одка у нее такая же мягкая и грациозная, в точности как у черной пантеры". Только сейчас Цендри заметила, что рядом нет Дала. Она поискала его глазами, но не нашла. Он появился около нее неожиданно, когда Цендри уже спустилась с лестницы. - Я видел, как эта старая потаскуха лапала тебя, - прошипел он. - Тебе, похоже, это очень нравилось? - Он презрительно улыбнулся. - Подобного сборища развратных баб я еще не видел. Мне наплевать, что они делают между собой, но если ты начнешь заниматься тем же, Цендри... - Но он не договорил, Цендри перебила его. - Хватит, Дал, - ответила она резким голосом. - Для них это все в порядке вещей. Таким образом они выражают свою привязанность и дружеское расположение, Ванайя не хотела сделать ничего дурного. Что ты так беспокоишься? - Ничего себе дружеское расположение, - покачал головой Дал. Его трясло от ненависти и негодования. - Ты все время бубнишь, что это их мир и они могут делать в нем все, что угодно. Согласен, но ты-то что к ним липнешь? Или тебе очень нравится, когда эта старая мымра, истекая слюнями, тискает тебя? Да, похоже, мои приятели были правы, тебе здесь нравится. - Потише! - приказала Цендри. - Ты что, забыл, где мы находимся? - Это сделать очень трудно, - зло ответил Дал, но перешел на зловещий шепот. - Кошмар. Как ты, моя жена, можешь путаться с этими извращенками? - А что мне было делать? - оправдывалась Цендри. - Кричать, лупить ее? Устроить сцену? И к чему бы это привело? Когда она поняла, что я не реагирую на ее манипуляции, она отошла и извинилась. Она сказала мне, что забыла о том, что я - не одна из них. Такого объяснения тебе хватит? - Хватит, - недовольно проговорил Дал. Впереди, в самом конце лестницы, недалеко от ожидающих машин, Цендри увидела двух Проматриархов. По выражению лиц Цендри догадалась, что они обмениваются прощальными фразами. Дал попросил Цендри идти потише. - Послушай, - сказал он. - Я вполне серьезно прошу тебя - давай уедем из дома Ванайи. Нас приглашает к себе Махала, вполне разумная женщина, которой, скажу тебе, вполне можно доверять. Это не твоя чокнутая Ванайя, рехнувшаяся на Строителях и галлюцинирующая на площадке. Я думаю, что нам следует воспользоваться приглашением Махалы. Она, правда, тоже боится Сообщества, но здесь мы с ней можем договориться. - Дал, мне кажется, это будет не очень вежливо. - Мы не должны держаться одной из сторон в будущем конфликте. Уехав от Ванайи, мы покажем, что нас не интересуют их интриги. Цендри, здесь возможны самые неожиданные повороты, сегодня я узнал, что... Цендри не удалось расслышать, что стало известно ее мужу. Раздались истошные вопли, плач, послышались надрывные стоны. Цендри посмотрела на Ванайю и увидела на ее лице слезы. Стуча в грудь кулаками, она рыдала. У Цендри похолодело в груди, она заторопилась вниз. "Что стряслось? - думала она. - Уж не случилось ли что с Мирандой?" Поискав глазами, Цендри увидела и Миранду. С ней было все в порядке, если не считать, что и у нее по лицу ручьем текли слезы, а ее плач и рыдания вплетались в общий печальный хор. Цендри бросилась к ней. Миранда посмотрела на Цендри полными слез глазами и произнесла глухим прерывающимся голосом: - Это катастрофа, ученая дама. Наша дорогая, любимая дарительница жизни Верховный Матриарх Редзали покинула нас и воссоединилась с Богиней. Мы только что получили сообщение об этом. Она умерла меньше часа назад, так и не придя в сознание. - Вот мы и остались без Верховного Матриарха, - произнесла бледная Ванайя. - Но мы не знаем, сестра моя, - она посмотрела на Махалу, - кто из нас унаследует ее кольцо и накидку. Цендри посмотрела на соперниц. Хороша или плоха была Верховный Матриарх, Цендри не знала, да ей это было не важно. Сейчас перед ней вставал другой вопрос: отразится или нет смерть Редзали на исследовании Развалин и что будет происходить в доме Ванайи. - Я покидаю вас, - произнесла Махала своим мягким голосом. - Я уверена, что дарительница жизни Редзали будет пытаться передать мне с той стороны свое слово, и мне нужно подготовиться к этому. - Она повернулась к Цендри. - Извините меня, ученая дама, что я покидаю вас. Оставляю тебе, Ванайя, наших дорогих гостей, займись ими, а то ты, как я заметила, совсем измучилась от безделья. - Махала посмотрела на Цендри и улыбнулась. Кровь бросилась в широкое лицо Ванайи, она затряслась от ярости, но, ничего не сказав, вежливо поклонилась Махале. Когда машина с Махалой отъехала, Ванайя крепко сжала руку Цендри. Миранда подошла к матери. - Какая страшная женщина. Как она смеет так говорить! Ты должна немедленно ехать домой, дарительница жизни. Я уверена, что Верховный Матриарх Редзали будет говорить с тобой. Нужно сказать Маре, чтобы она ждала слов Редзали. - Миранда махнула рукой, и к ним подъехала одна из машин. Миранда усадила в нее Ванайю, Дала и Ру. Устроившись рядом с Ванайей, Ру произнес: - Не переживай, Ванайя, ты должна ждать, дарительница жизни Редзали будет говорить с тобой, а не с ней. Лично я не могу представить себе в качестве Верховного Матриарха эту женщину. - Да, конечно, - согласилась Ванайя. - Мне тоже трудно поверить, чтобы дарительница жизни Редзали назначила Верховным Матриархом ее, но, ты знаешь, в жизни все возможно. - Она поймала удивленный взгляд Цендри. - Извини, дорогая, но думаю, что, до тех пор пока дарительница жизни Редзали не сообщит нам свою волю, твои работы на Руинах лучше приостановить. - Сообщит? - переспросила Цендри. - Я подумала, что вам уже все известно. Верховный Матриарх умерла, не так ли? - Да, конечно, - кивнула Ванайя, - но перед смертью Верховный Матриарх прячет кольцо правления и накидку власти. Куда - не знает никто. После смерти душа Верховного Матриарха приходит либо к той, кого она хочет сделать своей наследницей, либо к ее спрашивающей и сообщает место, где спрятаны кольцо и накидка. Та, кто обнаружит их, и становится Верховным Матриархом. Теперь я должна ждать слов дарительницы жизни Редзали, она сообщит мне о своем желании видеть меня в качестве Верховного Матриарха, указав заветное место. Найдя кольцо и накидку, я представлю их дарительницам жизни города - и они возведут меня на трон. Ванайя замолчала, она сидела задумчиво глядя перед собой. Глаза ее стали тускнеть, она впадала в транс. "Ну и дела, - подумала Цендри. - Теперь вся наша работа зависит от экстатического поиска сокровищ. Маразм какой-то". - Более идиотский способ выбирать правительство найти очень трудно, - раздался у самого уха Цендри шепот Дала. И на этот раз Цендри была с ним совершенно согласна. 9 Последующие несколько дней Цендри и Дал провели на Руинах. Они делали замеры, брали образцы почвы, а также проводили компьютерный анализ структур и построек. С помощью прерывателя силового поля Дал снова попытался пробиться внутрь структур, менял частоту, но все было бесполезно. Перед тем как начать резать их с помощью лазера, он решил попробовать сделать несколько рентгеновских снимков внутренней части структур. Искать нужную частоту, говорил он, придется очень долго, и в этом поиске, возможно, потребуются и консультации ученых с Университета. - Не исключено, что, пытаясь вскрыть их, мы нанесем больший вред, чем можем предположить, - часто повторял он. - Если мы просто прервем силовое поле и попадем внутрь, это одно дело, но если они прикрыты временным полем, то мы никогда не попадем туда, потому что они находятся не в нашем временном измерении. Цендри подобное утверждение казалось бредом, и она часто говорила Далу об этом. - Если они не здесь, то почему мы можем дотронуться до них? - Цендри, - отвечал на ее вопросы Дал, - мне некогда читать тебе лекции по механике времени. Просто слушай, что я тебе говорю, и верь мне на слово, если, конечно, пребывание на Изиде не заставило тебя делить науку на мужскую и женскую, - смеялся он над Цендри, и она радовалась, поскольку все это напоминало ей их прежний стиль работы на Университете. - Плохо, что с нами нет специалиста по механике времени, - сокрушался Дал, - а те, кто находится на Университете, все мужчины, которые никогда не наденут на шею бирку с номером. Сделать это их не заставит и интерес к Руинам, пусть даже защищенным временным полем. У меня есть несколько знакомых математиков, которые многое могут, по женщин - специалистов по механике времени нет ни одной, - говорил Дал, спускаясь в один из вечеров с Руин. Он повернулся к Лаурине - В вашем колледже нет математиков, занимающихся состояниями и напряжением времени? Бедная Лаурина иногда вообще не понимала, что Дал от нее хотел. Она уже давно перестала разговаривать с ним так, как полагается женщине разговаривать с мужской особью. Более того, с каждым новым днем работы на Руинах она становилась все скромнее и немногословнее. Единственное, что пока ее гордость не позволяла ей делать, - это отвечать на вопросы Дала, обращаясь непосредственно к нему. В качестве посредника выступала Цендри. Поступила она так и сейчас. - Я даже не знаю, - повернувшись к Цендри, проговорила она. - Сама я не математик, я всего лишь историк. Я поинтересуюсь у нас в колледже, если хотите. - Спросите, пожалуйста, - попросил Дал. - Хотелось бы, чтобы специалист определил, правильно ли я думаю. Мне все-таки кажется, что Руины защищены временным полем. - Такого не может быть, - возразила Лаурина. - Как же тогда они говорят с нами? Дал поморщился и не ответил. С поверьями Лаурины он спорить не хотел, но и комментировать их считал невежливым. - Я был бы вам очень благодарен, если бы вы смогли познакомить меня с наиболее уважаемым математиком вашего колледжа, - попросил он. - Может быть, он, то есть она, согласится помочь мне в работе. Особо меня интересует математика напряжения времени, за последние двести лет эта область стала наиболее популярна и перспективна. - Хорошо, я спрошу, - ответила Лаурина и прибавила на удивление вежливым, почтительным тоном: - В нашем колледже многие сочтут за честь работать с уважаемой ученой дамой с Университета и ее спутником. Наступал вечер, бледное солнце садилось все ниже и ниже. Подходя к побережью, они вдруг увидели необычную процессию, направляющуюся в сторону города. Подойдя ближе, Цендри заметила, что составляют ее одни мужчины, в основном молодые и красивые. Все они были одеты в короткие юбки, которые на Изиде носили рабочие. В середине процессии ехало несколько машин и автокаров. Из дома Ванайи навстречу процессии выбежало несколько мужчин. Дал заторопился и вскоре, обогнав Цендри и Лаурину, тоже присоединился к ним. К удивлению Цендри, мужчины приветливо махали женщинам, и они радостными криками отвечали им. Лаурина тоже что-то крикнула и, бросив стыдливый взгляд на Цендри, покраснела. Увидев на ее лице удивление, Лаурина объяснила причину веселья. - Эти мужчины строят плотину очень далеко отсюда, почти в ста километрах. Сейчас они идут в город, а потом разобьют палатки на берегу. Совсем скоро состоится праздник, и только в это время мужчинам разрешается бить рыбу копьями. А через четыре дня после этого будет один из самых главных наших праздников - день посещения берега моря. В этот день мы славим Богиню, дарительницу жизни. Разве вам никто не говорил? - спросила она Цендри и, услышав отрицательный ответ, удивилась: - Но вы - подруга леди Миранды, она, наверное, пригласила вас? Цендри вспомнила, что Миранда неоднократно говорила ей об этом празднике, но описывала его довольно туманно. Тем не менее по ее сбивчивым и неопределенным объяснениям Цендри все-таки догадывалась, что этот праздник имеет отношение к неизвестным ей и тщательно скрываемым от посторонних глаз сексуальным традициям и обрядам Матриархата. Цендри почувствовала легкое возбуждение, приглашение на празднество такого рода свидетельствовало бы о полном принятии ее женщинами Матриархата. Она обрадовалась, поскольку, как антрополог, именно этого и хотела. - Нет, - ответила Цендри, - я не получала от нее такого приглашения. - Ах, я совсем забыла, - сказала Лаурина. - Миранда скоро должна родить, и в этом году она не пойдет на праздник. Я думала, что к этому времени у нее уже появится малышка. Нынешний праздник приходится на самый длинный день, а в этом году он совпадает еще и с полнолунием, можно будет увидеть улыбающиеся лица обеих наших лун. Это случается попеременно раз в девять или одиннадцать лет. Я хочу сказать, что в этом году наш праздник будет особенным. Надеюсь, что к тому времени у нас уже выберут нового Верховного Матриарха, и она сможет освящать наши ритуалы. Мы ходим на берег моря три раза в году, но посещение, которое приходится на самый длинный день, считается наиболее значительным. - Лаурина помолчала. - Цендри, ты здесь одна, у тебя нет ни сестер, ни родственниц. Кто, как не мы, можем оказать тебе гостеприимство и проявить дружеское расположение. - Она улыбнулась. - Поскольку Миранда еще не пригласила тебя на праздник, позволь это сделать мне. Я зову тебя с собой принять участие в этом священном и радостном событии. И снова Цендри почувствовала прилив возбуждения. Неужели она увидит их праздник? Конечно, она пойдет! Внезапно в голову ей пришла тревожная мысль. - А можно ли на этом празднике присутствовать представительнице другого мира? - Думаю, Богиня просто рассмеялась бы от твоих слов, - совершенно серьезно ответила Лаурина. - Все женщины сделаны из одной плоти, и у всех у них одна кровь. То, что ты находишься с нами, означает, что Богиня благословляет твое присутствие здесь. Поэтому если ты не будешь на празднике, то совершишь большой проступок. Итак, Цендри не Только пригласили на празднество, но еще и предупредили, что ее отказ будет воспринят как неуважение к Богине. Цендри раздумывала. "Если я появлюсь там открыто в качестве ученого-антрополога, они скорее всего не покажут мне своих обрядов. Ну что ж, значит, мне необходимо стать их участницей". Возвращаясь в дом Ванайи, она продолжала думать о будущем празднестве. Сексуальные традиции Изиды, по мнению Цендри, являли собой нечто вроде случайной связи, освященной ритуалом "посещения берега моря". - Откуда столько мужчин? - удивленно спросила она Лаурину. - Я и не предполагала, что у вас их так много. Они живут недалеко от города или где-нибудь в деревнях? Чем они занимаются? Осваивают землю? - Да ну, что вы. - Лаурина недоверчиво посмотрела на Цендри. - Не могу представить, что мужчины могут что-нибудь освоить, - весело сказала она. - Нет, просто много мужчин из мужских домов, принадлежащих разным владелицам, отправлены возводить плотину. Когда строительство будет закончено, мы сможем контролировать уровень воды в дельте реки Анахит. Это даст нам дополнительное электричество. Хотя на плотине работают наши лучшие инженеры, им все равно необходимо большое количество мужчин для физического труда. Вы ведь знаете, что мужчины особенно хорошо выполняют физическую работу, если, конечно, за ними наблюдают обученные женщины. Конечно, строительство плотины - труд нелегкий, но мужчин щедро вознаграждают. Им привозят подарки и устраивают всякие развлечения, так что, как правило, нашим мужчинам очень нравится работать на больших стройках. В этом нет ничего удивительного, в мужчинах инстинктивно заложена любовь к физическому труду, разве вы не видели, с каким удовольствием они участвовали в состязаниях? Мужчины не так грациозны и красивы, как женщины, но они обладают силой, а это все, что нам от них нужно. Они же рады дополнительному питанию и возможности поохотиться. Поэтому все довольны: мужчины удовлетворяют свою потребность к физическому труду, а мы получаем необходимую возможность контролировать уровень воды в русле реки и дополнительное электричество. Цендри подумала, что мужчины, вероятно, восприняли бы анализ Лаурины с меньшим энтузиазмом, но говорить ничего не стала. Войдя в дом Ванайи, Цендри сразу отправилась в ванную, но не успела она смыть с себя пыль и грязь Руин, как в комнату вошла Миранда и позвала ее. Цендри вышла из ванной и посмотрела на Миранду. Она была очень взволнована, и Цендри сразу встревожилась. - Дарительница жизни расстроена и зовет к себе всех женщин. Ты не могла бы тоже прийти к ней, Цендри? - Но что случилось, Миранда? - спросила Цендри. - Махала передала нам, что нашла кольцо и накидку Верховного Матриарха. Мы должны явиться в совет и проверить их подлинность, а я не могу сейчас никуда идти. Цендри видела, что Миранде действительно тяжело. Дыхание у нее было прерывистым, с большим трудом передвигаясь по комнате, она часто останавливалась. - Лиалла со своей подругой тоже пойдут, - продолжала Миранда, сильно волнуясь. - Пойди с ними вместо меня, Цендри, прошу тебя. Ты же знаешь, как Ванайя тебя любит. К тому же для тебя это будет лишняя возможность увидеть нашу жизнь изнутри, узнать, как мы выбираем Верховного Матриарха. - Миранда внимательно посмотрела на Цендри. - Я пойду, - ответила она, и Миранда направилась к дверям. - Цендри, ты сошла с ума, - набросился на нее Дал. - Ты практически заняла позицию одной из враждующих сторон. Причем проигрывающей стороны, что еще печальней. Ты поражаешь меня своим нежеланием смотреть вперед, ты дальше собственного носа ничего не видишь. - Ты не слышал, что сказала Миранда? Ванайя любит меня, а ведь по ее милости мы и находимся здесь. И кроме того, мне нужно видеть это общество в действии. Нет, я обязательно пойду, - уверенно произнесла Цендри. - В этом я не сомневаюсь, но только не наделай глупостей. Если ты станешь врагом Махалы... - Не договорив, Дал многозначительно посмотрел на жену. - Об этом можешь не беспокоиться, враждовать с Махалой я не собираюсь. Я иду с Ванайей вместо ее дочери, - тихо произнесла Цендри, и мелькнувшие в ее голосе теплые нотки взбесили Дала. - Не слишком ли вы любите друг друга? И не кажется ли тебе эта любовь грязной, Цендри? Я не забыл, как она тискала тебя во время состязаний. Лесбийские наклонности здешних женщин мне понятны, они видят мужчин только по большим праздникам, а страсть требует постоянного удовлетворения. Я даже считаю, что их поведение в подобной ситуации вполне естественно, и не осуждаю жительниц Изиды. Но мне неприятно, когда ты якшаешься с этой старой развратницей, у которой на уме только одно! - кипятился Дал. - Дал, ради Бога, остановись, - взмолилась Цендри. - Подумай, что ты говоришь! Неужели ты всерьез думаешь, что она будет приставать ко мне, к представителю чужого мира? - Не знаю, - ответил Дал. - Но я видел, как она вела себя с тобой, и мне этого достаточно. Цендри вздохнула. "Дал никогда не поймет, если я даже попытаюсь это ему объяснить, что Ванайя под влиянием внезапно нахлынувшего на нее возбуждения и любви, обнимая и лаская меня, просто выказывала свое высшее расположение. Такое поведение вполне приемлемо и допустимо в этом мире. Это нельзя считать приставанием в сексуальном плане, это всего лишь прелюдия к близости. Действия Ванайи были спонтанными, импульсивными и бессознательными. И, когда я не ответила на ее ласки, она была шокирована". - Я не собираюсь спорить с тобой, - ответила Цендри. - В подобном поведении здесь никто не видит ничего предосудительного. Более того, в этом мире оно считается нормой, и не следует относиться к нему с таким предубеждением. Здесь женщины считают мужчин объектами, недостойными нежности, но поскольку им необходимо выражать свои чувства, они делают это по отношению друг к другу. Я могла бы тебе привести с десяток примеров подобного поведения среди мужчин. Возьми воинов Кагорины, они притрагиваются к женщинам раз в четыре... Дал перебил Цендри. - Все, хватит, - произнес он с брезгливой гримасой, - я согласен, только не нужно говорить об этих... Если беспристрастие в науке требует безоговорочного принятия, - он задумался, - подобных феноменов, мне это качество никогда в себе не воспитать - Он махнул рукой и рассмеялся. - Ну ладно, дорогая, не будем спорить. - Он подошел к Цендри, обнял и крепко поцеловал ее. - Честно говоря, я за тебя не волнуюсь. Я знаю, что ты не опустишься до уровня здешних женщин. Только смотри, как бы твой научный интерес и терпимость не завели тебя слишком далеко. Цендри облегченно вздохнула. Она знала, что Дал никогда не примет ее точку зрения, у него не было опыта исследования культур. Цендри предполагала, что Дал будет ворчать на нее. "Слава Богу, обошлось без ненужных сцен", - подумала она. Она надела самое лучшее платье и неброские, но изысканные украшения и оглядела себя в зеркало. "Я выгляжу, как и подобает ученой даме с Университета", - сделала вывод Цендри и отправилась вниз. Спустившись, она сразу увидела Проматриарха. Она была подавлена свалившимся на нее несчастьем, опустив голову, она сидела в кругу сочувственно смотрящих на нее женщин. Увидев Цендри, Ванайя радостно простерла к ней руки. - Спасибо тебе, что ты согласилась пойти со мной вместо Миранды, - обратилась она к Цендри. - Это Ру предложил нам такую идею. Он сказал, что ты обязательно захочешь посмотреть на торжественную церемонию выборов Верховного Матриарха. Ру такой заботливый, он даже вызвался развлечь твоего спутника во время твоего отсутствия. "Понятно, - размышляла Цендри, подходя к Проматриарху. - Ру, однако, хитер. Он решил сплавить меня. Когда нас не будет, он наверняка отправится к Далу слушать его рассказы о положении мужчин на Университете. Но не исключено, что он пойдет и к Миранде". Проезжая по улицам, Цендри повсюду видела толпы мужчин, прибывших в город на праздник. Отвечая грациозным движением руки на их вежливые поклоны, Ванайя произнесла отсутствующим голосом: - Будет позором, если в этом году церемонии пройдут без Верховного Матриарха и жрицы. - Разве такое может быть? - поспешно спросила Цендри. - Миранда сказала мне, что кольцо и накидка найдены, следовательно, Верховный Матриарх назвала свою наследницу. - Пока это утверждает только моя достопочтенная коллега. - Ванайя скривила губы. - Я же думаю, что впервые у нас произошло печальное событие - в качестве доказательства предлагаются подделки. Есть женщины, - Ванайя говорила, и глаза ее гневно горели, - которые ни перед чем не остановятся для достижения своих целей. Я признаюсь честно, - она гордо подняла голову, - Верховный Матриарх не говорила со мной, хотя, видит Богиня, я усердно молилась об этом. Цендри посмотрела на Проматриарха и увидела на ее лице следы крайней усталости. - Но я бы никогда не унизилась до мошенничества, - гордо произнесла Ванайя - Хотя, если Махала действительно нашла кольцо и накидку, я первая поклонюсь ей. Цендри уже видела дом Верховного Матриарха снаружи. Поднимаясь рядом с Ванайей по широким мраморным ступеням, она заметила, что колонны у входа, как и многие другие конструкции в городе, опирались на мощные пружины. "Далеко не лишнее приспособление в мире, где землетрясения случаются чаще, чем хотелось бы, - отметила Цендри. - Хотя и несколько портят архитектуру дома, лишают его красоты и изящества. Да, на такой планете нет ничего постоянного, за исключением, пожалуй, Руин. Ничего удивительного, что они считают "Нам-указали-путь" священным местом". Цендри увидела небольшую группу детей, но не полуголых, в шляпах и сандалиях, а одетых, как показалось Цендри, в самое лучшее. Они стояли около дома, почтительно всматриваясь в прибывших гостей. Детей было много и в огромном зале, куда вместе с остальными прошла Цендри. Они смирно стояли у стен, свободно ходили по залу, и никто не прогонял их и не делал никаких замечаний. В центре зала Цендри увидела небольшой ряд, как ей вначале показалось, статуй, накрытых стеклянными колпаками. Присмотревшись, она поняла, что это не статуи, это восковые фигуры, прекрасно выполненные, раскрашенные, в парадных одеждах. Каждая накрытая колпаком фигура стояла в засыпанном песком круглом углублении. "Весьма разумно. - Цендри оценила сообразительность архитекторов. - В случае землетрясения статуи упадут на песок и не повредятся". Центр зала и фигуры, стоящие в нем, были отделены от его остальной части хорошо известными Цендри прозрачными разрисованными перегородками. По сделанным на них надписям Цендри, уже умевшая достаточно бегло читать на языке Изиды, узнала, что сделаны они в разных школах города. - Некоторые из этих фигур мы привезли с собой с нашей родины - Персефоны и с Лабриса. Вот наш первый Верховный Матриарх, наша любимая предшественница Алисия, - показала Ванайя на одетую в древнего покроя накидку фигуру женщины с проседью в волосах, уложенных в сложную прическу в виде треугольника. - Она родилась в Сообществе, на планете Пионер, в худшие для нас, женщин, дни. Медленно они проходили по залу мимо величественных фигур. Ванайя называла Цендри имена бывших Верховных Матриархов Изиды. На каждой фигуре была такая же накидка, как и у первого Верховного Матриарха. Отличались они только рисунком вышивки. - Каждый Верховный Матриарх, - объяснила Ванайя, - выбирала наиболее подходящий к ней узор. После того как накидка была готова, все образцы вышитого на ней рисунка уничтожались. То же делалось и с эскизами, по которым делалось кольцо Верховного Матриарха. Таким образом, имелся только один экземпляр кольца и накидки, и они находились у Верховного Матриарха. - А это, - Ванайя остановилась у последней восковой фигуры и поклонилась, - наша любимая Верховный Матриарх Редзали. - Цендри посмотрела на маленькую, совершенно седую женщину со сморщенным, потемневшим лицом. - Она носила кольцо и накидку восемьдесят лет, самый долгий срок, - продолжала говорить Ванайя. - Редзали была нашей дарительницей жизни и жрицей с того времени, как мы прилетели сюда с Персефоны. "Прохождение у статуй, - подумала Цендри. - Скорее всего, мы совершаем древний обряд". Она оторвала взгляд от фигур и внезапно увидела перед собой Махалу. Соперница Ванайи выглядела прекрасно, она явно проводила время не в ночных молитвенных бдениях, для этого у нее было слишком радостное и свежее лицо. Она подошла к Ванайе и обняла ее. - Вы плохо выглядите, сестра моя, - проговорила она сочувственным тоном. - Вам очень трудно, понимаю, возраст. Ну ничего, потерпите немного, скоро все кончится, вы пойдете отдыхать и забудете все заботы, свалившиеся на вас после того, как наша любимая Верховный Матриарх Редзали покинула нас. - Она участливо посмотрела на свою соперницу. "Нет слов, чтобы выразить, как она ненавидит бедную Ванайю, - подумала Цендри. - Как ясно она дала понять, что скоро станет Верховным Матриархом. Похоже, политика везде одинакова". - Я надеюсь, сестра, ты еще не потратилась на переезд в дом Верховного Матриарха? - стараясь держать себя в руках, ответила Ванайя. - Переезд тебе, конечно, предстоит, но совсем не туда, куда ты хотела бы. Махала нахмурилась и, ничего не ответив, направилась к одной из стен. Там, в небольшой нише, стоял стол, вокруг которого на подушках сидели женщины, в основном пожилые. Ванайя посмотрела на Цендри, Лиаллу и ее подругу, и те тоже пошли к нише. Они сели неподалеку от стола, напротив Махалы. Одна из сидевших за столом женщин торжественно произнесла: - Проматриарх Махала заявляет, что наша покойная дарительница жизни Редзали, прими, Богиня, ее душу, говорила с ней с другой стороны и указала место, в котором находится кольцо и накидка. Давайте осмотрим их и объявим наследницу Верховного Матриарха. Представьте кольцо и накидку, Проматриарх Махала. Махала сделала рукой знак, и Цендри увидела, как из группы пришедших с ней женщин вышло очень похожее на Маре, уродливо толстое, бесформенное и бесполое существо и направилось к столу. "Наверное, это ее спрашивающая", - подумала Цендри. Ее догадка подтвердилась. - Моя спрашивающая, Карай, представляет их вам. Женщины по очереди рассматривали тяжелое, гравированное кольцо и накидку с вышитым на нем металлизированными нитками замысловатым узором. Когда очередь дошла до Ванайи, та приняла символы власти, внимательно осмотрела их и отложила в сторону. - Это подделка, - произнесла она дрожащим голосом, сверкнув на Махалу злобным взглядом. - Накидка подделана очень грубо, кольцо сделано получше. Посмотрите на восковое изображение Верховного Матриарха Редзали. На ее кольце изображена змея с тремя глазами, а на том, которое представила Махала, змея имеет два глаза. Что касается накидки, то на ней, подлинной, рисунок сделан двумя свитыми нитками, одна из которых ярко-красная, другая - оранжевая. Рисунок на представленной Махалой накидке сделан одной ниткой, оранжевой. О рисунке я уже не говорю - он абсолютно не тот. Изо всего этого следует, что нам подсунули фальшивку, причем грубую, сработанную второпях. Не сомневаюсь, что все эти вещи сделаны в доме самой Махалы ее дочерьми, родными и приемными. Требую отвергнуть представленные вещи! Махала! - обратилась Ванайя к своей сопернице. - Как ты смеешь дурачить нас! Голос Махалы был тих и спокоен, а улыбка на лице милая и радостная. - Я понимаю ваши чувства, сестра моя, но не стоит так нервничать. Пусть кольцо и накидку осмотрят все женщины, входящие в совет. - Да, это подделка, - вскричала одна из женщин. - Махала, ты пытаешься обмануть нас! - Успокойся, - возразила вторая. - Кольцо и накидку делали со слов Верховного Матриарха Редзали, а она могла и ошибиться. Думаю, что нам следует признать подлинность предъявленных вещей и объявить об избрании нового Верховного Матриарха. "Неужели назначение Верховного Матриарха зависит только от воли совета? Странно, они, похоже, не собираются считаться с объективными фактами, - подумала Цендри, внимательно следя за развитием событий. - Определенно, Ванайя верит в контакты с духами усопших, она молилась, ночи не спала, ожидая голоса Редзали. А Махала? Кто она? Мошенница или просто реалистка?" - Воля совета для меня является законом, но она должна основываться на уверенности, что ему представлены подлинные вещи Верховного Матриарха, - еле сдерживая охвативший ее гнев, сказала Ванайя. - Я целиком и полностью согласна с моей уважаемой сестрой. - Махала любезно поклонилась в сторону трясущейся от злости Ванайи. - Прошу вас, дарительницы жизни, признать предъявленные вам кольцо и накидку подлинными, поскольку, независимо от мнения моей сестры, они таковыми и являются. Кроме того, я просила бы вас вспомнить, что до нашего священного праздника осталось всего несколько дней. Город уже заполнен мужчинами, оставаться в такое время без правительства, без Верховного Матриарха опасно, могут возникнуть волнения. - Ваши слова - святотатство, - воскликнула одна из женщин. - Вы говорите дикие вещи! - Дикие? - удивленно подняла брови Махала. - Ничего подобного, я просто пытаюсь вразумить вас. Посмотрите, здесь находится ученая дама с Университета. Спросите ее, и она ответит вам, что такое дикость. Это вера в то, что духи общаются с вами или со спрашивающими. Как можно в наше время, в век космических кораблей, мыслить категориями, о которых в самых затерянных мирах даже упоминать считается неприличным? Сколько можно жить предрассудками и заставлять это делать других? Я убедительно прошу совет либо признать кольцо и накидку подлинными, либо нет. И, пожалуйста, постыдитесь, не демонстрируйте перед нашей уважаемой гостьей свое невежество. Ванайя встала с подушки и, сверкая на Махалу гневными глазами, медленно произнесла: - Я не собираюсь больше выслушивать оскорбления. Старейшины Ариадны, эта женщина оскорбила вас дважды. Сначала она подсунула вам подделку, а теперь говорит ересь. Она еретичка! - Ванайя ткнула пальцем в сторону Махалы. - Призываю вас, сестры мои, объявить Верховным Матриархом меня на том основании, что, отрицая возможность общения с духами, Махала косвенно подтвердила, что предъявленные ею кольцо и накидка - не подлинные. - Что я говорила, сестра моя, - возразила Махала, - это мое дело. Однако при всей твоей вере в привидения с тобой Верховный Матриарх Редзали уж точно не разговаривала, о чем ты сама и сообщила. И не говори про ересь, иначе я решу, что ты сошла с ума, ожидая голоса покойной Редзали. - Успокойтесь, - прикрикнула на Проматриархов одна из старейшин. - Нравится кому или нет, но Верховного Матриарха выбирают так со времен создания Матриархата. - Осмелюсь напомнить вам, - произнесла Махала с сожалением, - что Редзали выбирали еще на Персефоне, много лет назад, когда все здесь присутствующие были еще младенцами. Это бывшие старейшины нам рассказывали, как выбирался Верховный Матриарх, а по старости лет они могли кое-что подзабыть, а кое-что и специально придумать. - А вот это уже точно ересь, - сказала одна из женщин, в то время как ее соседка просто открыла рот от изумления. - В том, что говорит Махала, - возразила вторая женщина, - нет никакой ереси. Скорее всего даже так оно и было, давайте честно сознаемся в этом. Мы действительно не знаем, как выбирался Верховный Матриарх. Раздался шум голосов, некоторые из присутствующих негодовали, другие соглашались. - Вижу, что я напрасно пришла сюда, - произнесла Ванайя, поднимаясь. - Прошу прощения, но я вынуждена удалиться, у меня много дел. Когда уважаемый совет старейшин сочтет возможным позвать меня, я с радостью приду. - Ванайя махнула рукой и вместе со своей свитой, в которой находилась и Цендри, направилась из зала. Детишки, слушавшие дискуссию, широко раскрытыми глазами смотрели на удаляющуюся Ванайю. Уже садясь в машину, Цендри увидела, как из другой двери дома на улицу вышла Махала со своими родственницами. - Вот расчетливая сука, - прошипела Ванайя, - все предусмотрела. Я не удивлюсь, если она убедит совет в своей правоте. Но мне лучше этого не видеть и не слышать. - Она вздохнула. - Что делать? - Она в отчаянии схватилась за голову, затем бессильно опустила руки и откинула голову назад, на подушки. У дома, выйдя из машины, Лиалла бросилась на шею матери. - Ванайя, дорогая дарительница жизни. - Она начала всхлипывать. - Что ты делаешь? Иди хотя бы отдохни и поешь. От тебя, от твоего здоровья зависит теперь вся наша жизнь. - Лиалла сотрясалась в рыданиях. - Я чувствую, что нас ждут трудные дни. Ванайя прослезилась и погладила Лиаллу по щеке. - Нет, дочь моя. Не еда и отдых должны сейчас заботить меня. Я должна поговорить с теми, кто мудрее меня. Вы все идите отдыхать, - обратилась она к присутствующим. - Все, кроме Цендри. - Она взяла ее за локоть. Цендри поняла, что Ванайя не отвергает своих дочерей ради незнакомой ей женщины из чужого мира, а просит их дать им поговорить. "Ванайя хочет поговорить со мной, - подумала Цендри. - Ей нужен совет ученой дамы с Университета, представительницы Сообщества". Цендри проследовала за Ванайей в пустой обеденный зал, где та устало опустилась на подушку, положила голову на другую и некоторое время молча сидела, уставясь невидящими глазами куда-то вперед. Пробыв некоторое время в полузабытьи, она очнулась и посмотрела на Цендри. - Поверь мне, Цендри, - заговорила Ванайя, - я не гонюсь за титулом Верховного Матриарха. Моя сестра и соперница Махала - прекрасный администратор, достойная и честная женщина. Да, да, честная, несмотря на неуклюжую попытку обмануть совет. Ее трагедия в том, что она не видит ближайшего будущего, поскольку слушает только голос разума. Она не верит и не хочет верить нам, кто живет не только умом, но и сердцем. Она моложе и сильнее меня и светские обязанности Верховного Матриарха сможет исполнять много лучше меня. Но она должна быть еще и жрицей. Я бы с радостью уступила ей место и провела остаток дней среди своих родных и близких, если бы была уверена в том, что ей дорога наша духовная жизнь. Но именно она Махале совершенно безразлична. Я не могу смотреть спокойно, как она насмехается над нашей верой и тем самым лишает нас духовной жизни, духовно обкрадывает нас. Она может быть Матриархом, но жрицей - нет. Махала не сознает, что удовлетворять нужно не только материальные потребности, но и духовные. - Ванайя замолчала. В тишине Цендри раздумывала над словами Проматриарха. Шло время, Цендри посмотрела на нее, и ей показалось, что Ванайя, утомленная борьбой и бессонными ночами, уснула. - Именно поэтому нас так ненавидят общества, где доминируют мужчины, - вдруг тихо продолжила Ванайя. - Их заботит только материальная сторона жизни и не волнуют души людей. Богиня свидетель, я хочу, чтобы все люди ни в каких материальных благах не испытывали недостатка, но ведь жизнь состоит не только из удовлетворения материальных потребностей. Я знаю, что кое-где служители культов используют заботу о душе только в качестве способа оболванивания своей паствы. Они делают это для того, чтобы сохранить в руках немногочисленной кучки богачей все материальные богатства общества. Но паства их состоит из мужчин, женщины чувствуют фальшь острее и не позволят одурачивать себя, лишать себя души. Одним из основных законов Матриархата является взаимосвязь нашей духовной и материальной жизни. Они неразрывны, вот поэтому Верховный Матриарх всегда была одновременно и Верховной Жрицей. Это напоминало всем женщинам, что обеспечение только материальных потребностей ведет к бездуховности, а забота только о душе и отрицание материальных благ - позорное издевательство над людьми. Я боюсь, что Махала хочет отделить одно от другого, а это уничтожит всю этическую базу Матриархата. Этого я, пока жива, не допущу. - А вы не можете найти подлинное кольцо и накидку? - спросила Цендри. Вздох Ванайи, казалось, исходил из самых глубин ее души. - Нет, не могу. Даже Маре бессильна что-либо сделать. Да простит меня Богиня, я испытывала сомнения, такие же, о каких говорила Махала. Может быть, действительно, когда Редзали оставила свое бренное тело, она забыла о своих дочерях, оставшихся сиротами в этом мире. - По ее лицу пробежала тонкая усмешка. - Мне также приходила мысль о том, что вера в заботу мертвых о судьбах живых - дикий предрассудок и чушь. Может быть, думала я, наши прародительницы в своей мудрости понимали, что женщина, которая глядит в рот прорицательнице, легче управляема? Цендри не верила в загробную жизнь, но нередко натыкалась на факты подтверждения пророчеств, высказываемых ясновидящими. Практически никто больше не сомневался в том, что это возможно, поэтому в словах Ванайи доля смысла, конечно, была. Внезапно Ванайя резко поднялась. - Цендри, ты пойдешь со мной? - спросила она. - Я хочу спросить тех, кто мудрее меня. Цендри в изумлении смотрела на нее. - Я? Но при чем здесь я, Ванайя? - Махала обвинила меня в невежестве, сказала, что я нахожусь в плену у предрассудков. Она говорила, что весь мир смеется над нашей дикостью. Я хочу, чтобы ты, человек из другого мира, сама убедилась, что не предрассудки заставляют меня искать помощи тех, кто живет в нашем священном месте "Нам-указали-путь". Пойдешь ли ты со мной, моя дочь из другого мира? Цендри была ошарашена, в то же время наивная вера и просьба Проматриарха тронули ее, и она согласилась. - Конечно пойду, Ванайя. Молча они прошли через зал и надели теплые пальто, так как на улице было уже холодно. Ванайя взяла в руку факел и повела Цендри с собой. С моря плыл густой туман, он обволакивал дома и деревья и, заполняя сады, приближался к подножию гор. Цендри ничего не видела в полуметре от себя, но Ванайя уверенно вела ее вперед по знакомой тропинке. Они прошли вдоль берега и начали подниматься к Руинам. Цендри вспомнила свою первую ночь в доме Проматриарха, когда из окна своей комнаты увидела процессию, направляющуюся в горы. Ванайя, казалось, знала на этом пути каждый камешек. Она безошибочно вела Цендри наверх. Вскоре последние клубы тумана остались далеко позади. Цендри посмотрела вниз и увидела берег, покрытый плотным толстым ковром колышущейся белой дымки. Впереди, в неярком свете увеличивающихся лун, стояли Руины - массивные, величественные, таинственные. Идя за Ванайей по древнему мертвому городу, Цендри зябко поежилась. Ванайя смотрела, как обе луны, неполные и бледные, медленно проплывали над черными шпилями. - Скоро один из самых главных наших праздников, - глухо произнесла Ванайя. - Мне страшно. Я боюсь, что некому будет освящать и благословлять наши древние ритуалы. - Она повернулась к Цендри и взяла ее за руку. Ванайя говорила, и пальцы ее становились все холоднее и холоднее. - Ты не считаешь меня невежественной женщиной, Цендри. Я знаю, и ты знаешь это тоже, что наши обряды и ритуалы священны, такими их сделали умы и сердца наших женщин и наших мужчин. Не мне и не Махале нарушать их святость. Дети зачнутся и родятся, взойдут семена, и воцарится порядок везде и во всем. Не важно, кто будет выполнять наши ритуалы, и безразлично, будут ли они выполняться вообще. Нет, Цендри, дитя мое, я не глупая кукла, которой меня считает Махала, это я пилотировала корабль, на котором мы прилетели сюда с Персефоны. Тогда я была еще совсем молодой девушкой и даже не думала, что когда-нибудь мне предстоит стать Проматриархом. Это Махала вечно старалась быть первой во всем, она всегда хотела быть лидером, иметь власть. Я была убеждена, что при ее хватке и желании она многого добьется, если будет твердо знать, что требуется нашему народу. Да, дорогая Цендри, мы с тобой знаем, что мир не перевернется, даже если никто не освятит наши ритуалы, но делать это необходимо, освящения ждет сам народ. Всему следует происходить в строгом соответствии с древними традициями, а народ должен реагировать на них так, как его учили. После прилета сюда в течение многих лет мы приспосабливали нашу жизнь к поведению этой планеты. На Персефоне мы привыкли и приспособились к смене времен года, мы пахали и сеяли, убирали урожай, мы приспосабливаемся к землетрясениям и цунами, к приливам и отливам, и происходят они не по слову жрицы. Я не думаю, что даже самый невежественный народ всерьез верит в то, что жрица управляет природой, но своим народом управляет она, только она своим словом может либо даровать ему свободу, либо ограничить ее. Я знаю, что случается с народом, который, считая, что несет ответственность за поступки только перед самим собой, живет по своей воле и прихоти. Да если бы хотели, мы бы изменили сознание нашего народа, сделали так, чтобы он перестал жить по законам Богини и природы, а жил, как хотим этого мы, женщины. Мы бы выдумали свои законы, но тогда нашу власть, власть женщин, следовало бы считать тиранией, а наши законы - антигуманными. Нам лучше жить в мире и покое под ласковой рукой природы, с именем Богини, чем под игом придуманных нами самими законов, исполнять которые народ будет под страхом наказания. Мне кажется, Махала уверена, что одних законов будет достаточно, но я видела, как общества, живущие по составленным мужчинами законам, достигали такой стадии, что переставали считать преступление преступлением, если оно не подходило ни под одну статью их законов. Цендри задумчиво кивнула. Она никогда не думала об этом, знала только, что проблема преступления и наказания является самой острой на всех мирах Сообщества. Женщины Матриархата решили ее по-своему и, как ни говори, довольно успешно. Во всяком случае, они имеют право закончить свой эксперимент, и Сообщество не должно им в этом мешать. Ванайя сняла пальто и расстелила его на верхней ступеньке, как раз напротив площадки, перед которой стоял космический корабль, доставивший на Изиду переселенок. Она села и усадила Цендри рядом с собой. - Да, это я пилотировала корабль, на котором мы прилетели сюда, - сказала она. - Тогда я была еще молода, у меня не было детей. По настоянию дарительницы жизни Редзали я училась и много узнала о вселенной. Поэтому мне и еще шестерым девушкам доверили вести наш корабль. В те времена перелеты были ужасны, невероятно трудны, и, чтобы как-то облегчить полет, все переселенки, за исключением самых выносливых, были усыплены снотворным. Ванайя медленно продолжала рассказ, и Цендри было странно слушать, как она пересыпает речь техническими терминами. Было темно, и Цендри видела только освещенное слабым лунным светом лицо Ванайи. - Почти все время перелета я находилась в кабине одна. Я много думала о мире, который мы покинули, и о том мире, куда мы направлялись. Наконец наш корабль, вон он, - Ванайя махнула рукой, - вышел на околопланетную орбиту. Это и была Изида. Я смотрела на нее и видела странные очертания материка, закрытого облаками, бушующие волны океанов, цунами и землетрясения, и сердце мое заполнил страх. Это был даже не страх, Цендри, это был панический ужас, который затмил в моем сознании все. Я уже не думала о Персефоне, о том справедливом обществе, которое нам удалось создать там наперекор Сообществу. В моих мыслях было одно - страх перед опасной и неприветливой планетой. Я не видела ни одного места, куда могла бы посадить корабль, и в мою душу начали закрадываться сомнения. "Не лучше ли будет нам вернуться и снова начать жить по законам, созданным мужчинами Сообщества?" - думала я. Я даже стала сомневаться в самом Матриархате, мне начало казаться, что женщины нисколько не лучше и не выше мужчин. Я начала приходить к мысли, что законы, выдуманные мужчинами, не так уж и плохи и совсем не ограничивают свободу женщин. Разум говорил мне, что нам следует вернуться в Сообщество и попытаться улучшить жизнь женщин внутри него, а не обрывать с ним связи. Так думала я, глядя на лежащую под нами грозную планету. Я не была тогда религиозной, Цендри, и начала молиться, поскольку понимала, что никакие знания, никакое образование не поможет мне посадить корабль. Я просила помощи свыше, Цендри, и услышала голос. Мне ответили. - Ответили? - переспросила Цендри. - Да, дитя мое, ответили. Те, кто живет здесь, кого ты называешь Строителями. Они заговорили со мной, и я услышала их голос, точно так же, как слышит его сейчас любая женщина, которая приходит сюда. Для этого нужно только преклонить пред ними колени, попросить помощи, и они ответят. Они успокоили меня и развеяли сомнения. Указали мне путь сюда и доказали, что Матриархат, - голос Ванайи задрожал, - это самое лучшее социальное устройство, древнее и священное, как сама жизнь. Его уничтожили мужчины, вырвав власть из рук женщин. Холодок пробежал по спине Цендри. - Ты говоришь, "доказали", Ванайя? - спросила она дрожащим голосом. - Но как они это доказали тебе? Ванайя перешла на шепот: - Они говорили со мной точно так же, как и с тобой. Ты слышала их голос, я знаю. В тот день, когда деревня была смыта волной, мы пошли вечером в Руины и молились. Я смотрела на тебя и видела по твоему лицу, что ты слышишь их. - Ванайя помолчала. - За все те годы, что мы провели на Изиде, они ни единого раза не заговорили с мужчиной. Мы ходим сюда поклониться им, но ни один мужчина никогда не слышал их голоса. Это ли не является лучшим доказательством того, что Строители хотят видеть у власти только женщин. Своим нежеланием говорить с мужчинами они дают нам понять, что законы Сообщества неправедны, лживы! Лживы! Лживы! Скажи мне, Цендри, - Ванайя повернула к ней свое залитое лунным светом лицо, - слышал ли когда-нибудь твой спутник их голос? Трясясь всем телом от холода, Цендри прошептала: - Нет, никогда. - Но ты его слышала, и я это знаю. Я видела твое лицо. - Да, слышала, - не очень охотно прошептала Цендри, - я слышала голос Строителей. Ванайя кивнула, встала и подняла Цендри. Она обняла ее и повела к кораблю. Сквозь темноту ночи, прижавшись и обняв друг друга за плечи, они направились к кораблю. - Пойдем, дитя мое, - повторяла Ванайя. - Они помогут мне, я уверена в этом. Они будут говорить со мной, укажут мне место, где я смогу найти кольцо и накидку дарительницы жизни, потому что я должна вести за собой моих дочерей. Они подтвердят мое лидерство и сделают дарительницей жизни моего народа. Идем, Цендри, идем со мной. 10 Ближайшую луну начало заволакивать облаками, другая продолжала освещать землю неярким светом. Цендри и Ванайя подошли к черному силуэту космического корабля. "Но почему корабль считается местом прибежища Строителей, - удивлялась Цендри. - Или таинственные Строители просто заняли корабль, поселились в нем? Если они действительно существуют, тогда понятно и название "Нам-указали-путь", оно отражает контакт жительниц Изиды с чужой цивилизацией. В таком случае Дал прав, считая, что Руины оставлены древней расой Строителей, некогда заселивших галактику". От этой мысли у Цендри мурашки побежали по коже. "Но тогда следует признать, что жительницы Матриархата выбраны Строителями не случайно". Факел в руке Ванайи погас, но она уверенно вела Цендри вперед, и, чем ближе она подходила к кораблю, тем явственней Цендри чувствовала исходящее от него тепло. Оно постепенно заполняло все ее тело, Цендри уже не чувствовала ни морозной ночи, ни жгучих порывов налетавшего с океана ветра. Она ничего не видела, но ей и не нужно было ничего видеть, ее ноги шли сами, помимо ее желания. Они ступали твердо, как будто знали путь, каким предстоит идти Цендри. Она попыталась действовать и думать по своей воле, отделаться от навязываемых ей восприятий. "Я не верю в Бога, потому что все религии являются элементом управления обществом, это говорила сама Ванайя", - заставляла она себя думать, но что-то вне ее, некий свет, какая-то теплота подавляла ее мысли и вела вперед. Цендри ощутила поток любви и нежности, идущий внутрь ее. Ванайя стала на колени, бессознательно, в каком-то забытьи, Цендри опустилась рядом с ней. "Я люблю тебя... чувствуй эту любовь, ты - моя, ты принадлежишь мне", - слышала Цендри чей-то голос. Она пыталась удержать в голове последние остатки воли и сознания, сдерживала свои чувства, старалась не поддаваться эмоциям, но все было напрасно, умиротворенная, она растворилась в охватившем ее чувстве упоения и восторга. Цендри не знала, сколько времени она простояла, побежденная, залитая непередаваемым чувством восхищения. Ее скептицизм и неверие растаяли как туман. И как она могла не уверовать? Ведь все было таким реальным. Солнечный свет ударил ей в глаза. Цендри очнулась и почувствовала на щеках слезы. Все исчезло, она снова увидела Ванайю и возвышающуюся громаду космического корабля, старого и обветшалого. Охватившие ее чувства и тепло медленно уходили, озаряя ее сознание быстрыми яркими вспышками. Цендри снова стало холодно и одиноко. Она услышала вздох Ванайи. Проматриарх попыталась встать, но боль в суставах и затекших мышцах мешала ей. Она застонала, Цендри поднялась и помогла ей. Ванайя благодарно пожала руку Цендри. - Как странно и как разумно, - прошептала Ванайя, и Цендри увидела на ее лице слезы восторга. - Дарительница жизни Редзали подтвердила свое желание видеть меня Верховным Матриархом. Она знает, как Махала боится и ненавидит змей, ползающих по побережью. - Глаза ее блеснули. - Они сказали мне, что в одной из пещер на берегу моря я найду кольцо и накидку. Настоящие, не подделку. - Тогда пойдем и отыщем их, - предложила Цендри. Ванайя покачала головой. - Нет. Я пошлю Маре и своих дочерей, тех, кому я доверяю. Ты и так много сделала для меня, Цендри. - Ванайя положила ладонь на ее плечо. Поддерживая Проматриарха, Цендри пошла вниз, на побережье, над которым продолжал расстилаться туман, золотистый в лучах восходящего солнца. Рассвет только наступал, и воздух был еще сырой. Набегающие волны захлестывали ноги Цендри и Ванайи, обдавая брызгами полы их накидок. Не замечая, они медленно добрели до дома и вошли в сад. Разглядывая еще влажную от росы траву и вдыхая запах раскрывающихся цветов на рыбных кустах, Ванайя легко вздохнула и радостно рассмеялась. - По запаху сада я могу определить время года, - сказала она. - Ты пойдешь с нами на праздник, дочь моя? С тех пор как услышала голос древних, ты стала одной из нас. - Она прижалась к Цендри. - Лаурина пригласила меня. Вглядываясь в лицо Ванайи, Цендри внезапно увидела, как она стара. Выглядела Проматриарх крепкой и энергичной, но длительный пост и ночи, проведенные в молитвах, отрицательно сказались на ее здоровье. - Дарительница жизни, - Цендри в первый раз назвала Ванайю ее официальным титулом, - прошу тебя, отдохни и поешь. Ты выглядишь очень усталой. Ванайя тяжело вздохнула. - Я сделаю так, как ты говоришь, Цендри, но только после того, как пошлю своих женщин за кольцом и накидкой Редзали. Ты права, моим дочерям вскоре понадобятся мои силы. Цендри вздрогнула. Она поняла, что Ванайя имеет в виду не Лиаллу и Миранду, не своих внучек и родственниц, а всех женщин Изиды. Они все станут дочерьми Ванайи, когда ее объявят Верховным Матриархом. "Я тоже ее дочь", - подумала Цендри, и шевельнувшееся в ее душе древнее чувство заставило все ее тело напрячься. Как только они вошли в дом, навстречу им толпой высыпали женщины, но, увидев Ванайю, они в испуге отпрянули от нее. Цендри догадалась, что так их поразило. Они увидели в глазах Ванайи следы экстаза, вызванного общением, присутствие духа тех, с кем Проматриарх общалась. "Вот это - подлинная религиозность, а не шарлатанство и фарисейство. Опыт общения, след, оставленный после соприкосновения с чем-то находящимся вне пределов нашего мира и убежденность в его существовании. А оно существует, оно материально". Ванайя торопливо произнесла: - Позовите Маре и идите вдоль берега. В десяти с половиной километрах от деревушки ныряльщиц вы увидите пещеры. Внутри третьей пещеры к югу, в двадцати метрах от входа на стене будет нарисована трехглазая змея. Копайте там и на глубине двух метров найдете сундук, в котором находятся кольцо и накидка Редзали. - С тобой говорила дарительница жизни Редзали? - шепотом спросила Лиалла. - Нет, - покачала головой Ванайя. - Со мной говорила та, кто в жизни и смерти мудрее всех нас, она послала мне видение, когда я стояла на коленях в нашем святом месте "Нам-указали-путь". Лиалла, идите туда немедленно, а мне принесите еды, я должна восстановить силы. - Она покачнулась, дочери подхватили и поддержали ее. - Пошлите за Мирандой, она тоже должна узнать об этом, - приказала Ванайя. - Цендри, дитя мое, иди отдыхать. Цендри оставила Ванайю на попечение ее дочерей и внучек и, медленно ступая по лестнице, держась за перила, пошла наверх. Цендри еще дрожала от холода, она смертельно устала и не была способна проанализировать свои впечатления. В одном она была уверена - посланные Ванайей женщины найдут сундук с кольцом и накидкой именно там, где она и указала - в глубине пещеры, находящейся в десяти с половиной километрах от деревушки ныряльщиц. "Очевидно, что это ясновидение. Я слышала об этом не раз, но никогда не верила. Сейчас я верю". Увидев вошедшую Цендри, Дал поднялся. На лице его было написано крайнее недовольство. Выйдя из уголка развлечений, он спросил Цендри: - Где это ты была? Я не спал всю ночь и видел, как ты возвращалась с Ванайей. Цендри покачала головой. - Дал, Ванайя нашла настоящие кольцо и накидку. Мы были с ней в Руинах и разговаривали с сущими. Дал с сомнением покачал головой. - Цендри, что происходит между тобой и этой женщиной? - спросил он. Если бы Цендри услышала такой вопрос в другом месте, она бы просто рассмеялась, но сейчас она чувствовала, что Дал спрашивает ее вполне серьезно. - Дал, неужели ты думаешь, что мы с Ванайей занимаемся любовью? Она уже старуха, мне в прабабки годится. - Эта, как ты говоришь, старуха имеет любовника, Ру. - Ру - ее спутник, и я не знаю, что они с ним делают, да мне это и безразлично. К тому же где твоя логика? Если у нее есть любовник, то зачем ей еще кто-то? - Ты действительно так к ней привязана? - Да, - убежденно ответила Цендри. - Я люблю ее, но это не та любовь, которую ты имеешь в виду. Дал, мне просто смешно слушать тебя. - Цендри была готова рассмеяться, но сдержалась, она чувствовала, что Дал ревнует ее. Цендри подошла к мужу и обняла его. - Дал, дорогой, все это не важно, главное то, что Ванайя нашла кольцо и накидку Редзали. - Я надеялся, что Верховным Матриархом будет все-таки Махала, с ней мы могли бы договориться. - А вот в этом я не уверена, - произнесла Цендри. - Можешь говорить что угодно, но общество, которое выбирает лидера по слову ясновидящей, - это сборище тупиц. - Не тебе судить их, - возразила Цендри. - Я и не собираюсь этого делать, - огрызнулся Дал. - Я говорю только, что Махала мне показалась женщиной разумной. "Нет, - размышляла Цендри, - не ум ее тебе понравился. Тебе польстило, что она признала твое положение. Она догадалась, что по научной степени ты выше меня, и часто тебе напоминала об этом". - Дал, я была на Руинах. Строители говорили с Ванайей. Цендри увидела, как по лицу Дала поползла скептическая улыбка. Он сокрушенно вздохнул. - Приди в себя, Цендри. Строители не могут разговаривать. - Нет, - настойчиво повторила она. - Они говорили с ней. Я слышала их. - Вот как? И что они тебе поведали? Отчаявшись убедить Дала, Цендри вздохнула и замолчала. Что она могла сказать? То, что она ощущала этой ночью, невозможно передать словами. - Послушай, Цендри, - начал Дал вразумлять ее. - Твоя подружка Ванайя - отпетая мошенница. Она постоянно пытается ошеломить тебя, пустить пыль в глаза. Не исключено, что у нее есть кое-какие способности к ясновидению, они есть у многих людей. Но я был на Руинах неоднократно, ты знаешь, и никто не пытался заговорить со мной. Почему? "Потому что Строители не говорят с мужчинами, - хотела возразить Цендри, но осеклась, представив, как высмеет ее Дал. - Он никогда мне не поверит". Дал с улыбкой смотрел на Цендри. - Ложись спать, ты едва стоишь на ногах. Это же надо только додуматься, всю ночь таскаться с Ванайей и слушать голоса. Ну и что, что она нашла кольцо и накидку? Прекрасно, поздравь ее с предстоящим назначением, хотя мне больше по душе Махала. Жаль, конечно, я уже начал строить планы, продумывать возможность прибытия сюда специалистов с полным комплектом оборудования. Ты знаешь, мне не дают покоя Руины, они древнее всех известных мне цивилизаций. Не исключено, что их оставили Строители и защитили от разрушения временным полем. Ты только представь себе, Цендри! Цивилизация, существовавшая почти два миллиона лет назад! Их изучать, исследовать нужно. А ты хочешь, чтобы я не дотрагивался до Руин только потому, что какие-то пустоголовые бабы выстроили вокруг них всю свою идиотскую религию? - Но Ванайя истинно верующая. Нет, Дал, я не могу там работать. Дал остолбенел, посмотрел на Цендри и ласково произнес: - Успокойся, дорогая, и ложись спать. Мы поговорим с тобой на эту тему позже. Цендри проспала до полудня, а когда проснулась и посмотрела в окно, увидела слуг и дочерей Ванайи, с ликующими криками проходящих по саду. Они несли большой сундук, в точности такой, как его описала Ванайя. Казалось, что он долгое время пролежал в пещере или другом влажном месте, все его металлические части изрядно поржавели, а сам он был покрыт землей. Цендри бросилась вниз и на ступеньках дома столкнулась с запыхавшейся Мирандой. Дочь Проматриарха радостно объявила, что в сундуке лежит кольцо и накидка дарительницы жизни Редзали и что Ванайя уже послала сообщение о своей находке в совет старейшин. - Надеюсь, что до праздника все решится, - сказала Миранда. Цендри посмотрела на проходившую мимо дома Проматриарха дорогу, увидела толпы двигающихся в город мужчин и внезапно почувствовала, как по ее сердцу пробежал тревожный холодок. Цендри была абсолютно уверена, что Дал работает на Сообщество и подготавливает восстание мужчин. Скорее всего, оно было намечено на время проведения праздника, когда город будет переполнен мужчинами, пришедшими со строительства плотины и дельты реки. Если это действительно так, то в руках Дала будет целая армия. Тревога Цендри усилилась после обеда, когда Дал и Ру, отсев в сторону от женщин, о чем-то тихо беседовали. Она вполне ясно слышала, как они неоднократно произносили фразу "мы родились без цепей". Цендри удивлялась, что Ру, тот самый нежный Ру, музыкант, спутник Ванайи, тоже замешан в подготовке восстания. "Как он может быть сторонником того, что всегда сопряжено с насилием? Он не участвовал в атлетических состязаниях, он физически очень слаб, а здесь это считается большим недостатком. Неужели он в самом деле состоит в подпольном движении против Матриархата? Но их победа крайне сомнительна". Еще более отвратительной казалась Цендри мысль о том, что Дал, ученый магистр Университета, нарушил данную им присягу служить всем мирам. Неужели он готов совершить здесь кровавый переворот? "Дал считается моей собственностью. Я обязалась нести ответственность за его действия, я должна узнать у него все", - подумала Цендри и тут же поежилась, представив, какую сцену ей закатит Дал, если только она попробует о чем-нибудь расспросить его. "Я - дура. Почему я боюсь Дала? Почему вообще я такая покорная и податливая? Я всегда считала себя равной мужчине, но почему я никогда не веду себя с Далом как равная? Почему даже мысль о том, что Дал может рассердиться, пугает меня?" Ближе к вечеру из совета старейшин пришла посыльная и сообщила, что Ванайя должна явиться туда утром со своей свитой и представить найденные ею кольцо и накидку Верховного Матриарха. Ванайя приказала своим самым крепким женщинам не спускать с сундука глаз. - Я не удивлюсь, - резко сказала она, - если моя подруга Махала зашлет сюда своих людей с целью выкрасть сундук. - Она посмотрела на Миранду. - Как бы я хотела, чтобы ты уже родила. В таком положении ты совершенно беззащитна. - Неужели ты считаешь, что Махала не остановится перед применением силы? - спросила Миранда. - Я считаю, что она способна на все, дочь моя, - глухо ответила Ванайя. Однако ночь прошла спокойно, и наутро Ванайя в сопровождении дочерей и Цендри, отправившейся вместо ожидающей родов Миранды, поехали в совет старейшин. Начало было таким же, как в прошлый раз. Цендри даже показалось, что происходит репетиция одной и той же сцены, с той лишь разницей, что сейчас, после того как все расселись, Ванайя торжественно достала кольцо и накидку и представила ее старейшинам. Когда очередь дошла до Махалы, она, приняв накидку, развернула ее на коленях и принялась внимательно рассматривать. Цендри, наблюдая за ней, поразилась точности своего сравнения. Сейчас Проматриарх и в самом деле очень напоминала злую, ощетинившуюся кошку, готовую к прыжку. Глаза на ее лице горели ярким недобрым огнем. Внезапно они превратились в щелочки, что придало Махале еще большее сходство с породой кошачьих. - Да, - прошипела она, - эта накидка и это кольцо действительно очень похожи на настоящие. Однако Ванайя видела такие же на восковой фигуре Верховного Матриарха Редзали, поэтому точно сказать, подлинные они или нет, я не могу. Ванайя сухо заметила: - Я видела фигуру не больше пяти минут. Если ты считаешь, что после этого я могу за один день сделать подобное кольцо и накидку, тогда я просто сверхчеловек и тем более достойна титула Верховного Матриарха. Но у меня нет таких выдающихся способностей, я простая женщина и ничего не подделывала. Посмотри на сундук, Махала, по нему ясно видно, что он простоял в земле долгое время. Уважаемые старейшины, я заявляю вам, что в своих действиях руководствовалась словом, сказанным мне духом покойной дарительницы жизни Редзали, поэтому призываю вас признать меня Верховным Матриархом города Ариадна и правительства Изиды. Махала, покраснев от ярости, вскочила. - Перестань кормить нас сказками про духов, - крикнула она. - Я протестую! Пусть рассудит совет, кто из нас двоих достоин титула, я, психически здоровая женщина, или она, - Махала показала на Ванайю, - полоумная старуха, разговаривающая с привидениями? Я надеюсь, что вы не доверите жизнь Изиды этой сумасшедшей. Ванайя тихо ответила: - Если бы ты слушала меня внимательно, ты бы воздержалась от своих обвинений. Я не говорю, что дух дарительницы жизни Редзали витает в нашем или ином мире. Я просто представляю на утверждение совета настоящие кольцо и накидку, и, согласно традициям Матриархата, которым нам следует безусловно придерживаться, титул Верховного Матриарха переходит ко мне. Я не вижу причин для дальнейшего обсуждения нашего дела. - Но как тебе удалось получить эти символы? - Согласно нашим традициям и обычаям я не обязана этого объяснять, - ответила Ванайя. - Я спрашиваю совет старейшин, удовлетворены ли вы предъявленными вещами? - Нет, - резко сказала Махала. - Я ставлю под сомнение всю процедуру. Наличие у Ванайи подлинных вещей не доказывает, что она будет лучшим Верховным Матриархом, чем я. Требую, чтобы совет старейшин обсудил нас, а не эту железяку, - она схватила кольцо и швырнула его в зал, - и не это тряпье. - Накидку она выкинула вслед за кольцом. Накидка упала на пол почти в самом центре зала. - Махала, мы не будем менять правила из-за одного человека, - запинаясь, сказала Ванайя. - Если бы настоящие кольцо и накидку нашла ты, я бы нисколько не противилась твоему назначению Верховным Матриархом. - Это лишний раз доказывает, что ты - старая полоумная дура. Вы не спрашивали себя, почему я подделала эту дребедень? - Она обвела глазами совет старейшин. - Потому что я хотела дать вам возможность выбрать меня, ведь вы все знаете, что я буду лучшим Верховным Матриархом, чем эта рехнувшаяся от своих предрассудков дубина. Я требую от совета одного - сказать честно, кто из нас больше подходит на роль Верховного Матриарха. Только, пожалуйста, не говорите мне про духов и голоса, меня от них уже тошнит. Ванайя улыбнулась мягкой довольной улыбкой. - Но кто дал совету право самостоятельно решать это? Уж если Махала так требует, чтобы из нас выбирали лучшую, то делать это должны все женщины Изиды. Да и почему только женщины? У нас есть и мужчины, они наши сыновья, мы несем ответственность за их материальную и духовную жизнь. Если все женщины и мужчины Изиды выберут Махалу, пожалуй, я не буду возражать. Однако я не думаю, что, если мы предложим жительницам деревень решить, кто из нас больше достоин руководить ими, они вообще поймут, что мы от них хотим. - Не беспокойтесь, за них решит совет, - возразила Махала. - Он представляет и жительниц деревень. - Неужели? Нигде в анналах совета не написано, что жители деревень доверяют совету выбирать Верховного Матриарха. Если совет сейчас пойдет на такой шаг, это будет мошенничество. - Она замолчала. - Но я не твердолобая упрямица и не рвусь к власти, рвется к власти моя коллега Махала. - Ванайя оглядела совет старейшин. - Если моя сестра и соперница так настаивает на выборах, пусть они состоятся. Если все женщины Изиды скажут, что на пост Верховного Матриарха я не подхожу, я уйду и займусь своим домом. - Правильно, выбирать должны все, - поддержала Ванайю какая-то женщина. - Но Верховным Матриархом должен стать тот, за кого проголосовало большинство, за одного человека поголовно все не проголосуют никогда. Ванайя покачала головой и вздохнула. - То, что ты предлагаешь, это тирания, придуманная мужскими мирами. По-твоему, большинство всегда имеет право навязывать свою волю остальным? Если тебе удалось убедить большинство людей принять твою точку зрения, совсем не значит, что она единственно правильная. Ты хочешь заставить меньшинство подчиняться большинству? Но тогда вся этическая база Матриархата оказывается под угрозой. Махала твердо стояла на своем. - Назначать Верховного Матриарха согласно отживающему свой век дикому ритуалу неразумно, и ни одна здравомыслящая женщина с этим больше мириться не будет. - Мне кажется, что я здравомыслящая женщина. - Ванайя улыбнулась. - Пойдем со мной в "Нам-указали-путь", и ты убедишься в этом. Если ты не веришь мне, надеюсь, своим чувствам ты поверишь? - Нет, - ответила Махала, - не поверю. - Но чему ты тогда веришь? - спросила Ванайя с искренним интересом в голосе. Несмотря на почти дружеский тон вопроса, Махала взорвалась. - Я верю только в волю женщин Изиды, - зло ответила она. Ванайя опустила голову. - Но ведь не все женщины думают о том же, о чем мы с тобой. Некоторые жительницы Изиды не приучены и не могут даже принять на себя ответственность за свою судьбу. Их всю жизнь учили, что за них думаем мы. Тебе не кажется, что такое ответственное дело, как выборы Верховного Матриарха и определение своей жизни, еще рано доверять им? Да они просто могут и не захотеть делать этого. Нет, я не соглашусь с твоим предложением до тех пор, пока не уверюсь в том, что они готовы решать свою судьбу сами. Одна из старейшин заметила: - Мы можем сидеть здесь долго. Однако время не ждет. Ну, совет старейшин, каково будет ваше решение? До сих пор мы руководствовались нашими обычаями и традициями. Если продолжать делать так и дальше, нам следует признать Верховным Матриархом Ванайю. Я еще не закончила, - оборвала она бросившуюся протестовать Махалу. - Но и в словах Махалы есть доля истины. За ней стоят все образованные женщины Изиды, которые считают, что нашим традициям уже не стоит доверять. Они правы, поскольку обычаи и традиции превращаются в мусор, если им следуют одни только старухи. На носу у нас праздник, и город переполнен мужчинами. Женщины готовятся к посещению берега моря, а мы тут бьемся над нашими проблемами. Нам нужно немедленно выбрать приемную мать для наших женщин и мужчин. Назначить Верховным Матриархом Ванайю мы не можем, против этого будет выступать Махала. Давайте сначала решим так. Отныне ни кольцо, ни накидка, - она пошла в зал, подняла их и, вернувшись к столу, положила к себе на колени, - не будут являться основанием для определения Верховного Матриарха. Признать Махалу Верховным Матриархом мы тоже не можем, нам следует считаться и с мнением Ванайи. Она, как мне кажется, не даст клятву верности Махале. Ванайя отрицательно покачала головой. Цендри показалось, что она ответила с явным сожалением. - Я не могу подчиниться решению, идущему вразрез с моим пониманием этической базы Матриархата. - Она медленно обвела взглядом лица женщин совета старейшин. - Я соглашусь только с таким решением, которое каждая из вас примет с удовлетворением. Насилие над личностью и ее совестью я считаю недопустимым. Махала облизнулась, совсем как кошка, и ласково сказала: - Правильно, давайте все бросим и объявим борьбу за ненасилие над совестью, а в это время подойдет праздник. Вы что, собираетесь оставить народ без Верховного Матриарха? А кто будет решать текущие дела? Кто будет заниматься торговлей с Сообществом? Кому вы поручите десятки и сотни мелких дел, заботу о городе, вопросы строительства? Подобные споры Цендри слышала уже неоднократно. Слышала она и аналогичные аргументы. Все сторонники правления большинства рано или поздно затевали этот разговор. К чему склоняться, к тирании или анархии? Что важнее, эффективность или внутренняя свобода личности? Многовековая борьба между целесообразностью и свободой заставила многие общества пойти по пути частичной демократизации, сторонникам тирании приходилось терпеть некоторую свободу общества, анархисты смирялись с целесообразностью. В конце концов, каждая форма правления имеет свои положительные стороны. В Сообществе проходили перемены, менялись правительства и методы правления. "Кажется, - думала Цендри, - что и Матриархат, незыблемо стоявший столько лет, меняется в сторону целесообразности. Или пока меняется только Махала и ее сторонницы?" - Я не думаю, что торговля и производство сильно пострадают за две недели. Мы торгуем с Сообществом уже веками и будем торговать и через год, и через два. Не стоит принимать скороспелые решения по такому серьезному вопросу, как выбор Верховного Матриарха. Подождем, пока улягутся все страсти, и вернемся к этому позже. А пока мы с моей сестрой Махалой будем исполнять обязанности так, как мы и делали до сего дня. - Но как же праздник? - взволнованно спросила одна из старейшин. - Не хочешь ли ты сказать, что наши мужчины останутся без дарительницы жизни? - Поскольку сестра Махала считает нашу веру предрассудком, - ответила Ванайя, - она, надеюсь, не будет против того, чтобы я освятила праздник? Махала пренебрежительно пожала плечами. - Вот уж чем мне совершенно не хочется заниматься, - сказала она. - Скажу больше. Если титул Верховного Матриарха достанется мне, я тут же назначу Верховную Жрицу, и она будет заниматься всей религиозной чушью. Я же целиком посвящу себя делам государственным. Нисколько не возражаю, если моя сестра пока возьмет на себя этот труд. Голос Ванайи был тих и спокоен. - Именно поэтому я никогда не соглашусь утвердить тебя Верховным Матриархом. Ты разграничиваешь материальную жизнь и духовную и совершаешь большую ошибку, сестра моя. Но поскольку я абсолютно уверена в том, что женщины Изиды признают Верховным Матриархом именно меня, я беру на себя обязанности жрицы на время праздника. Старейшины, вы согласны? Одна за другой женщины выражали свое согласие с Ванайей. Вдруг одна из них сказала: - Это все прекрасно, мы с вами знаем, что Верховный Матриарх не избран, а что будет с народом? Не получится ли так, что появление Ванайи на празднике будет расценено как назначение ее Верховным Матриархом? Ведь народ ничего не знает, он будет уверен в том, что Ванайя законно избрана, а это лишит Махалу ее права требовать титула Верховного Матриарха. - Хорошо, - неохотно ответила Ванайя, - я объявлю себя народу не Верховным Матриархом, а Проматриархом. - Я просто поражаюсь тебе, - рассмеялась Махала. - Неужели ты думаешь, что нашим женщинам и пришедшим на праздник мужчинам нужны твои священнодействия и пляски вокруг святых мест? Ты не хуже меня знаешь, что им всем надо. Я все-таки доживу до того дня, когда наши обряды и церемонии лишатся всей этой религиозной чепухи, которую ты вокруг них нагородила, и станут просто общественно полезными действиями. - Такими же, как и в мужских мирах? Махала заливисто рассмеялась. - В отличие от тебя, Ванайя, я нисколько не верю, что мужские миры Сообщества обладают монополией на здравый смысл. Не верю я и в то, что наши женщины не способны быть такими же практичными, как и мужчины Сообщества. Собравшись покинуть зал, Ванайя встала, подошла к Махале и положила ей руки на плечи. - Но что останется, сестра моя, после того, когда произойдет то, о чем ты говоришь. Чем мы будем отличаться от миров, где властвуют мужчины, когда мы лишим наше общество всего, что, по твоему мнению, не имеет практического и социального смысла? И что будет тогда с нами и с Матриархатом? Ответь мне, Махала, что? Махала молчала, удивленно моргая глазами. Ванайя опустила руки, повернулась и вышла, оставив свою соперницу недоуменно глядеть ей вслед. 11 Весь долгий день на Изиде проходили праздничные церемонии. С утра Цендри отправилась в зал дома Верховного Матриарха и смотрела, как женщины украшают цветами зал и восковые фигуры Верховных Матриархов. Она бродила по городу и впервые за все время пребывания на Изиде видела оживленные толпы мужчин. Чем меньше времени оставалось до вечера, тем больше росло всеобщее возбуждение и радость. Цендри ходила с большой опаской. За воротник накидки она спрятала крошечный диктофон и записывала все, что слышала вокруг. Она очень жалела, что нельзя показаться с головидеокамерой и снять фильм. Но не всегда городские картинки радовали Цендри. Неоднократно она замечала, как мужчины обменивались уже известными ей знаками и о чем-то шептались. Иногда она вполне отчетливо слышала знакомый ей пароль "мы родились без цепей" и тут же вздрагивала. Ее поражало, что никого, кроме нее, поведение мужчин, видимо, не интересовало. Женщины не обращали на них никакого внимания. Незадолго до наступления вечера Цендри вернулась в дом Проматриарха и зашла на пару минут к Миранде. - Ты собираешься пойти на праздник? - спросила Миранда. Цендри утвердительно кивнула. - Я так и думала. Вспомни меня, когда мужчины будут ловить копьями рыбу. Мне так неудобно, из-за меня акушерка не сможет пойти на праздник. - Миранда вздохнула. - Она говорит, что роды у меня могут начаться в любую минуту. Когда же наконец это случится? Я думала, что к празднику у меня уже появится малышка. - Ты будешь одна? - спросила Цендри. - С акушеркой? Если хочешь, я не пойду на праздник и составлю тебе компанию. - Нет, не нужно. - Миранда улыбнулась. - У нас будет праздничный обед. И я буду не одна, останутся дети, которым еще рано идти на праздник. Маре и другие женщины-нашей-милостью тоже будут здесь. Скучать мне не придется, не волнуйся. - Она помолчала. - Ру обещал, что сядет рядом со мной. Как хорошо, Цендри, что мне есть кому рассказать о моих чувствах. Ведь ты не считаешь меня сумасшедшей? Ничего не ответив, Цендри пожала руку Миранды. Ее признание не только не удивляло ее, оно было вполне естественным. Ненормальным оно считалось здесь, где желание быть с мужчиной, а не с женщиной рассматривалось как умопомешательство. Но сегодня Цендри наконец сможет выяснить, каковы на самом деле взаимоотношения между мужчинами и женщинами и что скрывается за ритуалом с интригующим названием "посещение берега моря". Краем уха Цендри слышала сегодня проповедь, которую читала одна из жриц у дома Верховного Матриарха. Она говорила собравшимся женщинам о том, что все живое вышло из моря и что им необходимо идти на берег и отдать должное источнику жизни. Все женщины в доме Проматриарха были уже готовы к празднику. Одетые в красочные накидки, расшитые разноцветными рыбами и цветами, они весело разговаривали, смеялись и бросали друг на друга любопытные взгляды. Разглядывая их, Цендри гадала о том, что ей предстоит увидеть. Надевая подаренную Мирандой накидку, Цендри пыталась представить, как мужчины и женщины расстаются. "Интересно, - думала она, - провожают ли мужчины женщин на рассвете? Скорее всего, да. Видимо, поэтому спутникам не разрешено присутствовать на празднике", - пришла она к выводу. Она считала такой подход вполне разумным. В общих чертах Цендри предполагала, что она увидит. Она давно догадывалась, что на этом празднике происходят случайные связи между мужчинами и женщинами. Цендри знала общества, где мужчины, получив благословение, совершали половые акты. Но общество Матриархата было во всем необычно. - Как бы мне хотелось взять с собой головидеокамеру, - мечтала она, обращаясь к Далу. - Если бы Лаурина не знала, как она выглядит, я бы взяла ее с собой, а теперь... - Она сокрушенно вздохнула. Дал подошел к Цендри и обнял ее. - Я знаю, что все эти местные торжества и празднества много значат для тебя. Ну что ж, сходи, посмотри, как выглядит их самый главный праздник. Я в антропологии не силен, да и она мне безразлична, но, надеюсь, что тебе удастся выяснить все, что нужно. Цендри тоже обняла Дала. В последнее время они редко разговаривали без ссор и скандалов. "Этот мир, - думала она, - плохо влияет на нас. То ли это культурный шок, то ли Далу трудно смириться с мыслью о том, что он является собственностью женщины?" - Очень жаль, что тебе нельзя пойти на этот праздник, - сказала она. Дал улыбнулся и погладил ее. - Не волнуйся, у меня есть чем заняться. Буду анализировать то, что нам уже удалось сделать. После праздника, когда все успокоятся, мы снова начнем исследовать Руины. Сюда сегодня приходили мужчины. Если бы ты видела, какими глазами они смотрят на меня. Я для них такое же чудо, как и ты для Лаурины. Мужчины считают меня героем! Наверное, обо мне здесь уже складывают легенды. Как же, свободная мужская особь. Бедный Ру, я много разговаривал с ним, он сильно переживает, оттого что физически слаб. Поразительно, до чего они довели его. С такими талантами он считает себя виноватым в том, что не может участвовать в каких-то бездарных состязаниях и принести Ванайе свой приз. И для чего? Для того, чтобы она милостиво похвалила его. Я поражаюсь. - Не такой уж он и хилый, - возразила Цендри. - Боксер или борец из него, конечно, никудышный, но бегун из него получился бы неплохой. Он смог бы, думаю, даже участвовать в беге с препятствиями. - Да нет, - покачал головой Дал, - куда ему. Он рассказывал, что с детства у него больное сердце, насколько я могу понять, ревматизм. К физическому труду он был не способен, поэтому ему и разрешили заниматься музыкой. Удивляюсь, что здесь еще не научились лечить такие простые болезни, а может быть, просто не хотят. На Пионере тоже было нечто подобное, заботились о выживании сильнейших, больными особо не занимались. В образовании были такие же понятия. Скажи я своему деду, что собираюсь стать музыкантом или художником, его бы хватил удар. Он до конца своих дней не мог примириться с мыслью, что я стал ученым. В его понятии настоящий мужчина должен быть только инженером. Но на Пионере такие взгляды уже считаются атавизмом, а здесь они вовсю процветают. - Первым Верховным Матриархом была женщина с Пионера, - сказала Цендри. - Вот как? - Дал удивленно поднял брови. - Хотя ничего удивительного в этом нет. Я читал о положении женщин на Пионере. Вполне возможно, что борьба женщин за равные права началась именно у нас. И тогда мне понятен панический страх местных женщин, под влиянием древних легенд они выработали в себе и бережно сохраняют стойкое убеждение, что, как только мужчины получат равенство, для женщин наступят черные времена. Какая глупость. - Он посмотрел в окно. - Дорогая, я вижу, что женщины уже собрались на лужайке перед домом. Пора и тебе собираться. Иди и наслаждайся праздником. Цендри стояла обняв Дала. У нее уже не было желания идти на праздник, она не хотела прерывать столь редкую и счастливую для нее минуту близкого общения с мужем. - Ты действительно не против того, чтобы я пошла? - тихо спросила она. Дал рассмеялся. - Когда ты идешь не одна, а с другими женщинами, то нет. Лаурина слишком почитает тебя, чтобы приставать с гнусными предложениями, а у тебя, насколько я знаю, нездорового интереса к женщинам нет. Иди, дорогая, и наслаждайся их празднеством. Подозреваю, что здесь будет тоже нескучно, Ру или Миранда споют что-нибудь. Или, - он улыбнулся, - они устроят свой праздник. "Оказывается, Дал умеет наблюдать", - подумала Цендри. - Возможно, - ответила она и, привстав на цыпочки, поцеловала мужа в щеку. - Тогда я пошла, дорогой, и не волнуйся, если меня долго не будет. Я, наверное, приду очень поздно. Цендри вышла из дома. На лужайке стояли женщины, все в праздничных накидках, расшитых рыбами, морскими животными и яркими цветами. Лаурина подошла к Цендри и взяла ее за руку. - У вас такая красивая накидка, - сказала она. - Вам ее подарила Миранда? Пойдемте быстрее, солнце уже садится. Мы должны успеть прийти до восхода луны, я хочу увидеть, как мужчины будут ловить копьями рыбу. Когда они подходили к берегу, солнце уже зашло. Цендри видела, как по всему побережью зажглись большие костры, а у самого края моря толпились мужчины. Большие волны, переваливая через волнорезы, тысячами брызг падали на песок. Подойдя ближе, Цендри увидела стоящих на берегу мужчин, их покрытые водорослями мокрые руки и ноги серебрились в лунном свете. Многие мужчины были обнажены, только на немногих были набедренные повязки. Цендри заметила, как один из мужчин, она была совершенно уверена, что видела его во время состязаний на стадионе, где он горделиво прохаживался и бросал на женщин быстрые взгляды, взял в руку длинное копье. Наконечник его блеснул в свете костра. Мужчина надел на лицо маску и двинулся в море. Он шел до тех пор, пока вода не дошла ему до груди, а затем нырнул. Сразу же в море бросились и другие мужчины, и Цендри услышала всплески. Лаурина взяла Цендри под руку и повела к одному из костров, вокруг которого в полном молчании уже сидели женщины и не отрывая глаз смотрели на мужчин. Цендри вспомнила, как однажды Миранда говорила, что "в святых водах моря нельзя проливать кровь", но, вероятно, в это время года ловить копьями рыбу разрешалось. "В этот праздник нарушаются все запреты. Или их нужно нарушать?" Прошло много времени. Цендри видела, как мужчины входили и выходили из воды, слышала всплески и шуршание песка, шлепки выбрасываемой на берег рыбы и блеск ее чешуи. Она видела, как рыбины, сверкая серебристо-голубоватым светом, бились о мокрый песок и затихали. Несколько женщин собрали рыбу, почистили и, завернув в пахучие листья, положили на угли потухающего костра. Вскоре воздух по всему побережью наполнился запахом печеной рыбы и ароматом подгорелых листьев рыбного куста. Ближняя луна, громадная, золотого цвета, проплывала высоко над морем, отбрасывая на его поверхность широкую красноватую полосу. Волны прошли, и море было совершенно спокойным. Цендри посмотрела на блестящий песок, перевела взгляд на темное небо и увидела вторую, дальнюю луну, такого же цвета, как и первая. Слегка затененная облаками, она медленно двигалась почти над самой головой Цендри. Женщины смотрели, как мужчины выходили из воды и наконечники их копий блестели в ярком лунном свете. Женщины запели, и их песня напомнила Цендри гимн. Она пыталась понять его, но слова были ей незнакомы, она поняла только припев. "Кровоточащая рана - природа любви". Кто-то заботливой рукой поставил перед Цендри тарелку с рыбой. Цендри принялась есть, разламывая ее пальцами, как это делали другие. Мужчины к кострам не подходили. "Еда при лунном свете. Очень странно для ритуала совокупления, - думала Цендри. - Какое отношение к плодородию имеет рыба? Хотя, кто знает, какое символическое значение имеет все это - и волны, и лунный свет, темные, торжественные лица мужчин, их тела, пахнущие морем?" Костры догорели, и женщины подвинулись ближе к тлеющим угольям. Они сидели вокруг костров, касаясь друг друга плечами, и Цендри сидела вместе с ними. Никто не произносил ни звука, и Цендри стала клевать носом, но даже сквозь сон она чувствовала возбуждение и томительное ожидание, охватившее женщин. Высоко в небе обе луны неумолимо сближались. И тут она увидела мужчин. Они шли к кострам, медленно и торжественно. Цендри услышала, как какая-то девушка нервно хихикнула, но ее тут же тихо одернули. Цендри почувствовала, как Лаурина схватила ее руку дрожащими пальцами и стала сжимать все крепче и крепче. И тут Цендри все поняла. "Вот как происходит близость между мужчинами и женщинами. Очень торжественно, при лунном свете. Поэтому сам ритуал и называется "посещение берега моря". Как я не догадалась раньше? Ведь Миранда так часто отпускала шутки про рыбу". И вот теперь Цендри была здесь не зрительницей. Она стала участницей этого ритуала. Разум подсказывал ей, что она должна уйти, немедленно бежать отсюда. Но что-то внутри ее, какая-то неведомая часть ее естества, возбужденная и ожидающая, заставляла сидеть ее вместе с остальными женщинами. Цендри охватило странное веселье. "Я же антрополог, - говорила она себе. - Я приехала сюда изучать их обычаи. - Она обрадовалась, найдя нужное объяснение. - То, что я делаю, называется наблюдением с участием". Мужчины почти подошли к костру. Цендри пыталась унять охватившую ее дрожь, она приказывала себе не паниковать и пройти через все, что с ней должно случиться. "Антрополог не должен ни бояться, ни возмущаться", - мысленно повторяла Цендри и вспомнила, как ее наставник рассказывал, что, когда он изучал одно из самых диких племен, ему пришлось вместе с ними есть человеческое мясо... Мужчина сел на песок рядом с Цендри. Лица его из-за темноты Цендри не видела, но по голосу, немного хрипловатому, поняла, что это еще почти юноша. - Именем Богини, благословившей нас посетить берег моря, - произнес он. Цендри понимала, что это ритуальное приветствие, на которое должен быть свой ответ. Она не знала его, но, видимо, это не имело никакого значения. Юноша обнял Цендри и положил на песок. Она предполагала, что положение мужчин накладывает отпечаток на их сексуальные связи, она думала, что ей придется выдержать нечто вроде изнасилования, и приготовилась к самому худшему, решив вытерпеть все до конца, но ее страхи рассеялись сразу же. Юноша был с ней очень нежен, не слишком умело, но горячо он принялся ласкать ее, и Цендри прильнула к нему. Она закрыла глаза и жарко отдала себя ему. Ночь, свет лун и страстные стоны возбуждали Цендри еще больше. Совсем рядом лежала Лаурина. Цендри чувствовала, как колышется ее тело, как она тяжело дышит и двигается навстречу входящей в нее мужской плоти. Но вскоре все посторонние звуки исчезли и упоенная желанием Цендри перестала ощущать присутствие остальных. В уголке сознания Цендри шевелился стыд и удивление. До замужества у нее было не много любовников, а выйдя замуж, она вообще перестала смотреть на других мужчин, поскольку, как и Дал, воспитывалась в моногамном мире, где верность супругов считалась обязательным условием в браке. Цендри почувствовала, что предает Дала, но в самой глубине ее сознания внезапно возникла другая мысль - отдаваться, страстно и безотчетно. И мысль эта отражала все то, что давно копилось в Цендри, искало и не находило своего выхода. Юноша тихо вздохнул и, не выпуская Цендри из своих крепких объятий, лег рядом. Удовлетворенный, он гладил ее волосы и слегка касался ее груди. - Меня зовут Йэн, - наконец произнес он. - Скажи свое имя, чтобы я мог вспоминать его, когда вернусь в мужской дом. - Цендрия, - ответила она, вовремя вспомнив, что все женские имена на Изиде трехсложные. - Цендрия? - повторил юноша. - Очень странное имя. И очень красивое. Я буду часто вспоминать тебя. - Он положил что-то рядом с Цендри. Цендри потрогала оставленный юношей предмет, на ощупь она почувствовала, что это какое-то изделие из маленьких кусочков кожи. "Пояс? Повязка на голову?" - подумала она. - Это мой подарок тебе, - прошептал юноша, крепко поцеловал Цендри и ушел, растворившись в темноте. "Подарок с берега моря. Вот почему Миранда назвала так жемчужину, которую ей подарил Ру". Цендри лежала на песке, вспоминая свои ощущения. - Именем Богини, благословившей нас посетить берег моря, - раздался рядом тихий голос, и Цендри снова ощутила запах мужского тела. Долгая сладостная ночь продолжалась. После четвертого мужчины Цендри перестала считать их, она молча отдавалась выходящим из моря участникам ритуала, произносящим одно и то же приветствие. После следовал обмен именами, подарок, ожерелье из раковин, драгоценный камень, изящная цепочка. Один из приветствовавших Цендри, почти мальчик, положил сбоку от нее гирлянду из лент, полученную им на состязаниях. Некоторые оставляли Цендри сразу после обмена именами, некоторые еще долго лежали рядом, лаская ее и покрывая грудь поцелуями. Один из мужчин заговорил с ней, он рассказал Цендри, что работает на строительстве плотины и что его друг попал под камнепад и ему раздробило ногу. С большим сожалением, как о своей личной беде, он говорил о том, что ему не удалось посетить берег моря. - Мы обещали друг другу, что пойдем сюда вместе, - произнес он и горько заплакал. Цендри испугалась, ей вдруг показалась неприятной мысль о том, что мужчины могут спариваться здесь точно так же, как это делают женщины, но она быстро успокоила себя. "Стремление к совместной жизни, инстинкт дома и семьи несвойственен мужчинам, - подумала Цендри. - Они способны к дружбе, долгой и крепкой, но это не любовь". Еще один юноша плакал у нее на груди, повторяя, что находится в мужском доме всего несколько лун и что Цендри удивительно напоминает ему мать. Цендри не знала, как ей следует воспринимать такое признание, если это комплимент, то он довольно необычен. Внезапно она вспомнила слова из песни: "Лишь дважды я испытывал блаженство, и дважды меня прогоняли прочь. В первый раз это было, когда моя мать извергла меня из своего чрева. Во второй раз это было, когда меня изгнали из дома моей матери". "Вероятно, почитание образа матери здесь имеет глубокие корни. Мать навсегда остается в сердце мужчины Изиды, и каждый контакт с женщиной только усиливает боль о потерянном рае, о жизни в обществе женщин. И каждая женщина кажется мужчине матерью", - размышляла Цендри. И действительно, в обществе, где никто не мог сказать, кто его отец, единственно почитаемым человеком остается мать. "Теперь понятно, почему Миранда так удивилась, когда я спросила ее об отце будущего ребенка", - подумала Цендри. "Но тогда ничто не мешает сыну встретиться со своей матерью здесь. Значит, у них нет запретов на кровосмешение?" Она погладила всхлипывающего юношу, и ей остро захотелось иметь ребенка. Юноша понемногу успокоился и сначала осторожно, затем все смелее и смелее начал гладить грудь Цендри и покрывать ее поцелуями, в которых совсем не было сыновней любви. Последний мужчина, одиннадцатый или тринадцатый, Цендри уже давно сбилась со счета, опустился рядом с ней, уже когда небо осветилось первым лучом восходящего солнца. После он крепко и нежно поцеловал ее, положил возле ног свой подарок и, взяв маску и копье, торопливо ушел. Цендри лежала на песке, прислушиваясь к плеску волн. К давно погасшему костру подходили женщины, усаживались около него, обнимались и, прижавшись, клали головы на плечи друг другу. Цендри почувствовала, как Лаурина обняла ее, и внезапно ей захотелось плакать. Она посмотрела на других женщин, они целовались, ласкали друг друга. Цендри поняла, что это - часть ритуала, признание того, что, несмотря ни на что, самые глубокие и нежные чувства женщина может испытать только к женщине. Лаурина целовала Цендри в лоб, щеки и губы. - На этот раз, я думаю, у меня родится малышка. В прошлом году я пришла с берега пустой. Моей дочери уже десять, мне так хочется понянчиться с младенцем. Цендри крепко прижала ее к себе и ответила шепотом: - Я буду очень рада, если у тебя появится девочка. Ей вдруг самой захотелось забеременеть, но это было невозможно. Бракосочетавшись, они с Далом решили повременить с детьми, и Дал согласился на временную стерилизацию, чтобы избавить от этого Цендри, но она тоже сделала себе стерилизацию, хотя Дал не одобрял ее решения. В отличие от мужчин с Пионера, он не хотел подвергать Цендри процедуре, которая считается в ее мире не очень почетной. И если бы он настоял, а не позволил ей самой решать, стерилизоваться или нет, то вполне возможно, что Цендри и забеременела бы после такого праздника. Таким образом, Дал, предоставив Цендри право самой решать, стерилизоваться или нет, спас себя от возможного позора, поскольку согласно брачному контракту Цендри не должна была рожать детей, зачатых не от Дала. Расскажет ли Цендри ему когда-нибудь обо всем? Она не оттолкнула Лаурину, когда та начала целовать ее грудь, шею и губы, она была еще оглушена странностью ритуала любви, не понимала, что ей следует делать, радоваться или сокрушаться, но по мере того, как смелей и жарче становились объятия и поцелуи Лаурины, сомнения Цендри уходили куда-то в сторону. Напряжение и неуверенность исчезли, и Цендри страстно ответила на ласки Лаурины. Она начала гладить ее, покрывать ее тело нежными поцелуями. Странное чувство восторга и удовлетворения захлестнуло ее, когда она услышала, как девушка стонет и вскрикивает от страсти. Странно, что в эти минуты Цендри вдруг подумала о Дале. Она знала, что он может простить ей связь с мужчиной, но не с женщиной. Ей было все равно, что думает Дал. "Пошел он к черту! Почему меня должно заботить, что обо мне подумает мужчина!" - пронеслась в ее мозгу последняя связная мысль, и Цендри растворилась в очередном экстазе любви. Цендри и Лаурина еще долго лежали на песке, крепко обняв друг друга. 12 Когда Цендри проснулась, солнце было уже высоко. Женщины вставали, собирали разложенные подарки и, пряча их в складках накидок, отправлялись по домам. Некоторое время Цендри удивленно смотрела на женщин, ошарашенная происшедшим. Она до сих пор не могла свыкнуться с мыслью, что была участницей всего ритуала. Она встряхнула головой, пытаясь вспомнить события. - Я должна идти в город, там у меня осталась маленькая дочь, ей всего десять. Через год или два она тоже будет ходить на праздник. Я не понадоблюсь вам сегодня, ученая дама? - спросила Лаурина. Цендри поняла ее официальный тон, посмотрела на девушку и улыбнулась. - Нет. - Цендри положила Лаурине руку на плечо. - Сегодня я буду спать. До завтра, Лаурина. Все женщины из дома Ванайи уже ушли. Цендри заторопилась и, быстро собрав подарки, поспешила за ними. Нагнав их, она посмотрела на их одежду, затем оглядела свою накидку. Она была вся смята, кое-где на ней остался песок и водоросли. Цендри было все равно, она хотела только одного - побыстрее добраться до дома, принять ванну и лечь спать. Было еще довольно рано, и ни на ступеньках дома, ни внизу, в зале, Цендри никого не встретила. В одной из комнат она увидела Миранду, скрестив ноги та сидела на полу в окружении нескольких детей и, часто макая кисточку в акварельные краски, увлеченно разрисовывала стоящую перед ней перегородку маленькими рыбками и цветами. - Я думала, что твоя малышка родится сегодня ночью, - произнесла Цендри. Миранда вздохнула. - Я тоже так думала. У меня было то же самое с первым ребенком, я мучилась перед родами почти тридцать дней. Цендри удивилась, она не знала, что у Миранды были дети. Миранда заметила недоумение Цендри. - Я родила мужскую особь, за ней в основном присматривает Лиалла, у нее нет детей. У Замилы тоже нет дочерей, - прибавила она и снова вздохнула. - Акушерка очень разозлилась на меня, ей не удалось попасть на праздник. Она даже не могла хорошенько выпить в ожидании родов. А видишь, все напрасно. Ру тоже ходит угрюмый. - Она засмеялась. - У нас говорят "угрюмый, как спутник наутро после праздника". Иди спать, Цендри, я для тебя сейчас не лучшая компания. Цендри в душе жалела Миранду, девушка выглядела очень плохо - впалые глаза, измученное выражение серого лица. - Красивая перегородка, - сказала Цендри и увидела, как Миранда покачала головой. - Она мне опостылела, - со злостью проговорила она. - Я занимаюсь этой детской работой только потому, что она помогает хоть как-то скоротать время. К Миранде подбежал малыш, мокрые ползунки его болтались у него на коленях. Миранда шлепнула малыша, тяжело и неохотно, поднялась и пошла менять ему штанишки. Цендри поднялась в комнату и только тут почувствовала себя полностью измученной и опустошенной. Возбуждение и очарование прошедшей ночи исчезли. Посмотрев на мирно спящего Дала, Цендри убрала подарки в сумку, не рассматривая их. Когда-нибудь потом она их изучит, но уже как ученый. Сейчас смотреть на них Цендри не хотелось, они слишком многое напоминали ей. Задвинув сумку подальше, Цендри поняла, что она очень долго не сможет взглянуть на подарки, возможно никогда. Она снова посмотрела на Дала, и ей мучительно захотелось лечь рядом с ним. Она оглядела свою измятую и грязную накидку, тут же сняла ее и, взглянув на свое тело, испачканное в песке и водорослях, пошла в ванную комнату. Она встала под душ и начала отмываться. Чере