одно и то же: громкое дело графа д'Эгриньона. Правда ли, что молодой граф в тюрьме? Внезапно в конце улицы Сен-Блез, со стороны префектуры, показался хорошо знакомый всему городу тильбюри графа д'Эгриньона. Лошадью правил сам граф, находившийся в обществе никому не известного, очаровательного юноши; оба были веселы, смеялись, болтали, в петлицах у них красовались бенгальские розы. Это была одна из тех ошеломляющих неожиданностей, которые не поддаются описанию. В десять часов утра суд вынес превосходно мотивированнее заключение о прекращении дела за отсутствием состава преступления, и молодому графу была возвращена свобода. Дю Круазье был как громом поражен особой оговоркой суда: д'Эгриньону предоставлялось право преследовать его за клевету. Старик Шенель как бы случайно проходил в сто время по главной улице, рассказывая встречному и поперечному, что дю Круазье посягнул на честь д'Эгриньонов, расставив им низкую ловушку, и если его не привлекут к ответственности за клевету, то этой снисходительностью он будет обязан лишь всем известному благородству д'Эгриньонов. Вечером этого знаменательного дня, после того как маркиз д'Эгриньон ушел спать, молодой граф, мадмуазель Арманда и красавецпаж, собравшийся уезжать, остались в гостиной вместе с шевалье, от которого нельзя было скрыть, что очаровательный юноша - в действительности - женщина; за исключением трех судей и г-жи Камюзо, ему одному во всем городе было известно о приезде герцогини. - Дом д'Эгриньонов спасен,- сказал Шенель,- но он не оправится от полученного удара за целое столетие. Теперь надо уплатить долги, и вам ничего не остается, господин граф, как жениться на богатой наследнице. - И не слишком привередничать - сказала герцогиня. - Снова неравный брак! - воскликнула Арманда. Герцогиня рассмеялась. - Лучше уж жениться, чем умереть,- отчеканила она, извлекая из жилетного кармана флакончик, который получила в аптеке Тюильрийского дворца. Мадмуазель Арманда содрогнулась, а Шенель взял руку красавицы-герцогини и поцеловал ее, даже не испросив на то разрешения. - Да вы, я вижу, просто безумцы,- продолжала герцогиня.- Вы застряли где-то в пятнадцатом веке, а ведь сейчас уже девятнадцатый. Дорогие мои, дворянства больше нет, существует лишь аристократия. Наполеоновский кодекс убил дворянские привилегии, как пушка убила феодализм. Имея деньги, вы станете гораздо знатнее, чем теперь. Женитесь на ком хотите, Виктюрньен, и вы сделаете знатной дамой вашу жену - вот единственно прочная привилегия, оставшаяся у французского дворянства. Разве Талейран не женился на госпоже Грандт, нисколько не уронив себя? А брак Людовика Четырнадцатого со вдовой Скаррона? - Да, но он женился не на деньгах,- сказала Арманда. - А вы приняли бы у себя графиню д'Эгриньон, спросил Шенель, - если она была бы племянницей какогонибудь дю Круазье? - Быть может,- ответила герцогиня,- но король-то уж без сомнения был бы рад видеть ее при дворе. Вы, верно, не имеете понятия о теперешних веяниях! - прибавила она, заметив, с каким удивлением ее слушают. Виктюрньен побывал в Париже, он знает положение дел. При Наполеоне мы имели больше веса, чем нынче. Женитесь на мадмуазель Дюваль, женитесь на ком хотите, Виктюрньен, ваша жена будет такой же доподлинной маркизой д'Эгриньон, как я - герцогиня де Мофриньез. - Все погибло, даже честь,- поникнув, сказал шевалье. - Прощайте, Виктюрньен,- промолвила герцогиня, целуя юношу в лоб,- мы больше не увидимся. Самое лучшее для вас - жить на своих землях; воздух Парижа вам вреден! - Диана! - в отчаянии воскликнул молодой граф. - Сударь, вы забываетесь,- холодно сказала герцогиня. Отбросив роль мужчины, перестав быть возлюбленной, она снова обернулась не только ангелом, но и герцогиней, не только герцогиней, но и мольеровской Селименой. Герцогиня де Мофриньез с достоинством поклонилась своим собеседникам, исторгнув у шевалье последнюю слезу восхищения, пролитую им в честь прекрасного пола. - Как она напоминает мне принцессу Горица! - проговорил он вполголоса. Диана вышла. Кучер щелкнул бичом, и этот звук напомнил Виктюрньену, что его прекрасному роману, его первой юношеской страсти настал конец. В минуту опасности Диана могла еще видеть в молодом графе возлюбленного; но теперь, когда он был спасен, она презирала его, как человека малодушного. Шесть месяцев спустя Камюзо получил должность заместителя судьи в Париже, а через некоторое время был назначен следователем. Мишю стал королевским прокурором. Добряк Блонде был произведен в советники при королевском суде; он пробыл в Париже ровно столько времени, сколько было необходимо для выхода в отставку, и, вернувшись в родной город, снова поселился в своем очаровательном домике. Жозеф Блонде сел на судейское кресло, которое занимал его отец, и остался на нем до конца дней своих, без всяких видов на повышение; он стал супругом мадмуазель Бландюро, которая изнывает от скуки в своем кирпичном и цветочном раю, словно карп в мраморном бассейне. Наконец Мйшю и Камюзо были награждены орденами Почетного легиона, а старик Блонде - офицерским крестом. Что касается старшего товарища прокурора Соваже, то он был переведен на Корсику, к большому удовлетворению дю Круазье, у которого, разумеется, не было ни малейшего желания выдать за него племянницу. По наущению председателя суда, дю Круазье обратился в королевский суд с ходатайством о пересмотре дела - и проиграл. Либералы твердили на всех пере- крестках, что молодой д'Эгриньон совершил подлог. Роялисты в свою очередь расписывали ужасные козни обуреваемого жаждой мести бесчестного дю Круазье. Между ним и Виктюрньеном состоялась дуэль. Она кончилась удачно для бывшего поставщика, который тяжело ранил молодого графа и как бы поддержал этим свои обвинения. Дело о подлоге еще сильнее распалило обе враждующие партии, так как либералы кстати и некстати вытаскивали его на свет божий. Дю Круазье, неизменно терпевший поражение на выборах, потерял всякую надежду выдать свою племянницу за молодого графа, особенно после дуэли. Через месяц после утверждения приговора королезским судом Шенель, изнуренный этой ужасной борьбой, скончался, упоенный победой, как умирает старый верный пес от клыков дикого кабана, распоровшего ему брюхо. Старик умер счастливым, насколько он мог быть счастлив, оставляя дом д'Эгриньонов почти разоренным и молодого графа в нищете, изнывающим от скуки, без всяких надежд на лучшее будущее. Эти жестокие заботы и полный упадок сил доконали бедного старика. Но среди всех потерь и огорчений, среди тяжелых невзгод на его долю выпала большая радость. Старый маркиз, уступая просьбам сестры, вернул Шенелю былую дружбу. Знатный аристократ посетил маленький домик на улице Беркай и сел у изголовья своего старого слуги, хотя так никогда и не узнал обо всех принесенных им жертвах. Шенель, приподнявшись, прочел "Ныне отпущаеши"; маркиз обещал ему, что его похоронят в фамильном склепе замка, близ могилы, где будет покоиться и сам маркиз, в ногах у своего господина, едва ли не последнего из д'Эгриньонов. Так умер один из представителей исчезающей породы верных и бескорыстных слуг. В этом слове порой чувствуется неприятный привкус, но здесь ему возвращено его подлинное значение: феодальная привязанность вассала к своему сюзерену. Это чувство, сохранившееся ныне лишь кое-где в провинциальной глуши или у нескольких старых королевских слуг, делало честь и знати, которая умела внушать подобные привязанности, и буржуазии, которая умела их питать. Такая беспредельная и безусловная преданность в наши дни уже невозможна. Во Франции самоотверженные слуги знатных семейств отошли в прошлое, так же как неограниченные монархи, наследственные пэры или неотчуждаемые поместья, пожалованные историческим родам, чтобы навеки упрочить их величие. Шенель был не только одним из безвестных героев, действующих на поприще частной жизни, он был и поистине значительным явлением. Постоянное и бесконечное самоотречение наложило на этого человека печать величия и благородства. И разве не выше оно, чем героическая способность оказать благодеяние, требующая от человека лишь минутного усилия? Качества, обнаруженные Шенелем, можно встретить, главным образом, в тех слоях населения, которые занимают промежуточное положение между нищетой народа и пышным великолепием аристократии и сочетают скромные добродетели буржуа с утонченными идеями дворянина, озаряя их светом образованности. Виктюрньен, о котором при дворе сложилось неблагоприятное мнение, не мог найти в Париже ни богатой невесты, ни должности. Король упорно отказывался пожаловать пэрское достоинство д'Эгриньонам - единственная милость, которая могла бы спасти Виктюрньена от бедности. Пока был жив его отец, молодому графу нечего было и думать о женитьбе на дочери богатого буржуа, и он вынужден был кое-как влачить существование в отцовском доме, пробавляясь воспоминаниями о двух годах блестящей парижской жизни и о любви прекрасной герцогини. Печальный, угрюмый, он прозябал между глубоко удрученным отцом, полагавшим, что сын его болен хандрой, и снедаемой горем теткой. Шенеля с ними уже не было. Маркиз умер в 1830 году, после свидания с Карлом X, проезжавшим через Нонанкур. Великолепный д'Эгриньон, в сопровождении других знатных дворян из Музея древностей, еще достаточно бодрых для такой, поездки, явился засвидетельствовать свою преданность королю и присоединиться к жалкой свите низвергнутой династии. Этот акт мужества в наши дни может показаться ничтожным, но страсти, кишевшие в дни мятежа, придавали ему в те времена оттенок величия. Маркиз умер со словами: "Галлы торжествуют!" И тогда оказалось, что дю Круазье одержал полную победу: через неделю после смерти старика отца Виктюрньен, теперь маркиз д'Эгриньон, согласился жениться на мадмуазель Дюваль; он получил за ней приданое в три миллиона франков; кроме того, супруги дю Круазье включили в брачный контракт обязательство завещать ей все свое состояние. Во время брачной церемонии дю Круазье заявил, что дом д'Эгриньонов не имеет себе равного среди знатных домов Франции. Маркиза д'Эгриньона, который в один прекрасный день будет обладателем годового дохода в сто тысяч экю, можно встретить каждую зиму в Париже, где он ведет привольную холостую жизнь; у знатных вельмож прошлого он перенял лишь одно - равнодушие к жене, на которую граф не обращает никакого внимания. "Что касается мадмуазель д'Эгриньон,- говорит Эмиль Блонде, которому мы обязаны подробным рассказом обо всех этих происшествиях,- то если она и потеряла сходство с небесным образом, который запечатлен в моей памяти со времен детства, то в возрасте шестидесяти семи лет она осталась наиболее скорбной и примечательной фигурой Музея древностей, где она все еще царит. В последний раз я видел ее, когда приезжал на родину за документами, необходимыми для моей женитьбы. Отец мой, узнав, на ком я женюсь, был так изумлен, что потерял дар слова, и вновь обрел его, лишь узнав, что я - префект. - Ты рожден префектом,- с улыбкой произнес он. Бродя по городу, я встретил мадмуазель Арманду, которая показалась мне еще более величественной, чем когда бы то ни было! Глядя на нее, я вспомнил Мария на развалинах Карфагена. Разве не пережила она крушения всех своих верований, всех надежд? У нее осталась лишь вера в бога. Всегда печальная, молчаливая, она сохранила от былой красоты одни глаза, поражавшие необычайным блеском. Когда она шла к обедне с молитвенником в руках, я, увидев ее, подумал, что она молит бога отозвать ее в иной мир". Жарди, июль 18Sf г.???? П P И M E Ч А Н И Я МУЗЕЙ ДРЕВНОСТЕЙ В марте 1838 года Бальзак напечатал в журнале "Кроник де пари" начало романа. Продолжение романа, названное Бальзаком "Провинциальное соперничество", появилось в газете "Конститюсьонель" в сентябре - октябре того же 1838 года. В 1839 году "Музей древностей"' был выпущен отдельным изданием в двух томах; роман делился на главы: 1) "Два салона", 2) "Дурное воспитание", 3) "Дебют Виктюрньена", 4) "Прекрасная Мофриньез", 5) "Шенель помогает д'Эгриньонам", 6) "Провинциальный суд", 7) "Судебный следователь", 8) "Судебный поединок", 9) "Неравный брак". В 1844 году "Музей древностей" вошел в издание "Человеческой комедии", в третий том "Сцен провинциальной жизни". В этой окончательной редакции романа деление на главы было упразднено. В романе "Музей древностей", действие которого происходит во время Реставрации, Бальзак с особой убедительностью показал неизбежность гибели старого французского дворянства, вынужденного отступать под натиском поднимающейся буржуазии. Идеализируя представителей старого общества, Бальзак с симпатией рисует образ маркиза д'Эгриньона, главы провинциальной дворянской партии. Д'Эгриньон наделен Бальзаком честностью, благородством, преданностью своим убеждениям. Д'Эгриньону противопоставлен самоуверенный выскочка-богач, вождь местной буржуазной партии дю Круазье - интриган и прожженный мошенник. Несмотря на свое сочувствие Д'Эгриньону, Бальзак с беспощадной прямотой и правдивостью художника-реалиста раскрывает, как отсталы и нелепы политические представления старого маркиза и его поведение в условиях послереволюционной французской действительности, которую тот с упорством фанатика не хочет замечать. "Да вы, я вижу, просто безумцы...- говорит д'Эгриньонам герцогиня Мофриньез.- Вы застряли где-то в пятнадцатом веке, а ведь сейчас уже девятнадцатый. Дорогие мои, дворянства больше нет... Наполеоновский кодекс убил дворянские привилегии, как пушка убила феодализм". В иронических тонах изображает Бальзак дворянский кружок д'Эгриньона, члены которого, осужденные ходом истории на вымирание, давно превратились в засохшие мумии, в "музей древностей",- "...его сатира,пишет Энгельс о Бальзаке,- никогда не была более острой, его ирония более горькой, чем тогда, когда он заставлял действовать именно тех людей, которым он больше всего симпатизировал, аристократов и аристократок" '. Молодое поколение дворянства в лице Виктюрньена д'Эгриньона уже развращено новыми буржуазными отношениями. Потомок знатного рода, Виктюрньен - беспринципен и безволен. Охваченный жаждой наслаждений и богатства, он постепенно скатывается до уголовного преступления. В этом романе ярко проявилась та особенность творчества Бальзака, о которой Энгельс писал: "Я считаю одной из величайших побед реализма, одной из наиболее ценных черт старика Бальзака то, что он принужден был идти против своих собственных классовых симпатий и политических предрассудков..." Стр. 225. "...братья Тьерри, ...писали бы..." - Тьерри Огюстен (1795-1856) и его брат Амедей (1797-1873) - французские буржуазные историки.- "...во времена смуты".- Французские аристократы называли "смутой" французскую буржуазную революцию XVIII в. К. Маркс, Ф. Энгельс, Избранные письма, Госполитиздат, 1948, стр. 406. Там же. Стр. 237. "...события 1815 г...."- Речь идет о побеге Наполеона с острова Эльбы, его возвращении во Францию в марте 1815 г. и вторичном правлении Наполеона, получившем в истории название "Ста дней" (20 марта - 22 июня 1815 г.).- Закон о возмещении убытков.- В апреле 1825 г. Реакционное министерство Виллеля провело закон, по которому дворяне-эмигранты, чьи поместья были во время французской буржуазной революции XVIII в. конфискованы и превращены в национальное имущество, получали вознаграждение в общей сумме до одного миллиарда франков. Самые крупные суммы получили приближенные короля.- Полиньяк Жюль-Арман (17801847) - французский реакционный политический деятель, крайний роялист; в 1829-1830 гг. возглавлял кабинет министров Франции. Хартия - имеется в виду так называемая "Конституционная хартия", подписанная Людовиком XVIII в июне 1814 г. и провозглашавшая установление во Франции конституционной монархии с двухпалатным парламентом. Стр. 238. Виллель Жозеф (1773-1854) - французский реакционный политический деятель, один из лидеров крайних роялистов. В период 1821 -1827 гг. стоял во главе кабинета министров Франции. Стр. 239. Шевалье - один из низших дворянских титулов во Франции.- Граф д'Артуа Шарль (1757-1836) -брат французского короля Людовика XVIII; впоследствии (1824-1830) французский король Карл X.- Лафит Жак (1767-1844)-французский банкир, один из лидеров либеральной оппозиции в период Реставрации; играл активную роль в дни буржуазной Июльской революции 1830 г. В начале июльской монархии возглавил кабинет министров Франции.Перье Казимир (1777-1832)-французский банкир и политический деятель, в период Реставрации был одним из Лидеров либеральной оппозиции. Сделавшись в 1831 г. министром внутренних дел Франции, жестоко подавил восстание лионских ткачей.- Пейронне Шарль (1778-1854) -французский политический деятель, крайний роялист, один из реакционных министров в царствование Карла X.Констан Бенжамен (1767-1830)-французский политический деятель, буржуазный либерал и писатель. Бальзак имеет в виду его книгу "О религии".- Шатобриан Франсуа-Рене (1768-1848)-французский реакционный писатель; был недолгое время министром иностранных дел при Людовике XVIII. Стр. 241. "...заявление "двухсот двадцати одного".- Имеется в виду политическая декларация большой группы депутатов французского парламента в марте 1830 г.- "...среди девятнадцати представителей левого крыла..." - Во французском парламенте в описываемое время существовала группа "левых" депутатов. Стр. 246. "Антикварий" - роман Вальтера Скотта. Стр. 249. Данкур Флоран (1661-1725)-второстепенный французский драматург-комедиограф, считавший себя учеником Мрльера. Стр. 256. "...ведете ли вы свой род от Валуа..." - Французская королевская династия Валуа находилась у власти с 1328 г. по 1589 г. Стр. 259. Сен-Пре - действующее лицо романа Жан-Жака Руссо (1712-1778) "Новая Элоиза".- Ловлас (или Ловелас) -развратный светский щеголь, персонаж романа английского писателя Самюэля Ричардсона (1689-1761) "Кларисса Гарлоу" (точнее "Кларисса, или история молодой леди"). Стр. 265. "...можно сравнить с наставлениями Дедала Икару".- По древнегреческим мифологическим сказаниям Дедал изобрел крылья для полета в воздухе. Его сын Икар, вопреки наставлениям отца, поднялся слишком высоко вверх, и солнечные лучи растопили воск, которым были скреплены крылья; Икар упал в море и утонул. Стр. 275. Видам - старинный дворянский титул во Франции. Стр. 276. "...оды и баллады, ...поэтические размышления..." - Бальзак намекает на модные в двадцатые годы XIX в. произведения французских поэтов-романтиков - Гюго ("Оды и баллады") и Ламартина ("Поэтические размышления"). Стр. 290. Сганарель и Жеронт - действующие лица комедии Мольера "Лекарь поневоле".- Маскариль - популярный во французской комедии XVII-XVIII вв. образ плутоватого лакея, ловкого интригана и пройдохи. Стр. 298. Баярд Пьер Террайль де (1473-1524)-французский полководец. Историческое предание изображало его образцом рыцарской чести и доблести, "рыцарем без страха и упрека". Стр. 303. Бюффон Жорж-Луи Леклер (1707-1788) - французский ученый-натуралист, автор многотомной "Естественной истории". В своих взглядах на развитие животных организмов признавал изменяемость видов под влиянием окружающей среды, хотя и не развил этого положения в серьезно обоснованную теорию. Стр. 304. Селимена - светская кокетка, действующее лицо комедии Мольера "Мизантроп".- Панург - действующее лицо романа Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль". Стр. 306. Мадмуазель Марс-Марс Анна-Франсуаза (17791847) - известная французская актриса. Стр. 312. Амио Жак (1513-1593) - французский писатель-гуманист; перевел на французский язык "Параллельные жизнеописания" Плутарха. Стр. 317. Герцог Энгиенский (1772-1804)-член королевской фамилии Бурбонов, казненный по приказанию Наполеона I в 1804 г. по обвинению в государственной измене. Стр. 326. "Первый консул".- После государственного переворота 18 брюмера (9 ноября) 1799 г. власть во Франции перешла в руки трех консулов - Наполеона Бонапарта (первый консул), Сийеса и Роже-Дюко. В 1802 г. Наполеон сделался уже единственным консулом, а в 1804 г.- императором Франции. Маренго - селение в северной Италии, где в июне 1800 г. французские войска под командованием Бонапарта одержали победу над австрийской армией.- Деза Луи (1768-1800)-французский генерал, убитый во время битвы при Маренго. Келлерман Франсуа-Кристоф (1735-1820)-генерал, затем маршал наполеоновской империи. Ватерлоо - селение в Бельгии, где 18 июня 1815 г. армия Наполеона I потерпела решительное поражение, в результате которого Наполеон вынужден был окончательно отречься от престола. Стр. 330. Карон Огюстен-Жозеф (1774-1822) - полковник французской армии. Участвовал в заговоре карбонариев в Бельфоре; казнен в 1822г. Бертон Жан-Батист (1769-1822) - французский генерал в отставке, руководитель восстания карбонариев в городе Туаре. Казнен в-1822 году.- "...старинных парламентов".- До буржуазной революции 1789-1794 гг. во Франции парламентами назывались состоявшие из представителей всех трех сословий учреждения с судебными и административными функциями. Стр. 337. "Павел и Виргиния" - сентиментально-идиллический роман французского писателя Бернардена де Сен-Пьера (17371814). Стр. 347. Маккиавели Никколо (1469-1527)-итальянский политический деятель и писатель эпохи Возрождения. Цинизм, двурушничество и беспринципность Маккиавели поднимают на щит буржуазные идеологи и политики. Стр. 368. "...в дни мятежа..." - С точки зрения старика-аристократа, маркиза д'Эгриньона, буржуазная Июльская революция 1830 г. была "мятежом".