лашать ее. - Ясно, - ответил Блейр. -- Что насчет пилотов "Черных Копий"? Информацию о них вы также не посчитали нужным разглашать? Или то, что они являются продуктом вашей программы генной инженерии, тоже показался неважным? Толвин пожал плечами. - Генетическая программа была прекращена много лет назад. - Правда? -- вызывающе спросил Блейр. -- А как насчет этого вольного стрелка Сизера? Толвин встретился с ним взглядом; его лицо было напряжено от гнева и еще чего-то. Он прошептал: - Он -- больший воин, чем вы когда-либо сможете стать, полковник. Он -- воплощенное превосходство... Блейр улыбнулся. - Значит, он -- мертвое превосходство, адмирал. Я убил его. Толвин побледнел и покачнулся. Блейр снова повернулся к Ассамблее. - В речи, обращенной к своим войскам -- войскам "Черного Копья" -- адмирал Толвин высказал свою веру в то, что наша победа была случайностью, удачным ударом. Он беспокоится, что вернутся килрати или что-то похуже -- и мы не будем готовы. Он хотел исправить это, "подправив" нас -- покопавшись в наших генах. Блейр наклонился вперед, повернувшись к Толвину. - Биогенетическая чума начинает процесс, уничтожая "балластовый" ДНК и оставляя после себя допустимые образцы. Его не беспокоит, что при этом умрут миллиарды -- они все равно не стоят того. Он хочет, чтобы мы стали как килрати -- взращенные для конфликтов и войн. - А почему нет? -- огрызнулся Толвин. -- Один на один килрати легко одолеет человека. Мы жалки и слабы, мы с трудом достойны даже того, чтобы править даже нашим жалким уголком галактики. Есть что-то большее, чем килрати, и оно заставит их выглядеть, словно каких-то задир со школьного двора! -- Его лицо наполнилось яростью; он с силой ударил кулаком по подиуму. -- А после нашей случайной победы мы сидим на своих задницах, становимся толстыми и ленивыми, а следующий враг уже направляется в нашу сторону! Он поднял взгляд на галереи. - Посмотрите на нас. Мы разваливаемся, разваливаемся из-за того, что нам не с кем себя сравнить. Нашим звездным часом была война с килрати. Тогда у нас были цели, был фокус. Сейчас мы стали благодушными смущенными нытиками. Толвин водил взглядом по рядам, показывая пальцем на отдельных сенаторов, словно произнося еще одну речь перед войсками. - Кто защитит вашу планету от следующей расы, которая хочет нас завоевать? Кто скажет, откуда придет эта угроза? Или когда? Мы должны быть готовы. Мы должны укреплять наши способности, наше оружие, даже самих себя. Блейр нахмурился, ненавидя себя за то, что вмешивается. - Это включает в себя и изменения нашего ДНК? - Да! Несколькими людьми всегда приходится жертвовать во имя будущего... - он остановился и уставился на Блейра; гнев на его лице сменился ужасом, когда он понял, что Блейр заставил его проговориться. Толвин снова посмотрел на затихших пораженных сенаторов. - Поймите, - сказал он, - это было необходимо. Нужно было принести жертву. Мы должны быть готовы... Блейр, переполняемый печалью, опустил глаза. - Мне кажется, мы услышали достаточно. Таггарт жестом вызвал двух охранников, вставших позади Толвина. Адмирал, держа голову горделиво поднятой, посмотрел сначала на Таггарта, потом на Блейра. Блейр посмотрел ему в глаза и увидел только печаль. - Мне пришлось сделать это, - тихо проговорил Толвин. -- Мы были так близки к поражению в последней войне. А следующая будет еще хуже. Я оплакивал каждого из них, но мне пришлось это сделать. Он с трудом сохранял спокойствие на лице, смотря на собравшихся; они сидели в безмолвии, изумленные его падением. - Вы не знаете, что мне приходилось делать, - вздохнул он. -- Сколь многие из вас смотрели в глаза желторотых юнцов, которым было по двадцать и которых только что выпустили из летной школы, а затем посылали их на смерть, зная, что завтра, и послезавтра, и на следующий день после этого вы пошлете на смерть других таких же, пока ублюдки вроде вас, - он показал на галерею, - жиреют и богатеют на этой крови. Я смотрел, как они умирали ради того, чтобы выжили вы. Я помню самое начало войны, помню предупреждения, но вы не послушали, и миллиарды людей погибли. Я просил вас не подписывать договор о перемирии, и погибли новые миллиарды. Он опустил голову. - И миллиарды погибли, - прошептал он. Он вновь поднял голову, его глаза сияли. - В следующий раз мы все погибнем. -- Толвин посмотрел на охранников, державших руки на своем оружии. Он слегка поклонился и прошел между ними с высоко поднятой головой. Таггарт посмотрел на заполненный зал. - Теперь, - прокашлявшись, сказал он, - мы проведем голосование. Глава Ассамблеи настаивает на том, чтобы мы закончили эту необъявленную войну против Пограничных Миров, чтобы мы остановили подразделения Конфедерации на территории Пограничных Миров и отвели их на базы Конфедерации, и чтобы мы организовали Объединенную Комиссию вместе с Пограничными Мирами, чтобы разрешить все споры. Я также настаиваю на закрытии всех оставшихся "Черных Проектов" и начале расследования. -- Он постучал молотком по подиуму. - Сенаторы, у вас есть десять минут, чтобы ввести ваше решение. Голоса будут отображены на табло. В случае равного числа голосов мой голос будет решающим. Блейр отвернулся, чувствуя только грусть. Он поднял глаза, услышав, что Паладин обращается к нему. - Полковник Блейр, - тихо сказал тот, - вы должны покинуть трибуну на время голосования. Блейр кивнул и направился к двери раздевалки, куда охрана увела Толвина. Он встал в дальней части комнаты, ожидая решения. Результаты оказались предсказуемыми -- сто тридцать "за", двадцать два "против". Никто не воздержался. Блейр посмотрел на Эйзена. Капитан пожал ему руку. - Мы сделали это, полковник. -- Улыбка Эйзена исчезла, когда они оба посмотрели туда, куда увели Толвина. - Но какой ценой? -- спросил Блейр. -- Какой ценой? Глава пятнадцатая Блейр присел, не обращая внимания на шум в зале суда; в это время через вход для заключенных появился Толвин в сопровождении вооруженных космопехотинцев. Блистая парадной формой, он прошел к скамье подсудимых, чтобы услышать приговор. Место адмирала Гарнетт занимал судья-новичок -- Гарнетт предпочла самоубийство аресту. Судья-председатель прочистил горло. Блейр почувствовал, как комната наполняется напряженным ожиданием. Суд был долгим и сенсационным и создал Флоту много затруднений. Таггарт настоял на том, чтобы все грязное белье было вынесено военными на всеобщее обозрение, тем самым дав прессе полную свободу в освещении дела. Все в комнате замерли, когда судья развернул распечатку. - Адмирал Флота Джеффри Толвин, суд с прискорбием сообщает вам, что считает вас виновным в организации заговора, направленного на геноцид на планете Теламон, приведении его в исполнение, а также пятнадцати меньших преступлениях. В наказание за ваши ужасные действия вы будете лишены звания и отправлены в тюрьму, где проведете остаток жизни без надежды и возможности для прощения. Хотите ли вы что-то сказать? Толвин покачал головой; этот отрицательный ответ соответствовал его мрачному виду. Охранник взял его за руку и увел его в сторону маленькой двери. Когда они проходили мимо Блейра, тот посмотрел на Толвина. Адмирал остановился и повернулся к Блейру. Блейр встал, их взгляды скрестились. Блейр посмотрел в глаза Толвину. - Цель должна оправдывать средства, - сказал Толвин. -- Я дал вам средства для выживания, и вы отказались от них. Вы подписали смертный приговор всему человечеству. Блейр почувствовал ком в горле, когда попытался ответить. Толвин кивнул охранникам и последовал за ними, гордый и непокорный. Маршалл положил руку на плечо Блейра. - Готов, полковник? Адмирал Эйзен и Паладин хотят нас видеть. Блейр, все еще опечаленный падением Толвина, слегка кивнул. Они повернулись и покинули зал суда. У адмирала их ждали напитки, расставленные на буфете. - Я думал, что они вам пригодятся, - сказал Эйзен, когда вошли Блейр и Маньяк. Последний с удовольствием отпил. Блейр поколебался, затем подошел к окну. Экологическое преобразование Титана шло полным ходом. Здесь уже была настоящая атмосфера и настоящие цветы. Он взял один из цветков, вдохнув его сильный запах. - Как вы себя чувствуете? -- спросил Эйзен. - Как бы низко он ни пал, - ответил Блейр, - он был великим человеком. Он видел столь многое, понимал так много -- я просто не пойму, как он мог сбиться с пути. - Я не думаю, что он сбился с пути, Крис, - сказал Эйзен. -- В каком-то смысле это был самый настоящий Толвин -- он смотрел на два шага вперед и не упускал шансов. Но он забыл, что имеет дело с людьми. Они повернулись к остальным. Эйзен прокашлялся, привлекая внимание офицеров, затем достал конверт из кармана туники. - Полковник, это для вас. Блейр взял конверт и вскрыл его. - Всем, кто видит это... - Он посмотрел на Таггарта, подняв от изумления брови, и продолжил читать. -- Знайте, что в знак особого Доверия к Кристоферу Блейру мы даруем ему звание бригадного генерала... - Он покачал головой. -- Должно быть, вы шутите? - Черт побери, нет, сынок, - ответил Паладин. -- Мы уже наградили тебя всеми мыслимыми и немыслимыми медалями. Теперь мы не можем сделать ничего, кроме как повысить тебя. - О, просто великолепно! -- фыркнул Маньяк. - Майор, - ответил Таггарт, - для вас тоже есть кое-что. -- Он достал еще один конверт и протянул его Маршаллу; тот разорвал его и быстро прочитал содержимое. - Полковник, - удивленно проговорил Маньяк. -- Полковник?.. - Твое предательское звание было подтверждено, - сказал Таггарт с ухмылкой, - ты, старый пройдоха, хотя, видит Бог, ты его не заслуживаешь. Дочитай, там еще кое-что. Маньяк продолжил читать. - Командная школа... "Киев"... - Он поднял взгляд. -- У меня будет карьера? - Небольшая карьера, в общем-то, - ответил Таггарт. -- Ты будешь охранять границу. -- Блейр понимающе ухмыльнулся, увидев блаженную улыбку Маньяка. Маршалл наконец-то дорвался до независимого командования. - Генерал Блейр, вам тоже следует дочитать все до конца, - сказал Таггарт. Блейр перевернул страницу и стал читать. - Я возглавлю флот Конфедерации в Пограничных Мирах? - Да, - ответил Паладин. -- Твоя задача -- работать вместе с местными жителями, помогать им ловить пиратов и толвиновских "черных гвардейцев", которые могли сбежать. Так мы можем восстановить отношения с соседями. Блейр почувствовал, как от упоминания Толвина улетучивается его хорошее настроение. Паладин заметил это изменение. - Да, очень жаль, что Джефф так низко пал. Несмотря на провокации, ничего не может оправдать того, что он собирался сделать. Блейр покачал головой. - Генная инженерия, направленная на выращивание суперсолдат. Уничтожение населения целой планеты. Я все еще не могу поверить в это и в то, что в этом участвовал Толвин. - Да, - согласился Паладин, - хуже всего -- то, что этим путем уже ходили. Евгеника, лагеря смерти -- Джефф был готов все это принять. И для чего? Он бы в первую очередь уничтожил то, что делает нас людьми. Блейр закрыл глаза; внезапно вмешался Маньяк. Новоиспеченный полковник говорил почти застенчиво. - Есть вещи даже пострашнее, чем килрати. Адми... Толвин показал нам это. Снова будет война, и, может быть, мы ее не выиграем. Значит ли это, что мы последуем по пути, пройденному многими расами -- нас сокрушат, едва мы сделаем первые шаги в космосе? Он посмотрел на Блейра и Эйзена. - Что, если Безумный Джефф был прав? Что, если нам действительно нужно что-то вроде того, что хотел он, чтобы выжить? Можем ли мы, как человечество, выжить и остаться людьми? Блейр задумался. - Да, - наконец сказал он, затем снова замолчал, тщательно выбирая слова. -- Способность адаптироваться и превозмогать трудности -- в самой нашей человеческой сущности... так же, как и наши инстинкты "ангела-убийцы" - мы можем держать в одной руке меч и в то же время протягивать другую в знак примирения, именно здесь лежит наша истинная сила. Толвин сделал бы сильнее каждого из нас по отдельности, но мы бы лишились чувства сострадания. Думаю, что его методы принесли бы нам больше вреда, чем пользы. Эйзен посмотрел на часы. - Генерал Блейр, думаю, вам лучше поторопиться. Вы поведете "Интрепид", любезно предоставленный капитаном Гарибальди, на границу. -- Он засмеялся. -- Мы договорились, что переоборудуем его рубку так, чтобы у вас появилась своя генеральская койка. Вам лучше поторопиться, нельзя терять время. Блейр поставил бокал на стол и пожал руки обоим офицерам. - Еще увидимся, - сказал он и ушел. Джеффри Толвин встал на стул, стоявший в его камере, обдумывая свой провал. Он попытался провести План слишком быстро, сейчас он это понимал. Ему нужно было подождать, потянуть время. Он не понял, пока не стало слишком поздно, что не обязательно было подвергать генетической модификации все человечество. У стальных копий были деревянные древки -- стали ли они от этого менее смертоносными? Народ в целом можно было оставить обычными людьми, а элитные бойцы происходили бы из генетически модифицированного рода. Это не было идеальным выходом из положения, конечно, но точно сработало бы. Он покачал головой. Некоторые элементы программы ГЕМО все же оставались, надежно скрытые, и им никто не сможет помешать. Тем не менее, своей спешкой он завалил весь проект. Он мог бы пережить поражение, он мог бы даже пережить провал, если делал все, что было возможно, но он не мог пережить понимания того, что его собственные ошибки привели к его отстранению до того, как План стал самодостаточен. Он мог пережить все, что угодно, кроме сознания того, что погубил свою расу. Он заслуживал того же наказания, что ждет человечество из-за его просчетов. Он сделал шаг вперед. Петля, сплетенная из простыни, намертво захватила его шею. Рука Толвина разжалась, и Медаль за Доблесть, полученная за оборону Земли, и мичманские звездочки, которые он когда-то получил, только-только поступив на военную службу, упали на пол. Блейр вошел в свою переоборудованную рубку. В комнату проникали запахи свежей изоляции и краски. Он включил свет и увидел прибранную кровать, стол с компьютером и диван с креслами. Он обернулся, услышав звук открывшейся внутренней двери. Велина Соса, распустившая волосы и расстегнувшая воротник военной формы, прошла в главную комнату рубки. В руках она держала бутылку и пару бокалов. Блейр заметил, что на ее плечах были капитанские погоны. - Адмирал Ричардс сказал, что вам понадобится офицер связи из Пограничных Миров, - сказала она, ставя бокалы на стол. -- Он подумал, что я вполне подхожу на эту должность. Блейр бросил на нее долгий взгляд, увидел ее улыбку и улыбнулся в ответ. - Я буду рад, - ответил он. -- Я буду очень рад. Она улыбнулась, показав ямочки на щеках. Блейр почувствовал, что новое задание начинается хорошо, даже очень хорошо