дить по тому, как копоть покрыла стены. Но задний отсек почти не был поврежден огнем. Он знал, что этому были свои причины. Недостаток кислорода не позволил огню распространяться дальше. В конце концов в атмосфере Марса содержание кислорода в пятьдесят раз ниже, чем в атмосфере Земли. Так что все окислительные процессы проходят чрезвычайно медленно. Но все же... Он вытащил пробы и стал их перебирать. Наконец выбрал один из пакетиков с копотью и повернулся к небольшому стеллажу с аналитическим оборудованием. Это была суперновая универсальная установка, позволяющая проводить гравитационный, химический и спектральный анализы, с мощным электронным микроскопом и каунтоскопом видимого света; в случае необходимости он позволял проводить генный биосинтез. Джосс снял небольшую пробирку со стоящего рядом штатива, наполнил ее жидким реагентом и вставил в специальное гнездо. Затем бросил туда несколько пылинок сажи и установил приборы на режим химического и спектрального анализов. Работа занимала немного времени - около тридцати секунд. Прибор щелкнул, и на маленьком светодиодном экране загорелась строка цифр, а ниже - набор спектральных линий. Джосс внимательно изучал выходные данные. - О, даже так! - пробормотал он и на всякий случай сверился с кодировочной таблицей. Нет, память не обманывала его. - Черт возьми! - пробурчал он, и, сорвавшись с места, направился в кабину пилотов. Элен Мэри и Ивен окликнули его из камбуза, удивившись такой спешке. - Ладно, можете не пристегиваться, - крикнул им Джосс, усаживаясь в командирское кресло. - Я собираюсь взлететь и снова опуститься. - Ищешь что-нибудь? - поинтересовался Ивен, подходя к пульту управления. - Скорее, уже нашел кое-что. Там посуда на кухне не побьется? - Я все сложила в мойку, - отозвалась Элен Мэри и подошла к ним. - Что же вы обнаружили? Джосс усмехнулся и посмотрел на них с видом победителя. - Тот пожар в кабине крейсера не был случайностью, - сказал он. - Конечно, не был, - подтвердила Элен. - Ведь в них кто-то стрелял. - Я не то имею в виду. Пожар не был следствием взрыва. - Он отвлекся и занялся пультом управления. Двигатели патрульного крейсера переключились на рабочий режим. - Так это был целенаправленный поджог? - удивился Ивен. - Можно сказать и так, - ответил Джосс. - В саже содержится огромное количество фульмината оксидированной ртути. - А сейчас держитесь. - Он резко вывел корабль вверх и начал кружить над местом катастрофы. - Ну, тогда это бомба, которая взорвалась во время полета, - заключил Ивен. - Причем не слишком искусно сделанная. - Да, скорее всего, ручного изготовления. Сложенная из нескольких зарядов. К счастью, это довольно просто обнаруживается. Элен Мэри, а кто добывает ртуть на Марсе? Она моргнула и засмущалась: - Понятия не имею. - Ну что ж... Придется проверить источники ртути, натрия и йода и средства для их переработки. Ладно, с этим позже. Он настроил сканер на поиск твердых объектов, обладающих специфической силой тяжести, либо одной из трех плотностей. Существовало очень маленькое число способов, которыми можно было удержать фульминат ртути от взрыва, - либо гель, либо клатрат с тяжелой жидкостью, либо плотные кирпичики с воздушной прослойкой для предохранения от самовоспламенения. Направленный ультразвук отражался эхосигналом, а их патрульный крейсер "Ноузи" был оснащен ультразвуковым излучателем. Лукреция, конечно, подписывая разрешение на установку излучателя, лежащее у нее на столе, громко утверждала, что Джосс использует прибор не иначе, как для проигрывания классической музыки. - Моцарт в ультразвуковой интеграции. Оригинально, - усмехнулся про себя Джосс. Довольно скоро прозвучал предупредительный сигнал обнаружения. - Ну вот, пожалуйста, - сказал Джосс и усмехнулся. - Люблю оказываться правым. Он сбросил скорость и посадил корабль точно на то же место, откуда они взлетели. На экране компьютера светились координаты - дистанция сто девяносто метров. Под углом примерно в десять градусов от большой пробоины в корпусе. Там лежало около килограмма фульмината ртути. Ивен посмотрел на него нахмурившись. - Надеюсь, ты не хочешь сделать очередную глупость - притащить все это сюда? Джосс покосился на Ивена и подумал, что хорошо бы шутки ради убедить его, что именно это он и хотел сделать, но времени тратить не стал. - Нет, конечно. Мне нужно сделать снимки, и еще я хочу посмотреть, как эта штука изготовлена. Я сейчас выскочу ненадолго. А потом мы сможем заняться поисками вашего отца, Элен. - Спасибо, - тихо сказала она, и в голосе ее послышалось большое облегчение. Было похоже, что Элен Мэри долго сдерживала себя и не напоминала им про отца. Джосс сочувственно посмотрел на нее. - Я вернусь через минуту, - сказал он. Он отсутствовал десять минут, не больше. Пришлось задержаться, чтобы установить на месте катастрофы флаг-передатчик, предупреждающий, что этот участок находится под юрисдикцией Солнечной Полиции, и несанкционированный доступ на него влечет за собой штрафы и другие наказания. Маленькая установка имела следящую камеру и была неплохим сторожем в подобной ситуации. Она громко предупредит всякого любопытного, подошедшего слишком близко, и сообщит о нем на крейсер. "Ноузи" взлетел. Они решили продолжить намеченные день назад поиски. Элен уселась в кресло Ивена, Джосс - в свое собственное, а Ивен - в то же самое кресло пассажира. Снова потекли утомительные часы ожидания. - Не знаю, как мы сумеем отчитаться перед Лукрецией, - проговорил Ивен после двух часов полета. - Все, что мы имеем, - только догадка. Джосс растянулся в кресле и бросил ленивый взгляд на дисплей. Там помигивало изображение скиммера. - Да, веских доказательств и свидетелей пока нет, - сказал он. - Реконструкция происшедших событий довольно нечеткая. Но мы хотя бы знаем, что крейсер подвергся нападению и обстрелу со стороны того, кто очень хорошо знал, куда надо целиться. - Вот в чем дело, - добавила Элен Мэри, не отрывая глаз от местности, которую они пересекали, - в том, что стреляли слишком точно. В оба двигателя. И крейсер не смог продолжить полет. - Ну, это зависит от того, когда был сделан первый выстрел, и когда второй, - объяснил Джосс. - Давайте представим это таким образом. - Он скрестил руки на груди, откинулся в кресле и поглядел в иллюминатор на бескрайнюю пустыню красных скал, песка и пыли. - Пусть кому-то известно время прибытия спутника с прототипом и приблизительный маршрут следования. У бандитов есть оружие. Оно стреляет чем-то, похожим на пушечные ядра, и установлено на пути следования крейсера. Корабль пролетает над районом обстрела, они стреляют и выводят из строя матрицу стабилизации. Крейсер теряет балансировку. Пилот думает, что неприятность все же не очень велика, и можно благополучно приземлиться. Он не посылает сигнал SOS, рассчитывая на собственные силы. Когда крейсер подходит близко к поверхности, те бандиты стреляют еще раз. И поражают снарядом двигатель. Потом кому-то приходит в голову разрезать гондолу пополам и скрыть входное отверстие ядра. Впрочем, может быть, что это было сделано по какой-то другой, еще более нелепой причине. Корабль садится (а это произошло бы в любом случае), но ему уже не взлететь. Джосс посмотрел на реакцию Ивена. Великан-валлиец согласно кивал. - Обычно при полете этих кораблей бывает так: если один из двигателей отказывает, на другом можно вытянуть, изменив балансировку. Но если система балансировки выведена из строя, у самой земли корабль легко попадает в ловушку. К тому же - корабль невооруженный. - Потом эти люди проникли внутрь и забрали все, что им нужно, - сказала Элен Мэри, все еще не отрываясь от иллюминатора. - Может быть, они сказали вашим коллегам, что собираются взорвать крейсер, если те не выйдут. Поэтому экипаж и покинул корабль. - Я бы так и сделал на их месте, - подтвердил Ивен. - Никакая груда оборудования не стоит того, чтобы ради нее жертвовать собственной жизнью. Сколько бы за это не было заплачено. - Пожалуй, я тоже сделал бы так, - сказал Джосс. - Смотрите: они вышли... их забрали с собой. Прототип декодера разблокировали, внутрь корабля заложили взрывные устройства и имитировали внезапный взрыв и пожар. Один из зарядов не разорвался и упал неподалеку, но люди, ободравшие крейсер, в спешке не заметили этого и скрылись с декодером и нашими коллегами. - Но куда? - спросила Элен Мэри. Джосс покачал головой. - Вот это нам и предстоит выяснить, - сказал он. - По крайней мере, это лучшее из всего, что сейчас можно предпринять. Ивен! Я что-нибудь упустил? Ивен задумался. - Пожалуй, да. А зачем им было забирать с собой экипаж? Прошу прощения за нехорошую мысль. Но почему бы им было не взорвать его вместе с крейсером так, чтобы вся картина была абсолютно естественна? Джосс немного подумал. - Плохо согласовали операцию? - предположил он. - Не все хорошо продумали: что место падения будет обнаружено, что будут искать останки тел и что возникнут подозрения по поводу их отсутствия. Хотя они могли рассчитывать, что ко времени обнаружения корабля никаких компрометирующих следов не останется. Так и было бы, если бы поисковая группа прибыла через месяц. Или... - от этой страшной мысли у Джосса волосы встали дыбом. - Или Элен Мэри права: кто-то из экипажа был связан с бандитами, и те решили, что если обнаружат отсутствие одного из тел, это будет еще подозрительнее. Поэтому-то они и забрали всех с собой. - А может быть, - предположила Элен Мэри, - налетчики подумали, что члены экипажа помогут им запустить декодер, или что-то вроде этого... - В составе экипажа был один только человек из технического персонала, - возразил Ивен. - Тогда бы они убили остальных. Джосс расслабился и вздохнул. - Плохи наши дела, ребятки, - сказал он. - Мы должны бы выяснить, куда они делись... а я не представляю, как это сделать. Ивен выглядел угрюмо. - Они вряд ли зарегистрируют план полета с конечной целью "несанкционированной кражи оборудования", - сказал он, - и все же, когда мы вернемся в Белее, мы сможем сделать заявку на просмотр всех планов полетов за этот отрезок времени и просмотреть интересующие нас сведения по перемещениям в данном районе. Джосс кивнул. - Я все же хочу посмотреть, - сказал он, - из чего они выпускали эти ядра... На сканере прозвенел сигнал. Элен Мэри подпрыгнула в кресле, как будто в нее выстрелили, и стала напряженно смотреть в иллюминатор. Потом опять погрузилась в кресло и слабо улыбнулась. - Не стоит волноваться, - проговорила она. - Это всего лишь пара буровых установок для разработки мха. Джосс выглянул в иллюминатор. Буровые были передвижными продолговатыми машинами на гусеничном ходу, каждая размером с небольшой дом, - с огромными ковшами спереди, которые захватывали громадные глыбы породы и отправляли по транспортерам внутрь на переработку. Ивен подошел к иллюминатору и тоже взглянул. - Да, это они, - сказал он. - Слушай, Джосс, а зачем ты на них настраивал сканер? Мы же ищем скиммеры. - Да, это так, - ответил Джосс. Он проверил настройку сканеров по компьютеру, вывел на дисплей выходные параметры текущего режима и несколько мгновений просматривал их. - А, понятно. Это была тревога по поводу географической аномалии. - Он вывел карту местности на экран дисплея. - Смотри, мы пролетаем над краем Полосы. Ивен посмотрел на экран, потом на работающие внизу буровые, потом снова на экран. - А я-то думаю, что в этом месте такой странный цвет мха, - сказал он, - да и грунт намного темнее, чем следовало. Концентрация оксидов... Глаза у Элен Мэри расширились и она снова взглянула вниз. - А ведь вы правы... Ивен перегнулся через плечо Джосса и попытался вспомнить, какие клавиши надо нажимать на пульте управления. - Вот как, - подсказал Джосс и набрал код, который вывел на экран отсканированный участок грунта. Побежали цифры. Ивен шумно выдохнул. - Так это же, - сердито проговорил Джосс, - это же, друзья мои, охраняемая территория. А она вдруг превращается в место раскопок! Какого же черта они здесь роют? Он отключил автопилот. - Лучше пристегнитесь, мы не можем допустить, чтобы они тут копались! Ивен нырнул в свое кресло. Джосс направил "Ноузи" вниз под углом в двадцать градусов, и корабль понесся прямо на работающие внизу буровые. Полоса простиралась отсюда еще на восемьдесят километров, почти до Валлис Маринерис. Но охранялся весь артефакт, и сердце Джосса просто разрывалось от ярости при виде такого наглого нарушения закона. - Эти люди могут и не догадываться, что они делают, - сказал он Ивену и Элен Мэри, - но мы, черт возьми, догадываемся и обязаны их остановить. Не долетев двухсот метров до земли, Джосс включил тормозные генераторы и осторожно выправил положение корабля, зафиксировав его над одной из буровых установок. Комбайны продолжали свою работу. Никаких признаков того, что подошедший крейсер замечен, не было. Это ничего не значило. Ивен вспомнил, что машины могут работать на автоматике несколько дней. Оператор может только иногда заходить на пульт управления и проверять объем добытого мха, а так же решать, что лучше: остаться в этом районе или переехать в другой. Но вдруг справа, рядом с иллюминатором, вспыхнул горячий ярко-белый лазерный луч. Джосс рефлективно отбросил крейсер влево. - Это тоже автоматически? - заорал он. - Дьяволы! - Почему они стреляют в нас? - встревоженно спросила Элен Мэри. - Не знаю. Попытаемся остановить их, - крикнул Джосс. Он направил крейсер по большому кругу в сторону от лазерных пушек первого бурового комбайна и начал быстро программировать компьютер на отслеживание оружия и считывание его характеристик. На экране появились силуэты буровых комбайнов с отметками пушек, их типов и характеристик. - У них только энергетическое оружие, - пробормотал Джосс. Он включил мощную систему внешнего оповещения, настроил ее на чудовищную громкость в пару сотен децибел и сердито прокричал в микрофон: - ГОВОРИТ СОЛНЕЧНАЯ ПОЛИЦИЯ! НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ОГОНЬ! Молчание длилось долго. Потом еще несколько лазерных вспышек полоснули совсем близко. - Я могу помочь? - озабоченно спросил Ивен. - Только когда приземлимся, - ответил Джосс, не отрываясь от клавиатуры. - Там ты можешь разбить головы этим идиотам, а я буду стоять рядом и аплодировать. Стрельба продолжалась. Но все-таки лазерные лучи с большой задержкой били по кораблю. Вторая установка не стреляла. - А, черт, - сглазил, - подумал Джосс, когда и та озарилась лучами выстрелов. Он вывел корабль на высоту около пятисот метров и дал резкий крен в сторону. У Джосса не было никакого желания попасть под перекрестный огонь. К счастью, это было маловероятно: буровые комбайны двигались очень медленно, а их маневренность, судя по всему, оставляла желать лучшего. Крейсер описал полукруг и стал заходить с тыла к первой буровой машине. Ее орудия медленно поворачивались, не прекращая беспорядочной стрельбы. - Видит Бог, я не хотел этого, - компьютер точно определил положение лазерных пушек. Джосс сжал рычаг наведения и нажал на пусковую кнопку. Ослепительный белый лазерный луч выплеснул с крейсера, и пушки одна за другой озарились красными вспышками разрывов. - Так. Один нейтрализован, - крикнул Джосс. Тут же еще один луч, так же плохо наведенный, прошел возле носа крейсера. "Интересно: они знают, куда надо стрелять, чтобы убить, но не умеют правильно наводить на цель, у них нет никакого опыта", - подумал Джосс. Правда, обогащать их опыт Джосс не собирался. Он сменил курс, запрограммировал выполнение фигуры номер восемь, предоставил компьютеру возможность провести наведение на пушки второй буровой. Затем он нажал на спуск и уничтожил сначала одну пушку, а потом вторую. Джосс снизил скорость и стал ждать. Ничего не происходило. Обе буровые замедлили ход и остановились. - Что теперь? - спросил Джосс. - Слышишь, Ивен? - Кажется, ты хотел, чтобы я разбил им головы, - ответил тот и отправился надевать свое боевое снаряжение. Через пять минут он уже стоял перед воздушным шлюзом. - Как мы будем с ними разбираться? - спросил Джосс. - Мне пойти с тобой? Или лучше остаться на корабле? - Лучше оставайся, - сказал Ивен. - Он помедлил и ухмыльнулся, ожидая, что Джосс жарко возразит или отпустит одну из своих шуточек, а потом добавил: - Ты можешь нанести им больший урон с воздуха. Лично я почти уверен, что эти лазерные пушки - лучшее, что у них есть. А уж их-то мой костюм выдержит. - Хорошо, - сказал Джосс. Он все-таки нервничал, отпуская Ивена одного к этим угрюмым жестяным посудинам. Правда, его успокаивало то, что Ивен никогда не рисковал зря. - Я спущусь вниз и высажу тебя, а потом опять взлечу и буду наготове. - Давай. Джосс осторожно посадил крейсер в пятидесяти метрах от буровой установки и открыл воздушный шлюз. - Связь у тебя в порядке? Проверил бы лишний разок! - посоветовал он. - Да, мэм, - весело ответил Ивен. - Ладно, если что понадобится, крикнешь. - Договорились. А ты пока вынеси ящик с вином из камеры для арестованных. Кажется, нам придется использовать ее по назначению, - ответил Ивен и направился к выходу. Шлюз бесшумно закрылся за ним. - Ах, черт, я ведь совсем позабыл об этом! - забеспокоился Джосс. - Элен Мэри, я сейчас не могу покинуть свое место. Не сочтите за труд, перенесите тот ящик. Пихните его ко мне в кубрик или на камбуз. - Хорошо, - ответила она и вышла. Джосс аккуратно поднял корабль в воздух и увеличил громкость в канале связи. - Как дела, Ивен? - спросил он. - Здесь полно булыжников! - раздраженно ответил Ивен. - Придется не идти, а подпрыгивать. Джосс вышел на вираж, чтобы держать Ивена в поле зрения. Было даже интересно, сколько еще тот сможет прыгать в своем танкокостюме при низкой гравитации. Ивен наконец допрыгал до первой буровой установки. - Ну что? - спросил его Джосс. - Начинай. Джосс поднес ко рту микрофон. - ГОВОРИТ СОЛНЕЧНЫЙ ПАТРУЛЬ! - проорал он, доведя выходную мощность до 200 децибел. - ВСЕМ НЕМЕДЛЕННО ПОКИНУТЬ СВОИ МАШИНЫ! Секунду или две ничего не происходило. Потом со стороны Ивена неожиданно послышался устрашающий грохот, похожий на стук града по железной крыше. Джосс даже подскочил в кресле. - Что случилось? Ты испортился? Ивен засмеялся: - Да нет же, это пулеметы. - Пулеметы? - Расслабься. Всего лишь парочка пулеметов. Кстати, изрядно устаревшей модели, - сказал Ивен. - Вроде тех, которые использовали для расправы с шерифом в Томстоуне. На этот счет мы еще возьмем здесь интервью. - Что ты собираешься делать? - крикнул Джосс и выглянул в иллюминатор. - Чем я могу помочь? Тебе нужно, чтобы я куда-нибудь выстрелил? - Нет необходимости. Я как раз собираюсь тут прогуляться. Пулеметы мне не мешают. Это что-то типа вчерашнего ветерка. Даже полегче. Вернулась Элен Мэри. - Пристегнитесь, - сказал ей Джосс. - Я буду быстро маневрировать. Внизу "ливень с градом" застучал еще сильнее. - Боже праведный, что же это такое? - закричала Элен Мэри и ее лицо побелело. - Пулеметы, - мрачно сказал Джосс. - Они палят по Ивену. Смотрите, вон он. Наконец они вышли на нужный угол и могли хорошо видеть с высоты маленькую серебристую фигурку, приближающуюся к открытому шлюзу одной из буровых установок. - Прекрасно, - сказал самому себе Ивен через канал связи и начал взбираться по лестнице, ведущей во входной шлюз. Послышались удары, потом треск, который слился в совершенно невообразимый металлический гул, как если бы огромная горилла атаковала ударную установку в симфоническом оркестре. Фигура Ивена исчезла в воздушном шлюзе. Послышался грохот падения. Потом глухой удар. - Что за идиот! - услышали они голос Ивена, и кто-то вылетел из шлюзовой камеры наружу и шлепнулся на землю. - Так, - сказал Ивен. - А теперь я прикрою за собой эту дверь. Только не паникуй, мэм! - Я спокоен, - ответил Джосс и еле сдержался от того, чтобы не закрыть глаза. Донеслось слабое шипение и звук закрывающегося внешнего шлюза, потом стал открываться внутренний. Возобновилась возня, и снова послышались удары. - Ну-ка дай это сюда, кретин! - сказал кому-то Ивен, и снова - грохот, стрельба и глухие удары. Кажется, пока Ивен "успокаивал" противника своими кулаками, послышались чьи-то жалобные стоны. Они перешли в звуки, очень напоминающие работу отбойного молотка. - А теперь брось пистолет, приятель! - опять услышал Джосс голос напарника. - Пока я не сделал из тебя паштет. Вот эта штука стреляет в десять раз быстрее, чем твой пугач. Вот так. И вы тоже, сэр, если вас не затруднит. Сюда, сюда. Благодарю вас. Какого черта... Джосс заволновался и стукнул костяшкой пальца по иллюминатору. - Чертов ублюдок! - рычал где-то внизу Ивен. - Только не прикидывайся. Я ведь слегка тебя стукнул, а могу и посильнее, если ты не выбросишь эту штуку. Быстро! Наступила пауза. - Так-то лучше, - опять прорычал Ивен. - Вставай. Поднимай своего приятеля. И этого тоже. Перевяжи ему голову чем-нибудь и одень комбинезон. Вас это тоже касается, сэр. Так, что у нас со второй посудиной? А, понимаю, она подчинена вашей и работает в авторежиме. Хорошо. Мы ее взорвем. Теперь быстро все одевайте свои ЗСЖ. Чтобы через тридцать секунд все были в шлюзе, а если не успеете... Голос Ивена прервался. Джосс вывел крейсер из виража и стал приземляться рядом с буровой установкой. Площадка была слишком каменистой. Он вынужден был дважды поднимать корабль в поисках оптимального положения. Посадив крейсер, Джосс увидел в иллюминатор, как две фигурки выскочили как ошпаренные из воздушного шлюза, за ними еще две, потом - еще. В дверях показался Ивен. Он выглядел вполне довольным. - Ну вот и мы, - загудел его голос в канале связи. - Все хорошо. Сегодня удачный денек. Джосс покосился на Элен Мэри. - Он, наверное, вкладывает какой-то свой смысл в это "хорошо". Раньше я такого не слышал, - сказал он, расстегнул кобуру с ремингтоном, нажал пару клавиш и запер двери в кубрике. - Элен Мэри, не желаете ненадолго удалиться? Мы должны запереть этих людей в надежном месте. Это для вашего же блага. Она подумала немного и ответила: - Хорошо. Если вы так хотите. Тогда, пожалуйста, в кубрик Ивена. А я запру дверь отсюда с помощью компьютера. Если что-то понадобится, пульт связи на стене. Она встала и пошла в кубрик. Джосс запер дверь, убедился, что все остальные помещения, за исключением камеры для арестованных, тоже надежно загерметизированы, и прошел к внутреннему шлюзу. Послышалось шипение. Задвижка внешнего шлюза открылась. Джосс снял ремингтон с предохранителя и стал ждать. Когда внешний шлюз закрылся, Джосс нажал на переключатель и открыл внутреннюю дверь. Один за другим шесть человек вошли в крейсер. - Сюда, - показал Джосс. - До конца коридора. И вниз, господа, вниз. Благодарю вас. Когда последний арестованный зашел в камеру, Джосс надавил на кнопку рядом. Дверь поползла и мягко закрылась. Воздушный шлюз открылся снова. Это возвращался Ивен. - Говоришь, все хорошо? - спросил его Джосс. Ивен пожал плечами и снял шлем. - Всего несколько царапин. Обработаем полирующим составом, и костюм будет как новенький. А где Элен Мэри? - В твоем кубрике. Я сомневаюсь, стоит ли ей встречаться с нашей веселой компанией. - Отлично. Пусть думают, что с ними здесь только два озверевших сопа. - Что теперь будем делать? - спросил Джосс, направляясь к своему командирскому креслу. - Вернемся в Томстоун. И выясним, почему все, кому мы представляемся, начинают в нас стрелять! 5 Ивен Глиндоуэр закрыл дверь и посмотрел на полдюжины арестованных, запертых в камере одной из пристроек департамента шерифа. Уже не в первый раз они с Джоссом играли перед подозреваемыми в "доброго" и "злого" сопов, и ему всегда выпадала роль злого. Этому не стоило удивляться. Большинство людей относились к специалистам в энергетических костюмах весьма экстравагантно: как в роботам снаружи и психам внутри. Такого понятия, как мягкий и добродушный житель энергокостюма, попросту не существовало. Это было известно всем. Вот почему, когда по прибытии в Томстоун арестованных отправили в камеру, Ивен снял с них пластиковые зажимы и заменил их старыми добрыми наручниками из никелированной стали. Последний из шерифов Томстоуна - Джос Чернявин - судя по всему, был человеком, близким по духу к Ивену: он хранил у себя в шкафу довольно-таки примечательный набор металлических приспособлений для заковывания арестованных. Новейшие пластические материалы во много раз превосходили сталь по прочности. Но холодные и тяжелые металлические браслеты, надетые на запястье, обладали какой-то магической силой, заставлявшей человека чувствовать себя преступником. Пластиковые наручники такого эффекта не давали. Джо Чернявин, вероятно, хорошо знал представителей местного уголовного мира: крутых, самоуверенных и редко трезвеющих негодяев, которые, правда, очень неуютно себя чувствовали, когда попадали в каталажку. Железные браслеты делали свое дело, сбивая спесь с самых отъявленных негодяев. Правда, это была теория. Сработает ли она в этот раз, сделав подозреваемых более сговорчивыми на допросе, - предстояло еще увидеть. У Ивена было горячее желание "обработать" этих ребят еще на пути в Томстоун, но это могло привести к негативным результатам. Когда на корабле находится шесть подозреваемых, каждый получает моральную поддержку от присутствия товарищей и может отказаться давать показания из простого упрямства. - Так, хорошо, - усаживаясь, кашлянул Ивен. - Офицер О'Баннион, зачитайте арестованным, какие у них есть права. - У вас есть право сохранять молчание, - начал зачитывать Джосс с экрана коммуникатора. - Все, сказанное вами, будет регистрироваться и рассматриваться как свидетельские показания. В соответствии с положениями Устава Солнечной Полиции (Раздел Ограничений Юрисдикции, версия 1.03 от 18 мая 2080 года) и по усмотрению офицеров, произведших задержание и предъявляющих вам обвинение (Статья три вышеупомянутого Устава), вам отказано в праве на законное опротестование, как предписано Статьей два настоящего Устава, - он посмотрел на шесть вопросительных и испуганных лиц. - Вы осознаете значение сказанного? Хотите что-то спросить? Нет? О'кей. - Он вставил панель в микросхему с данными, набрал цифровой код и взглянул на Ивена. - Заказывай, дружок. Ивен непонимающе посмотрел на него из-за зеркального забрала, чувствуя, что его непроницаемая поверхность стала еще более матовой. Джосс весело подмигнул. Это значило, что его шутка попала прямо в цель. Джосс вздохнул и передал ему коммуникатор с информацией. - Зачитайте им обвинительное заключение. Ивен быстро пробежал глазами по тексту на экране, убеждаясь, что никаких изменений в том, что они с Джоссом составили на борту "Ноузи", не вносилось. Старатели беспокойно шептались в маленьком отсеке для арестованных. Формулировки были стандартны. Безошибочно сухой, педантичный стиль, выработанный юристами за многие столетия, превращал текст в малопонятное нагромождение слов и фраз. Но Ивен хорошо знал, что эти слова, произнесенные семифунтовым бронированным человеческим танком, возымеют должное действие. - Мы, офицеры Ивен Гув Глиндоуэр и Джосс Дэвид О'Баннион, как представители Солнечной Полиции Федеральных Планет, обладаем полномочиями органов предварительного следствия, предоставляемыми нам вышеупомянутым Уставом Солнечной Полиции (переработанная версия 1.03 от 18 мая 2080). При этом мы, как обвинительная сторона, обладая презумпцией доказательства виновности, в соответствии со Статьей три настоящего Устава, выносим заключение по этому делу, которое вытесняет и отметает все права и привилегии, обозначенные Статьей два Устава, и в соответствии с которым обвиняетесь в тайном провозе контрабанды, что является грубым нарушением Раздела шесть Марсианского Уголовного Кодекса; нанесении материального ущерба и акте вандализма, отраженных Разделами четыре и пять, нелегальном производстве алкогольных напитков, (Разделы четыре и семь); неправомочном применении огнестрельного оружия, (Раздел семь); нарушении мира (Раздел шесть); разбойном нападении и оказании сопротивления при аресте (Раздел девять); и в вооруженном нападении на офицеров правосудия, находящихся при исполнении служебных обязанностей, (Статьи девять и десять). Дочитав, он закрыл коммуникатор и отдал его Джоссу. Потом сделал два шага вперед. Его огромная серебристо-серая металлическая туша приняла угрожающие очертания. - И до тех пор пока у нас не будет свидетельских показаний, опровергающих это, - продолжал греметь его монотонный неумолимый голос из-за непроницаемого забрала, - я намерен считать вас виновными в преднамеренном убийстве шерифа Джозефа Чернявина. В 220-й день координационного Марсианского года 2068 вы совершили убийство этого человека, нарушили мир в регионе и выступили против существующего закона. Он не потрудился перечислить грозящие им наказания. Их знали все. Убийство полицейского наказывалось тем способом, после которого наложение штрафа и заключение в колонию уже теряло смысл. А он, как полицейский, был уполномочен не только выносить приговор, но и исполнять его. За всю свою карьеру Ивен ни разу никого не казнил. Но он мог побиться об заклад, что никто из старателей не знал об этом. Человек Ивен Глиндоуэр оставался для них тайной. Они видели только непроницаемую черноту пушечных портов металлического костюма, и не собирались спрашивать, сколько у него на счету трупов. - Их довольно много - даже трудно сосчитать, сколько - убитых в той или иной перестрелке, - подумал он. - Но ни одного с пулей в затылке. Старатели были потрясены. Такого они явно не ожидали. Часто сухое изложение перечня преступлений у нарушителей закона вызывало самодовольный смех. Они раздувались от собственной важности, отпускали непристойные шутки в адрес офицера. Но Ивен еще не слышал смеха, если обвинение в убийстве формулировал офицер Солнечной Полиции. Слишком многим был известен Устав - он делал любого офицера судьей, присяжным заседателем и исполнителем приговора сразу. Немногие, правда, знали о том, как редко выносилась исключительная мера наказания и, конечно, не в интересах Солнечной Полиции было разглашать это. Патрульные, в частности, носители энергокостюмов, внешне казались суровыми и безжалостными людьми, но на самом деле в их характере было много мягких черт. Гораздо больше, чем это мог уловить глаз. Психологическая оценка личного состава проводилась довольно часто, и могла эффективно отсеивать людей с отклонениями. А Ивен, переведенный из Отдела вооруженного давления Британского Министерства обороны с репутацией человека, чересчур склонного к применению силы, уже неоднократно подтверждал правильность своей характеристики. Конечно, когда надо было развязать небольшую войну, за ним дело никогда не вставало. Джосс не обращал внимания на задержанных. Им сейчас полезно было поволноваться как следует. Он так упорно возился с коммуникатором, что создавалось впечатление, будто именно здесь скрыты все вопросы жизни и смерти. Только Ивен понимал, что его напарник сейчас попросту играет в одну из компьютерных игр, к тому же - бешено проигрывает. - Составим ордер на арест сейчас или подождем? - спросил он довольно тихо, так, что это прозвучало как личное обращение, но все же достаточно громко для того, чтобы рабочие расслышали его. Джосс прервал игру и посмотрел на шесть встревоженных лиц. - Я думаю, подождем пока, - ответил он таким же тихим голосом." - Может быть, кто-то передумает и не станет упрямиться, как осел, да и в любом случае, нам нужен врач, чтобы подписать потом свидетельство о смерти. Заодно он выступит как наш независимый свидетель. Других местных лиц я бы не стал привлекать. К чему большая огласка? - Думаю, ты прав. Зачем беспокоиться о большем количестве бумажной работы, чем требуется? - сервомеханизмы энергокостюма слабо скрипнули. Ивен повернулся к двери. - После того страха, который я нагнал, этим ребятам нужен капитальный ремонт. Ладно, пойдем, Джосс. Нечего нам здесь делать. Предстоит еще выполнить уйму работы, прежде чем... Когда? - Обычно на рассвете. Но в это время мы будем заняты. Грязное дело. Надо покончить с ним побыстрее. Как раз к тому времени, когда придет доктор. - Джосс взглянул на хронометр, поджал губы и кивнул, как бы ставя точку. - Замечательно, - Ивен открыл дверь, но не вышел. С сожалением он прикинул, сколько же им с Джоссом еще придется блефовать. Прошло секунды полторы. Джосс поднялся, чтобы уйти. Но вдруг один из арестованных крикнул и соскочил со скамейки, на которой они жались друг к другу, как цыплята, завернутые в фольгу, на плите у мясника. Он бил себя кулаками в грудь и выкрикивал что-то нечленораздельное. Этого оказалось достаточно, чтобы вывести из-под контроля остальных. Минуты две Ивен не мог сосредоточиться из-за шума. Какой дурак проектировал эти помещения с такой акустикой? Что ж, это вполне соответствует характеру человека, который предпочитает использовать стальные наручники вместо пластических. Обернувшись, Ивен еще раз посмотрел на разыгравшуюся драму. Она напомнила ему причудливое творение Иеронима Босха: бесчисленные грешники корчатся в аду от душевных мук. Он облегченно улыбнулся. Ему уже надоела маска бездушия и жестокости. - Я полагаю, - прогремел из его шлема голос с металлическим оттенком, - что вам всем есть что сказать? Заключенные притихли. После этого шторма в двенадцать баллов казалось странным, что еще не рухнула часть потолка. Джосс затряс головой и бросил на Ивена укоризненный взгляд, потом отступил в сторону, чтобы арестованные еще разок могли насладиться видом надвигающейся на них металлической громады. Они прижались к стене, но Ивен все продолжал двигаться. Размеры камеры позволяли ему сделать шесть больших шагов к двери. После этого он натолкнулся бы на стену и расплющил все, что стояло на пути. Ивен сделал пять шагов и остановился. Арестованные втиснулись в мизерное пространство у стены. Смотреть на огромную бесформенную металлическую маску было страшно, бежать - некуда, и они еще крепче прижимались к стене. Ивен досчитал до десяти, деполяризовал шлем, позаботившись о том, чтобы ставшее теперь видимым выражение лица не уступало холодной и непроницаемой черноте забрала. В этом были свои преимущества: никто не задавал лишних вопросов и не интересовался душевными качествами обладателя энергокостюма. - Я предлагаю вам, - сказал он, - выбрать представителя для переговоров. Имейте ввиду - у нас с напарником много других дел. Поэтому советую быть сговорчивыми. Заключенные закричали наперебой. Страшный гвалт стоял несколько минут. Ивен разобрал сквозь шум какие-то выкрики: - Ты! Нет, ты! Расскажи ему про туристов! - и еще яростные ругательства и споры, отказы давать показания. Он старался не смотреть на Джосса: у того подрагивали губы и раздувались ноздри от смеха. Ивен сам еле сдерживался. Судороги безудержного хохота от только что сыгранной роли "плохого сопа" сводили низ живота. - Ха-ха-ха! Ивен, держись! В крайнем случае, если произойдет худшее и он не сможет сдержаться, можно будет поляризовать шлем и выключить микрофоны-громкоговорители. Но что делать с Джоссом? Наконец из толпы выступил один рабочий. Ярко-рыжий, небритый, с почти что красной щетиной на ввалившихся щеках, своим обликом он просто являл образец арестованного за раскопки ржавого железа на Марсе. - Меня зовут Вим де Куиперс, - хрипло произнес он. - Они хотят, чтобы я проводил переговоры. - Хорошо, - ответил Джосс. - Подождите минутку, - он извлек небольшой микрофонный штатив, подсоединил его к синтезатору голоса в верхней части коммуникатора и настроил на аудиозапись и снятие твердой копии. - 1735 часов, день 223, координационный марсианский год 2068. Данное заявление записывается: я, офицер Солнечной Полиции 2464301 О'Баннион Д.Д. Присутствует еще один офицер. Назовите, пожалуйста, свое имя и звание. - Я, офицер Солнечной Полиции 4629337 Глиндоуэр Э.Г. Джосс кивнул и повернул штатив микрофона к Куиперсу. - Назовите ваше полное имя и дату рождения, затем переходите к заявлению. - Гм... - человек уставился на маленький микрофон, как на наведенный на него пистолет, и откашлялся. - Гм. Э-э... мое имя де Куиперс, Вим Пьет де Куиперс... - Произнесите по буквам, пожалуйста, просто для протокола, - попросил Ивен, зная слишком хорошо, что могла сотворить транскрипционная программа. Де Куиперс выполнил просьбу, затем снова откашлялся. - Родился в Лейдене, Нидерланды. Европа. 20 августа 2092. Это просто для протокола. - Нам нужны факты, приятель, - прорычал Ивен. - Просто факты. Того, что не требуется, сообщать не нужно. Джосс очень странно посмотрел на него. Ивен не понял - почему. Это был один из тех взглядов, значение которых разъяснялось "позднее", если для этого было время. - Род ваших занятий? - Я работаю на переработке мхов. Все мы занимаемся этим. Полтора года назад мы решили объединиться - вложили наши деньги в общее дело и смогли приобрести хорошее оборудование. - Да, я понимаю. Оборудование типа лучевого оружия. К этому мы еще вернемся. Почему вы занимались раскопками в запретной зоне? - Мы не делали этого. По крайней мере, не хотели. Наверное, автоматика плохо сработала, и нас занесло на край Полосы. - Вы говорите - автоматика? - спросил Джосс. - Но ведь это и есть то лучшее оборудование, о котором вы только что говорили. Выходит, не намного оно лучше. - Произошел сбой. Это происходит постоянно. Сегодня - система автонавигации, завтра, - де Куиперс картинно пожал плечами, - кто знает, что еще? Может быть, камбуз, как это произошло в прошлом месяце. Тогда нам снова придется есть холодные пайки, пока не найдется неисправность. - Я и говорю, мистер де Куиперс, - если это то самое улучшенное оборудование, которое обеспечили ваши совместные пожертвования, стоит всерьез задуматься о значительном повышении взносов. Конечно, если вы не слишком полюбили холодные пайки. Ивен усмехнулся. Они с Джоссом хорошо знали, что из себя представляют пайковые наборы: в холодном ли, в горячем ли виде они вряд ли могли заслужить похвалу гурманов. - А теперь перейдем к оружию, мистер де Куиперс. Не собираетесь ли вы рассказать мне, старому вояке, что без оружия, которое было у вас, на буровых невозможно заниматься разработкой мхов? Рабочий замялся. Кажется, он вспомнил, с какой легкостью Ивен раскроил им стенку краулера. Пожалуй, так очищают от панциря крабов. - Нет, сэр, - угрюмо ответил он. - Но вы ведь собираетесь сообщить нам, для чего на самом деле вам было необходимо такое вооружение? Не так ли? - Для самообороны. Да нет, вы не поверите, но честное слово! Здесь, за Томстоуном, орудует одна банда... - Шайка Гарри Смита. Да, мы наслышаны о них. - Уже? - Трудно было не услышать об этом, зная, что произошло с местным шерифом. Он был разрезан пополам из пулемета вроде тех, из которых вы палили по моему напарнику, - сказал Джосс. - Но мы не убивали... - Я никогда не говорил, что вы это сделали! - прогремел Ивен. - Он все еще не снял шлем и не поднял забрало, так что легко мог включить громкоговоритель, когда это требовалось. - У меня пока нет доказательств. Продолжайте! Де Куиперс помедлил, стараясь увязать все, что он видел и слышал до сих пор, с процедурой военно-полевого суда. Потом взглянул на Ивена и решил выполнять его указания. - Оружие было для самозащиты. Люди Смита давили на всех, у кого были перегонные аппараты... Я думаю, кроме всего прочего они занимаются продажей спиртного... - В баре Томстоуна алкогольных напитков мало... Ну, а поскольку мы сами немного перегоняем... - Я заметил, - сказал Ивен, - поэтому и обвинил вас. - Да... О'кей. Гм... Ах, да. Смит. Так вот, мы узнали, что они делают так. Заказывают перегнать столько-то алкоголя. Если ты запрашиваешь больше денег, чем они дают, с тобой происходит несчастный случай. Внезапная поломка ЗСЖ - и ты падаешь в камнедробилку чомпера. Это случается очень часто, мистер Полицейский. Но пока это происходило только с теми, кто говорил представителям Смита убираться подальше. А мы решили постоять за себя и отбить у Смита охоту лезть в наши дела. Де Куиперс махнул рукой на пятерых товарищей, неподвижно, как истуканы, сидящих на скамье. Ивен удостоил их свирепым взглядом. Он подумал, что если им в рот положить масла, оно не только не растает, но еще даже и замерзнет. Не хватало только ореолов мучеников у них над головами. - У меня и моих друзей общее кроме Чомпера только одно - наши семьи. Они сейчас не в Томстоуне. Гарри Смит большой негодяй, но он не сможет... - де Куиперс многозначительно посмотрел на красную лампочку индикации на коммуникаторе Джосса, - но он не сможет шантажировать нас, используя наши семьи. Закончив, он посмотрел на полицейских, как бы подзадоривая их поспорить с его ответом. Но никто из них этого не сделал. Семьи старателей не играли в этом деле никакой роли, даже если они получали дополнительный доход от продажи незаконно произведенного алкоголя. Ивен чувствовал, что их с Джоссом ждет куда более крупный улов. - Так почему же вы стреляли в нас? - спросил он. - Ведь через матрицу прицела хорошо видна маркировка нашего крейсера. Кроме того, мы сделали устное предупреждение, подлетая к вам. А вы все же продолжали вести огонь. Как же вы объясните это? - Лазерными пушками управлял Диего, - один из заключенных издал протестующий возглас. - Но все, что он видел, было только грязным подобием патрульного корабля. Ивен услышал приглушенный рев ярости, вырвавшийся у Джосса. Вспомнив, как выглядит корабль после каменного шторма и как это задевает Джосса, Ивен положил руку на плечо напарнику. Он сумел немного охладить его пыл, пока де Куиперс продолжал свои объяснения. - Мы все знаем, что у Патруля нет дел на Марсе. Здесь есть Межпланетное Полицейское Управление, - сказал де Куиперс. - Вот вы, мистер полицейский, скажите: если вы знаете, как выглядит знак местной МПУ, а знак прилетевшего к вам корабля выглядит совсем по-другому, так что же вы подумаете? - Я подумаю, что хочу выяснить, почему вы не прекратили стрельбу, когда увидели мой энергокостюм. Потому что мы прикинули: если Смит захватил корабль и оборудовал его снаружи так, чтобы придать сходство с патрульным крейсером, так он может и своего человека одеть как патрульного полицейского. - Де Куиперс выдавил кислую улыбку. - Нам надо было понять нашу ошибку тогда, когда пули и снаряды стали отскакивать от вашей амуниции. Если бы это был макет, его бы сразу разнесло в клочья. - Кто такой Гарри Смит? - спросил Джосс. - Откуда он появляется? И куда исчезает? - Не знаю. Никто не знает. Никто из тех, кто жив. Попробуй кто-нибудь проследовать за его людьми, когда те приходят покупать ликер, - и сразу станешь хорошим удобрением. Так говорят. А в районе разработок нет никого с именем Смит. Есть парочка Шмитов. Вот и все. Есть, правда, еще и Ян Смитт. Он тоже, как и я, родом из Голландии. Вы спрашивали мое мнение? Так вот, я думаю, что здесь вы не найдете человека по имени Гарри Смит. Это имя просто используется бандой. Оно у всех на устах, а не в справочниках и адресных книгах. Ивен выслушал его. И тихо выругался про себя: никаких проблесков в разрешении загадки этого неуловимого Гарри Смита до сих пор не появилось. Все, что они с Джоссом сумели сделать, - так это с большим опозданием найти пропавший корабль и арестовать кучку дрожащих от страха старателей, готовых палить из лазерных пушек по всем, кто к ним приближается. Хотя первое впечатление могло быть обманчивым. Ивен усмехнулся от этой мысли. - Забавные истории вы рассказываете. Особенно - про внезапные отказы в вашей системе навигации, - сказал он, обращаясь к де Куиперсу. - Но пока вы выходили из вашего, как его, чомпера, я проверил ваш компьютер и считал данные по навигации на свой коммуникатор. И что же? Навигационная ошибка, из-за которой якобы вас занесло на край Полосы, была предварительно запрограммирована. Я никогда не сталкивался с такого рода отказами оборудования! Но сегодня я слышал людей, которые пытались свалить ответственность за свои действия на тупую и безмозглую машину. Что теперь скажете, джентльмены? - улыбка Ивена становилась шире. - А впрочем, нужно ли спрашивать? Побочным бизнесом де Куиперса была не только перегонка спиртного. Положение обеспеченной группы разработчиков давало им возможность втихомолку делать то, что Гарри Смит мог позволить себе делать открыто: они сбывали произведенный алкоголь как контрабандный товар, а затем делили прибыли между собой. Такой бизнес, проводимый тайком от Гарри Смита, вполне объяснил их нервозность. Что осталось бы от них, если бы главарь банды поймал их на этом? Гарри, как явствовало из многочисленных рассказов о нем, совсем не был похож на добрую маму, которая, поверив обещаниям своего сыночка "больше не делать такого", лезет в семейный комод за рождественским пряником. Он, они, или, наконец, она, наверняка захотели бы убедиться, что эти ребята уже никогда в жизни не сделают вообще ничего. А надо всем этим, как сахарная глазурь над пирожным вычурной формы, витала причина, по которой и они и их чомперы с диким грохотом копались в запретной зоне Полосы. Оказывается, они искали, находили, похищали, а затем и продавали предметы древности. По крайней мере, так следовало из слов де Куиперса. - Постой-ка, - прервал его Джосс. - Там в приповерхностном слое примерно на восемьдесят километров в длину залегает сталь, но ничего другого там нет. Так что же вы изволите называть предметом древности? - Археологические находки, - просто ответил де Куиперс и бесстыдно улыбнулся. - Плита Древнего Марсианского Металла. Более половины ее пребывает в Первозданном виде, открыта Бесстрашными Исследователями Красной планеты, в отполированном до Зеркального Блеска виде. Установлена она на Камнях, срезанных со склонов самого Олимпус Монс. Ему удалось интонацией придать заглавным буквам их полный вес и добиться удивительной схожести со стилем витиеватых и рекламных полос воскресных газет. - Такой безвкусицы, - произнес Ивен, - мне еще не доводилось слышать. - Почему же вы тогда улыбаетесь, мистер полицейский Глиндоуэр? Ивен опять ухмыльнулся: - Я просто подумал, что если вашим дружкам не хватало денег, так они могли бы продать вашу шею по стоимости металлолома. Металлоломом я бы обеспечил их бесплатно. Чего не сделаешь, чтобы помочь людям! - Ну что ж, спасибо, сэр, - ответил старатель. - Я не сказал, что одобряю то, что вы делали. Просто... а, черт с этим. Вы же знаете, что я имею в виду. - Думаю, что да, офицер Глиндоуэр. Но все равно спасибо. - Сутулость де Куиперса исчезла, он распрямил спину и отвесил Ивену легкий поклон. В эту секунду де Куиперс выглядел достойно, даже величественно. И Ивен спросил у себя, что заставило этого человека покинуть Голландию - страну дамб, низин, сыра и ветряных мельниц, и отправиться сюда, в скалистые и бесплодные марсианские пустыни за несуществующими сокровищами. - А я совершенно не одобряю, - сказал Джосс. Ивен различил в его голосе острые нотки. Его самолюбие ученого было явно задето. - Эта Полоса наверняка представляет огромную историческую ценность, а ваша варварская шайка раздирает ее своими чомперами на части, чтобы изготовить глупые фигурки из папье-маше. - Не папье-маше, сэр, - впервые вмешался в разговор один из заключенных. Де Куиперс называл его Диего. - Они слишком велики для этого. Мы собираем из кусков металла большие вещи! Сверху - толстый лист стекла, снизу - ножки. Чем не столик? А ведь он в буквальном смысле слова вышел на свет из марсианской древности. Он будет стоять у кого-то дома и радовать глаз, если не видом, так своей ценностью. Ивену давно уже хотелось зевнуть. Этот допрос превратился в интервью, а интервью - в упражнение по надувательству. Все выглядело так, будто, убедившись, что самые серьезные обвинения против них не имеют серьезных оснований, де Куиперс да и остальные совершенно утратили всякое чувство вины. Ивена все же интересовало, что это за публика: безрассудные глупцы, низкие аморальные типы, или же люди, твердо стоящие на ногах и не упускающие своего шанса. По крайней мере, они совершенно не походили на тех мошенников, с которыми раньше он имел дело. До тех пор, пока их с Лоном Салоникисом не послали на Марс, Ивен никогда не поверил бы, что такой сухой предмет, как археология, может дать повод одному уравновешенному и трезвомыслящему ученому убить другого. Но только не полоса ржавого металла, пусть даже непредставимой длины, зарытая где-то в песке марсианской пустыни. Золото - да. С золотом было бы совсем другое дело. Он вспомнил, как довольно давно заходил в музей в Кардифе посмотреть на экспонаты эпохи Тутанхамона. Похоронная утварь! Все это золотое великолепие было сделано только для того, чтобы помочь уйти в землю мертвому фараону-подростку. А он за свою жизнь не заслужил даже пирамиды. Так, только дыры, прорубленной в скалах... Но здесь никаким золотом не пахло. Не было и остатков материальной культуры, тем более - биологических останков - извечного содержимого великолепных саркофагов. А значит не могло быть и устрашающего блеска громадных золотых масок. Конечно, если бы кто-то не сделал таковую. - Вы хотите сказать мне, - протянул Джосс, успокаивая бушевавшую ярость, - что люди действительно будут покупать эти вещи? Но ведь их никто никогда не купит, если не услышит, что они являлись частью чего-то очень древнего и ценного? И даже в этом случае... Нет, это сомнительно. Де Куиперс развел руками. - Всегда есть люди, которые, скорее, купят по сходной цене, чем станут устанавливать подлинность. А другие покупают, прекрасно все понимая. Возьмем нашу полосу. Вы говорите, что мы делаем из нее папье-маше? Но это не так. Мы делаем вещи на Марсе и из марсианского материала. Когда ваши археологи закончат с Полосой и она будет вырыта, проанализирована, измерена и в результате всего этого уничтожена, они, возможно, обратят внимание на наши декоративные изделия, чтобы узнать, как когда-то на самом деле выглядела Полоса. - Гм... - уныло хмыкнул Джосс. Он не был убежден в добрых намерениях разработчиков. - И это все? - Да, - ответил де Куиперс и засмеялся от пришедшей ему в голову мысли. - Конечно, за исключением мечей и остатков боевых машин... - МЕЧЕЙ? Старатель испуганно заморгал. Джосс не использовал звуковых усилителей. Но даже без них гром его голоса перекрывал громкость динамиков в энергокостюме Ивена. - Да, - сказал де Куиперс, но уже не так самоуверенно. - Специальный меч Джона Картера по проекту Фразетты. - О Боже! - Джосс тяжело вздохнул и закрыл лицо руками. Ивен не мог определить, плачет он или смеется. Себя он старался держать в форме. Неведение помогает хранить самообладание. Правда, в тот день, когда они собирались в эту увеселительную поездку на Марс, эксперт по археологии показал Ивену какие-то книги. Красивые иллюстрации, но... Ивен не мог вспомнить имя художника, а вот фрагменты его работ отчетливо стояли перед глазами. - Я просто надеюсь, что эта кучка антрепренеров не претендует хотя бы на изготовление одежды для пикантных частей тела из этой самой железной полосы. В противном случае, я здесь лишний. - Не принимай этого близко к сердцу, Джосс, - хмыкнул Ивен, и повернулся к де Куиперсу. - Теперь очень подробно расскажите о ваших перемещениях за последние семьдесят два часа. Слушаем. - Вот и все, офицер Глиндоуэр. Ивен посмотрел на Джосса. Тот стукнул по микрофону своего коммуникатора. - Порядок. Все записал. - Хорошо. - Ивен снова повернулся к арестованным. - Надеюсь, вы осознаете, что ты, что вы только что сообщили офицеру О'Банниону и мне, может дополнить список обвинений в мошенничестве, обмане и неверном истолковании закона, который и без того полон? Не говоря уже о разграблении археологических участков и незаконном проникновении на заповедную территорию планеты! Де Куиперс кивнул, и на лице его появилось подобие улыбки. - Может быть и так, - сказал он. - Но ни одно из этих преступлений не карается смертной казнью. - Правильно. Только вы до сих пор не предоставили нам доказательств того, что вы работали на Полосе в интересующее нас время. - Черт возьми, Глиндоуэр, дайте же передохнуть! - Хорошо. Только поищите себе алиби. Де Куиперс покачал головой. - Если вы видели наши компьютеры на чомпере, - сказал он, - вы прекрасно знаете, где мы были. Я так и говорил вам: мы были примерно в двенадцати километрах от Планития Ариетис и в тридцати километрах к западу от Монс, а туда, где вы нас застали, мы приехали, двигаясь по прямой на юг. Особых причин петлять по этой планете у нас не было. - Ваш навигационный отчет может быть поддельным, - сказал Джосс. - Раньше мы встречались с такого рода штучками. - Если офицер использует наш навигационный отчет как доказательство того, что мы были на Полосе, - сказал де Куиперс, улыбаясь, - он не может заявить, что отчет фальшивый. Джосс покосился на Ивена. - Что ж, - сказал тот, - это верно. Оставим это. Есть другие способы проверить место вашего пребывания два или три дня назад. Мы займемся этим. А вы тем временем посидите в камере. Думаю, те ребята, которых прислало сюда Межпланетное Полицейское Управление, создадут вам все удобства. Джосс кивнул. - Конец записи, - сказал он в микрофон. - До скорого свидания, джентльмены. Они вышли из камеры, пошли по коридору и остановились у стола, за которым сидела раздраженная молодая женщина в голубой форме МПУ. Она внимательно посмотрела на них и сказала: - Вы, конечно, не подготовили отчетный документ по этому делу, не так ли? Очень скоро мы его сделаем, - ответил Джосс, изобразив одну из своих самых очаровательных улыбок. Ивен с любопытством заметил, что она ответила ему взглядом, абсолютно ясно говорящим, что с таким же успехом он мог бы очаровать кусок скалы. - У нас временная передышка, - не сдавался Джосс и продолжал улыбаться. - Но к утру отчет будет уже готов. Хотите копию списка обвинений? Она поставила перед собой собственный коммуникатор, открыла крышку, отмотала полтора фута кабеля и протянула свободный конец Джоссу. Он присоединил кабель к разъему своего компьютера и передал данные. Потом вручил кабель обратно. Она уставилась на свой коммуникатор и стала сматывать кабель. - Ну посмотрите же теперь! - воскликнула она негодующе. - Вы же забыли запарковать компьютер! - Я не мог, - весело сказал Джосс. - Ведь сегодня воскресенье. Увидимся завтра, мэм! Джосс включил приборы на своем ЗСЖ и вышел с Ивеном из помещения. - Парковать им нужно, видите ли! - пробормотал он. - Черт, почему у нас нет этих новых компьютеров с передачей данных по ИК-каналу? Мне уже начинает надоедать это. Старье. Кабели. Тьфу. - Ты изрядно переволновался. Это, наверное, потому, что леди посчитала тебя правительственным служакой, который всюду сует свой нос и которому изрядно переплачивают, - сказал Ивен с ухмылкой. - И она тебе даже не улыбнулась, что напомнило мне об Элен Мэри. Где бы она могла быть сейчас? Джосс тяжело вздохнул. Это страшно развеселило Ивена, но смеяться он не стал. Она пошла пообедать, - Джосс опять вздохнул. - Тогда завтра - снова на поиски ее отца? Очень хотелось бы ей помочь. Она ведь оказала нам очень большую услугу. - Да, это так, - согласился Ивен. Они пошли к "Ноузи", и Ивен тоже повздыхал, но по другой причине. - Надо приступать к действиям. Конечно, в ближайшие полстолетия мы не полюбим МПУ, но, может быть, получим от них хоть какую-то поддержку? Ивен ненавидел такие ситуации. Поймать горнорабочих за раскатыванием Полосы было неплохо, они не могли не заметить это. Но люди из МПУ обязательно воспримут как личное оскорбление то, что арест нарушителей произвели патрульные из СП. Ведь это говорит о плохом исполнении обязанностей самим МПУ! Короче говоря, их отношения с Ивеном и Джоссом могут дать большую марсианскую трещину. И так выходило всегда, когда действительно надо было поработать. - А ты выглядишь довольно спокойным, - ответил Джосс. - Ты тоже. О чем ты думаешь? Они подошли к крейсеру, и Джосс дотронулся рукой до поцарапанного корпуса. - До чего же неряшливый вид! - сказал он, и в его голосе послышалось раздражение. Ивен хмыкнул. - Послушай, дружок, это не страшно. Мы отполируем его, когда вернемся домой. Могло бы быть хуже. Еще один песчаный шторм, и вид корабля был бы окончательно испорчен. Они вошли внутрь. Ивен снял и разложил на стеллажах и штативах свой костюм, потом заглянул в камбуз и поставил чайник. Пока заваривался чай, он прокрутил на коммуникаторе содержимое памяти за последние несколько дней. Сообщений с Луны не было. Он подключил имплантант. - Ти, - спросил Ивен. - Ты на месте? Трехсекундная пауза. - Я не сплю. - Ладно, не сочиняй. Она озорно засмеялась. - Внутрь меня вживлен биологический эквивалент с системой усиления. Он обеспечивает мгновенный сон тогда, когда это требуется. У меня три часа обязательного сна в течение суток. Но я отдыхаю не хуже, чем вы за свои шесть часов. Кроме того, никто не в состоянии украсть у меня отпуск. Ивен покачал головой. Действительно, он не слышал, чтобы Телия позволила себе хоть раз поговорить с ними как-то устало или отвлеченно. Она всегда была бодра и жизнерадостна. А что касается отпуска, так с ним им действительно не повезло. - Так чего же вы хотели? - спросила она. - А то у меня много дел. - Ты уже нашла опознавательные признаки спутника с декодером, о которых я просил? - Работаю над этим, босс. Ты не представляешь, какие тугодумы эти придурки из Космических Сил. - Хорошо. Но мне нужны другие координаты. - Совсем другие? Или дополнительные? - Дополнительные, - он считал с компьютера ряд координат на участке между Планития Ариетис и концом Полосы. - Нужно обработать эти данные максимум за неделю. Скажи идиотам, что мы попутно расследуем дело об убийстве. - Я уже говорила. Думаю, нужно нечто большее, чтобы привлечь их внимание. Вы уверены, что не можете, к примеру, предоставить доказательства присутствия в этом районе какого-то неизвестного военного корабля или чего-нибудь еще в этом же роде? Ивен вздохнул. - Мы были бы рады, если бы могли это сделать. Но мы обнаружили море других нарушений. В этом месте преступления клубятся, как змеи. Но ни одно из них не связано с тем, что мы ищем. - Ну что ж, я сделаю все, что в моих силах. Думаю, вам стоит поторопиться с декодером. - Неужели? - Ивен, Лукреция считает, что вы слишком долго копаетесь. А ее торопит комиссар и руководство Центра. - Черт побери! - проговорил Ивен. - Ей всегда нравится подгонять. Нам нужна полная свобода действий, и немедленно. Скоро из Велеса начнут слать всякие приказы людям из МПУ. А это нам большой радости не доставит: мы уже пару раз подмочили им репутацию. - А вы покруче с ними, - сказала Телия. - Об этом я позабочусь. Лукреция знает, что вы делаете все, что нужно. В конце концов, ради этого вас и отозвали из отпуска. - Отпуска? - Ивен почти позабыл об отпуске. Надо хотя бы позвонить в Сайденхем. А то они, наверное, подумали, что он попросту свалился с планеты. - Ладно, так или иначе, завтра утром мы продолжим поиски. Мне нужны дополнительные санкции. - Считайте, что они уже есть, - ответила Ти. - Я подпишу их у Лукреции и вышлю в Велес через пять минут. Подтверждающее сообщение получите через свои компьютеры. Наступила маленькая пауза. - Только, пожалуйста, не ломайте того, что не требуется, - добавила Ти. - Здесь снова вспоминали о ваших расходах. Ивен был взбешен. - Ради чего? Мы ничего лишнего не тратим. - Именно поэтому. Они обеспокоены тем, что вы экономите кредиты, чтобы провернуть какое-то крупное дельце без ведома Центра. - Замечательно, - произнес Ивен. - Будем послушными ровно настолько, насколько мы это сумеем. - Хорошо. Чуть-чуть попозже вышлю подтверждение на получение дополнительных санкций. - Спасибо, Ти. Что бы мы без тебя делали! - Ясно, что: всю бумажную работу. Вошел Джосс и взглянул мельком на заварочный чайник. - Как можно пить это в таком виде? - Как видишь. Налить? - Давай! Только без молока! Ивен протянул ему кружку. - Не теряю надежды приобщить тебя к цивилизации. Только тогда я рискну познакомить тебя с моей мамочкой. - Боже праведный! Какие пойдут разговоры! - Заткнись, О'Баннион. У нас впереди важное мероприятие. Что будем делать с арестованными? Джосс отхлебнул чая и пожал плечами. - У них нет ни малейшего понятия о патрульном крейсере и его содержимом. Иначе они проговорились бы. Один маленький ящичек с декодером принес бы им большие прибыли, чем годовая продажа сувениров. И потом, они все равно попытались бы выйти на кого-то, кому можно было бы сбыть украденный прототип. - На Смита? Джосс неопределенно пожал плечами. - Может быть. Хотя бы для того, чтобы "купить" немножко его благосклонности. - Их разговоры о семьях, сидящих в надежном месте, явно говорят, что нервишки у ребят пошаливают. Хотя они могли бы продать этот прототип и кому-то другому. Неважно. Но, как бы то ни было, я все же не думаю, что эти парни должны нас здорово интересовать. Ивен удивленно поднял брови. - Мне странно это слышать. А как же твой благородный гнев по поводу Полосы? - Конечно, они должны прекратить это делать. - Джосс прищурился. - А Межпланетному Полицейскому управлению придется пошевелиться и принять ужесточенные меры по охране Полосы. Правда, я подозреваю, что есть и другие залежи железа, которые можно использовать, как поддельный материал с Полосы. Фактически, - глаза Джосса загорелись, - если использовать состав с изотоксическим окислением, как, скажем... - Только избавь меня от химии! Что ты конкретно предлагаешь? - Так вот. Если положить эти химикаты на стальную пластину и закопать в землю, естественная скорость окисления увеличится на шестьдесят процентов, и тогда можно будет взять эту ржавую сталь и... - Я посажу тебя в камеру к тем шестерым! - сказал Ивен. - Ты самый настоящий мошенник, покруче любого из здешних! Это хорошо еще, что ты работаешь в органах правосудия! Джосс выглядел печально. - Но я не могу не думать о таких вещах. Я творческий человек. Мой мозг созидает. - Слишком творческий. Ладно, черт с тобой. Так ты хотел, чтобы мы их отпустили? - Ну, в общем, если мы не можем получить подтверждение, что они были в Томстоуне в день убийства шерифа и не были поблизости от места падения крейсера... - Я уже работаю над этим. Нам понадобится пара дней. Ти сама свяжется с нами. - Да, я не думаю, что они виновны. Их следует отпустить. - Я тоже, - признался Ивен. - Но я все же предпочел бы собрать о них побольше свидетельств. - Ты действительно видел их навигационный отчет? - спросил Джосс. - Да, на самом деле. Бели бы я его не видел, я бы не знал, что он искажен. Мне нужно одно маленькое подтверждение. - Ну, а если ты ничего не получишь? Ивен вздохнул. - Честно говоря, нам совсем не помешала бы помощь от местного населения. Может быть, даже этих арестованных. Помощь других знакомых почему-то всегда либо откладывается по уважительным причинам, либо носит такой противоречивый характер, что я готов возбуждать следствие. - Ты о Вирендре? - Да. Они посмотрели друг на друга. - Еще несколько пар ушей и глаз нам не помешают, - сказал Джосс. - Мы можем освободить их. Но сначала я поработаю с их чомперами. - Установишь систему слежения? - Нет ничего проще. Эти машины - их дом и транспорт. Без них они не обойдутся. Их жизнь полностью зависит от этих сооружений. Сегодня вечером мы быстренько слетаем туда и поставим приборы. Ивен кивнул. - А теперь, - сказал он, - я хотел бы узнать, как ты объяснишь все это Лукреции? - Как есть. Мы же находимся на месте событий, а не она. Так что и принимать решение - нам. Лукреция посчитается с этим. Ситуация серьезная. Мы должны действовать с осторожностью. - Я бы хорошо подумал над этим, - вздохнул Ивен. - Кажется, ты прав. Впрочем, посмотрим, что принесет нам утро, - он замолчал. Ему в голову пришла ужасная мысль. - Так что же, получается, что ты сам занимаешься обманом и поощряешь мошенничество? - Но если мы отпустим их просто так, то мы будем содействовать разрушению бесценного археологического участка! - Джосс отхлебнул еще чая и посмотрел на Ивена. - А так мы убедимся, что люди, покупающие у них бесценные сувениры, на самом деле приобретают фальшивки, а не часть марсианской истории. Утром началась еще одна песчаная буря. Правда, довольно слабая, с силой ветра не более шестидесяти километров в час. Новостей от Телии почему-то не было. Ивен облачился в энергокостюм. Настроение было неважным. - Готов? - спросил Джосс и вышел из кубрика, уже одетый в свой ЗСЖ. - Почти. - Ивен пристегнул шлем и сделал обычную проверку энергосистем. - Куда сначала? - В тюрьму, я думаю, а потом... - Потом куда угодно. Мест полно. Должен признаться, что поиски никогда не были любимой частью моей работы. - Серьезно? - спросил Джосс. Они выбрались из крейсера и закрыли за собой шлюз. - Не знаю, что касается меня, то... Вдруг он остановился. На обшивке крейсера большими красными буквами было выведено: "КОПЫ, УБИРАЙТЕСЬ ДОМОЙ". Ивен взял себя в руки. - Да-а, - медленно проговорил Джосс. - Это совсем не походит на нашу маркировку. - Боюсь, что так. Ивен подождал еще немного. Он думал, что Джосс сорвется. Но взрыва эмоций не последовало. - Довольно бестактно с их стороны, - сказал Джосс и пошел в направлении департамента шерифа. - Точно, - кивнул Ивен и последовал за ним. В департаменте сидела та же молодая дама - офицер МПУ. - Доброе утро, мадам, - поздоровался Джосс. - Как вели себя наши заключенные? Офицер взглянул на Ивена и Джосса с выражением, из которого им сразу стало ясно, что она даже не потрудилась посмотреть на эту кучку запертых под замок людей. - Шумят сильно, - ответила она, смахнула с глаз прядь волос и вернулась к работе над своей компьютерной панелью. - Очевидно, они не побеспокоились о завтраке. - А-а, вот оно что. Я полагаю, вы посоветовали им обратиться в службу заказов? Она уставилась на Джосса. - Я сказала им, офицер, что пришла в полицию не для того, чтобы практиковаться в приготовлении соуса Беарнез. А если бы они попытались мне ответить, я стушила бы им на завтрак их собственные сапоги. Я могу чем-то помочь, или вам просто нечем заняться? Джосс слабо улыбнулся: - Сегодня утром мы отправляемся на поиски. Хотите принять участие? Мы приглашаем. - Если это - приглашение, - проговорила офицер, - спасибо. Но вынуждена отказаться. Мне поручено расследование убийства здесь, и мой инспектор явно не одобрит наклонности к путешествиям, если узнает, что я занимаюсь осмотром прилегающего к Томстоуну ландшафта. - Ну хорошо, - сказал Джосс. - Офицер, э-э, Штек, не так ли? Так вот, офицер Штек, тем не менее, вы всегда - желанная гостья на нашем крейсере. А сейчас мы хотели бы поговорить с арестованными. Мы скоро избавим вас от них. - Тем лучше! - ответила Штек. Это было единственное, что она произнесла с удовольствием. - Как вам будет угодно, - она передала Джоссу карточку доступа. Они с Ивеном направились к камерам для арестованных. Джосс открыл дверь и пропустил Ивена вперед. Тот сразу заметил, что "джентльмены" выглядят гораздо хуже после этой ночи за решеткой. Не то, что с ними плохо обращались, нет, просто у них появился беспокойный блуждающий взгляд людей с нечистой совестью. В общем-то, и понятно: у них было добрых двенадцать часов для раздумий. Ивен сдержал улыбку. Они с Джоссом были сейчас в отличном расположении духа. - У нас есть кое-какие новости, - сказал Джосс. - К тому же, мы должны решить, как поступить с вами дальше. Шестеро заключенных переглянулись между собой, затем все сразу посмотрели на де Куиперса. Джосс откашлялся и сказал: - У нас к вам предложение. Де Куиперс подозрительно посмотрел на Джосса. - Здешняя община довольно замкнутая, сказал тот. - И довольно трудно без посторонней помощи узнать, что происходит по соседству. Предложение будет таким: мы снимаем с вас наиболее серьезные обвинения... но взамен попросим кое-какую помощь. - Какие именно обвинения? - насторожился де Куиперс. - Мы можем закрыть глаза, - сказал Ивен, - на контрабанду, перегонку спиртного, вандализм и нарушение мира. А обвинение в вооруженном нападении, - продолжал он, и арестованные начали тревожно переглядываться - пока что останется. Я прерву вынесение приговора и наказание, если то, о чем мы попросим вас, будет выполнено. - А это законно? - спросил де Куиперс нахмурившись. Джосса это позабавило. - Ну конечно, за это даже положено вознаграждение. Естественно, если сумеете справиться. В общем... кое-что было похищено... и мы хотим это кое-что вернуть. Горнорабочие снова посмотрели друг на друга. - Вот, - сказал Джосс и вручил им лист с фотографией спутника с прототипом декодера. - Я не собираюсь объяснять вам, что это такое, - сказал Джосс. - Это не играет роли. Нечто электронное и чрезвычайно сложное. Но нам нужно срочно вернуть этот прибор сюда, а не создавать новый. Они передавали лист бумаги друг другу, внимательно разглядывая его. - Мы бы советовали вам ни с кем не обсуждать предмет ваших поисков, - предупредил Джосс, - однако, если вы посчитаете это необходимым - действуйте. Только никому не говорите, кто вас на эти поиски направил. Обычно за спасение собственности Солнечной Полиции полагается вознаграждение около десяти тысяч кредитов. Я уполномочен в данной ситуации предложить двадцать пять тысяч. Глаза у арестованных расширились. Ивен подумал: - Боже! Что за дела! Ти была права. Может быть, нам и не нужно было проявлять инициативу самим. - Вот еще что, - добавил Джосс. - Я дам вам небольшой совет перед тем, как вы уйдете. Не пытайтесь передать прибор кому-то третьему. Мы проследим за вами. Запомните, что все обвинения могут быть повешены на вас по нашему усмотрению. Даже если нас самих не будет здесь... - люди из Межпланетного Полицейского Управления будут действовать соответственно. Правда, суд и вынесение приговора займут гораздо больше времени. Но это, пожалуй, единственная разница. Горнорабочие напряженно молчали. - Вы согласны? - спросил Джосс. - Все? Большинство закивало в ответ. - Мне нужно, чтобы вы произнесли это. Я зафиксирую, - сказал Джосс. - Де Куиперс... - Со мной полный порядок, офицер. - Вальдес? - Да, сэр? Джосс записал на магнитофон показания всех шестерых и наконец сказал: - Отлично. В соответствии со специальным соглашением, заключенным между нами, вы освобождаетесь из-под стражи. Но вам предстоит повторная явка. Он захлопнул панель компьютера. - Офицер... - Мистер де Куиперс? - Еще кое-что. Если вы не против. - Что? Де Куиперс оглядел энергокостюм Ивена. - Мы видели, что эта штука может делать, - сказал он. - И ваш крейсер тоже. Могли бы мы вас кое о чем попросить? - Что у вас на уме, де Куиперс? - спросил Ивен. - Смит, - почти шепотом ответил де Куиперс. - И его банда. Вы можете остановить их? Ивен с Джоссом переглянулись. Ивен задумался. Вообще-то, это дело МПУ. А у них и без этого по горло работы. Но и то, что МПУ испытывает явную нехватку личного состава и не оснащено огневой мощью для операций по поимке банд, было ясно. Уйти в сторону и ответить - нет, сожалеем, но мы очень заняты - было бы очень легко. Но когда сталкиваешься с подобным во время исполнения служебного долга... Он посмотрел на Джосса и слабо кивнул. Джосс думал. - Вам ведь известно, мистер де Куиперс, что в нашей ситуации офицеру нужно какое-то оправдание для того, чтобы выполнить вашу просьбу? - сказал он. - Намек на специфические события в этом районе, ну, скажем, имена, даты. - Джосс подчеркнул слово "имена". Ивен молчал. Он ожидал, что же произойдет дальше. Но ничего не произошло. Горнорабочие посмотрели друг на друга, а затем снова на Джосса, с выражением ангельской невинности на лицах. Джосс кивнул. - Хорошо, - сказал он. - Вообще-то я не вижу причин, по которым мы не могли бы сделать это дело. Но... помните - услуга за услугу. Все шесть голов, как по мановению руки хорошего кукольника, наклонились в знак согласия. - Так, - Джосс повернулся к Ивену. - Что, господин тюремщик, производим амнистию? Де Куиперс и его товарищи улыбнулись. Ивен распахнул дверь. - Мы можем отвести вас к вашим буровым установкам, но несколько позднее, - сказал Джосс. - Сейчас мы заняты. Почему бы вам не сходить в местный бар и не перекусить? Попробуйте жаркое! - прокричал он вслед, глядя, как шестеро освобожденных нетерпеливо толкаются у выхода из департамента, требуя обратно свои ЗСЖ-комбинезоны. - Там готовят поистине прекрасный соус Беарнез! Последний из них выбегал из полиции в такой спешке, что натолкнулся на Джосса и ухватился за дверной косяк, чтобы сохранить равновесие. Джосс покачал головой, блаженно улыбаясь. - Неплохие ребята, - сказал он. - Я смотрю, твое отношение к ним слегка изменилось со вчерашнего дня, - заметил Ивен. - С чего бы это вдруг? Джосс хмыкнул. - Прости и забудь об этом. Ивен чуть не поперхнулся от неожиданности, но внешнее спокойствие сохранил. Штек, сидевшая за секретарским столиком, посмотрела на них насмешливо: - Так вы отпускаете их? - Джосс мягко ответил: - Нет никакого смысла держать их дольше. Спасибо за помощь, офицер. Она смущенно кивнула: - Всегда рада. Когда Джосс привел в порядок скафандр, они вышли наружу. Мир интересен, - сказал он Ивену, и они направились к "Ноузи". - В каком смысле? - Тот бедняга, который наскочил на меня при входе... - Ты знаешь, что он сказал мне? - Думаю, попросил извинения. - Ничего подобного. Он сказал: "Поищите на северном конце". Ивен поднял брови: - На северной окраине города? - Да, насколько мне позволяют сделать вывод мои недюжинные дедуктивные способности. - Эти люди очень напуганы, - тихо сказал Ивен. - Если к концу этой недели мы оставим людей Смита не у дел, они расценят это как подвиг. - Да, тогда мы заслужим доброе отношение населения, а значит - найдем то, что ищем. - Ну что ж, офицер. Пожалуй, пора приступить к поискам. Мы все с собой взяли? Или стоит вернуться на корабль? - Да нет... Я вооружен. Костюм в порядке. Посмотрим строения на северном конце города? - Гм... - Ивен помолчал несколько секунд. - Ты знаешь, я бы начал с южной окраины. - Зачем? - Пойми: кого-то видели в нашей компании, мы прямиком отправились к тому месту, где что-то тщательно скрывается от полицейского взора. Люди Смита поймут, кто дал нам информацию? Джосс покосился на Ивена. - Иногда ты хочешь казаться слишком умным, но на этот раз это тебе удалось. Ивен усмехнулся: - Так что, на южную окраину? - Только после вас, офицер. Совершенно напрасно Ивен назвал это место "десятью сараями с площадкой для приземления". Томстоун оказался немного больше, чем им это показалось с воздуха. В большинстве своем "сараи" были только входами в туннели, прорубленными внутри скал. Эта часть Марса сейсмически была более спокойной, чем остальные. Подземные сооружения здесь были достаточно крепки. А поскольку надземное строительство стоило гораздо дороже, местные жители упорно забирались вглубь. Из первого же купола, который они решили осмотреть, вел ход в два жилых и два складских блока. Судя по всему, они принадлежали разным людям. В жилом отсеке их встретила симпатичная молодая женщина с двумя детьми. Дети с изумлением уставились на энергокостюм Ивена, а женщина нахмурилась. Ивен оставил Джосса очаровывать молодую леди, а сам решил проверить разделительную дверь. Она была заперта, но для сопа это не было проблемой: их стандартное снаряжение хорошо справлялось с любыми программными замками, да, впрочем, и с теми, в которых еще использовались металлические ключи, если кто-то не может войти в собственный дом, пусть обратится к сопу, и проблема будет решена. Как только Ивен проник внутрь, ему захотелось громко рассмеяться. - Так вот ради чего они пытались направить нас на другой конец города! - подумал Ивен. Старые прогнившие полки были заставлены плитами из красноватой породы и рыхлого старого железа. Были тут и обшарпанные камни, и небольшие металлические изделия, которые старательно покрывали ржавчиной, и бог знает что еще. Так вот где люди, добывающие мох и лишай, держали запасы своих "сувениров"! Он долго шагал между ящиков, поднимая с пола то "марсианское яйцо", то ржавый набор древних "воинских доспехов". Дверь шлюза скрипнула, и он увидел вошедшего Джосса. - Джосс, взгляни-ка сюда! Он поднял руку, а в ней - саблю с эфесом в виде кубка, таким просторным, что даже в своих металлических перчатках он мог легко и удобно держать его. Джосс рассмеялся: - Каор! - крикнул он. - А это еще что? - Это значит "привет" по-марсиански. Ивен хотел положить вещь на место, но, помедлив, взглянул на лезвие. - Смотри-ка, - произнес он. - Заточка по методу Уилкинса. - Усмехнувшись, он отложил клинок в сторону. - Должно быть, по спецзаказу. Джосс прохаживался вокруг и рассматривал "сувениры" с видом утонченного художественного критика на бульварной распродаже. - Я бы не удивился, - сказал он, - ничего более интересного не нашел? - Ничего. Я просмотрел все с ультразвуком. Пол абсолютно твердый. Ни потайных отсеков, ни кусков обогащенного металла. А там, за дверью, где ты был, - ничего? Джосс отрицательно покачал головой. - Ты готовишь чай лучше, чем эта леди, - хмыкнул он. А дети, кстати, очень интересуются твоим энергокостюмом. Ивен засмеялся. - Понятно. Пойдем-ка проверим еще один дом. Они поднялись по лестнице вверх и отправились к следующему куполу. Дверь снова оказалась закрытой, но Ивен повозился с ней недолго. Они спустились по каменным ступеням вниз и опять оказались в помещении склада. Края купола выступали над поверхностью земли, а глубина подземного пространства составляла фунтов восемь. Внизу была еще одна герметичная дверь. Ивен открыл и ее. За дверью стояла пара скиммеров и невероятное количество коробок и ящиков, нагроможденных в беспорядочную кучу у левой стены. - Выглядит, как гараж моего отца. Ивен включил видеокамеру: он прервал съемку, пока они пробирались между постройками. Склад выглядел очень захламленным и неряшливым. - И кто же хозяин всего этого? Джосс сделал запрос на коммуникаторе. - Здесь говорится - Георгий Ярузельский, - ответил он. Ивен прошел в сторону скиммеров. Он хотел рассмотреть их получше. - И чем же он занимается? - Механик. Ремонтирует скиммеры и другое горное оборудование. Живет в восточной части города. Ивен еще раз осмотрел помещение и включил ультразвуковой излучатель. Он последовательно осматривал все детали обстановки, в основном изучая сигналы, отражаемые от металла. Его внимание задержали скиммеры. Что-то странное было в отраженном от одного из них эхосигнале. Ивен нагнулся и толкнул аппарат. Полозья заскрипели, хлюпнула жидкость. Но детектор определил, что хлюпанье носит неоднородный характер. Значит, два топливных бака... - Джосс, - позвал Ивен. - Судя по всему, это одно из детищ наших друзей-контрабандистов. - Серьезно? - удивился Джосс, перестал рассматривать содержимое ящиков и торопливо пробрался к скиммеру. - Там в основном запчасти, - сказал он и сел на корточки рядом с Ивеном. - Совершенно новые. А что у нас здесь? - Два топливных бака. - Ага, - проворчал Джосс. - Старый контрабандистский фокус! Давай-ка выясним, есть ли доступ ко второму баку. Как ты думаешь, надо искать обычную заглушку? - Во всяком случае, так всегда делали, - ответил Ивен и прошел к другому концу скиммера. Эта модель вместо одного бака была оснащена несколькими емкостями по всей длине машины. При полете система балансирования обычно прокачивала горючее взад-вперед, чтобы сохранить равновесие. Ивен вынул заглушку и проверил всасывающее устройство. Внутренний бак для провоза контрабанды обычно легко обнаруживался ультразвуком. Ивен сразу же услышал отчетливый эхосигнал. - Ну вот, - сказал он. - Чисто сработано. Горючее поступает вниз в гондолу, а контрабандный алкоголь стекает в средний бак. - Он повернулся. - Интересно, а как это влияет на летные характеристики? - Я вовсе не намерен взлетать на скиммере, чтобы выяснить этот вопрос, - хмыкнул Джосс, оглядывая наваленные рядом коробки. - А второй скиммер не проверял? - Еще нет. Сейчас посмотрю. - Ивен отошел, чтобы качнуть второй скиммер и зафиксировать эхолотом всплески жидкости, но не успел. Джосс выпрямился, и в руках у него вместе с крышкой от ящика сверкнуло что-то необычное. - Ивен... Глаза Ивена расширились. - Не может быть! - прохрипел он. - "Хеклер и Кох" Г-40, не так ли? Это был пулемет огромной мощности, ультраскоростной, малого калибра, один из самых современных и редких образцов. - Да-а, таким оружием можно разрезать кого-то пополам, - произнес он. Внезапно раздались выстрелы, прервавшие его мысли. Ивен крикнул: - Ложись! Но Джоссу не нужно было кричать. Он уже прыгнул на пол, разбрасывая по сторонам пустые коробки. Снаряды отскакивали от энергокостюма. Ивен выглядел спокойным: единственным желанием его было поскорее выяснить, кто стрелял в них, откуда, зачем, и остановить его. Прогремел второй залп. Ослепительная вспышка озарила темные своды помещения. На этот раз стреляли из более крупного калибра. "Военный гранатомет", - мелькнуло у Ивена в голове. Модель "Хеклер и Кох", которую только что держал Джосс, вылетела из-под ящиков и методично обстреливалась на поражение. Вслед за разрушенным гранатометом показался Джосс, проворно катающийся между ящиков. - Дьявол! Я остался без боеприпасов! - крикнул он, вытаскивая из кобуры свой ремингтон. - Забудь об этом, - прокричал сквозь грохот Ивен и почувствовал глухой удар в спину. Одной рукой он подхватил Джосса, а другую, с пистолетом, наставил в сторону двери. Выстрелы со свистом разрезали воздух, и снаряды стали с грохотом разрываться о дверь, оставляя в ней рваный сквозной след. Вдруг раздался страшный взрыв. Он вынес наружу всю стену вместе с дверью. Ивен приподнял Джосса, согнул ноги в колесах, резко выпрямился и выбросил его наружу через образовавшуюся дыру. Канонада смолкла. Джосс, сжавшись, упал на землю: он пытался предохранить забрало своего шлема от удара. Потом ему удалось встать на колени. Купол помещения медленно оседал после взрыва. Из-за маленькой гравитации это было похоже на срезанную макушку сваренного яйца. Пыль, водоворотом закружившаяся в воздухе, опускалась вниз. Она неожиданно озарилась короткой вспышкой пламени, выбившегося из-под обломков здания. Джосс закрыл голову руками, но несколько небольших осколков все же задели его. Секундой позже он был на ногах, с трудом пытаясь продвинуться к куполу. - Ивен! Ничего - ни движения, ни звуков. - Джосс всмотрелся в клубы дыма, бушевавшего внизу. Да, конечно, огонь долго не продержится: в атмосфере слишком мало кислорода. Но это было слабым утешением. Вдруг прямо под его ногами земля слабо шевельнулась. Из-под грунта высунулась стальная перчатка и ощупала острые края близлежащих обломков. Пальцы перчатки сложились в какое-то подобие щелчка. Джосс радостно вскрикнул и дотянулся до второй руки Ивена. - Спасибо, но я могу сломать твою руку, - прогремел голос из-под обломков. Ивен, раскидывая камни, стал протискиваться на поверхность. Выглядел он ужасно. Сажа, копоть, страшные вмятины покрывали весь энергокостюм. Он перехватил сочувствующий взгляд Джосса и оглядел себя. Возглас разочарования и по-детски беспомощный жест все-таки заставили Джосса улыбнуться. - Ты только посмотри, что от меня осталось! - уныло произнес Ивен. Джосс засмеялся: - Теперь ты знаешь, что чувствовал я, когда смотрел на "Ноузи". Бедняга Ивен! Они обернулись и посмотрели, что осталось от купола и подземных помещений. - Кажется, мы были на правильном пути. Джосс кивнул и подумал: а как бы они выглядели, если бы были на неправильном? 6 В условиях ослабленной на две трети марсианской невесомости пыль опускалась на землю намного медленнее, чем обычно. Но все-таки дым рассеялся быстро, а после первого взрыва исчез и огонь. Разреженной атмосферы хватало лишь на короткие вспышки - о бушующем огненном смерче, которым обычно сопровождаются такие взрывы, на Земле не могло быть и речи. Кроме того, гореть было нечему. Не было и улик. - Черт бы их побрал! - сказал Джосс, оглядывая обломки. - Черт бы их побрал! Если бы они подождали еще часок! - Тогда бы они устроили нам настоящую западню, - добавил Ивен, хладнокровно осматриваясь, - и никто из нас не был бы здесь и не бранился бы по поводу того, как поспешно они все это взорвали. - Да, это правильно, я согласен. Но посмотри на этот хаос! На "Ноузи" достаточно хорошая судебноэкспертная лаборатория, но такая работа - не для нее. По крайней мере, - поправил он себя, не желая ронять достоинство любимого крейсера, - обработка займет гораздо больше времени... - Которого у нас нет, - закончил Ивен. Он посмотрел на небо и попытался представить себе Лукрецию, нетерпеливо ждущую результатов. Она точно уже барабанит пальцами по столу и выходит из себя. - Да, - уныло усмехнулся Джосс, - Лукреция не любит повторять свое "поторопитесь". А скоро она начнет обдумывать мое предложение о вознаграждении. На этот раз, по крайней мере, она не сможет пожаловаться на то, что мы палили на огне кредиты. Ну, за исключением последнего случая. - Я как-то вообще не вижу необходимости оправдываться. Проблема в другом, дружок. Чем больше мы будем гоняться за этим чертовым декодером, тем вероятнее, что он, в конце концов, исчезнет навсегда. - Ух... верно, - вздохнул Джосс. - Ты думаешь, за всем этим стоит наш любимый Гарри? - Скорее всего он прикрыл бизнес в Томстоуне, и, судя по всему, - надолго. МПУ может отправляться на его поиски. Его люди уже проверили перепись населения Томстоуна и вычислили тех, кто по каким-то причинам здесь не работает. Джосс недовольно заворчал. После этого взрыва найдется еще много семей, желающих выехать в более спокойные районы. Ивен разглядывал пустынную улицу. Люди в Томстоуне, кажется, предпочитали не высовываться из дома, особенно при звуках стрельбы или взрывов. - Но я все равно собираюсь осмотреть каждое здание. - Джосс настроил аппаратуру на инфракрасную и термографическую съемку. - Если у них осталась хоть капля здравого смысла, они не положат все куриные яйца в одну корзину. - В отличие от тебя я не уверен в этом. Да, мы должны завершить поиск. Но ведь других взрывов, кроме этого, мы не слышали. Тот, кто стрелял, скорее всего убедился, что мы не выберемся оттуда. Они приложили море усилий к тому, чтобы именно эта корзинка вместе с парой этих закатившихся в нее яиц была разнесена вдребезги. А мы ведь вылезли целыми и невредимыми, даже комбинезоны не испортили, - сказал Ивен и, рассмеявшись, добавил: - Правда, в этом огненном аду яйца совсем необязательно бить. Они попросту могут свариться вкрутую. Детективы вкрутую - крутые детективы, Джосс! Джосс уставился на напарника и стал, дергаясь, издавать неопределенные гогочущие звуки. Ивен тоже не выдержал... Насмеявшись, они продолжили осмотр, но ничего примечательного не обнаружили. Фактически, они не нашли ничего такого, что можно было бы напрямую связать с преступной деятельностью. Для Томстоуна, в котором закон нарушался на каждом шагу, это было по меньшей мере странно. - Пунктуальные полицейские уже давно бы заявили, что это довольно подозрительно, - подумал про себя Джосс. - Совершенно ясно, что кто-то побывал здесь раньше и убрал все лишнее. Ивен думал так же. - Послушай-ка, весь этот городишко выглядит так же, как дом моей старой тетушки Гвинет, - сказал он. - Чересчур уж чисто и опрятно для такой дыры, как Томстоун. В этой чистоте не чувствуется комфорта. Не знаю, Гарри Смит или домашняя хозяйка, но кто-то явно прошелся здесь с пылесосом и тряпкой. - Да, но они упустили пакгауз, - заметил Джосс. Ему в голову тотчас же пришла неприятная мысль. - Если, конечно, то, что мы обнаружили, не было оставлено в качестве приманки, чтобы на время попридержать нас там. Ивен, ведь твой костюм снаряжен микровидеокамерой? Есть запись происшедшего? - Так точно, дружок. Думаешь, нам стоит на нее взглянуть? - И очень тщательно разобрать каждый эпизод. Идея подробного изучения микропленки, которую предложил Джосс, состояла в том, чтобы пропустить оцифрованное изображение через цепи усиленного разрешения бортсистем корабля. Эта процедура заняла меньше времени, чем ожидалось: длительность полезного изображения до момента, когда произошел взрыв, составляла около девяноста секунд. Плохо было то, что съемка проводилась автоматически и чаще всего фиксировались не те участки помещения. - Вот, - сказал Джосс и нажал на кнопку "пуск" на считывающем устройстве. Он долго манипулировал с каркасной моделью на фоне зрительного изображения. За секунду до того, как электроника вошла в режим установки, главный экран представлял собой беспорядочную вереницу цветных полос. - Сейчас прогоним разок, - сказал он, - а ты тем временем убедишься, что модель дает точное представление о вещах, которые упустила видеокамера. Потом я наложу данные сканирования и инфракрасного облучения, и еще - нейтронного радиографа, а затем уже термальной и ультразвуковой коррекций. Такой способ легче реализовать на модели. Но он здорово облегчает дальнейшее наблюдение. Ивен придвинулся к экрану и решил получше рассмотреть все то, что несколько часов назад он видел собственными глазами. Джосс довольно точно провел анализ модели. Экран стал заполняться причудливыми графическими образами, в сотни раз усиленными аппаратурой. Это оказалось трудным для восприятия. Но было и преимущество: в памяти создавалась и фиксировалась трехмерная модель, а ею можно было управлять гораздо эффективнее, чем одномерной. Они молча наблюдали за происходящим на экране. Вдруг первые залпы ультраскоростного огня выбили искры и покрыли разрывами корпуса скиммеров. Ивен откинулся в кресле и стал смотреть, как Джосс проводит анализ. Этот анализ, пожалуй, поможет им кое-что выяснить. Оказывается, баки с алкоголем и горючим в скиммерах были почти пусты. Пусты, но не до конца. Картинка, полученная в результате инфракрасного просвечивания и нейтронной радиографии, ясно показывала, что в каждом танке оставалось литров десять жидкости, - количество, явно недостаточное для использования в ближайшем будущем, но все-таки довольно значительное для того, чтобы оставить его без внимания. - Это было сделано намеренно! - возбужденно проговорил Джосс. - Зачем тратить больше, чем нужно? Не лучше ли оставить достаточное количество жидкости для формирования парообразной горючей смеси? Любая искра... - Джосс усмехнулся при мысли о мрачной перспективе. - Господи, да если она попадет в чистый кислород под давлением, последует взрыв. - Откуда у тебя такая уверенность? - спросил Ивен. - У меня не было времени взять образцы на пробу. Тем более - провести спектрографический анализ. - Я делаю вывод по характеру взрыва. В атмосфере Марса слишком мало кислорода для того, чтобы взрывоопасная смесь в баке с парами создалась стихийно, - сказал Джосс, отслеживая на экране контуры толстых труб, входящих в баки для топлива и в баки для спиртного. - Но если даже было бы наоборот, так все равно их меры были оснащены системами подачи инертных газов. - Но подкачивать кислород вместо азота специально ради нас? - Тогда попробуем решить задачу: как сделать смесь из топлива и воздуха взрывоопасной, если концентрация воздуха очень мала? - задал себе вопрос Джосс. Инертная оснастка на топливных баках была предназначена для замены использованного горючего атмосферным азотом и, таким образом, для предотвращения возможных взрывов. Кто бы ни стоял за этим грязным трюком, но он сумел поставить систему безопасности с ног на голову и превратить оба скиммера в мощные бомбы. Если бы они с Ивеном чуть-чуть задержались, то в каждую из этих бомб точно вставили бы детонатор. Что было бы потом? Ивену взрыв не причинил бы вреда, а вот ему... Эта мысль вызвала у Джосса легкую тошноту. - Вон, смотри, внезапно произнес Ивен, указывая пальцем на экран. Джосс автоматически прервал воспроизведение и посмотрел в указанном направлении. - Вот здесь, дай-ка мне трассер. Ивен быстро прочертил световым пером по экрану и отдал его обратно Джоссу. - Выдай изображение в неувеличенном виде, как было раньше, - сказал он. - И затем скажи, заметил ты что-нибудь или нет? Джосс набрал кодовую комбинацию на клавишах ввода и несколько минут сидел, напряженно вглядываясь в диаграмму, потом мотнул головой. - Ничего? - спросил Ивен. - Хорошо. Снова провожу трассером. Теперь видишь? Смотри внимательней. Коклер лежит там, - на экране появилось несколько меток. А этот маленький прибор уже знает, где ты стоишь в тот момент. Переверни изображение под свой угол зрения, но не теряй метки. Картинка медленно повернулась. Джосс отрегулировал изображение, чтобы видеть на экране то, что он уже пережил, находясь в пакгаузе с Ивеном. Гранатометы исчезли из вида. Джосс шумно выдохнул и произнес: - А, теперь я вижу. - Ты был прав, дружок. Гранатометы были только приманкой. И не для того, чтобы просто задержать нас в пакгаузе, а чтобы привлечь наше внимание к определенному его отсеку. - Ивен провел кончиком пальца по опорной стойке. - Они расставили кругом скрытые датчики и хорошо знали, когда именно мы оказались в нужном месте. Гранатометы поджарили бы тебя, бомбы - меня. Малыш Гарри - сторонник жесткой игры. - Похоже на то. - Джосс несколько секунд смотрел невидящим взором мимо экрана. Он полностью отключился. - За время службы я не раз попадал в серьезные переделки. На этот раз, кажется, нам особенно повезло. Может быть, в конце концов, следовало подать рапорт о переходе в дивизион энергокопов? - С тобой все в порядке, Джосс? - Размышления о бренности жизни, - очнулся Джосс. - Но пока не более, чем размышления. - Он преодолел охватившую его дрожь и снова взялся за ручку управления. - Давай-ка поближе взглянем на эти... как ты их назвал? - Коклеры. Служебное прозвище для оружия фирмы "Хеклер и Кох". Оно уже давненько бродит среди специалистов. - Мне раньше следовало догадаться. Ну вот, значит, "Хеклер и Кох" Г-40. Жалко, что камера так плохо снимала это, - мы даже не можем дать увеличение и рассмотреть серийный номер оружия. - Задержись, задержись на минутку! - сказал Ивен, подавшись вперед и напряженно уставившись на экран. - Извини, дружок, я ошибся. Это коклер-42, а не 40, черт меня побери! - А какая разница? - спросил Джосс и посмотрел на экран. В форме этого тусклого предмета чувствовался хороший дизайн. Он был глаже и массивнее, чем те, которые они конфисковали у Куиперса и его веселых друзей. От него дышало смертью точно так же, как и от любого другого огнестрельного оружия, которое Джосс встречал на своем веку. Он вспомнил неприятный инцидент в ресторане Сихуан в Велесе. Из чего-то, похожего на это, уже стреляли в них. - Я вот что подумал. Ты ведь говорил, что та стрельба в ресторане как-то связана с твоим последним делом на Марсе, которое ты расследовал в паре с Лоном Салоникисом? - Теперь очевидно, что нет. - Ивен, позволь задать тебе пару занятных вопросов. Если это оружие контрабандистов, почему из него стреляли в нас в отеле "Хилтон"? Откуда оно там взялось? Или, может быть, оружие такого класса повсеместно распространено на Марсе? - Нет, конечно. До этого еще далеко, - лицо Ивена помрачнело. - Коклер Г-40 еще нигде не распространен. - Неужели? А ты ведь всю жизнь жалуешься, что негодяям слишком легко удается завладеть излишками военного снаряжения. - Излишками - да. Глиндоуэр выглядел мрачно и серьезно, как и при первой их встрече. - Только другое никак не вяжется с этим. Видишь ли, эти гранатометы не могут быть излишками. Они либо уже использовались, либо были проданы для покрытия расходов. Но это никоим образом не касается оружия этой серии, ведь оно еще не поступило на вооружение. Джосс взглянул еще раз на исковерканный гранатомет на экране и спросил себя, сколько же этого оружия было вынесено из пакгауза, прежде чем он взорвался? - О, черт, - сказал он и, как обычно, решил, что это ругательство совсем не соответствует тому, что он на самом деле чувствует. Несколько месяцев назад они получили сообщение о подпольной торговле военным снаряжением. Как было известно, группа служащих, работавших в лабораториях над исследованием и разработкой новых видов оружия, была арестована за получение крупных денежных сумм. Кредиты платились в обмен за информацию. Руководство корпорации на судебном процессе заявило, что оно ограничило доступ только к обычным видам оружия. Они умудрялись даже извлекать прибыль из незаконных присвоений в этой области. Читать это было невыносимо. Подробные объяснения, даваемые на таких процессах, постоянно застревали в горле, как непрожеванный кусок хлеба. Фактически сейчас он столкнулся с последствиями такого рода "исследований". - Ты сейчас - темная лошадка, - подумал он. - Это глупо. Но главное заключается в том, что не ты, а в тебя стреляют из такого оружия. - Ты о том отчете, - проговорил Ивен, оглядываясь на Джосса. - Припоминаю. Великие умы мыслят одинаково. - Дураки тоже мало отличаются друг от друга. Ты знаешь, если бы мы перешли на другую сторону там, в пакгаузе, нас бы здесь не было. - Логично. - Помни об этом постоянно. Если у меня созреют планы посетить что-то интересное во время отпуска, я надеюсь, что ты отговоришь меня вовремя, - Джосс рассмеялся. - Кстати, если нужно, прибегай к силе. А теперь о том отчете. Наверное, очень много денег должно было пройти через различные руки, чтобы экземпляры такого оружия, как эти коклеры, покинули лабораторию. Интересно, сколько за это заплатили? Ивен прищурился. - Да, действительно. Сколько же денег зарабатывает шайка Смита на алкоголе, если она может позволить себе покупать оружие, предназначенное только для военных целей? - Если ты дашь мне полчаса поработать с карандашом и листом бумаги, - предложил Джосс, - я смогу выяснить кое-что. Ты ведь знаешь, какой я асе в вопросах подытоживания и вынесения заключений. Карандашом служила клавиатура со световым пером, а куском бумаги - экран дисплея. Джосс провозился часа два. Закончив работу, он распечатал пару копий. Испещренные рядами цифр желтые страницы если бы и могли порадов