно согласен! И очень надеюсь, что и в дальнейшем мы с ним будем выступать, если так можно выразиться, в разных весовых категориях. Нет. Точнее сказать, в разных ипостасях. Кэт, Рональд - твой друг, а я хотел бы стать твоим... - ... бывшим знакомым, - быстро продолжила за него Флора. - Или, если хотите, докучливым автором, редактором пьесы которого я была. - И есть, - невозмутимо дополнил Билл. Она вздохнула и согласилась: - Да. И есть. Билл взял ее за руку и предложил: - Пойдем, Кэт. - Но как же Ронни? Флора озадаченно посмотрела на кровать. - О, думаю, что в подобном состоянии глубочайшего сна Рональд пробудет до утра. Можешь не беспокоиться, Кэт! Поверь, завтра он будет, как огурчик. Пойдем. Они вышли из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь. - Кэт, может быть, погуляем немного? - спросил Билл. - Это успокоит тебя. Иначе ты не уснешь. Флора задумчиво смотрела себе под ноги, понимая, что, в общем-то, он прав. Да и нелепо после того, как Уильям помог ей и Ронни, выказывать ему неприязнь и отчуждение, без особой причины отвергая его предложение о прогулке. - Хорошо, Уильям, - согласилась она, - пойдемте. Они вышли из дома и, незамеченные веселящимися во главе с Нэнси гостями, свернули на тропинку, постепенно удаляясь от виллы. Вскоре шум и хохот стали едва слышными. Первой заговорила Флора: - Уильям, я совсем забыла. Я хочу поблагодарить вас. Поверьте, вы оказались, пожалуй, единственный раз как нельзя кстати в самый драматический момент... - ...твоего падения, Кэт, - иронично дополнил Билл. - Можешь не сомневаться, я сохраню это в тайне. Это будет вторая наша общая тайна, Кэт. Одна - твоя. Одна - моя. Флора сразу возразила: - Но я говорила совсем о другом! - Конечно, - быстро согласился Билл. - У меня - прекрасная память. Ты говорила, что никогда не станешь вступать со мной ни в какие заговоры. Ни-ког-да! А жизнь внесла свои коррективы. Мы обменялись тайнами, Кэт, и теперь, можно считать, связаны друг с другом. Флора упрямо тряхнула головой: - Уильям, вы опять не о том! С вами невозможно беседовать. Я хотела выразить вам свою признательность за своевременную помощь. Только и всего. А вы уже какую-то Фронду между нами вообразили! Билл вдруг остановился и, взяв за руку, остановил Флору. Она подняла к нему лицо и заметила, что он вопросительно смотрит на нее. Недоумевая, что заставило Уильяма прервать прогулку, Флора удивленно спросила: - Мы не пойдем дальше? Что случилось, Уильям? Он пожал плечами и спокойно ответил: - Ничего. Просто я жду. Флора широко открыла глаза: - Ждете? Чего? - Ну как же, Кэт! Ты пожелала выразить мне свою признательность. Вот я и жду. Выражай! Билл так забавно это произнес, что Флора звонко рассмеялась: - Мне казалось, я уже это сделала! А если еще что-то требуется... Я не знаю... Вы меня озадачили, Уильям! Он тоже засмеялся, а потом заметил: - Вот. Наконец-то признала, что я все-таки прав. - Погодите, Уильям. Что это я там признала? - осторожно уточнила Флора. Билл насмешливо пояснил: - Как это "что"? Мое утверждение, что тебе, Кэт, не хватает опыта. Если он вообще имеется. Флора тут же горячо возразила: - Ну как я могу признать вашу правоту, Уильям, если это - полный абсурд! Я - взрослая женщина. Мне 24 года. А вы обращаетесь со мной, как с бессмысленной девчонкой! Билл вдруг стремительно и крепко обнял ее, прижал как можно ближе к себе и, понизив голос, произнес: - О, Кэт, если тебя это так возмущает, я готов отказаться прямо сейчас от своего убеждения и, поверь, готов немедленно признать, что оказался не прав. Кэт, я тоже взрослый мужчина. Мне - 28. И черт возьми, я давно пытаюсь объяснить тебе, Кэт, как хочу изменить наши отношения! Но ты все время упрямо сопротивлялась. И я рад, что, наконец, ты поняла, насколько это глупо. Флора растерялась от его слов. Но когда он наклонился к ее лицу, взволнованно заговорила: - Да нет, Уильям! Вы не так поняли! То есть, я не о том сказала... То есть... О, Боже мой!.. Это какой-то ужас! О чем бы мы с вами не говорили, мы абсолютно не понимаем друг друга. Как будто всегда ведем беседу на разных языках. И все получается как-то нелепо и абсурдно! Билл неожиданно выпустил ее из плотного кольца своих рук и, усмехнувшись, спокойно ответил: - Кэт, уверяю тебя, я все понял правильно. И общий язык с тобой мы обязательно найдем. - Нет, Уильям, нет. Категорически нет. Я уже и так не могу открыто смотреть в глаза Нэнси из-за своей работы с мистером Муфом... - она вздохнула и продолжила: - И вообще... Билл улыбнулся и процитировал: - "Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам...", как написал мой тезка Шекспир в "Гамлете". Догадываюсь, что помимо вопроса о Нэнси есть и еще какие-то сложности в твоей жизни, Кэт. Но мы их преодолеем! Она резко и категорично возразила: - Уильям, никакого "мы" никогда не будет. Никогда! Билл очень внимательно и пристально вглядывался в ее глаза, долго думал о чем-то, а потом вдруг спросил: - Уж не вздумала ли ты, Кэт, изображать Старуху из Бэра в тот ее период, когда она, надев монашеское покрывало, решила состариться? / Старуха из Бэра - персонаж шотландской мифологии. Имеет дар возрождающейся молодости. Постарела только тогда, когда одела на сто лет монашеское покрывало. Необыкновенно мудра и могущественна. Воспитала 50 приемных детей на острове Бэра. Ее также звали Дигди или Дирри. / Я этого не допущу, так и знай! И если тебе так дорог этот образ, то будь ею! Но только той, какой она была, пока сохраняла дар возрождающейся молодости - восхитительной красавицей Дигди. Поверь, я твердо решил преобразить Старуху из Бэра в прекрасную Дигди. И я этого добьюсь!!! Он настолько решительно это заявил, что Флора, никак не ожидавшая подобных слов, не смогла понять, известно ли Уильяму что-то о ней и ее жизни или это случайное совпадение. Она не нашла в себе сил хоть что-то ответить ему и, развернувшись, пошла обратно. Билл шагал рядом, больше не пытаясь возобновить беседу. Сохраняя обоюдное молчание, они вернулись на виллу. Там уже было относительно тихо и спокойно. Большинство приглашенных разошлись по комнатам. Мелькали лишь слуги, занятые уборкой, да пара гостей, все еще резвившихся в бассейне. Билл проводил Флору до ее комнаты, попрощался и направился к себе. Там он сразу разделся и встал под душ.