один и вернусь сегодня же вечером, - продолжал Дэвис. - Я тоже пойду с вами, - отвечал Васкец, у которого, по-видимому, были свои соображения. - Я тоже непрочь пройтись в сторону маяка. Прежде чем пуститься в путь, Васкец оставил товарища на берегу, а сам пошел в пещеру и занялся там какими-то таинственными приготовлениями. Когда старший офицер "Столетия" входил в грот, он застал его один раз оттачивающим большой нож, а в другой раз - разрывающим рубашку; он рвал ее на полоски, а затем сплетал из них веревки. На вопросы Дэвиса Васкец отвечал уклончиво, говоря, что объяснит все вечером. Джон Дэвис не стал настаивать. В четыре часа они съели по сухарю и по куску солонины и, захватив с собой револьверы, отправились. Пройдя по узкой лощине, они довольно легко достигли гребня холмов. Там взорам их представилось обширное плоскогорье, на котором не было никакой растительности, кроме кустов барбариса. Нигде ни деревца. Стаи крикливых морских птиц неслись на юг. Относительно дороги к Эльгорской бухте не могло быть никакого сомнения. - Вот куда надо идти! - указывал Васкец на возвышавшийся в расстоянии двух миль маяк. - Пойдем! - отвечал Джон Дэвис. До самой бухты незачем было принимать мер предосторожности. Васкец и Дэвис шли скорым шагом. Через полчаса они остановились, запыхавшись от быстрой ходьбы, но совсем не усталые. До маяка оставалось еще полмили. Надо было поостеречься, на случай, если Конгр или кто-нибудь из его шайки стоит на верхней галерее. На таком близком расстоянии они могли заметить приближающихся. День был ясный, и можно было различить, что на галерее никого нет. Но кто-нибудь из пиратов мог наблюдать из дежурной комнаты маяка, узкие оконца которой выходили на все четыре стороны и позволяли видеть всю окрестную часть острова. Джон Дэвис и Васкец начали прятаться за разбросанные всюду в беспорядке скалы, перебегали от одной к другой, по открытой местности прокрадывались даже ползком и продвигались теперь гораздо медленнее. В шесть часов они достигли последних отрогов обрамлявших бухту холмов. Здесь их никто не мог видеть, если только кто-нибудь из пиратов не перешел через холм. Даже с вышки маяка их трудно было бы заметить среди окружающих скал. Они взглянули вниз. Шхуна по-прежнему покачивалась на якоре. Ее мачты, реи, снасти были в исправности. Экипаж был занят уборкой груза в трюм. Шлюпка привязана была у кормы, а не стояла у левого борта - признак, что работа окончена и пробоины заделаны. - Они уже исправили повреждения! - прошептал Джон Дэвис, едва сдерживая душивший его гнев. - И, пожалуй, снимутся до отлива, часа через два-три. - А мы не можем им помешать! - с отчаяньем прошептал Джон Дэвис. Плотник Варгас, действительно, сдержал свое слово. Повреждения были окончательно исправлены всего в каких-нибудь два дня. Груз с палубы был водворен на свое место в трюм. "Каркант" мог смело выйти в море. Однако время все шло да шло. Солнце склонилось к горизонту. Уже вечерело. А шхуна все еще стояла на якоре. Васкец и Джон Дэвис, притаившись, прислушивались к малейшему шороху на шхуне. Оттуда доносились смех, крики, ругань, шум перетаскиваемых по палубе тюков. Около десяти часов вечера они услышали, как были захлопнуты люки, потом все замолкло. Сердца Васкеца и Джона Дэвиса сжались. Вероятно, на шхуне все было готово, и она сейчас должна была сняться с якоря. Но нет, шхуна по-прежнему покачивалась на якоре, а паруса были взяты га гитовы. Так прошел час. Старший офицер "Столетия" схватил Васкеца за руку: - Начинается прилив, - сказал он. - Не уйдут они! - Не сегодня, так завтра, но уйдут! - Ни сегодня, ни завтра - никогда! - отвечал Вас-кец. - Пойдем! - И он увлек за собой товарища из ущелья, в котором они притаились. Заинтересованный Дэвис последовал за медленно продвигавшимся к маяку Васкецом. Через несколько минут они были у подножия башни. Васкец поискал что-то, потом ухватился за обломок скалы и сдвинул его без особенного труда. - Полезайте туда, - указал он Дэвису под скалу. - Я открыл это местечко случайно, когда жил на маяке. В то время я не подозревал, что оно когда-нибудь притодится мне. Это не пещера, а просто углубление, в котором мы с трудом поместимся вдвоем. Но зато люди могут тысячу раз пройти мимо нашей двери, не зная, что жилье занято. Дэвис повиновался и влез в углубление. Васкец последовал за ним. Тесно прижавшись друг к другу, они вполголоса разговаривали между собой. - Вот что я придумал, - говорил Васкец. - Вы подождете меня здесь. - Ждать? Зачем? - спросил Дэвис. - Подождите, а я проберусь на шхуну. - На шхуну? - удивился Дэвис. - Да, я решил, что эти мерзавцы не уйдут! - твердо сказал Васкец. Он вытащил из своей куртки два сверточка и нож. - Вот приготовленный мной из пороха и лоскута рубашки заряд. Из остального пороха и другого лоскута я сделал вот этот фитиль. Я положу то и другое себе на голову и доберусь до шхуны вплавь. Там, держась за руль, я просверлю ножом отверстие между 425 рулем и ахтерштевнем, вложу туда заряд, подожгу фитиль, а сам уберусь обратно. Ничто на свете не в силах удержать меня от этого предприятия. - Это великолепно! - восторженно воскликнул Джон Дэвис. - Но я не пущу вас одного. Я пойду с вами. - К чему? - отвечал Васкец. - Для того чтобы исполнить мой замысел, достаточно и одного человека, Одному и пробраться легче. Напрасно настаивал Дэвис, Васкец не уступил. Замысел принадлежал ему, он один и хотел привести его в исполнение. Дэвису пришлось покориться. Когда совсем стемнело, Васкец разделся, вылез из засады и пополз к подошве холма. Добравшись до моря, он бросился в воду и поплыл к тихо покачивавшейся в одном кабельтове от берега шхуже. По мере приближения шхуна выступала из темноты черной, внушительных размеров массой. На шхуне было тихо, но пловец увидел силуэт сидевшего на баке и свесившего ноги над водой часового. Матрос насвистывал какую-то песенку, и звуки ее отчетливо раздавались в ночной тишине. Васкец поплыл к кормовой части шхуны. Никто не заметил его в густом мраке ночи. Он подплыл под самый руль. Ценой невероятных усилий, цепляясь за оковку, он поднялся по шпилю руля и уселся верхом на его ребро, как всадник на коне. Освободив руки, он снял с головы сверток и, держа в зубах, стал разбирать его содержимое. Прежде всего он вынул нож и принялся сверлить им. Дыра между ребром руля и ахтерштев-нем становилась все больше и глубже. Через час он просверлил дыру насквозь. Васкец положил в это отверстие заряд и фитиль и стал искать огниво. Вдруг уставшие ноги его ослабели. Он почувствовал, что скользит и падает. Это было ужасно. Стоило ему свалиться в воду и намочить огниво, чтобы все дело пропало: огня негде будет добыть. Стараясь сохранить равновесие, Васкец сделал неосторожное движение и уронил мешочек вместе с его содержимым в воду. Сверток упал с плеском, брызги так и полетели во все стороны. Песня часового внезапно оборвалась. Васкец слышал, как матрос спустился с бака, прошел по палубе, поднялся на ют. Он видел отражение его в море. Наклонившись над гакабортом, матрос старался открыть причину неожиданного шума, который привлек его внимание. Долго стоял и прислушивался часовой, а Васкец, ни жив, ни мертв, сидел, судорожно сжимая руль коленями и вцепившись в него ногтями, чувствуя, что силы начинают ему изменять. Видя, что все спокойно, матрос наконец ушел на бак и снова запел свою песню. Васкец вынул огниво и начал высекать из кремня огонь. Посыпались искорки, и фитиль с треском загорелся. Тогда, спустившись по скользкому рулю, Васкец снова бросился в воду и поплыл обратно к берегу. Оставшемуся в своей засаде Джону Дэвису казалос, что время тянется мучительно долго. Прошло полчаса, три четверти часа, час. Дэвис не мог выдержать больше. Он вышел из засады и пошел посмотреть на море. Что случилось с Васкецом? Удался ли его замысел? Во всяком случае, его не заметили, так как на шхуне по-прежнему царила тишина. Вдруг в ночном безмолвии раздался глухой звук взрыва. Эхо холмов повторило его. На шхуне неистово забегали, закричали. Несколько минут спустя Дэвиса почти сшиб с ног подбежавший к нему мокрый и грязный Васкец. Он быстро забрался вместе с Дэвисом в углубление и задвинул вход в него камнем. Вслед за ним с криком пробежали какие-то люди. Слышен был стук толстых подошв по скалам и громкие крики: - Держи, держи его! - кричал один. - Я видел его, как вижу тебя! Он один!.. - Он всего в ста метрах впереди нас! - Ах, негодяй! Попадется он нам в руки. Шум утих. Пираты скрылись из виду. - Удалось? - шепотом спросил Дэвис. - Да, - отвечал Васкец. Утром на шхуне застучали молотки. Это еще большее убедило Джона Дэвиса и его товарища, что замысел удался. На шхуне работают, значит, есть повреждение. Неизвестно только, насколько оно серьезно. - Я хотел бы, чтобы повреждения были достаточно велики, чтобы удержать шхуну в бухте на целый месяц! - воскликнул Дэвис, забывая, что, если его желание исполнится, то ему с товарищем придется умереть с голода в их логовище. - Тише! - прошептал Васкец, хватая его за руки. Дело в том, что подходила группа пиратов. Может быть, это возвращались те же, которые преследовали Васкеца и не нашли его. На этот раз они шли молча. Слышен был только шум их шагов. Целое утро бродили они вокруг тайника, где спрятались друзья. Они искали бесследно исчезнувшего неприятеля и наконец утомились. Все замолкло вокруг. Вдруг около полудня три или четыре пирата остановились у самой засады Васкеца и Дэвиса. - Положительно, точно в землю провалился! - сказал один из них, усаживаясь на каменную глыбу, которая заграждала вход в тайник. - Нечего и искать! - отвечал другой. - Товарищи наши давно уже вернулись на шхуну. - Да и нам ничего другого не остается. К счастью, негодяй не причинил шхуне большого вреда. Васкец и Дзвис вздрогнули при этих словах и еще больше насторожились. - Да, - подтвердил четвертый собеседник. - Шутка сказать, хотел испортить руль! - Нанести шхуне удар в самое сердце! - Хорошо бы теперь было наше положение, если бы это ему удалось! - На наше счастье, его снаряд отдал при взрыве в правый и левый борт. Попорчен только кормовой подзор, да местами сорвана оковка. Самый руль почти не пострадал. - Все будет приведено в порядок сегодня же, - сказал первый из говоривших. - А вечером мы будем в шпиле, молодцы! А тот мерзавец пусть остается здесь - все равно подохнет с голоду. - Ну, Лопес, отдохнул? - прервал говорившего чей-то грубый голос. - Нечего тут болтать. Пойдем-ка лучше! - Пойдем! - откликнулись остальные и пошли дальше. Опечаленные тем, что они слышали, Васкец и Дэвис молча смотрели друг на друга. Две крупные слезы навернулись на глаза Васкеца и упали с его ресниц. Суровый моряк нисколько не стыдился и даже не пробовал скрыть своего отчаяния от товарища. Так вот каков жалкий до смешного результат его героической попытки! Повреждение так незначительно, что задержит пиратов в бухте всего на двенадцать часов. К вечеру повреждение будет уже исправлено, шхуна выйдет в море и исчезнет за горизонтом. Доносившийся с берега оживленный стук молотков свидетельствовал о том, что пираты спешат починить шхуну. Около пяти часов вечера, к великому огорчению Васкеца и Дэвиса, стук прекратился. Они поняли, что работа окончена. Несколько минут спустя, подтверждая их предположение, в клюзах зазвенела цепь. Конгр поднимал якорь. Приближался момент отплытия. Васкец не мог оставаться на месте. Отвалив камень от входа, он осторожно выглянул из засады. Солнце садилось за цепью гор, преграждавших горизонт на западе. До полного заката оставалось не больше часа. С противоположной стороны в бухте по-прежнему покачивалась на якоре шхуна. Недавнего повреждения как не бывало. Все было в исправности. Вертикальное положение цепи показывало, что незначительного усилия было достаточно, чтобы поднять якорь, как только понадобится. Забыв всякую осторожность, Васкец наполовину высунулся из отверстия. Дэвис прижался к его плечу. Оба смотрели, порывисто дыша. Почти все пираты были уже на судне. На берегу оставались лишь немногие, но между ними Васкец увидел Карканта и Конгра. Они ходили взад и вперед на площадке перед маяком. Минут через пять они расстались. Каркант подошел к двери жилища сторожей. - Будем осторожны, - заметил Васкец, - кажется, он собирается подняться на маяк. Дэвис и Васкец спрятались в свое логовище. Действительно, Каркант в последний раз поднялся на маяк, чтобы посмотреть, не приближается ли к острову какое-нибудь судно. Ночь обещала быть спокойной. К вечеру ветер стих, и все предвещало наутро великолепный восход солнца. Джон Дэвис и Васкец прекрасно видели поднявшегося на галерею Карканта. Он обошел вокруг башни, направляя зрительную трубу во все стороны. Вдруг у Карканта вырвался не крик, а рев. Конгр и остальные подняли голову. - Рассыльное судно! - не своим голосом заревел Каркант. ^TГлава четырнадцатая - РАССЫЛЬНОЕ СУДНО "САНТА-ФЕ"^U В бухте началось не поддающееся описанию волнение... Как гром, как смертный приговор поразил злодеев крик: "Рассыльное судно!" "Санта-Фе" являлся для них воплощением правосудия и кары за их преступления. Но, может быть, Каркант ошибся? Может быть, приближавшийся корабль вовсе не был рассыльным судном Аргентинской республики и даже направлялся вовсе не в Эльгорскую бухту, а в пролив Лемера или к мысу Севераль, собираясь обойти остров с южной стороны?.. Услышав крик Карканта, Конгр бегом пустился к маяку и через пять минут был уже на верхней галерее его. - Где корабль? - спросил он. - На норд-норд-осте! Вот он! - На каком расстоянии? - Милях в десяти. - Значит, едва ли он будет в бухте до наступления ночи? - Нет, не успеет! Конгр взял зрительную трубу и долго, молча, внимательно смотрел в нее. Приближавшееся судно было паровое. Оно шло на всех парах, и из трубы его вырывались густые клубы дыма. Ни Конгр, ни Каркант не сомневались, что это - рассыльное судно. Они его видели много раз во время постройки маяка. Пароход шел прямо по направлению бухты. Если бы капитан намеревался направить его в пролив Лемера, он держал бы курс западнее, а если бы он собирался пойти к мысу Севераль - южнее. - Да, - сказал наконеп Контр, - это рассыльное судно! - Будь проклят тот, кто задержал нас здесь! - воскликнул Каркант. - Мы теперь были бы уже в Тихом океане, если бы эти мерзавцы два раза не помешали нам выйти в море. - Упреки тут не помогут, - возразил Конгр. - Надо действовать. - Каким образом? - Сняться с якоря. - Когда? - Сейчас же. - Но мы не успеем уйти далеко, а рассыльное судно ляжет в дрейф к бухте. - Да, но в самую бухту оно не войдет. - Почему? - Потому что на маяке нет огня, а в темноте пароход не решится войти в бухту. Это справедливое размышление пришло в голову не одному Конгру; так же думали и Васкец с Джоном Дэвисом. Опасаясь, чтобы их не увидели с галереи маяка, они притаились в засаде и думали совершенно так же, как и атаман пиратов. Солнце уже село, и на маяке должен был бы давно гореть свет. Не видя огня, командир Лафайет, хотя и знавший остров, едва ли решится подойти. Не понимая, почему маяк не освещает путь, он, наверно, всю ночь будет крейсировать в открытом море. В бухте он бывал раз десять, но всегда днем и, конечно, за отсутствием фонаря на маяке, не войдет в нее ночью и теперь. Факт, что сторожа не исполняют своей обязанности, заставит его предположить, что на Острове Штатов разыгралась какая-то драма. - Если командир не заметит берега и подойдет без опасения, надеясь увидеть огонь маяка, - сказал Васкец, - с судном может повториться то же, что случилось со "Столетием": оно может разбиться о рифы мыса Сан-Хуан! Джон Дэвис вместо ответа сделал уклончивый жест. Васкец был прав. Правда, бури не было и "Сан-та-Фе" находился в несколько ином положении, чем "Столетие". Но все же катастрофа была возможна. - Побежим на побережье! - предложил Васкец. - Через два часа мы будем у мыса и, может быть, еще успеем зажечь сигнальный огонь. - Нет, не успеем, - возразил Джон Дэвис. - Через час рассыльное судно будет уже у входа в бухту. - Так что же делать? - Ждать! - отвечал Дэвис. Было шесть часов вечера, и остров начинал тонуть в вечерних сумерках. Между тем на шхуне "Каркант" спешно готовились к отплытию. Конгр во что бы то ни стало хотел сняться с якоря. Если отправление задержится до утра, шхуна встретится с крейсером. Командир Лафайет не пропустит шхуну: он прикажет ей лечь в дрейф и допросит капитана. Конечно, он захочет узнать, почему не горит огонь на маяке. Самое присутствие в бухте шхуны "Каркант" покажется ему подозрительным. Остановив шхуну, он явится на судно, вызовет Конгра, сделает смотр экипажу, одного вида которого будет достаточно, чтобы подтвердить его подозрения. Он заставит шхуну повернуть и следовать за ним обратно в бухту для дальнейшего расследования дела. Не найдя на маяке сторожей, командир "Санта-Фе" поймет, что они убиты, - и кем же, как не этими людьми, которые собирались бежать при появлении крейсера. Возможен был и другой оборот дела. Ведь если Контр и его шайка заметили вдали "Санта-Фе", то более чем вероятно, что его увидели и люди, которые два раза нападали на шхуну "Каркант", чтобы помешать ей выйти из бухты. Эти неведомые враги, несомненно, следят за малейшим движением рассыльного судна, встретят его при входе в бухту и, если среди них находится бежавший с маяка сторож, Конгру и его банде не избежать кары. Все это обдумал и взвесил Конгр. Исход был один: немедленно сняться с якоря и, пользуясь попутным северным ветром, спешно выйти под покровом ночи в открытое море. Может быть, крейсер, не видя маяка и опасаясь в темноте подойти к берегу, находится еще далеко от Острова Штатов. Для большей осторожности Конгр мог, вместо того чтобы направиться в пролив Лемера, взять курс на юг, обогнуть стрелку Севераль и скрыться за южным берегом. Итак, он спешил сняться с якоря. Джон Дэвис и Васкец догадались о планах пиратов и приходили в отчаяние, сознавая, что не могут помешать им. Часов в семь вечера Каркант созвал всех пиратов, которые еще оставались на берегу. Когда весь экипаж оказался в сборе, подняли шлюпку, и Конгр отдал приказ сняться с якоря. Джон Дэвис и Васкец услышали звон наматываемой на брашпиль цепи. Через пять минут якорь был поднят на кранбалк; шхуна сделала поворот и, поставив все паруса, верхние и нижние, медленно вышла из бухточки. Плавание началось не особенно удачно. Вода стояла на низком уровне, и шхуне приходилось идти очень тихо, не пользуясь даже течением. А через два часа должен был начаться прилив, который задержал бы ее еще больше. При таких условиях хорошо, если она к полуночи дойдет до мыса Сан-Хуан. Впрочем, не все ли равно? Раз "Санта-Фе" не войдет в бухту, Конгр с ним не встретится, даже если придется ждать следующего прилива, а к утру он будет уже далеко. Экипаж старался изо всех сил ускорить ход шхуны, но ничего не мог поделать против течения. Ветер относил шхуну к Эльгорской бухте. Конгр знал, что побережье очень опасно своими скалами. Через час после выхода из бухты ему даже показалось, что лучше было бы удалиться от берега, и он решил лечь на другой галс. Однако ветер почти совсем стих, и сделать это было нелегко. Однако этот маневр представлялся неизбежным. Натянули задние шкоты и отпустили передние. Но вследствие медленности хода шхуне не удалось придерживаться к ветру, и она продолжала дрейфовать к берегу. Конгр понял опасность. Оставался один способ, который он и употребил. Спустили шлюпку; в нее сели шесть человек и принялись усердно грести, ведя шхуну на буксире. Таким образом им удалось заставить судно сделать поворот на правый борт. Через четверть часа шхуна пошла по прежнему направлению, уже не опасаясь наскочить на рифы южного побережья. К несчастью, ветра совсем не было, и паруса беспомощно повисли. Шлюпке было не под силу вести на буксире шхуну до самого входа в гавань. Все, что можно было сделать, - это выдержать напор течения, подняться же против него было немыслимо. Неужели же Конгру предстояло встать на якорь здесь, в двух милях расстояния от бухты? Когда шхуна снялась с якоря, Джон Дэвис и Васкец встали и побежали к морю, чтобы следить за каждым ее движением. Так как ветра вовсе не было, они поняли, что Конгр будет вынужден остановиться и ждать следующего отлива; но это не помешает ему выйти из бухты еще до рассвета, и он уйдет, никем не замеченный. - Нет, мы их удержим! - вскричал вдруг Васкец. - ...Каким образом? - спросил Джон Дэвис. - Идем скорее! И Васкец увлек товарища по направлению маяка. По его мнению, "Санта-Фе" должен был крейсировать перед островом. Он мог даже быть совсем близко от берега, что при таком штиле не представляло, впрочем, опасности. Удивленный тем, что на маяке нет огня, командир Лафайет, вероятно, держит крейсер под парами и ожидает восхода солнца. Так думал и Конгр, но он надеялся в то же время, что собьет с толку рассыльное судно. Лишь только начнется отлив, "Каркант", даже при безветрии, в какой-нибудь час выйдет в открытое море. В море Конгр не станет слишком удаляться от берега. Достаточно будет силы течения и самых слабых порывов ветра, какие бывают даже в тихие ночи, чтобы, не подвергаясь опасности, пройти вдоль берега даже в самую темную ночь. Обогнув расположенный в шести или семи милях мыс Севераль, шхуна очутится под прикрытием береговых утесов, и ей нечего будет опасаться. Опасность одна: быть замеченным часовыми с "Санта-Фе". Если шхуну заметят при выходе из бухты, командир Лафайет, конечно, не пропустит ее, не допросив капитана о маяке. Так как "Санта-Фе" - судно паровое, оно догонит убегающую шхуну раньше, чем та успеет скрыться за южными возвышенностями. Было уже девять часов. Конгр решил стать на якорь и дождаться отлива, до которого оставалось еще шесть часов. Только в три часа утра должно было начаться благоприятное течение. Шхуна повернулась форштевнем к открытому морю; подняли шлюпку; когда настанет момент выйти в море, Конгр не потеряет ни минуты времени. Вдруг у экипажа вырвался единодушный крик, который можно было бы слышать на обоих берегах бухты. Длинный сноп света осветил ночной мрак. Маяк сиял во всем своем великолепии, освещая море! - Ах, мерзавцы, они на маяке! - воскликнул Кар-кант. - На берег! - скомандовал Конгр. Действительно, ничего другого не оставалось делать, как, оставив на шхуне лишь несколько человек, высадиться на берег, поспешить на башню маяка, убить сторожа и его товарищей и потушить огонь. Если крейсер находится уже на пути в бухту, он остановится. Если он уже в бухте, он попытается уйти из нее, опасаясь идти без руководящего огня. В худшем случае он до рассвета простоит на якоре. Каркант приказал спустить шлюпку и сел в нее с двенадцатью пиратами и Конгром, вооруженными ружьями, револьверами и ножами. Через несколько минут они причалили к берегу и бросились к находившемуся в полутора милях расстояния маяку. Пираты пробежали это расстояние в каких-нибудь четверть часа. На шхуне остались только двое, все остальные разбойники были у подножия маяка. Между тем Джон Дэвис и Васкец, не соблюдая больше никакой осторожности и зная, что они никого не встретят, пришли к маяку. Васкец решил зажечь на маяке огонь, чтобы "Санта-Фе" мог войти в бухту до рассвета. Он боялся только одного: не разбил ли Конгр стекла иллюминатора и лампочки и не привел ли в негодность весь аппарат маяка? Если так, шхуне удастся уйти, не будучи замеченной крейсером. Васкец с Дэвисом вошел в свое прежнее жилье; они проникли в коридор, заперли за собой дверь на замок и поднялись по лестнице в дежурную комнату. Фонарь оказался в сохранности, в лампах были даже светильни и масло, оставшиеся с того дня, как их погасили. К счастью, Контр не испортил диоптрического прибора фонаря. Он приостановил действие маяка только на время своего пребывания в Эльгорской бухте, так как не предвидел тогда обстоятельств, при которых ему придется покидать остров. Но вот маяк светит по-прежнему. "Санта-Фе" смело может войти в бухту. У двери в башню послышался отчаянный стук. Вся шайка ломилась в дверь, чтобы проникнуть на галерею и загасить огонь. Пираты готовы были пожертвовать жизнью, чтобы помешать прибытию "Санта-Фе". Внизу, у башни, и в жилом помещении они не наши никого. Те, кто находился в дежурной комнате, не могли быть очень многочисленны; с ними нетрудно будет справиться; они убьют их и погасят ненавистный огонь на маяке. Дверь, ведущая из коридора на лестницу, как известно, была железная. Нечего было и думать взломать ее топорами. Каркант попытался было и убедился, что это невозможно. После нескольких неудачных попыток он вернулся к Конгру и остальным пиратам. Что делать? Нельзя ли добраться до фонаря по наружной стене маяка? Если и это невозможно, пиратам остается одно: бежать в глубь острова, чтобы не попасть в руки командира Лафайета и его экипажа. Возвращаться же на шхуну незачем и некогда. Рассыльное судно, наверно, уже успело войти в бухту... Способ взобраться на галерею нашелся. - Стержень громоотвода! - воскликнул Конгр. Во всю высоту башни тянулся железный стержень, поддерживаемый на расстоянии каждого метра железными скобами. Цепляясь за эти скобы, можно было достигнуть галереи и напасть на людей, находящихся в дежурной комнате. Конгр ухватился за это последнее средство спасения. Каркант и Варгас полезли первыми по цепи громоотвода, надеясь, что их не заметят в темноте. Вот они уже у перил, остается только перешагнуть балюстраду... Но в это время раздались выстрелы. Джон Дэвис и Васкец стояли перед ними в оборонительном положении. Оба бандита, раненные в голову, выпустили из рук перила и рухнули вниз, на крышу жилого помещения. Почти в то же время у подножия маяка послышались свистки. Рассыльное судно вошло в бухту, и его сирена огласила воздух резким ревом. Оставалось только бежать. Через несколько минут "Санта-Фе" должен был остановиться на месте своей прежней якорной стоянки. Видя, что другого исхода нет, Конгр и его товарищи бросились бежать в глубь острова. Четверть часа спустя командир Лафайет отдал приказ стать на якорь. К "Санта-Фе" причалила шлюпка сторожей, снова попавшая в руки Васкеца, и Джон Дэнис и Васкец взобрались по трапу на крейсер. ^TГлава пятнадцатая - РАЗВЯЗКА^U Рассыльное судно "Санта-Фе" вышло 19 февраля из Буэнос-Айреса со второй сменой сторожей. Попутный ветер и тихая погода способствовали успешности плавания. Сильная семидневная буря ограничивалась лишь районом Магелланова пролива. Командир Лафайет не испытал этой бури и пришел по назначению несколькими днями раньше, чем предполагалось. Приди судно двенадцатью часами позже, шхуна была бы уже далеко, и преследовать Контра и его шайку было бы невозможно. Командир Лафайет в ту же ночь узнал обо всем, что произошло в Эльгорской бухте в течение последних трех месяцев. Васкец остался в живых, но товарищей его, Фелипе и Морица, уже не было. Его нового друга, спасенного им после кораблекрушения "Столетия", никто не знал. Командир Лафайет позвал к себе Васкеца и Джона Дэвиса и спросил: - Почему вы зажгли так поздно огонь на маяке, Васкец? - Он не зажигался уже целых девять недель, - отвечал Васкец. - Девять недель? Но почему? Где ваши товарищи? - Фелипе и Мориц убиты! Через три недели после отплытия "Санта-Фе" на маяке остался один я. И Васкец рассказал о событиях, разыгравшихся на Острове Штатов. Выслушав рассказ Васкеца, капитан Лафайет крепко пожал руку ему и Джону Дэвису, которые так смело, так самоотверженно помогли "Санта-Фе" войти в бухту до отплытия шхуны, и в свою очередь рассказал, как рассыльное судно заметило за час до заката солнца Остров Штатов. Еще утром командир Лафайет определил по карте положение судна. Последнему оставалось держать курс прямо на мыс Сан-Хуан, чтобы подойти к нему еще засветло. В самом деле, уже смеркалось, когда командир Лафайет увидел вдали восточный берег острова с его высокими, поднимающимися амфитеатром холмами. До мыса оставалось всего около десяти миль, и капитан рассчитал, что будет в бухте часа через два. В это самое время Джон Дэвис и Васкец заметили "Санта-Фе". Одновременно увидел судно и стоявший на галерее маяка Каркант. Он тотчас же сказал об этом Конгру, который начал спешно сниматься с якоря, чтобы выйти из бухты раньше, чем придет "Санта-Фе". А рассыльное судно шло между тем к мысу Сан-Хуан. На море было тихо: ветерок чуть-чуть дышал. До постройки "маяка на краю света" командир Лафайет не решился бы подойти так смело к Острову Штатов или войти в Эльгорскую бухту ночью. Но он знал, что берег и бухта освещаются маяком, и не нашел нужным ждать до утра. Итак, рассыльное судно продолжало идти на юго-запад и, когда совсем стемнело, было в какой-нибудь миле расстояния от входа в Эльгорскую бухту. Судно остановилось, не переводя паров и выжидая момента, когда на маяке зажгут огонь. Прошел час, а на острове все не зажигали огня. Капитан Лафайет был уверен, что точно определил местоположение судна. Перед ними должна была находиться Эльгорская бухта. Маяк должен был быть совсем близко. А между тем огня на маяке не было видно. Капитан подумал, что с осветительным аппаратом маяка случилась какая-нибудь беда. Может быть, буря разбила фонарь и повредила стекла иллюминатора? Ему и в голову не приходило, что шайка пиратов напала на сторожей, двоих из них убила, а третий успел бежать. - Я положительно не знал что делать, - рассказывал командир Лафайет. - Ночь была темная. Войти в бухту я не смел. Приходилось до рассвета оставаться в открытом море. Весь экипаж был охвачен каким-то тяжелым предчувствием. Вдруг в девять часов на маяке зажегся огонь. Должно быть, запоздание было простой случайностью. Я велел развести пары и стал держать курс на бухту. Через час "Санта-Фе" вошел в бухту. В полутора милях от бухточки мы встретили стоящую на якоре и, казалось, покинутую экипажем шхуну. Я уже собирался послать на шхуну несколько матросов, как вдруг на галерее маяка раздались выстрелы. Мы подумали, что экипаж шхуны напал на наших сторожей, а те защищаются. Чтобы испугать нападающих, мы подали сигнал сиреной, а четверть часа спустя "Санта-Фе" стала на якорь. - И как раз вовремя, капитан! - сказал Васкец. - Чего я никак не мог бы сделать, - отвечал Лафайет, - если бы вы с опасностью для жизни не зажгли на маяке огня. Теперь шхуна была бы в море. Мы не заметили бы ее выхода из бухты, и пиратам удалось бежать. Ночь прошла спокойно. На следующий день Васкец познакомился с тремя новыми сторожами, приехавшими на "Санта-Фе". Еще ночью сильный отряд матросов отправился на шхуну и завладел ею. Если бы не приняли этой меры предосторожности, Конгр непременно попытался бы с отливом выйти в море. Чтобы сделать пребывание новой смены сторожей на острове безопасным, Лафайет должен был очистить его от пиратов. Со смертью Карканта и Варгаса их оставалось еще двенадцать человек, не считая атамана. Что касается последнего, то он был в отчаянии от своих неудач. Так как остров был довольно обширен, поиски могли затянуться и даже ни к чему не привести. Удастся ли экипажу "Санта-Фе" обыскать весь остров? Уж конечно, Конгр и его друзья не вернутся на мыс Сан-Барте-леми, так как тайна их старого места пребывания могла быть обнаружена. Но остров велик: они могут прятаться недели, месяцы, пока их всех не переловят. Между тем командир Лафайет не мог уйти с острова до тех пор, пока жизнь сторожей не будет застрахована от всяких нападений и пока маяк не начнет правильно функционировать. Союзником Лафайета являлось бедственное положение, в котором находились пираты. Съестных припасов не было больше ни в пещере у мыса Сан-Бартеле-ми, ни в гроте близ Эльгорской бухты. Относительно этой последней, по крайней мере, можно было сказать, так как Васкец и Джон Дэвис проводили к ней на следующее утро командира Лафайета. Экипаж "Санта-Фе" не оставил там ни сухарей, ни солонины, ни каких бы то ни было консервов. Все было перенесено на шхуну, которую моряки отвели обратно в бухту. В пещере нашлись лишь не имеющие цены обломки кораблей, постельные принадлежности, платье, утварь. Все это было доставлено в жилое помещение маяка. Если бы Конгр пришел ночью на старое пепелище, он не нашел бы ни крошки съестных припасов для своей банды. Очевидно, у разбойников не было и оружия, с которым они могли бы охотиться, так как на шхуне "Каркант" оказалась масса ружей и боевых припасов. Они могли заняться разве только рыбной ловлей. При таких условиях Контру и его товарищам оставалось или сдаться, или умереть от голода. Матросы под начальством офицера и боцмана пустились в погоню за разбойниками. Они разделились на два отряда, причем один направился в глубь острова, другой вдоль побережья. Командир Лафайет лично отправился к мысу Сан-Бартелеми; но бандитов там не оказалось. Прошло несколько дней. Пиратов как не бывало. Но вот утром 10 марта к маяку пришли семь патагонцев. Они исхудали, отощали от голода, потеряли человеческий образ. Их взяли на крейсер, накормили и поместили так, чтобы они не могли бежать. Четыре дня спустя старший офицер Риегаль, обходя южный берег в окрестностях мыса Уэбстер, наткнулся на пять трупов, среди которых Васкец узнал двух чилийцев из шайки Контра. Судя по найденным вокруг них остаткам, они пробовали питаться рыбой и ракушками; ни потухших углей, ни пепла костра, однако, около них не было. Очевидно, они не имели возможности добыть огня. На следующий вечер, наконец, незадолго до заката солнца, на обрамляющих бухту скалах, в пяти метрах от маяка, показался человек. Он стоял почти на том самом месте, откуда Джон Дэвис и Васкец наблюдали за шхуной накануне прибытия рассыльного судна, в тот вечер, когда Васкец решился на свой героический подвиг. Человек этот был Конгр. - Вот он!.. Вот он!.. - закричал узнавший его Васкец, стоявший с новыми сторожами около дома. Командир Лафайет, прогуливавшийся взад и вперед по берегу со своим старшим офицером, прибежал на этот крик. За ним последовали Джон Дэвис и несколько матросов и, столпившись на террасе, смотрели на пережившего свою шайку атамана бандитов. Зачем он сюда пригнел? Не затем ли, чтобы сдаться? Но ведь он знал, что его ожидает. Его отвезут в Буэнос-Айрес, где он искупит смертью все совершенные им грабежи и убийства. Конгр стоял неподвижно на высокой скале, у подножия которой разбивались волны. Он окинул взглядом бухту. Он видел рядом с рассыльным судном ту самую шхуну, которую случай сначала послал ему у мыса Сан-Бартелеми, а потом, изменив ему, отнял. Сколько дум роилось у него в голове! Сколько сожалений! Не приди рассыльное судно, он был бы теперь в Тихом океане, где так легко было избежать и преследований и кары! Разумеется, командиру Лафайету очень хотелось взять Конгра в плен. Он отдал приказание, и старший офицер Риегаль отправился с шестью матросами к буковой роще, чтобы обойти неприятеля с тыла. Васкец вел этот взвод кратчайшим путем. Не успели они сделать и ста шагов, как раздался выстрел, и что-то тяжелое упало со скалы в море, так что брызги полетели во все стороны. Конгр выхватил из-за пояса револьвер, приставил дуло к виску... Злодей сам исполнил над собою смертный приговор, и отлив увлек в море его безжизненный труп. Такова была развязка разыгравшейся на Острове Штатов драмы. Начиная с 3 марта, на маяке теперь по ночам неизменно горел огонь. Джон Дэвис и Васкец собирались возвратиться на рассыльном судне в Буэнос-Айрес, откуда первый должен был отправиться на свою родину, в Мобиль. Васкец должен был вернуться в свой родной город и отдохнуть от перенесенных им тяжелых испытаний. К сожалению, он должен был возвратиться один, без своих товарищей... 18 марта, после полудня, командир Лафайет, спокойный за судьбу новых сторожей, подал сигнал к отплытию. Солнце заходило, когда крейсер покидал бухту. Вдруг там, на берегу, вспыхнул огонек, и отражение его затрепетало в море. Удаляясь по темному морю, рассыльное судно, казалось, уносило с собой несколько лучей нового "маяка на краю света".