лифф-Клаймеру, чтобы он не бежал так быстро, но тут Даллит издала короткий полузадушенный стон. Марш подумал, что она почувствовала его опасения, но в этот момент мехар громко зашипел и, повернувшись к своим спутникам, махнул рукой, показывая им, чтобы они укрылись. Дэйн, взяв за руку сначала Даллит, а потом Райэнну, почти в буквальном смысле слова оттащил их в тень огромного выступа скалы. Аратак бросился на землю. Спрятаться ему было негде, но среди валунов и камней, лежа неподвижно, ящер вполне мог сойти за один из них. А тем временем Клифф-Клаймер начал ловко, по-кошачьи, взбираться на скалу. "Родители дали парню подходящее имя [Cliff-Climber - скалолаз (англ.)], - подумал Дэйн. Даллит издала короткий низкий стон, а мехар наверху замер в настороженной позе. - Что бы там ни было, _оно_ идет!" Дэйн знал это. И в следующую минуту он увидел котообразное существо, похожее на мехара. Хватаясь за рукоять меча, Марш вспомнил гигантского "кота", которого убил... или не убил? Дыхание Даллит неожиданно участилось, но прежде чем Дэйн смог хоть что-то сообразить, он увидел, как Клифф-Клаймер, стоя на вершине скалы, машет рукой, приветствуя незнакомца. "Безумный котяра! Он что, хочет схватиться с охотником один на один?" Незнакомец не остановился, увидев Клифф-Клаймера, а поспешил по склону прямо к мехару, который, точно спятив с ума, обернулся и помахал своим товарищам. - Все в порядке, - крикнул он им, и в его голосе звучала радость. - У него хохолок как у меня, это мой сородич, представитель нашего клана! С этими словами мехар направился к незнакомцу, произнося что-то вроде ритуального приветствия: - Сядь рядом у костра, встань плечом к плечу в битве... Даллит схватила Дэйна за предплечье, вонзая ему ногти глубоко в кожу. - Останови его! Останови! Это ловушка! Обман... Девушка наклонилась, поспешно отыскивая подходящий камень для своей пращи. Дэйн, который точно зачарованный смотрел на мехара, не в силах ни крикнуть, ни шевельнуться, увидел, как блеснули на солнце стальные смертоносные "коронки" когтей незнакомца и, прежде чем ничего не подозревающий Клифф-Клаймер, исполненный радости и доверия, успел понять, что происходит, лапа "соплеменника" метнулась к его незащищенному горлу. Тут Дэйн, с воплем выхватывая меч, ринулся вверх по склону, скользя подошвами по гальке и в любой момент рискуя напороться на свой собственный клинок. Кровь брызнула из горла Клифф-Клаймера, но он устоял, вцепляясь когтями в своего противника. Снизу раздался клокочущий рык, который мог принадлежать только Аратаку. Дэйн вновь закричал, изо всех сил стараясь сохранить равновесие на предательском склоне. Две громадные кошки катились вниз прямо на Марша, вцепившись друг в друга мертвой хваткой. Обоих покрывала кровь. Клифф-Клаймер отчаянно пытался вцепиться в глаза врага, но силы быстро покидали товарища Дэйна. Когда последний приблизился, тело Клифф-Клаймера, содрогнувшись в предсмертных судорогах, затихло, но и убитый мехар не остался в долгу, его когтистые коченеющие пальцы глубоко погрузились в горло убийцы, точно вмерзая в плоть охотника. "Ну, по крайней мере, одного ублюдка он с собой прихватил, - подумал Дэйн, глядя в остекленевшие глаза товарища. - Сделал все, что мог". И тут произошло нечто невероятное. Мертвый охотник ожил и, взяв руку Клифф-Клаймера обеими лапами, выдернул его стальные когти из своего горла. Кровь хлынула из разорванной плоти и... остановилась. Раны как не бывало, гигантский "кот" поднялся и, глядя на Дэйна, принял боевую стойку, ожидая атаки бросившегося на него землянина. Что-то ударило охотника в плечо. Даллит метнула свой камешек! Судя по раздававшемуся из-за спины Марша шуму, сзади к нему на помощь спешил не кто иной, как Аратак. Еще один камень ударился о скалу рядом с охотником, он заколебался, хотел было схватить тело мехара намереваясь забрать его с собой, но блеснувший на солнце меч Дэйна заставил "кота" обратиться в бегство. Охотник помчался прочь с такой скоростью, что Маршу и думать было нечего о преследовании убийцы Клифф-Клаймера. Тот остановился наверху, прежде чем скрыться из виду, и столкнул с вершины скалы большой камень, который скатился вниз, заставив Аратака отскочить в сторону. Дэйн поднялся на гребень скалы, за которой исчез охотник. Последний точно растворился в воздухе - нигде не было видно ни следа таинственной твари. "Испарился, как тот, которого я заколол... На сей раз тварь взобралась по крутому склону после того, как ей разорвали горло. А значит, вероятнее всего, тот, которого я "убил", - тоже жив и здравствует..." Дэйн начал спускаться вниз. Даллит склонилась над телом Клифф-Клаймера. Марш подумал было, что девушка плачет, но тут она подняла свое бледное лицо, на котором пылали сухие глаза. - Охотник? - А кто же еще? - мрачно произнес землянин. - Да поможет нам Бог. Райэнна опустилась на колени рядом с телом мехара. Слезы рыжеволосой женщины упали на его гривастую голову, когда она закрыла желтые глаза храброго "льва". - Капитан пожелал ему с честью выдержать испытание или принять достойную смерть, - прошептала она. - Ну вот он и принял ее. Все. Спи спокойно, друг. Дэйн посмотрел на тело мертвого товарища и невесело усмехнулся. - "Ты хочешь забрать себе всю славу?" Так он спросил меня и получил смерть. Погиб первым, храбро сражаясь, - громко произнес Марш. - Он занял мое место. Но времени оплакивать и хоронить погибшего друга у оставшихся четверых не было. "Чертов склон! Если у этого охотника есть поблизости приятели - нас сожрут живьем", - подумал Дэйн и отдал приказ трогаться. Райэнна, всхлипывая, запротестовала, но он мягко сказал ей: - Если нас здесь прикончат вслед за ним, никому лучше не будет, Райэнна. Остается надеяться, что охотник на сегодня выполнил свою программу и не вернется в обществе себе подобных за следующей жертвой. Аратак кивнул и, бережно взяв женщину под локоть, повел ее за собой: - Из праха вышел - в прах обратился. Теперь он стал частью Вселенского универсального разума. Ты с нами, Клифф-Клаймер, а мы с тобой... Пошли, дитя. Райэнна позволила гигантскому ящеру увести себя от мертвого тела, однако еще долго продолжала всхлипывать. Дэйну тоже вдруг стало ужасно грустно. Он и не осознавал раньше, как прочно сросся мехар с их четверкой. Дело было даже не в том, что теперь обороноспособность их маленького отряда понизилась. Марш чувствовал, что ему будет не хватать самого мехара. Его храбрости, умения с честью преодолевать трудности, даже его необоримого честолюбия и колких как шипы, оскорбительных выпадов. Для мехара все уже кончилось, а для остальных - еще нет. Теперь они видели, как выглядят охотники, и картинка эта им совсем не пришлась по вкусу. "А их вообще можно убить, тварей этих?!" 13 Самое худшее на охоте, как казалось Дэйну, было то, что утрачивался счет времени. Никто из них не знал, какой день, пятый или уже шестой, продолжалась смертельная игра. Минуты, часы и даже дни слились в единое целое, в котором бесконечное, ни на минуту, даже во сне не ослабевавшее напряжение не покидало пленников ни на мгновение. Когда погиб Клифф-Клаймер? Три? Четыре? А может быть, пять дней назад? Друзья ждали атаки в любую минуту, но с момента героической схватки на склоне горы они не только не подвергались нападениям, но и вообще не встречали ни единой живой души. Только однажды Даллит подняла тревогу, что-то почувствовав. Все четверо укрылись в кустах, но нападения не последовало, лишь где-то вдалеке раздался звон стали, встретившей сталь, а потом послышался предсмертный крик, и все кончилось. Еще долго сидели они за кустами, готовые к схватке, окутанные багровым светом Луны, а вернее, сиянием планеты охотников, прежде чем Даллит, отпустив конец ременной пращи, позволила камушку выпасть из петли. - Ушло, - сказала девушка. - Совсем. - Убит? - спросила Райэнна, а Даллит, вздохнув, ответила: - Откуда же мне знать? Сейчас, при дневном свете, Дэйн видел, что, пожалуй, тяжелее всех выживание давалось Даллит. Все трое были обожжены солнцем, обветрены, одежда их оборвалась и пропылилась, но покрывшаяся загаром кожа девушки казалась еще более бледной, чем прежде, а сама Даллит выглядела более изможденной и измученной, чем Райэнна и Дэйн. Щеки ее ввалились, а темные глаза, казалось, стали еще больше. Райэнна иногда плакала от усталости, но Даллит не проронила ни слезинки, не произнесла ни единого слова жалобы, только день за днем все быстрее и быстрее таяла. "Отдых - вот что ей просто необходимо, - подумал Дэйн. - Возможность хоть разок нормально выспаться и ненадолго избавиться от постоянного страха. Мы все нуждаемся в этом, но Даллит приходится хуже остальных. Похоже, даже во сне она продолжает воспринимать чужие мысли и чувства, и может быть, благодаря ее дару мы все еще пока живы". Они нашли укрытие в горах, которые видели еще в первый день своего появления на Красной Луне. Разрушенный город стоял на горной гряде. Между руинами лежал каменистый склон, изрытый пастями пещер, исполосованный остатками стертых временем лестничных ступеней в длинных извилистых проходах. Глядя на руины, Райэнна сказала: - Я бы хотела когда-нибудь вернуться сюда в лучшие времена и порыться в этих развалинах. - Ну уж нет, - отозвался Дэйн. - Если нам удастся унести ноги с этой чертовой Луны, я буду считать, что получил достаточно впечатлений - жизни на две, на три вперед. - Ты не понимаешь, - покачала головой Райэнна. - Если охота шла здесь веками, то, может быть, даже сами охотники и построили этот город... - И духи жертв и тех, кто охотился за ними, все еще продолжают там свою бесконечную игру... - с легкой иронией отозвался Аратак. - Да, странные вещи случались... - проговорил Дэйн, вспоминая то, что ему довелось прочитать о длинном периоде безумия крестовых походов. Аратак казался наименее вымотанным трудностями последних дней, но даже и он, как понимал Марш, находится на пределе своих возможностей. Уже на второй день охоты товарищи вымазали человека-ящерицу грязью с головы до пят, чтобы голубое свечение его кожи не привлекло в ночи внимания охотников. Аратак обожал грязь, но не мог не отметить, что имеется довольно существенная разница между купанием в грязевой ванне и ощущением того, что дорожная пыль точно панцирь присохла к коже. Теперь Аратак, почесавшись, с мечтательностью в голосе проговорил: - Эх, вспоминаю я купание в Заповеднике. Найти бы в этих развалинах воду... Глас Божественного Яйца, да не иссякнет кладезь его мудрости, как-то возвестил, что обильная трапеза манит голодного, и лишь подлинно мудрый, если он голоден, откажется от ужина ради ванны. Увы, но за последние дни я на собственном опыте убедился в истинности многих его изречений. - Остается только позавидовать твоей философии, старина, - сказал Дэйн, усилием воли заставляя себя подняться. - Придется, я думаю, зайти в эти развалины и поискать воду. Еды-то у нас еще на день-другой хватит, а вот попить нам следовало бы, да и умыться тоже. - По-моему, ты говорил, что в этих руинах мы скорее всего напоремся на западню? - напомнила Райэнна. - Да. Но между заходом солнца и полуночью мы можем рискнуть. Луна... я хочу сказать, планета там, наверху, для нас теперь - Луна, она дает достаточно света, и мы можем попробовать поискать в этих развалинах то, что нам нужно. Однако мы должны уйти подальше отсюда, прежде чем наступит полночь. Думаю, с теми, кто считает, что сможет найти там хорошее укрытие, охотники от души позабавятся, играя в прятки. Райэнна посмотрела на небо: - Слава Богу, солнце уже заходит. Даллит мрачно кивнула: - Самое удобное время для нападения. По-моему, охотники любят атаковать перед закатом, потому что в это время дичь наиболее уязвима; измотана дневным переходом и не слишком осторожна в предвкушении отдыха. - Очень верное замечание, - сказал Дэйн. - Нам следует проявлять повышенную бдительность. Ну ладно... идемте, хотелось бы попасть в город сразу после заката и не прокладывать себе путь туда с помощью оружия. Дни переходов в постоянном ожидании нападения сформировали в пленниках привычку держаться вместе. И все-таки Дэйну постоянно не хватало бдительности Клифф-Клаймера. Сейчас, когда маленький отряд одолел вершину небольшой горы, Дэйн заметил далеко впереди движение в кустах. Что-то коричнево-желтое мелькало там. Скорее всего это был мехар или одно из тех котообразных существ, с которыми пленникам приходилось уже дважды сталкиваться. Марш махнул рукой, и маленькое подразделение выстроилось, готовясь к бою. Райэнна опустилась на одно колено, уперев древко копья в большой валун позади себя, Аратак и Дэйн заняли свои места на флангах. Даллит вскочила на большой камень, держа свою пращу наготове. "Лев" остановился, посмотрел на них секунду-другую и, развернувшись, помчался прочь, скрываясь в кустах. Дэйн издал облегченный вздох, опуская клинок. - Я не уверена, что это был охотник, - услышал Марш голос Даллит у себя за спиной. - Мехар казался напуганным. Думаю, он - дичь, как и мы с вами. - Я в этом не уверен, - проговорил Марш и подумал: "В конце концов, он мог натолкнуться на нас неожиданно. Потом, нас четверо, а он один. Некоторые охотники, наверное, предпочитают менее опасную дичь. Или он испугался пятифутовой дубины Аратака?" И действительно, широкая часть дубины человека-ящерицы была едва ли не вдвое больше головы землянина. Даллит спрыгнула с камня. - Он _чувствовал_ по-другому, чем тот, кто убил бедного Клифф-Клаймера, - произнесла она упрямо. - Этот мехар... - Девушка запнулась, подбирая слово. - Он как сам Клифф, только менее храбрый. - Тогда он, вероятно, один из тех, кого Клифф называл уголовниками, - сказал Дэйн, чувствуя в себе странное смятение: с одной стороны, он хотел найти перепуганного беднягу мехара, который был всего лишь соплеменником погибшего "льва", пусть и менее храбрым, с другой - непонятное предубеждение, которое, вероятно, являлось следствием презрения, с которым отзывался Клифф-Клаймер о своем земляке. - Однако мы могли бы использовать острые глаза и уши этого мехара, - произнес Марш, - чтобы ты, Даллит, имела возможность передохнуть. Райэнна бросила копье. - Не вижу причин, по которым я должна испытывать к мехарам нежные чувства, - произнесла она мрачно. - Не по их ли милости мы оказались здесь? Насколько мне известно, охотники благорасположены к этим разбойникам, и, как мне кажется, они практически одной крови. Дэйн промолчал. "В конце концов, - подумал он, - это мог быть и охотник, Даллит ведь тоже способна совершать ошибки. Устал я быть дичью, - сказал вдруг сам себе Марш. - Может, поменяться местами с охотниками? - Мысль казалась по-детски глупой, они ведь даже не знают, можно ли убить охотника. Тварь, бегавшую с разорванным горлом, вряд ли следует причислять к котообразным. - В следующий раз, мать вашу, я вам головы посрезаю и посмотрю, как вы бегать будете!" - Может быть, двинемся? - предложил Аратак. - Даже если этот бедняга - дичь, за ним ведь может прийти и охотник. Медленно, осторожно, стараясь беречь силы, пленники начали спускаться вниз, в постоянном напряжении ожидая возможной засады. Дэйн думал о встреченном ими мехаре. - Даже если мы обознались, - сказал наконец Марш, - мы не виноваты! Оба охотника, которых мы встречали, оказались мехарами. И бедняга Клифф ошибся, приняв одного из них за представителя своего собственного клана. У нас есть основания держаться подальше от любого существа, которое имеет хотя бы отдаленное внешнее сходство с нашим погибшим другом. - А я все-таки не совсем в этом уверен, - упорствовал Аратак. - Помните, я рассказывал о встрече с ящероподобным в Оружейной палате? Он ведь исчезал подобно тем двум охотникам, которых мы повстречали. Думаю, они все-таки представители разных народов. Солнце спускалось. Какие-то существа нет-нет да и наблюдали издалека за маленьким отрядом, и один раз Даллит сказала, что чувствует слежку, но никто к ним так и не приблизился. - Тот факт, что мы передвигаемся группой, - сказал Аратак, - вероятно, заставляет всю прочую дичь считать нас охотниками. - А последние, в свою очередь, - добавил Дэйн, - выбирают для начала добычу, с которой проще справиться. Тех, кто слабее, или тех, кого можно легко обмануть, как беднягу Клиффа. Аратак мрачно произнес: - Если я прав и охотники - представители разных народов, то на твоем месте, Дэйн, я опасался бы приближаться к любому, кто хоть отдаленно похож на человека. - Черт возьми все это! - внезапно сказала Райэнна. - У меня такое чувство, что я почти знаю, в чем дело. Как будто просто не могу найти нужную кнопку, чтобы, нажав ее, получить ответ. Просто мозги дыбом встают. - Не стоит перенапрягаться, - мягко предложил Дэйн. - Через час солнце зайдет, мы отдохнем, и ты найдешь разгадку. Какое-то время отряд двигался в молчании. Вдруг, когда они уже выходили из длинной тени скалы, Даллит остановилась как вкопанная и негромко попросила своих товарищей подождать. Они замерли, точно олени, учуявшие запах хищника. - Один... Один из них уже рядом... - сказала она. - Он крадется... я чувствую то же самое... но он ищет не нас... я слышу... И точно, в следующую секунду, где-то совсем близко, раздался звон скрестившихся клинков. - Они дерутся... вон там, за тем проходом... Даллит указала в сторону двух каменных столбов, образовывавших некое подобие узких ворот у входа в расщелину. Дэйн, повинуясь непонятному импульсу, с неистовой быстротой выхватил меч. - К чертям собачьим! - закричал он. - Они собираются перерезать этих бедолаг одного за другим, прежде чем обрушатся на нас! Мы должны взаимодействовать. Спутаем им карты - поможем несчастному! - Ты - псих, - проговорила Райэнна, но Аратак, возложив на плечо свою громадную дубину, двинулся к расщелине. - Во взаимодействии есть мудрость, - заявил он. - Если мы успеем туда вовремя, поможем... и сумеем отличить охотника от дичи. С этими словами Аратак побежал, а Дэйн устремился за ним. Даллит, подумав с секунду, бросилась следом, а Райэнне ничего не оставалось делать, как последовать за товарищами. Однако по мере того как они бежали через расщелину, ярость Дэйна начала ослабевать. Не псих ли он и в самом деле? У него, конечно, болела душа, когда кого-то, кто так или иначе мог считаться его товарищем по несчастью, убивали едва ли не на его глазах. Он, Дэйн, просто обязан прийти бедняге на помощь; но имел ли он право рисковать жизнью Аратака и обеих женщин, бросаясь спасать неизвестно кого и собираясь сразиться с существом, которое, вероятно, вообще неуязвимо? "Охота еще продолжается, мы должны беречь силы", - подумал он. Он выбежал из расщелины и остановился, глядя вниз, где находилось некое подобие естественного амфитеатра. За спиной Марша Райэнна издала тихий возглас отчаяния. В стороне лежал, по всей видимости убитый, один из котообразных, второй, размахивая европейским двуручным мечом, сражался с человеком-пауком - точно таким же, каким был победитель предыдущей охоты. Посмотрев на действия "паука", Дэйн понял, сколь велики были шансы этого существа уцелеть на протяжении всех одиннадцати дней. "Паук" с чрезвычайной ловкостью двигался на четырех из своих сегментарных конечностей, избегая разящих размашистых ударов "льва". Одна из "рук" паукообразного существа держала круглый металлический щит, которым боец отражал удары меча мехара или псевдомехара. Тремя другими конечностями он вращал копье с длинным, фута в четыре, острым лезвием. Ко всему прочему, "паук" с огромной скоростью и ловкостью в нужный момент перехватывал щит в другую "руку". Существо словно бы играло своим оружием! Насколько эффективной была тактика "паука", четверо пленников получили возможность убедиться буквально в следующую секунду. Тыльная сторона копья ударила мехара, или псевдомехара, сзади под коленку, заставив его споткнуться, "Лев" устоял, но лезвие смертоносного орудия "паука" уже устремилось на бойца, нацеленное ему в голову. Он принял рубящий удар на свой тяжелый меч и, обретя равновесие, сделал выпад, целясь в туловище противника. "Паук" металлическим щитом отразил удар двуручного меча. В то же мгновение вновь просвистело лезвие копья, и голова "льва", отделившись от туловища, покатилась по земле. Кровь брызнула из разрубленной шеи. Тело качнулось и, постояв несколько секунд, рухнуло на каменистую почву, забившись в агонии. В следующую секунду оно замерло. Даллит вскрикнула от страха за спиной у Дэйна, который не смог сдержать прилива восторга: "Угробил! Угробил обоих дьяволов! Сколько же за такого паучка запрашивают мехары?" Вслух Марш произнес: - Если бы он присоединился к нам, мы стали бы практически непобедимыми. Он посмотрел вниз на "паука", вытиравшего свое оружие. - Пошли спустимся. - Эти существа очень осторожны, - сказал Аратак. - Давайте я сначала спущусь туда один и поприветствую его от имени Вселенского универсального разума. Может быть, одного меня он не испугается? Аратак положил дубину и побежал вниз, выставляя перед собой пустые ладони. Дэйн вбросил меч в ножны и двинулся за ним. Райэнна поспешила следом, поддерживая Даллит, которая, казалось, впала в шоковое состояние. Это было неудивительно: она же ощутила смерть охотника! Дэйн обернулся к ней и, озабоченно посмотрев на девушку, взял ее за холодную и безжизненную руку. В какой-то момент Маршу показалось, что Даллит сейчас упадет в обморок. Дэйн, как он ни волновался за девушку, все же, услышав голос Аратака, повернулся, чтобы посмотреть, все ли в порядке. "Паук" отступил и поднял щит, угрожающе вращая своим копьем. - Не бойся меня, я не охотник, а дичь, как и ты, - проговорил Аратак. Даллит встрепенулась, услышав голос "ящера", и тревожно подняла голову, прислушиваясь к его словам. - Я приветствую тебя от имени Вселенского универсального разума, - проговорил Аратак. - Присоединяйся к нам! Вместе сражаясь против общего врага, мы достигнем гораздо большего. Понимаешь, что я говорю? Можешь ответить мне? Даллит задрожала. - Что происходит там, внизу? - проговорила девушка заплетающимся языком. Вдруг глаза ее широко распахнулись, и она оттолкнула Дэйна и Райэнну, хватаясь за пращу. - Берегись, Аратак! - закричала Даллит. - Это охотник! Сердце Марша похолодело, когда он увидел, как паукообразное существо устремилось вперед, нацеливая острие своего копья в незащищенную грудь "ящера". Дэйн издал боевой клич и, выхватив меч из ножен, бросился вниз. Левая рука Аратака взметнулась, он блокировал удар, уроки Дэйна не прошли даром, лезвие копья не достигло цели. Второй рукой Аратак выхватил из-за пояса секиру. Просвистев в воздухе, камень, пущенный меткой пращницей, с глухим стуком ударил "паука" в брюхо. Тот отскочил назад, не раненный, но изрядно ошеломленный. Охотник мгновенно пришел в себя, но Аратак, уже сжимавший в руке свое оружие, громко зарычал, обрушивая на противника секиру. Однако "паук" отразил удар щитом. Из какого бы металла ни был сделан этот щит, он служил своему владельцу верой и правдой. Теперь Аратак отскочил назад, спеша увернуться от ответного выпада копьем. Тут Марш понял, что уже один только щит давал охотнику большие преимущества, не говоря о технике владения копьем. Схватка напоминала попытку сумасшедших прорваться сквозь вращающиеся лопасти вертолета. "Даже без своего лезвия это оружие достаточно опасно. Древком кому угодно можно кости переломать", - подумал Дэйн, сбегая с пригорка. Он еще не придумал, как помочь товарищу. Если бы Аратак держал в руках дубину, у него еще был бы шанс победить. Сейчас же, не имея возможности приблизиться к противнику, человек-ящерица не мог использовать свою секиру, и с какой бы стороны ни попытался Аратак напасть на охотника, везде атакующего ждали смертоносные лопасти "винта", в который превратил свое оружие "паук", чертя вокруг себя окружность диаметром футов в пятнадцать. С нормальным копейщиком, который делает выпады, можно было бы попытаться справиться, воспользовавшись оплошностью противника. Однако паукообразная тварь, по всей видимости, так владела своим оружием, что, если бы пожелала, могла срезать с носа соперника и муху. Еще один камень, пропев свою песню в вечернем воздухе, ударил "паука" в туловище, прямо в мохнатую грудную клетку. Тварь покачнулась, издав протяжный стон, но лишь на секунду, однако ритм вращения копья нарушился. Паук нанес Аратаку удар по голове, который отправил бы в могилу кого угодно, только не ящероподобного. Аратак упал. Не дожидаясь следующего удара, он откатился в сторону, оказавшись вне досягаемости копья. Как раз в этот момент к сражавшимся подскочил Дэйн и попытался напасть на охотника с тыла. Тот заметил нового врага, и несдобровать бы Дэйну, если бы не камень, угодивший в "паука". Его конечность дрогнула, и он не смог поразить землянина. Марш, воспользовавшись моментом, успел отступить. Действия Дэйна не причинили охотнику ровным счетом никакого вреда, но дали возможность Аратаку, хотя и с трудом, подняться на ноги. Тварь оказалась слишком проворной. Еще один камень, посланный меткой рукой Даллит, угодил охотнику в бок и, вероятно, ранил его, потому что "паук" отпрянул назад. Это позволило Дэйну вогнать острие меча прямо в брюхо врагу. Клинок вошел в него, словно нож в теплое масло. Но кровь не полилась, единственной же реакцией "паука" стал выпад копьем, острие которого воткнулось как раз в то место, где только что стоял чудом успевший отскочить Дэйн. Его спасло то, что пониженная гравитация позволяла двигаться быстрее, чем обычно. Лезвие клинка покрывало что-то серое и вязкое. Следующий камень угодил в цель, и Дэйн в сумасшедшем прыжке ускользнул от второго выпада копьем. - Рази его! - закричал Марш Аратаку. - Рази, пока он не стал вновь вращать копье! Но гигантский человек-ящерица никак не мог прийти в себя после полученного удара, он так и стоял на прежнем месте, раскачиваясь из стороны в сторону. Тут Дэйн увидел, что Райэнна, держа свое копье, как солдат винтовку в штыковой атаке, спешит к ним на помощь. "Умница! Может, хоть это подействует?.. О черт! Ее копье слишком коротко, и у охотника есть щит! Она пропала! Надо отвлечь его!" Дэйн с криком ринулся в атаку, держа меч у плеча, как и полагалось при схватке с копейщиком. "Что это мне даст против проклятого пропеллера, я не знаю!" - успел подумать он. Но в то же мгновение, издав воинственный рык, в бой кинулся Аратак. Вновь завертевшееся оружие охотника оставило на груди человека-ящерицы красную полосу, выбило сломавшееся и улетевшее прочь копье из рук Райэнны и распороло ей ногу. Услышав в вечернем воздухе жалобный крик, Дэйн обрушил всю силу своего удара на одну из конечностей охотника. Получилось. Следовало бы подумать об этом раньше! Огромный кусок серой плоти упал на землю. Избежав ответного удара, Дэйн, изо всех сил размахнувшись, обрушил свой клинок на другую ногу "паука". "Изрублю тебя, сволочь!" Однако конечность в последнюю секунду ускользнула от разящего клинка. Марш увидел, как Аратак поднял свою секиру, нацеливая удар в грудь твари. Однако охотник опередил "ящера", угодив ему тыльной стороной копья в плечо. Аратак отшатнулся, а тварь, высоко подпрыгнув на трех оставшихся ногах, приземлилась в стороне от места схватки, не сводя со своих противников красных глаз. Дэйн бросил короткий взгляд туда, где лежала Райэнна. Она стонала, следовательно, была жива, но одна рука ее неестественно вывернулась, а рубашка окрасилась кровью. Полученные травмы, казалось, уже не слишком досаждали Аратаку, кроме последней, он стоял, потирая ушибленное древком копья плечо. "Убежит или будет атаковать?" - подумал Дэйн. Паукообразная тварь издала высокий вопль, напоминавший крик охотника, которому землянин отрубил руку. Буквально в следующую секунду все услышали возглас Даллит с холма: - Скорее, бежим! Он зовет подмогу... Осторожно! Охотник атаковал. Он опустил одну из "рук" на землю и таким образом вновь оказался на четырех конечностях, что позволяло ему передвигаться с устрашающей скоростью. Двумя оставшимися "руками" тварь вращала копье, а одной держала щит, прикрывая им голову и верхнюю часть туловища. Аратаку и Дэйну не оставалось ничего иного, как, встав плечом к плечу, с оружием наготове встретить противника. Камень из пращи угодил охотнику в ногу, второй, летевший в голову, тварь ловко приняла на шит. "Черт! Наверное, голова у него самое уязвимое место, - подумал Дэйн. - Похоже, чтобы прикрывать ее, ему и нужен щит!" Охотник был уже рядом, и вращавшееся копье заставило Аратака и его товарища отступить. Дэйн, не спуская глаз с оружия охотника, прикидывал, как поудобнее проскользнуть между смертоносными "лопастями" и достать ударом голову "паука"... Даллит забрасывала охотника камнями, целясь в голову, но большая часть ее снарядов отскакивала от вовремя подставляемого щита. "Умница! - сказал себе Дэйн. - Поняла, куда надо целиться". Раздался хруст! Тварь дернулась, и одна из ее "рук" безжизненно повисла. Копье перестало вращаться. Дэйн прыгнул вперед, но "паук" отразил его выпад щитом, вытянув длинную, состоящую из многих суставов "руку". Марш увидел, что острие копья устремилось ему в горло, но ничего не мог поделать. И тут... голова твари взорвалась фонтанами крови! Один из камней угодил охотнику прямо в череп, тотчас же секира Аратака обрушилась на "руку", державшую копье. Тело "паука" начало содрогаться в конвульсиях, кровь била из развороченной головы. Дэйн покачнулся и подумал: "А он и правда мертв?" Судя по всему, Аратак вполне разделял его сомнения, потому что изо всех сил вновь и вновь обрушивал свою секиру на участок тела твари, где брюхо ее соединялось с грудью. Кровь хлынула рекой, потом ее стало меньше, а потом она и вовсе перестала течь. - Скорее! - крикнула им Даллит. - Они идут! Скорее сюда! И верно, далеко на холме появились какие-то фигуры. Вбросив меч в ножны, Дэйн поспешил к Райэнне. Она вскрикнула, когда Марш поднял ее, и обхватила его за шею неповрежденной рукой. Дэйн поспешил к расщелине, держа на руках Райэнну; он видел, что женщина до крови прикусила губы, чтобы не кричать. Прихватив копье мертвого охотника, Аратак последовал за ними. Они подбежали к Даллит, которая продолжала швырять камни в бежавших с холма врагов. "Ящер" поднял свою дубину. - Куда теперь? - К развалинам. Больше некуда. С Райэнной нам далеко не уйти, - сказал Дэйн, тяжело дыша, - там мы сможем спрятаться. Райэнна была женщиной стройной, но весила, казалось, целую тонну. Марш подумал, что при нормальной гравитации он не смог бы даже поднять ее. - Возьми копье, - сказал Аратак, закидывая на плечо дубину и склоняясь, чтобы принять ношу из рук Дэйна. "Ящер" заспешил к развалинам, неся Райэнну, а Дэйн и Даллит последовали за ним. Когда все четверо очутились в тени городской стены, Марш оглянулся. Очевидно, Аратак оказался прав. Группа охотников - а кому же еще было преследовать дичь? - поднималась по склону, нагоняя пленников. Среди товарищей убитой твари Дэйн различил одно котообразное существо, двое напоминали людей, а еще один... Марш чуть не упал, когда понял, что видит "паука". "Боже мой! Мы же его убили?! Или это другой? Я-то думал, что они редко встречаются..." Двигался маленький отряд медленно, ведь приходилось нести раненую женщину, и преследователи приближались. Аратак быстро шагал вдоль полуразрушенной стены, пытаясь отыскать проход. Райэнна безжизненно висела у него на руках. Она, должно быть, потеряла сознание или - Дэйн не хотел даже думать об этом - умерла. Даллит все время спотыкалась. - Сюда! - крикнул Аратак. Он задыхался от усталости, и возглас его показался похожим на стон. "Ящер" положил свою ношу на землю и отбросил в сторону камень, закрывавший пролом в стене. Даллит, спотыкаясь, проскользнула внутрь, Дэйн последовал за ней в полумрак, подхватив неподвижное тело Райэнны. Последним в убежище пробрался Аратак, успев поставить на место камень и затворить за собой проход как раз в тот момент, когда последний луч солнца сверкнул на горизонте. Тяжело дыша, "ящер" упал на землю. - Закат, - произнес он, переводя дух. - Они уходят. - Гонг спас, - согласился Дэйн. - Удивительно, - проговорила Даллит, - я думала, что они будут преследовать нас до... до... - Осознав, что погоня прекратилась, девушка расплакалась. Дэйн был удивлен не меньше ее. Что мешало охотникам теперь же прикончить свою дичь - закат или не закат, какая разница? Марш наклонился над Райэнной, ожидая, что увидит ее мертвой. На сердце у него было тяжело. Но она оказалась жива. Вместе с Даллит, присевшей рядом, они осмотрели раны, полученные Райэнной. Одна рука, сломанная или вывихнутая, висела плетью; женщина застонала, когда Марш прикоснулся к ее плечу. Кровь, запачкавшая рубашку, текла из глубокой раны, начинавшейся на ягодице и кончавшейся на середине бедра. Рассмотрев порез получше, Дэйн немного успокоился, кость, похоже, задета не была. Кровотечение тоже почти прекратилось. Аратак оторвал от своей рубашки несколько длинных полос материи и сказал негромко: - Я найду этому лучшее применение, мне одежда не так уж и нужна. Ни Дэйн, ни Даллит спорить не стали; Аратак вообще не носил одежды, он согласился надеть свою рубаху только по настоянию Служителя. "Ящер" перевязал рану на ноге Райэнны и осмотрел ее поврежденную руку. - Растяжение сухожилий, - произнес он. - Некоторое время она не будет владеть рукой. Но уж лучше рука, чем нога. Идти она сможет, если придется. Дэйн отправился на поиски воды и, вернувшись, сообщил друзьям, что обнаружил неподалеку неработающий каменный фонтан. Уже почти в полной темноте они отнесли раненую туда и, сделав постель из плащей, уложили ее. Потом, усевшись на бордюр, окружавший фонтан, они принялись жевать свой сухой паек. - До полуночи мы в безопасности, - сказал Дэйн, - а потом ничто не удержит охотников от того, чтобы ворваться сюда и прикончить нас. Удивляюсь, почему они не сделали этого до сих пор. Аратак подумал и произнес: - Думаю - понятно. Вспомни, как высоко ценят они храбрость и мастерство своей дичи. Мы, наверное, что-то особенное для них, вот они и хотят играть по правилам. И не забудь также, что они считают Райэнну мертвой. - Ну, у них тоже есть потери, - сказал Дэйн. - Если, конечно, их вообще можно убить, этих тварей. - Он сделал паузу и немного погодя добавил: - Они что, оживают? Я видел, как за нами гнался "паук", которого мы убили, разумеется, если это был он. А может, у него тут есть брат-близнец? - Такую возможность исключать нельзя, - согласился Аратак. - Они, безусловно, не принадлежат ни к одному из известных мне типов живых существ. Дэйн задумался над словами Аратака. Оба существа, похожие на мехаров, не могли бы выжить после полученных ран, если бы действительно были мехарами. "Паука" пришлось изрубить в капусту, чтобы убить... - Ты говорил, что охотники - не единый народ, - сказал Дэйн. - Может быть, они каким-нибудь образом получают способность регенерировать утраченные части тела? Аратак проговорил: - Еще скажи, что мы в Счастливых Охотничьих угодьях. Есть в фольклоре Саламандр и, возможно, других воинственных народов поверье, согласно которому где-то существует страна, в которую попадают лучшие из охотников и воинов после смерти. Там они сражаются целыми днями, а ночами пируют и залечивают раны. Наутро все повторяется. Нет нужды говорить, что рай в моем понимании выглядит иначе, но Саламандры-то так и считают... - И у нас есть подобная легенда. Только страна эта зовется Валгаллой [царство мертвых воинов у древних германцев; чтобы попасть туда, надо было погибнуть в битве с мечом в руке], - сказал Дэйн и, поежившись, твердо продолжал: - Но я отказываюсь верить, что все мертвые герои вселенной после смерти отправляются сюда, чтобы насладиться вечной битвой. - А я разве утверждаю, что так оно и есть? - сказал Аратак. - Но боюсь, мы имеем дело с аналогичной ситуацией. Может быть, все дело в гипнозе? Допустим, охотники выглядят одинаково, но заставляют нас верить, что мы сражаемся с существами, которые кажутся нам наиболее опасными и выглядят совершенно по-разному. - Я так не думаю, - возразила Даллит. - Если бы они старались внушить нам страх, то каждый из нас видел бы нечто свое. Разве Клифф-Клаймер испугался мехара? Он обрадовался, увидев его. И существо приняло именно эту форму, чтобы ввести Клиффа в заблуждение! Дэйн не поверил своим ушам: - Ты серьезно хочешь уверить меня, что эти твари метаморфы? - Не могу этого доказать, - ответила Даллит, откусывая кусочек засушенного фрукта. Прожевав и проглотив его, она закончила с уверенностью: - Но полагаю, что не ошибаюсь. - И вероятно, - добавил Аратак, - их вообще нельзя убить... И тем не менее мы будем продолжать пытаться уничтожать их до затмения. Кто выживет, тот и выиграл. - Нет, их можно убить, - возразил Дэйн. - Помните чествование победителя? "Девятнадцать охотников отправились на встречу с их блистательными предками". С ними нелегко справиться, но я надеюсь, что тот, с которым мы сражались все вместе, - мертв. Даллит сказала с сомнением: - Когда они гнались за нами, я чувствовала: то, что случилось, для них огромная катастрофа. Они испугались, что мы можем сделать с ними _что-то_. - Просто мечтаю узнать, что именно, - зловеще оскалил зубы Дэйн. - Вот как раз и сделал бы. Он хотел еще что-то добавить, но тут Райэнна тихонько застонала, открыла глаза и попыталась сесть. Даллит поспешила к раненой. - Не надо шевелиться, - сказала девушка. - Все будет хорошо. Но постарайся отдохнуть, пока есть время. В низком голосе Райэнны звучало удивление. - Я была уверена, что вы погибли, - проговорила она. - Думала, что проснулась среди мертвецов... Что случилось? Вы прикончили эту тварь? Они рассказали Райэнне о том, как закончился поединок. Она осмотрелась вокруг. Свет восходившей на небе планеты охотников озарял руины. - Вот я и в городе, - сказала Райэнна. - Я так хотела все тут осмотреть, а сил нет... Почему мне так не везет?! - Раненая осторожно пошевелила руками и ногами. - Совсем мертвой меня не назовешь, но я умру, если мне не дадут попить. Я слышу, как журчит вода, можно мне?.. 14 К полуночи стало ясно: о том, чтобы выбраться из разрушенного города, не может идти и речи. Нога Райэнны сильно распухла, раненая просто не смогла бы идти. Кроме того, у женщины появился жар, и Дэйн подумал, что у нее может начаться заражение крови; повязки, которые им пришлось использовать в качестве бинтов, было трудно назвать стерильными. Однако других они просто не имели. Что бы ни случилось, трогать Райэнну было нельзя, да и не имело смысла. Донести ее до нейтральной территории им вряд ли удалось бы, к тому же на выходе их могли атаковать охотники, а сражаться с ними, имея на руках раненую, - безумие. - Плохи дела, - сказал Дэйн Аратаку, когда они отошли подальше от женщин, так, чтобы те не могли слышать их. Зачем он отвел Аратака в сторону, Дэйн и сам не знал: Райэнна была настолько слаба, что вряд ли обратила бы внимание на их слова, а Даллит и так все чувствовала. "Ящер" кивнул в знак согласия. Он смыл с себя засохшую грязь и вновь начал светиться, а Дэйн вдруг подумал, что, окажись рядом охотники, они наверняка заметили бы это свечение. Хотя... Если бы охотники находились где-нибудь поблизости, то и так обнаружили бы дичь, а значит, не следовало создавать Аратаку лишних неудобств, особенно теперь, когда выживание всех членов отряда в немалой степени зависит от того, как он сражается. На ночлег они расположились на открытой площади у фонтана. Дэйну не спалось, поэтому он заставил Аратака отправиться отдыхать, и, хотя Даллит хотела дежурить вместе с Маршем, он убедил ее, что разумнее лечь рядом с Райэнной и помочь раненой согреться. Большего они сейчас сделать для Райэнны не могли. Дэйн хотел было сменить повязки, но Даллит воспротивилась этому. Она сказала, что бактерии и микроорганизмы с одежды Аратака вряд ли смогут вызвать заражение крови у Райэнны. - Инфекции редко переходят от одного биологического типа организмов к другому, - сказала она. - А Аратак - даже не теплокровный. Болезнетворные бактерии, вредные для него, скорее всего безопасны для обезьяноподобных. А вот нам с тобой не мешает подумать о том, как бы не занести ей какую-нибудь инфекцию. Пока товарищи спали, Дэйн сидел, прислонившись спиной к ограде фонтана, и смотрел на странную планету, закрывавшую уже почти четверть неба. Еще три месяца назад он преспокойненько бороздил океан под парусом "Морского бродяги", в совершенном одиночестве, ничем не обязанный ни одному живому существу на Земле. Теперь Марш находился _не_ на Земле и _был_ обязан... Обязан отвечать за двух женщин, которые хотели, чтобы он защитил их, помог им. И впервые в жизни у него был настоящий друг, даже не человек, не мужчина - гигантская, десяти футов роста, мыслящая ящерица! Чужая красная планета ушла за горизонт, а край небосклона уже разгорался новой зарей, и Дэйн подумал, что дома Луна бывает полной всего лишь несколько дней, а месяцы здесь короче. Но не могут же они длиться всего три или четыре дня? После своего последнего короткого визита в нейтральную зону, несколько дней назад, Дэйн и его спутники запаслись едой, которой, если ее беречь, может хватить еще на день, а то и на два... Голод не пугал Марша, ему случалось обходиться без пищи по пять-шесть дней, когда он бродил по горам на Земле. Вода у них есть. Вот только удастся ли им прятаться в развалинах достаточно долго, чтобы Райэнна немного окрепла и смогла идти? Удастся - не удастся! Так или иначе, а придется поступить именно так. Солнце встало, но все было тихо, и Дэйн позволил женщинам поспать подольше, а потом Аратак отнес Райэнну в одно из больших зданий, и Даллит осталась рядом с раненой, чтобы ухаживать за ней. Дэйн решил, что ближе к закату, когда вероятность нападения наиболее высока, он попросит Даллит подняться на крышу и понаблюдать, не появятся ли в окрестностях охотники. А пока Марш и Аратак собрались стоять в дозоре по очереди. Здание, в котором лежала Райэнна, судя по размерам, было когда-то чем-то вроде амфитеатра, его украшали ряды толстых и высоких колонн из красного кирпича. Все плоские поверхности, площадки или платформы, располагались на разных уровнях и на разных расстояниях друг от друга, кроме того, они имели какие-то причудливой формы углубления. Дэйн поневоле задумался, что за странные существа построили все это? Райэнна, возможно, смогла бы дать ответ, но ей было не до разговоров. Мысли землянина постоянно возвращались к охотникам, однако все раздумья по-прежнему ни к чему не приводили. Хотя один, и очень суровый урок они получили: охотник может выглядеть _как угодно_. "Если не знаешь, кто перед тобой, - убивай!" - вот какой лозунг должен взять себе он, Марш, и все его товарищи, если они хотят выжить. К чертям собачьим этические соображения! Если жертвой вдруг станет кто-нибудь из других пленников, что ж... Утром Дэйн, получив заверения Даллит в том, что присутствия врага она не чувствует, позволил себе немного поспать. Марша соблазняла мысль, что они случайно оказались в своего рода запретной зоне для охотников, может быть, есть какое-нибудь таинственное табу, запрещающее им убивать здесь свою дичь? Оставив женщин под охраной Аратака, Дэйн поднялся на стену, чтобы осмотреть окрестности; он не смог бы не заметить охотников, если бы те вздумали приблизиться к городу. Дэйн увидел, что от площади с фонтаном в город идет длинная и широкая улица с разрушенными и обвалившимися зданиями. Марш решил прогуляться по этой улице. Самое удивительное для Дэйна заключалось в том, что город больше не казался ему таким уж странным и чужим. Марш вспомнил время, когда бродил среди громадных камней Стоунхенджа, и ночь, проведенную им в Долине Королей, прежде чем ее затопили, построив огромную дамбу. Они, если можно так выразиться, находились далеко от Марша во времени, а город - в пространстве. Тут были дома, и не все ли равно, кто построил их? Обезьяноподобные, котообразные, ящеры или вообще неведомое племя, народ, который жил, страдал, радовался и исчез, и никому, никакому, как Аратак называет его, Вселенскому универсальному разуму не было до этого дела... Тут Дэйн поймал себя на том, что его рука сама собой схватилась за эфес меча. Что заставило его, землянина, насторожиться? Да, теперь он услышал снова этот звук, мягкий, едва различимый, словно где-то в развалинах копошилась кошка. Нечто темное бросилось на Дэйна сзади, он не увидел, а скорее уловил это движение. Молнией блеснул самурайский меч. Марш ударил с разворота и лишь тогда разглядел разрубленное им почти пополам тело бьющегося в конвульсиях мехара. Дэйн посмотрел на него с некоторой долей сожаления и спрятал меч в ножны. "Это была дичь. Охотники не умирают так просто". Но вместе с тем кто-то, наверное, шел за мехаром? Кем бы он ни был, сомневаться он не станет и сочтет Дэйна вполне пригодной добычей. Или, может быть, охотник хотел напасть на Марша и случайно спугнул затаившегося поблизости мехара? Или бедолага хотел тут спрятаться и, услышав шаги Дэйна, решил, что приближается охотник. "Но если охотники уже здесь, кого бы они ни выслеживали, нам следует переменить место стоянки. Теперь оставаться в здании, где находятся женщины, - небезопасно". Дэйн повернул обратно и вскоре - он даже не удивился - услышал пронзительный крик Даллит. Снова обнажив свой меч, землянин помчался по вымощенной красным кирпичом улице. Вихрем ворвался Дэйн на площадь с фонтаном, возле которого в тот же миг человек, одетый так же, как и Марш, в кирпично-красную рубаху, качнувшись, рухнул на камни, заливаясь кровью. Но не о нем думал Дэйн, а о Даллит! Она стояла опустив пращу, а на ее прекрасном лице застыло выражение ужаса. Увидев Дэйна, она вскрикнула и бросилась к нему на шею. - О, это был не ты... - повторяла она, уткнувшись в его плечо. - Я испугалась, что убила тебя... Девушка что-то еще бормотала, но Дэйн едва мог различать ее слова, звучавшие невнятно оттого, что она плакала. - Что случилось, милая? - спросил он, прижимая к себе Даллит. Затем он отстранился и резко повернулся, держа наготове меч. Странный звук, заставивший Дэйна насторожиться, издал Аратак, который с дубиной в руках осторожно вышел на площадь. Рядом, хромая и опираясь на позаимствованное у псевдочеловека-паука копье, с трудом двигалась Райэнна. Дэйн вновь повернулся к Даллит. "Если она начала сдавать, - подумал Дэйн, - нас всех с уверенностью можно назвать покойниками. Раньше она так не срывалась..." Понемногу Даллит успокоилась, и стали понятны слова, которые она говорила: - Я пришла набрать воды, чтобы обмыть рану Райэнны. Она хотела пойти со мной, но я сказала, что у меня с собой праща, так что я в случае чего справлюсь. Я пришла сюда на площадь к фонтану и увидела тебя, Дэйн. _Тебя_. О, спустя секунду я поняла, что это не ты. Что это то существо, которое убило Клифф-Клаймера, и что оно собирается сделать то же самое и со мной. Но я... я не боялась. Я _чувствовала_, как он! Понимаешь, что я говорю? Он стоял вон там и хотел заставить меня подойти, чтобы убить, а я замерла на месте, придумывая, как бы заманить в ловушку его! О, я чувствовала себя такой умной и... безжалостной! - Она содрогнулась от тягостного воспоминания. - Я ему улыбнулась, словно и правда поверила, что вижу тебя. Но повернулась так, чтобы он не заметил, как я опущу в петлю пращи камешек. Я махнула ему рукой, подзывая его подойти поближе, дождалась, пока он пересек площадь, опять улыбнулась ему... А когда он оказался на самом удобном для выстрела расстоянии, я влепила ему камень прямо между глаз! - На ее лице отразился непередаваемый ужас. - Он увидел, когда уже было слишком поздно. Это-то и есть самое ужасное. _А я хотела, чтобы он видел, что я делаю!_ Я хотела, чтобы он видел, как я выиграю, и _гордилась_ этим! Даллит прижалась к Дэйну и заплакала еще сильнее. - О Дэйн, я не хочу больше переживать ничего подобного. Но они ведь стремятся убить меня? Я выдержу. Мехары злобны, они - дикари, но это... о, я не знаю, как выразить... я была еще яростнее их! Клифф-Клаймер - я даже успела полюбить его, он сражался честно и открыто... Он никогда бы так не поступил... Он назвал бы мой поступок трусливым и бесчестным... Всхлипывания снова стали громче слов, которые пыталась произнести Даллит. Тут до Марша донесся голос Аратака: - Дэйн, - тихо произнес человек-ящерица, - когда освободишься, не мог бы ты подойти сюда на минутку? Тут есть нечто такое, на что тебе следовало бы посмотреть... А вот Даллит, как раз наоборот, _не следует_ этого видеть. Землянин совершенно отчетливо услышал треск рвущейся ткани. Это Аратак разрывал рубашку мертвого охотника. Всхлипывания девушки стали тише, очевидно, она слышала то, что сказал Аратак. Голос Даллит прозвучал негромко, словно у нее перехватило горло. - После того как эта тварь умерла, все прошло, - сказала она. - Я больше не чувствовала _этого_. И вот тогда я закричала... Потому что испугалась! Я решила, что некое не имеющее телесной оболочки _нечто_ вселилось в _твое_ тело, в _твое_ сознание, и, когда я убила _его_, я тем самым убила _тебя_... Я бы умерла, если бы такое случилось! Дэйн понял, что Даллит сказала ему абсолютную правду. - Я позабочусь о ней, Дэйн, - мягко сказала Райэнна и взяла за руку Даллит, отчаянно вцепившуюся в Марша. Придя в себя, девушка отпустила Дэйна и сказала: - Со мной все в порядке, Райэнна, это я должна заботиться о тебе... Марш, оставив женщин, подошел к Аратаку, который стоял над телом мертвого охотника, опираясь на свою дубину. Существо казалось похожим на человека, на самого Дэйна, но сейчас, глядя на тело, лежавшее на мощенной камнем площади, землянин видел, что это не так. Аратак сорвал с охотника одежду, и... то, что увидел Марш, не могло не поразить его. Теперь они знали, как выглядят охотники. Тело твари имело обтекаемую закругленную форму, только по отросткам, похожим на ветки растения, можно было угадать, где находятся руки и ноги. Теперь существо уже совсем не казалось похожим на человека. Из круглого черепа, развороченного ударом камня, вываливалось какое-то серое вещество, но, что самое ужасное, черты лица все еще оставались его, Дэйна, чертами. Прямо на глазах они, дрожа и вибрируя, изгладились, растаяли, оставив мертвый череп бесстрастно взирать в небо пустыми глазницами. То, что прикреплялось к голове существа тоненьким черенком, выглядело как нечто шарообразное. Оно пульсировало и постепенно замирало. Прозрачная оболочка твари позволяла рассмотреть кровеносные сосуды и причудливого вида и расцветки внутренние органы. Дэйн тихонечко присвистнул. Так, значит, гипноз тут совсем ни при чем? Охотники не оживают, если их убить, и их души не вселяются в убитых врагов. С таким строением тела они действительно трудноуязвимы. Нужно непременно попасть в жизненно важные органы - такие, как голова или пульсирующая система внутри, которая, наверное, включает в себя сердце и легкие, - чтобы уничтожить охотника... Просто отрубать конечности - бесполезно. Они восстанавливаются. Бессмысленно протыкать трансформирующуюся плоть, подобные попытки не принесут результатов. Итак, голова или корпус! Следовало бы уже и догадаться. Одно существо бегало после того, как ему отрубили руку, второму не помешало разорванное горло, если бы камень из пращи Даллит не пробил "пауку" голову, он мог бы еще долго сражаться, и неизвестно, чем бы закончилась битва. Теперь стало ясно, что если бы умиравший "паук" не позвал других охотников на помощь, Дэйн и его товарищи увидели бы, как его мертвое тело принимает свою настоящую форму. Тварь очень хотела сохранить тайну... Теперь понятно, чего боялись охотники. Итак, сообща они убили _по крайней мере_ двух охотников... Теперь, когда стало известно, где находятся жизненно важные органы этих тварей, появляется надежда убить еще кого-нибудь из них. И все же... "дичь видит охотника только перед смертью". Об истинном положении дел не просочилось ни словечка. Никто никогда не говорил, что охотники - метаморфы, то есть существа, способные менять форму. Возможно ли, чтобы те, кому удалось уцелеть в предыдущих охотах, в действительности никогда не встречали настоящих охотников, а лишь прятались и по ошибке убивали другую дичь? И после того, как тайна охотников раскрылась, они позволят Дэйну и его друзьям уцелеть? Чтобы всем стала известна правда? О черт! А если предположить, что охотники, подобно Служителям, имеют коллективное сознание? Кто запрограммировал роботов? Возможно, у охотников нет индивидуальности, и... то, что знает один, теперь знают все?.. "На нас ополчатся все охотники Красной Луны", - подумал Марш. Он немедленно поделился своей мыслью с Аратаком, но человек-ящерица сказал лишь: - Ну к чему брать взаймы неприятности? Мы не знаем точно, имеют ли они коллективное сознание. К тому же, если бы дело обстояло так, они вряд ли были бы столь яростны! А ведь они испытывают триумф победителя, а? Вспомни, что говорила Даллит. Нет, не похоже, чтобы они обладали коллективным сознанием... Аргумент выглядел вполне резонно, однако он не убедил Дэйна. Осы и пчелы жалят каждая сама по себе, хотя вместе с тем их сознание можно считать коллективным. Но осы и пчелы не относятся к разумным существам. Аратак, помнится, утверждал, что сапиентность зависит от того, имеет ли данное существо индивидуальность. Кто с ним спорит? В разумности охотников сомневаться не приходится. "Аратак прав! К чему брать взаймы неприятности? И тех, что есть, - более чем достаточно". - Райэнна, ты можешь двигаться? Нам следует убраться из этого города, прежде чем охотники нас атакуют. Думаю, на сей раз их будет гораздо больше! Если они знают, что мы здесь, - а они, конечно, знают, иначе зачем бы эта тварь принимала облик Дэйна, - развалины станут для нас ловушкой. Лицо Райэнны было бледным, но слова ее звучали решительно: - Я могу все, что должна. Поклажи у них особой не было - только остатки пищи. Аратак сказал: - Мы должны найти сегодня нейтральную зону, чтобы пополнить запасы. - Там видно будет, - произнес Дэйн, набрасывая себе на плечи плащ. - Я не стал бы слишком доверять Служителям. Они-то точно обладают коллективным сознанием, так что если одному из них известно что-то, об этом знает и вся остальная банда. Кто может быть уверен, что они не скажут охотникам, в какую сторону направилась дичь? - А совместимо ли это с их понятиями о чести? - спросила Райэнна. - Да я-то откуда знаю?! - закричал Дэйн, так что Райэнне расхотелось задавать еще какие-либо вопросы. - Давайте трогаться. Молча они направились к воротам. - Даллит, теперь вся надежда на твой "локатор". Постарайся предупредить нас о приближении охотников. Девушка повернулась к Маршу, на лице ее читался протест и отвращение. - Нет! - решительно заявила она. - Я не буду, я не могу, я не вынесу этого! Я не в состоянии _касаться_ сознания этих... этих тварей! Дэйн почти чувствовал ее боль, но он не позволил жалости прокрасться в свое сердце. Если бы он на это пошел, все было бы потеряно! С каменным выражением лица Марш подошел к ней вплотную и посмотрел прямо в глаза: - А жить ты хочешь? Или передумала? В голосе Даллит прозвучало безразличие: - Я - не особенно. Но я хочу, чтобы ты... Чтобы вы все остались живы. Хорошо, Дэйн, я сделаю все, что смогу. Но если я _подберусь_ слишком близко к ним, я стану одной из них. _Я должна вести вас_... но не _от них_, а _на них_. По лицу Дэйна пробежала судорога. О том, что Даллит может воспринять не только ярость и жестокость охотников, но и их мастерство, Марш не думал. Он погладил ее по плечу. - Делай то, что лучше всего для нас, - произнес он. - Но позаботься хотя бы о том, чтобы у нас было несколько секунд для приготовления к атаке. - Дэйн резко отвернулся от девушки. - Пойдемте, - сказал он и зашагал уже прямо к воротам. Не успели они дойти до конца площади, на которой располагался фонтан, как Марш почувствовал, что у него по коже побежали мурашки. Он понял, что кто-то смотрит на них... Нападение было внезапным и неистовым. До конца дней своих Дэйн так и не вспомнит ничего, кроме темных фигур - их было три или четыре, - неведомо откуда появившихся и набросившихся на него и его товарищей. Даллит страшно закричала, Райэнна, качнувшись, отступила назад, опираясь на копье, и выхватила кинжал. Аратак поднял свою громадную дубину. Дэйн, взмахнув мечом, разрубил, развалил на две половинки ужасное чудовище, показавшееся ему страшнее собаки Баскервилей. Оно завыло, заливаясь кровью, и рухнуло на камни площади. Даллит схватила упавшее копье Райэнны и ударила тварь в грудь. Последним эпизодом битвы, который помнил Дэйн, было исчезновение Райэнны. Она скрылась в здании, и темнота поглотила ее. В следующую секунду он, лежа на земле, уже вонзал клинок самурайского меча во что-то темное, закрывшее ему свет. А потом... Вокруг лежали изрубленные в куски, менявшие формы тела страшных чудовищ. Живых охотников не было. Но и Райэнны - тоже. 15 До наступления темноты друзья облазили все близлежащие руины, выкрикивая имя Райэнны. Однако, сколько ни звали они ее, сколько ни искали среди полуразрушенных зданий, сколько ни бродили по улочкам и переулкам, нигде не могли обнаружить ни следа подруги. Солнце зашло, и Дэйн вспомнил, что они собирались отправиться в нейтральную зону, однако теперь делать это было уже поздно. Они прикончили остатки пищи и приостановили поиски, чтобы отдохнуть до того, как Луна будет в зените. Дэйн не мог спать из-за охватившего его нервного напряжения и терзавших его горьких мыслей. А он-то тешил себя надеждой, что удастся сохранить до конца охоты всю группу! "Я уже потерял Клифф-Клаймера, а теперь и Райэнну". Даллит лежала рядом и, вцепившись в его руку, плакала. Марш знал, что девушка чувствует всю глубину его горя и, так же как и он, страдает из-за понесенной ими утраты. Землянин тешил себя мыслью о том, что ни тела Райэнны, ни даже следов крови они не нашли. "Но куда могла она уйти? Раненная, без пищи и воды? Может быть, она умирает где-то, а мы лежим тут и чего-то ждем", - изводил себя Дэйн. Наконец, когда Даллит и Аратак немного передохнули, Дэйн, так и не сумевший расслабиться, поднял их, чтобы вновь начать поиски при свете Луны. "Самое удобное время для охотников, чтобы напасть на нас. А! Все равно!" Когда поднялось солнце, омывая сонные руины города светом своих лучей, Аратак заявил, что пора приостановить поиски. - Дэйн, друг мой, мой лучший друг, - мягко произнес он. - Мы не можем обыскать все здания в этом городе. Если бы она слышала, как мы зовем ее, она бы откликнулась. Если бы она сохранила способность двигаться, она попыталась бы добраться сюда, пусть даже и ползком. И Даллит говорит, что не чувствует нигде присутствия Райэнны. Боюсь, друг мой, мы должны примириться с неизбежным. Она мертва, а мертвые не нуждаются ни в сожалении, ни в помощи. Нам надо беречь силы. - Я так легко не сдаюсь, - сказал в отчаянии Дэйн. - Мы или все спасемся, или все погибнем! Даллит залилась слезами. Аратак, обняв одной рукой ее, а другой Дэйна, прижал их к себе, точно добрый взрослый дядя маленьких детишек. "Ящер" сказал ласково: - Поверьте, я разделяю вашу грусть, но разве Райэнна хотела бы, чтобы вы умерли? - Нет, - произнесла Даллит, вытирая лицо краем плаща. - Райэнна сказала бы мне, чтобы я осталась присмотреть за вами. Надо идти. Дэйн заставил себя собраться с силами. Райэнна мертва... скорее всего это так, но остается еще Даллит, которая пока жива и нуждается в его помощи и защите. - Давайте выйдем отсюда другой дорогой, - сказал он. - Должен же быть где-то еще выход? - Тогда придется спускаться по длинному крутому каменистому склону, - заметил Аратак. - Чем круче, тем лучше, - проговорил Дэйн. - Там засаду не устроишь. Никто ни сверху, ни снизу не сумеет подкрасться к нам незамеченным. Яркое солнце освещало разрушенные стены и покинутые здания, и ни единого живого существа, кроме троих измученных пленников, не было на скалистом утесе, на котором стоял город. "Вчера вечером мы прикончили никак не меньше четырех тварей. Интересно, многие ли из тех, кому довелось стать дичью, могли похвастаться такими успехами? - подумал Дэйн. - А всего мы угробили уже шесть тварей... Но это не цена за жизнь Райэнны! Однако хоть чего-то мы достигли? В последней охоте принимало участие сорок семь охотников и семьдесят четыре создания, именуемых дичью. Погибло девятнадцать охотников, а из дичи уцелел лишь один человек-паук. У нас дела пока что не так уж и плохи. Думаю, они не пожалеют о том, что выложили за нас свои денежки". Тут Дэйн подумал, что в эпоху Вселенского универсального разума у варвара с планеты, история которой - непрекращающаяся цепь больших и малых войн всех со всеми, - больше шансов выжить. Охотники желали честной схватки, а не массовой резни. Но существа, способные принимать любые формы... Разве это честная драка? Ничего, ребятам придется попотеть, чтобы причислить к своим трофеям дичь, которая не уступает им в ярости и неистовстве... Может быть, несколько сотен лет назад во вселенной было больше настоящих воинов? Сейчас к таковым можно отнести, пожалуй, только мехаров, "пауков", ну и некоторых еще. Без Дэйна и Даллит, и Райэнна, вероятно, оказались бы в числе первых жертв. Он поступил правильно, сколотив отряд. Черт! А с другой стороны, не развей он, Марш, столь бурной деятельности, все его товарищи, да и сам он преспокойненько отправились бы на рынок Горбала, и тогда Даллит имела бы шанс тихо и спокойно дожить свою жизнь... "Наверное, это было бы лучшим выходом. Для нас всех. Но что сделано, то сделано". У подножия горы лежали, разбросанные тут и там, огромные валуны, показавшиеся Маршу похожими на головы гигантов. Дэйн дал команду сохранять бдительность: место, в котором они находились, как нельзя лучше подходило для нападения. Он обернулся, бросив взгляд на руины города. Райэнна хотела порыться в развалинах, а теперь лежит где-то среди них, уснув вечным сном... Вдруг внимание Дэйна привлекла одинокая фигура. Впереди, в отдалении, стояла маленькая отважная женщина, голову которой окружал ореол огненно-рыжих волос. И скорбь, и сожаление, и боль утраты немедленно покинули Дэйна. Выхватив меч, он ринулся на охотника, принявшего образ Райэнны. Марш бежал, размахивая своим оружием, пока пронзительный крик Даллит не охладил его пыла. - Дэйн! Нет! Нет! Это Райэнна! Это и правда Райэнна... Остановиться Марш не мог, а потому заставил себя в последний момент изменить направление бега. Он опустил меч и, повернувшись, с подозрением и недоверием посмотрел на Райэнну. - Это и в самом деле я, - хриплым голосом проговорила женщина. - Не убивай меня, Дэйн. Марш немедленно поверил ей. Никогда он еще не слышал, чтобы охотники издавали какие-нибудь звуки, кроме характерных воплей, получив ранение. Подбежавшая Даллит заключила Райэнну в свои объятия. - Я думала, что мы потеряли тебя, - дрожащим голосом проговорила Даллит, и Райэнна ответила: - А я думала, что вы ушли еще до полуночи, и надеялась найти вас в какой-нибудь нейтральной зоне... - Так что случилось? Что же произошло? - спросила Даллит с удивлением и явным облегчением. Все это было слишком уж хорошо, чтобы оказаться правдой... Ответ один - они получили потрясающий, фантастический подарок судьбы! Перед ними стояла Райэнна, вернувшаяся к своим друзьям, когда надежда увидеть ее вновь была уже потеряна. - Я вам все расскажу, только давайте пойдем, - резонно предложила Райэнна. - Боюсь, что тут в окрестностях шатается слишком много охотников. Да и вообще странное здесь местечко... Они двинулись по усеянной камнями равнине, миновали расщелину, возле которой дали смертельный бой "пауку". Даллит время от времени оглядывалась, но поводов для беспокойства не было. Все сгорали от нетерпения, желая услышать рассказ о чудесном спасении Райэнны. - Я забежала внутрь здания, - сказала она. - Один из охотников последовал за мной, я это слышала. Мне хотелось найти удобное место, чтобы сразиться с ним, но там оказалось очень темно, и я ничего не видела. Выхода я тоже не могла найти и лишь углублялась дальше и дальше в темноту. И тогда пришли они... _Они_. - _Они?_ Кто такие - _они?_ - Я не знаю, я не могла толком разглядеть, - проговорила Райэнна, которая выглядела не менее удивленной, чем ее товарищи. - Это были не охотники. Так вот, каким-то необъяснимым образом они дали мне понять, что не причинят мне зла. Потом они принесли еды - дрянь порядочная, плесень какая-то, - но я почувствовала, что могу есть эту пищу, она не вредна для меня. Затем мне промыли раны и наложили чистые повязки, вправили руку, она не была сломана, только вывихнута. Вот, сами посмотрите. - Райэнна показала товарищам свою руку, которая покоилась в темно-красной повязке из кожи, которая по цвету значительно отличалась от одежд дичи. - Там темно, но, насколько я могу судить, под городом - настоящие катакомбы. Этот народ... да, народ, он немногочислен... Думаю, это древние жители города. Может быть, только благодаря их помощи и удается кому-то уцелеть после охоты? Мне показалось, что им не впервой помогать дичи... Райэнна, очевидно сама донельзя удивленная всем тем, что поведала товарищам, замолчала, но спустя недолгое время заговорила вновь: - Утром они провели меня через катакомбы ко входу, то есть, я хочу сказать, к выходу, который располагается у подножия горы. Но тех, кто спас меня, я так и не рассмотрела. После того как женщина завершила свой рассказ, все какое-то время шли молча, обдумывая то, что с ней произошло. Происшествие казалось невероятным. Если охотники знали о существовании подземных жителей, они должны были бы давным-давно перебить этих людей. Аратак сказал задумчиво: - На планете-спутнике моей родной планеты тоже существовала цивилизация, представители которой сделали попытку уничтожить нас. Им это практически удалось, но в конце концов они прониклись нашей философией и поняли, что две руки лучше, чем одна. Теперь они - наши братья. Видимо, здесь все зашло гораздо дальше. Все это лишь печальное подтверждение того, что и мой народ мог погибнуть или же людям пришлось бы прятаться, пугаясь собственной тени! Но на нашей стороне была мудрость Божественного Яйца... Спутники, покинув плато, вновь начали подъем по поросшему кустарником склону холма. Дэйн прикинул, что до ближайшей нейтральной зоны осталось миль шесть, значит, если ничего не случится, ему и его товарищам удастся достичь базы отдыха как раз до захода солнца. Это-то и пугало: охотники предпочитают нападать перед закатом и вряд ли упустят возможность атаковать дичь вблизи нейтральной зоны. Но ничего не поделаешь, все нуждаются в отдыхе и пище. Может быть, если твари атакуют их, им все же удастся продержаться до того момента, когда солнце нырнет за горизонт? Когда же наконец наступит это чертово затмение? Дэйн постарался сосчитать, сколько прошло дней, но понял, что безвозвратно утратил счет времени. Он прикидывал и так и сяк, и каждый раз результат получался разный. "Так, ночь, которую мы провели в нейтральной зоне... Это было до или после того, как погиб Клифф-Клаймер? С "пауком" мы сражались на седьмой или на девятый день. Или на восьмой? Близится вечер, а планеты охотников в небе не видно, значит, она уже почти полная и скоро наступит затмение; но когда точно? В следующую ночь? А если в эту?.. Неужели у нас есть шанс продержаться?.. Сегодня? - подумал Дэйн, вновь начиная бесполезный подсчет. - В первую ночь, которую мы провели здесь, на Красной Луне, я и Даллит были близки... Утром началась охота... Мы провели в городе одну или... две ночи?.. Стоп, стоп, стоп, а та ночь, когда мы переходили вброд реку?.." Бесполезно, мозг Дэйна, измученный многодневным перенапряжением, совершенно не желал сосредоточиться на отсчете времени. Охота, охота и только охота! Ни о чем больше Марш думать не мог. Последняя миля - всегда самая трудная. Когда Дэйн плавал на "Морском бродяге", для него самым тяжелым моментом было окончание плавания, когда вдали появлялась земля. Даллит коснулась руки Марша и негромко сказала: - Охотники! За перевалом и дальше в зарослях кустарника. "Проклятье, - подумал Дэйн. - Именно этим путем я собирался идти". Он кивнул и сказал: - Хорошо, прерви контакт с ними, если будет трудно. - Марш дал знак Аратаку, чтобы он изменил направление движения. Это означало, что им придется сделать большой крюк, но все равно оставался шанс успеть в нейтральную зону до наступления ночи. "Лучше схватиться с ними потом, сейчас надо беречь силы", - решил землянин. Через некоторое время Даллит сообщила, что охотники остались в стороне, и у Дэйна немного отлегло от сердца; по крайней мере на некоторое время его отряд оказался в безопасности. "Черт, когда же это проклятое затмение?" Райэнна держалась молодцом. Очевидно, еда и отдых сделали свое дело. Поврежденная рука все еще оставалась на перевязи, но, к счастью, это была не та рука, которой Райэнна сражалась. "Ох, если бы Даллит выглядела так же хорошо, как Райэнна, - подумал Марш. - Нейтральная зона не более чем в нескольких милях отсюда, за гребнем горы". - Охотники, - дрожащим голосом прошептала Даллит. - Они ищут нас, именно нас, я вижу... - Спокойно, спокойно. - Дэйн обнял девушку за плечи. - Все будет в порядке. Положись на меня. Сюда, идемте сюда... - Мне кажется, что они _загоняют_ нас, - тихим голосом проговорила Райэнна. - Хотят зажать между горами. Посмотри... - Острием копья она начертила на земле схему. - Горы справа, горы слева. Нейтральная зона там - против солнца, но они стараются увести нас от нее. Дэйну потребовалось мгновение, чтобы оценить диспозицию. Охотники уже знают, что он и его товарищи двигаются отрядом, следовательно, надо ожидать, что рано или поздно твари набросятся на них всем скопом. - Будем избегать их, пока сможем, - сказал он, - но если придется драться, то лучше до заката, чем после полуночи. Как-то мне не улыбается сражаться с этими мразями в темноте... хотя бы и при свете луны. - Божественное Яйцо учит нас, что врага надлежит встречать в дневное время, - заметил Аратак. - Ты и на смертном ложе будешь цитировать мудрости Божественного Яйца, - мрачно заметил Дэйн. - Если мне повезет и у меня будет это самое ложе, - ответил Аратак. Возразить ему было нечего, и Дэйн сказал: - Давайте подыщем позицию поудобнее. Даже если охотники и _загоняли_ именно Дэйна и его товарищей, твари не брезговали и другой дичью. Один раз Дэйн заметил, как кто-то бежал вдалеке, его нагонял преследователь. Раздался яростный клич, и железо звякнуло о железо. Вскоре преследуемый упал. И так как победитель не убежал, а просто тихо растворился в зарослях, Марш решил, что еще для одного охотника день прошел успешно. - Даллит, можешь сказать, они все еще идут за нами? Девушка молча кивнула. "Как она будет драться? У нее совсем не осталось сил", - подумал Марш и внезапно принял решение. Они миновали поросшие кустарником пригорки и направились к центру долины. Слева протекал глубокий ручей или даже речка, над которой нависала темная гора, изрытая пещерами. - Нельзя допустить, чтобы мы оказались зажатыми между рекой и горой, - сказал Дэйн. - Давайте перейдем поток здесь на мелководье и углубимся в заросли кустарника. Нейтральная зона в той стороне. Если мы не дадим им догнать нас до темноты... Райэнна взяла Марша за локоть и показала куда-то вдаль: на противоположной стороне реки стояла могучая фигура. - Это что, медведь? Или русский? Или что это? - вырвалось у Дэйна. Райэнна, во всем любившая точность, ответила: - Это охотник, принявший форму медведеобразного существа... А того "медведя", которого мы видели на корабле, он скорее всего убил. Марш выхватил меч. - Почему он не нападает? - спросила Даллит, доставая пращу. Однако, поразмыслив, решила повременить и убрала ее. - Просто не хочет, чтобы мы перешли реку?.. Дэйн мрачно произнес: - Наверное, он уже выбрал себе позицию, а может, просто ждет подкрепления. "Если конец охоты близок, - подумал он, - возможно, мы - единственная дичь, которая осталась в живых. Теперь все собрались для последней потехи, объект которой опять же - мы. В прошлый раз одному удалось уцелеть. Одному удалось уцелеть. Удалось уцелеть..." У Дэйна на виске запульсировала жилка. Землянин осмотрелся. Слева от них текла речка, за спинами высилась громада горы, а справа находился усыпанный камнями участок ровной поверхности. Уже привыкший к стрессовым и критическим ситуациям Дэйн мгновенно принял решение: "Пространство, пригодное для боя". - Ждем здесь, - бросил он коротко. - Мы утомлены переходом. Если они и дальше будут заставлять нас следовать их маршрутом, то в конце концов нагонят, когда мы уже совсем потеряем силы. Нельзя допустить этого. Оставшись здесь, мы сумеем хотя бы немного отдохнуть, пока они все не соберутся. - Мне это не нравится, - возразила Райэнна. - Мы лишаем себя возможности маневрировать. - Мы и вовсе лишимся ее, - произнес Дэйн, - если позволим им загнать нас туда, куда они хотят. Очень не нравилась Маршу сложившаяся ситуация. От того, какие взгляды бросал на них охотник, землянину становилось не по себе: "Он что, прикидывает, как моя голова будет смотреться на стене его хибары? А может, у него ко мне личная неприязнь? Вдруг он - тот самый псевдомехар, которому я оттяпал руку?" Дэйн понял, что это так, раньше, чем Даллит не совсем осознанно кивнула, подтверждая его опасения. Наверное, это главный, если вообще есть кто-то, возглавляющий охоту. Единственная польза от ожидания заключалась в том, что силы постепенно возвращались к измученным переходом воинам маленького отряда. Дэйн подумал о том, что не отказался бы от хорошего обеда, однако ему пришлось удовлетвориться несколькими пригоршнями воды из реки. Нагибаясь к потоку, Марш почему-то ждал, что сейчас в его тело вонзится стрела, но ничего не произошло, и он подумал: "Наверное, они не пользуются луками. Может быть, им просто слишком нравится вонзать клинки в плоть врага?" Вода была приятно холодна и даже вкусна. "Если сегодня мне удастся добраться до нейтральной зоны, я попрошу Служителя подать мне бифштекс с кровью! Посмотрим, что он мне на это скажет". Дэйн высказал свою мысль Райэнне, и женщина, слабо улыбнувшись, ответила: - Я сама об этом думаю. Если нам доведется дожить до Банкета победителей, пища там будет просто фантастически вкусной! Даллит нервно сжимала и разжимала кулачки: - Почему они не нападают? Он хочет напасть, хочет... Аратак, положив свою огромную лапу на плечо девушки, сказал ласково: - Успокойся, дорогая моя, успокойся. Чем дольше никто не нападет на нас, тем больше будет у нас сил. Прошу тебя, постарайся отдохнуть. - Думаю, мне-то уж, во всяком случае, следует воспользоваться твоим советом, - негромко произнесла Райэнна. - Моей ноге это вовсе не повредит! Женщина села, положив рядом с собой копье. Дэйн посмотрел на перевязанную ногу Райэнны, которая на удивление выглядела не слишком опухшей, воспаления же и следа не осталось. "Скоро все кончится, и мы сумеем отдохнуть. Может быть, они решили оставить нас на десерт? Сумеем ли мы выстоять против всей шайки? Наверное, нет. А жаль". Дэйн отдыхал, расположившись между Райэнной и Даллит. Меч самурая лежал рядом. "Что бы ни случилось теперь с нами, я любил их обеих. - Дэйн мысленно усмехнулся. - Любил? Именно в том смысле, в каком это и полагается обезьяноподобному..." И снова в измученном, изможденном, настороженном сознании Дэйна встали воспоминания о первом утре охоты. "Разве это было не лучшее время? Всю свою жизнь я искал приключений, и только теперь, на пороге смерти, понял, чего же именно мне недоставало! Я искал то настоящее, чего днем с огнем не найти в цивилизованном двадцатом веке, в мире, где люди берут из любви только секс, а из смерти только жестокость. А здесь, именно здесь я нашел и то и другое. Две вещи, которые только и стоят чего-то: любовь и смерть. Только испытав любовь и взглянув в лицо смерти, можно понять, что такое жизнь. Все остальное - чепуха". Любовь - Райэнна и Даллит - рядом. И еще Аратак. А смерть - охотник, ждущий, когда ему на помощь придут его младшие братишки, принявшие то или иное обличие. На секунду землянин испытал прилив необъяснимой любви к охотнику, охотнику, заставившему его понять, что такое Смерть, как Райэнна и Даллит заставили понять, что такое Любовь... Он знал, что обречен, и старался охватить сознанием все, что его окружало. Утес. Поле, выбранное для битвы. Скалы. Рукоять меча под пальцами. Невероятно! Но какая-то сумасшедшая клеточка в мозгу упрямо убеждала его, что и безумие - тоже реально. Всякий человек убивает то, что любит... Любит ли всякий человек то, что он не убьет?.. Возлюби врагов своих... Жизнь - смерть. Смерть - жизнь... Внезапно Даллит обняла Марша и поцеловала его. Губы девушки были трепещущими и жаркими, лицо раскраснелось. Дэйн крепко сжал ее в объятиях и, стараясь справиться с волнением, захлестнувшим его, произнес как можно спокойнее: - Не надо так волноваться. Все будет в порядке. И с ужасом подумал: "Неужели она тоже обречена?" Дэйн почувствовал на своем плече прикосновение крепких пальцев Райэнны. Тяжело дыша, она сказала: - Дэйн... если что-нибудь произойдет... - Нет! - оборвал ее Марш. - Не говори! Не говори! Скажешь потом! В ту же секунду Даллит предостерегающе вскрикнула, и охотники пошли в атаку. Трудно было даже оценить их численность. Кусты, казалось, ожили, когда твари со всех сторон бросились на Дэйна и его друзей, не успевших даже занять оборону. Один из охотников, а следом и второй упали, сраженные меткими выстрелами Даллит, которая взобралась на небольшое нагромождение камней, как раз напротив утеса. Аратак отступал к реке, то и дело вздымая над головой свою дубину. Дэйн вскочил на ноги, хватаясь за рукоять меча. "Мехар? Нет! Тварь, принявшая форму мехара!" Целый отряд, который составляли котообразный охотник с обнаженным мечом в руке и трое "людей", устремился на друзей справа. Повинуясь какому-то непонятному инстинкту, Дэйн позволил врагам приблизиться. С быстротой молнии обрушил он свой клинок на противника, и прежде чем львообразная тварь успела что-либо сообразить, ее голова, разбрызгивая вокруг фонтаны крови, развалилась пополам. Дэйн видел это лишь мельком; едва успев вытащить свой меч, прошедший через шею и застрявший в теле псевдомехара, он поспешил встретить следующего своего противника. Узкие злобные, настороженные глаза, ястребиный нос, короткое тело, изогнувшееся в стойке, привычной для живших на Земле четыреста лет назад самураев. Длинный кривой меч взлетел над головой "японца", и сознание Дэйна ожгла мысль, что перед ним тот самый человек, меч которого он держит в руках. Марш едва не застыл на месте, пораженный тем, что увидел, но у всех прочих "людей" лица были такими же, как и у первого, и Дэйн понял, что перед ним не дух самурая, а охотник, который, как рыцарь, надевший доспехи побежденного на турнире противника, использовал лицо человека, убитого четыреста лет назад. Звякнули клинки, удар "самурая" не достиг цели, меч его просвистел в дюйме от плеча Дэйна, немедленно сделавшего ответный выпад. Сначала Марш думал, что промахнулся, но вот на лбу псевдояпонца как по волшебству появилась красная полоска. Кровь хлынула из раны, заливая лицо, и человекообразное существо, качнувшись, рухнуло, ударившись о каменистую почву позаимствованным у неизвестного Дэйну воина лицом. "Неужели они так долго живут? - неожиданно подумал Марш. - Или они на пленку снимают свои охоты? Может быть, у них где-нибудь лежит фильм, рассказывающий о том, как четыреста лет назад умер, сражаясь, храбрый землянин?" У себя за спиной Марш слышал рев Аратака и звучные удары его дубины, которую гигантский "ящер" обрушивал на врагов. Однако Дэйн был слишком занят, чтобы оборачиваться. Когда его меч встретился с оружием следующего эрзац-самурая, Дэйн заметил, что техника противника не так уж и высока; в стойке врага и в том, как тот держал меч, чувствовалась некоторая неуверенность. "Они просто имитируют удары, которые видели! - осенило землянина. - Я и то лучший самурай, чем они!" Охотник атаковал, держа меч так же, как и предыдущий "японец" - над головой. Опустить свое оружие нападавший не успел, Дэйн опередил его, нанеся рубящий удар сбоку. Клинок, перед которым бритва - тупой столовый нож, разрубил бок твари. Из страшной раны хлынула ярко-алая кровь. Охотник издал короткий задушенный хрип и рухнул бездыханным, даже не успев крикнуть. "Человек, получивший такой удар, умирал бы несколько часов. Я, должно быть, угодил твари в орган, который служит им вместо сердца!" Внезапно приступ экзальтации охватил Марша, который ощутил почти физически болезненный удар надежды: "Они уязвимы. Боже! Черт! Твою мать! Когда знаешь, куда ударить, они умирают мгновенно! Но как узнать, куда еще бить?!" Едва успев выдернуть меч из тела мертвого охотника, Дэйн встретился лицом к лицу с четвертым противником, ожидая вновь увидеть лицо самурая. И даже не удивился, осознав, что на него напал... он сам... Дэйн Марш! Еще совсем недавно землянин был бы, наверное, потрясен таким зрелищем, но сейчас оно его нимало не удивило. "Может быть, они рассчитывали, что, пока я сражаюсь с "самураями", эта тварь в моем обличий сумеет подкрасться к Райэнне или Аратаку? Провели же они беднягу Клифф-Клаймера..." Пока все эти мысли со скоростью горного потока мчались в мозгу Дэйна, он продолжал делать свое дело. Псевдо-Дэйн вел себя не слишком-то храбро, он держал оружие так же, как и его прототип, но острие клинка охотника опустилось слишком низко. Меч землянина устремился к врагу в ударе, называемом "ряса монаха", разрубил плечо твари и погрузился глубоко в ее грудь. Не успело тело охотника рухнуть на каменистую почву, как Дэйн обернулся, чтобы посмотреть, как дерутся остальные. Трупы убитых им охотников уже обретали свою естественную форму. Плоть их текла, как вода. "Интересно, доживет ли кто-нибудь из нас до конца охоты, чтобы рассказать об этом?" - подумал Дэйн. Аратак стоял на берегу реки, держа в одной руке секиру с окровавленным лезвием, а в другой также выпачканную кровью дубину. Несколько бесформенных тел медленно плыли вниз по течению. Оставшиеся человекообразные твари и псевдомехары, держа оружие на изготовку, отступили на другой берег реки. Одно из тел, плывших по реке, казалось, было куда больше остальных, оно уже растворялось, но Дэйн еще мог различить, что оно действительно огромно и покрыто волосами. "Интересно, как им удается достигать таких размеров?" - подумал землянин. На другой стороне реки остановилась в замешательстве, точно не зная, переходить ли ей поток или отказаться от этой затеи, уменьшенная копия Аратака. Роста в псевдо-Аратаке было не более восьми футов, но дубина и секира соответствовали по размерам тем, которые имел оригинал. Кроме того, у охотника наличествовал еще и щит. Рядом с ним, тоже мокрый, как и "Аратак", стоял тот, кого Дэйн определил как главного - медведеподобный охотник. Теперь вся банда собралась на противоположном берегу. Примерно дюжина псевдолюдей и столько же псевдомехаров. У многих котообразных, как заметил Дэйн, имелись хвосты, которые он с удивлением разглядел и у некоторых обезьяноподобных. Марш подумал, что это копии близких к людям и мехарам биотипов. Однако более привычные варианты преобладали, хотя встречались среди них и совсем уж странные существа. Пара-тройка из них выглядели так, словно их предки были волками или енотами, а еще одно создание напоминало осьминога, достигшего размеров человека. Эта тварь имела не восемь, как полагается, а десять конечностей, и почти в каждой сжимала какое-нибудь оружие. Кроме того, в толпе охотников Дэйн заметил "паука", вращавшего свое смертоносное копье. Марш похолодел. Такой "паук" в одиночку едва не убил их всех! Однако в следующий момент тварь выронила оружие, первая имитация человека-паука была, видимо, куда более ловкой или же имела возможность получше потренироваться, но даже и она уступала в проворстве настоящему человеку-пауку. Маленький отряд справился с первой волной нападавших, остальные же еще не перешли речку. Дэйн обернулся, чтобы посмотреть, каких успехов достигли дамы. Трупы охотников у воды и в воде валялись там, где их встретили смертоносные камни, выпущенные из пращи Даллит и тяжелая дубина Аратака. Райэнна стояла, опираясь на копье, древко которого она уткнула в валун. Два растекавшихся бесформенных тела лежали поодаль. "А крови нет. Она, наверное, испаряется сразу же, как прольется... - Дэйн стоял, приходя в себя и готовясь к новой атаке. - Рано или поздно она состоится, - подумал он. - Охотники должны теперь убить нас. Они просто не могут позволить нам уцелеть, потому что в противном случае весь мир узнает о том, как в действительности выглядят эти твари. Скоро сядет солнце. Хотя разве теперь это остановит их? Они же наверняка бросили против нас все свои силы". Дэйн заметил, что кроме копии Аратака и его самого среди охотников имелись и псевдо-Райэнна и псевдо-Даллит. Последняя держала в руке пращу, что испугало Дэйна более всего. "Есть насекомые, которые меняют форму и окраску, принимая вид своих врагов, чтобы ввести последних в заблуждение... - Если бы Марш встретился в бою не с "самураем", а с копией кого-нибудь из своих друзей, он бы заколебался. Нужна огромная решимость, чтобы прикончить такого противника. Землянин попытался представить, как отсечет он прекрасную головку "Даллит" или проткнет мечом упругое тело "Райэнны" - тело, которое он так любил обнимать... Даже убеждая себя в том, что это всего лишь охотники, враги, Марш почувствовал, как нарастает в нем страх: его нервы могли не выдержать такого испытания! - Я не эмопат, как я могу определить, кто передо мной, охотник или друг?.." Даллит, должно быть, почувствовала его ужас. Землянин услышал свист пращи, и, спев свою песню в вечернем воздухе, камень угодил в лицо псевдо-Райэнне, которая рухнула на землю, заливая ее кровью. Копия Даллит пустила в ход свою пращу. Выпущенный ею снаряд не попал в цель, трудно даже было сказать, в кого именно метился охотник, хотя Дэйну и показалось, что в него. Ответный выстрел угодил "Даллит" в висок, и Марш закрыл глаза, чтобы не видеть, как она упадет. Дэйн поспешил открыть их, понимая, что сражение еще далеко не закончено. И точно, охотники двинулись через поток, поднимая тучу брызг. Один из человекоподобных (вернее, одна тварь более походила на женщину с кирпично-красной кожей и длинными иссиня-черными волосами) выбрался на берег, но острие копья Райэнны пронзило туловище охотника, из раны хлынула кровь, и существо упало. Не успел один из псевдомехаров выйти из воды, как дубина Аратака размозжила ему череп. Дэйн ждал, держа меч наготове, но остальные охотники не решались приблизиться. Огромный, похожий на медведя предводитель издал пронзительный вопль, который стал уже привычным для Дэйна, и твари отступили, сгрудившись на середине реки. Камень Даллит проломил череп одного из существ, и они отошли еще дальше. Дэйн с удивлением посмотрел на командира охотников: "Почему он не дает приказа наступать? Не понимает, что ли? Им надо только напасть всем вместе, и берега нам не удержать!" Стрела, пролетев над рекой, воткнулась в землю, затем последовала вторая, и тоже не попала в цель. Дэйн высмотрел среди охотников лучника, которым оказалось длинное существо с серой кожей и хвостом, как у обезьяны. Оружие оно держало двумя лапами, а с помощью хвоста вкладывало в лук стрелы. "А вот и лучник объявился! Однако стрелок он никудышный, - подумал Дэйн. - Наверное, эти ребята не слишком утруждали себя тренировками с такими видами оружия или просто псевдоконечности не желают работать должным образом? Может быть, у охотников пропадает кураж, когда они не чувствуют, как лезвие входит в тело жертвы?" Камень, посланный пращей Даллит, взметнул фонтанчик грязи на противоположном берегу, второй тоже пролетел мимо цели, не поразив ни лучника, ни стоявшего рядом с ним охотника. "Что случилось? Она обычно стреляет метко... - Дэйн быстро повернулся. Лицо у Даллит было белее мела, глаза наполнились слезами, из прокушенной губы капала кровь, руки тряслись... - О Боже! Я знал, что так и случится. Она не выдержала напряжения. Ей пришлось убить тварь с ее собственным лицом, это-то и переполнило чашу терпения... - Дэйн устремился к девушке, чтобы, стоя рядом с ней, утешить, успокоить ее, но внезапно увидел ниже по течению реки слева какое-то движение. Приближался еще один отряд охотников! - Так вот чего они дожидались..." Марш быстро вернулся к Райэнне. - Отступай к скале, - приказал он. - Аратак, если можешь, продержись немного на берегу, а потом присоединяйся к ним. Даллит, похоже, вышла из строя... - С радостью и воодушевлением, которых он в тот момент отнюдь не испытывал, Марш закричал: - Даллит! Прибереги свои камни для "паука"! Мы возьмем на себя остальных! В этот момент командир охотников издал еще один протяжный вопль, и твари двинулись в атаку. Оставив их на Аратака, Дэйн бросился на охотников, пробиравшихся по тропе вдоль ручья. "Если я потрачу на них лишнюю минуту, нам отрежут путь к утесу и... к Даллит. О Боже, Даллит! Бедная, вконец измученная девочка..." Первыми Дэйн встретил двоих псевдомехаров. Он увернулся от последовавших один за другим нескольких выпадов и ударом "до" разрубил тело первой твари. Падая, труп охотника помешал второму сделать выпад. Воспользовавшись секундным замешательством псевдомехара, Марш раскроил ему череп. Даже зная с абсолютной уверенностью, что ему и его товарищам предстоит умереть, что силы противника огромны и его маленький отряд обречен, Дэйн чувствовал необычайный подъем, какую-то безумную бесшабашность: "Неужели это и есть упоение битвой, о котором говорится в сагах викингов?" Потом он увидел еще одного "паука", вращавшего копье, лезвие которого блистало в лучах заходившего солнца. "Паук" казался огромным рядом с окружавшими его псевдолюдьми, бежавшими с длинными копьями наперевес. Когда вся эта группа достигла конца узкой тропинки, Дэйн, не видя иного выхода, очертя голову бросился в отчаянную атаку. Позади раздавались всплески воды и чавкающие звуки - это Аратак крушил головы врагов своей дубиной. Не зная, как долго человеку-ящерице удастся продержаться на берегу, Марш понимал, что ему самому следовало бы отступить к скале, где он и Райэнна могли бы прикрывать друг друга, но сначала землянину хотелось уничтожить как можно больше врагов... Боже, какое удовольствие он испытывал, когда нападал, а не оборонялся! Он должен убить каждого, кто приблизится к нему на длину самурайского меча. Пусть охотники потрясутся от страха, прежде чем его голова украсит жилище одного из них! Он отправит стольких из них к их распрекрасным предкам, что цены на землян многократно возрастут. Когда голову Дэйна подвесят по соседству с головой безвестного самурая, Марш расскажет воину, что его меч вдоволь напился крови врагов. Нет, не будет Дэйну стыдно перед японцем! Отбив мечом выпад первого копейщика, не ожидавшего столь яростного нападения, Дэйн, оказавшись сбоку от него, изо всех сил обрушил на шею охотника свой клинок, и не успел упасть на землю первый труп, как Марш уже раскроил голову второй твари и оказался лицом к лицу с "пауком", который отбил удар меча щитом. Сверкнуло разящее лезвие копья... Время исчезло или, точнее, перестало существовать, распавшись на части. Дэйн бросился на землю и покатился по ней. Копье "паука" дважды высекло из камней снопы искр и только чудом не ранило землянина, пройдя в дюйме от него. Марш видел все как в замедленной съемке: вот копейщики, твари в образе людей, стараются достать его жалами своего оружия, вот он переворачивается через голову, вот отражает мечом удары длинных копий и с удивлением понимает, что еще жив и даже не ранен. Но удивляться Маршу некогда, и клинок самурая рубит тело очередного охотника... Другой копейщик оказался слишком близко, и Дэйн ударил его ногой в коленную чашечку. Охотник отлетел назад и наткнулся на лезвие копья своего товарища. Кувыркнувшись вперед, как медвежонок в русском цирке, Дэйн вскочил на ноги, направляя клинок в горло следующей твари, но вспомнив, что таким образом ее не убить, Марш обрушил меч на голову охотника. "Девятый, черт меня возьми! Девятый! Или десятый? А! Какой смысл считать?" Замешкавшись, Дэйн слишком поздно уклонился от удара копья. Материя рубахи затрещала. Боль ожгла руку, подействовав на опьяненного битвой Марша отрезвляюще: "Бог ты мой! Как там остальные? Паукообразная тварь прошла мимо меня!" Дэйн поднял меч и закричал, а когда оставшиеся копейщики атаковали его, развернулся и изо всех сил помчался к утесу. Аратак отступал от ручья, раз за разом обрушивая дубину на прикрывавшегося щитом "осьминога", который полз по берегу, стараясь поранить лодыжки человека-ящерицы то тем, то другим оружием. Толпа охотников, возглавляемая "медведем" и псевдо-Ара таком, а также более крупным из "пауков", выбралась на никем не охраняемый берег. Другая "паукообразная" тварь находилась между Аратаком и скалой и, вращая свое смертоносное копье, стреляла красными глазищами то в человека-ящерицу, то в сторону обеих женщин. В позе твари чувствовалась надменность, вовсе не свойственная настоящим "паукам". Охотник не обратил внимания даже на пролетевший возле его головы камень. "Аратак попадет в ловушку! С одной стороны - "паук", с другой - "осьминог"!" Следующий камень угодил паукообразному существу в то место, где верхняя часть тела соединялась с брюшком. Охотник мгновенно развернулся и ринулся на Райэнну и Даллит. Дэйн помчался на помощь, отлично понимая, что не ему состязаться в беге с "пауком". Марш видел, как Райэнна выбросила вперед копье, а Даллит с лицом белее мела бросала и бросала камни, праща ее вращалась, казалось, не останавливаясь ни на минуту. Краем глаза землянин заметил, что Аратак прыгнул на "осьминога" и, схватившись своей могучей ручищей за край щита, оторвал его вместе со щупальцем. В следующую секунду дубина Аратака обрушилась на тело твари, превращая его в бесформенную массу. Покончив с охотником, огромный человек-ящерица развернулся и побежал к утесу. Даллит вдруг задрожала, выпустила из рук пращу и, с ужасом посмотрев перед собой, закрыла лицо руками. В этот момент паукообразная тварь добежала до скалы. Райэнна ударила его своим копьем, но "паук" принял острие на щит и отразил выпад. В следующую секунду он, взяв свое оружие двумя "руками", выбросил его далеко вперед, целясь прямо в голову рыжеволосой женщины. Райэнна пригнулась, и острие копья угодило прямо в грудь Даллит. Дэйн издал душераздирающий вопль и кинулся к скале, выкрикивая имя девушки. Теперь он мог думать только о том, чтобы, убив паукообразную тварь, бросить свой меч и заключить Даллит в объятия. Но Аратак подоспел раньше. Он опередил охотника, который еще не вытащил жало своего копья из хрупкого тела Даллит. Могучая ручища человека-ящерицы схватила тварь за две "ноги", охотник потерял равновесие, и в тот же миг огромная дубина обрушилась на голову и тело "паука". Фонтаны крови брызнули на многие ярды вокруг. Аратак же, размахнувшись, швырнул искореженные останки твари прямо на бросившуюся в атаку свору охотников. Разум Дэйна точно парализовало. - Даллит! Это неправда! Даллит! - выкрикивал он имя девушки опять и опять, не соображая, что делает. Котообразная тварь напала на него с мечом в руке, и Дэйн убил охотника, даже не осознав, что сделал. Он больше ни о чем не думал, превратившись в дико орущую машину для убийства. Аратак и Райэнна неистово сражались над павшей Даллит. Тут вдруг что-то случилось с Маршем, и в мозгу его вспыхнула мысль: "Ее тело принадлежит мне! Я не дам этим тварям ни сожрать ее, ни взять себе как трофей, чтобы они могли отрубить ее прекрасную головку и повесить на стену. Живая или мертвая - она моя, они не получат ее, даже если мне придется перерезать всех проклятых охотников на этой треклятой Луне..." Ослепленный горем Марш, казалось, лишился рассудка, закружившись в смертоносном танце. Первый из копейщиков, осмелившийся приблизиться к нему, упал с разрубленной грудью. Мечник, псевдомехар, лишился головы. Дэйн едва понимал, что рядом с ним сражается Аратак, работая одновременно и дубиной и секирой. Длинные копья отскакивали в сторону или разлетались в щепы, а те, кто орудовал ими, ложились мертвыми на каменистую почву Красной Луны. Стоя спиной к скале, Райэнна сражалась вместе с друзьями, то и дело выбрасывая вперед копье. Охотники, принявшие форму людей, попытались зайти в тыл Дэйну, он убил двоих не задумываясь, автоматически. Краем глаза землянин видел, что солнечный диск над головой Аратака коснулся края горизонта. "Теперь уже все равно! Убить их всех или хотя бы постараться сделать это!" Бородатая человекообразная тварь устремилась на Дэйна, прикрывая тело круглым металлическим щитом и размахивая над головой тяжелым прямым мечом. Вспоминая, как ловко отражал его удары "паук", Дэйн отпрыгнул влево и, взмахнув своим клинком, разрубил врагу плечо и правую часть груди. Что произошло в следующие секунды, Дэйн даже сначала и не понял. Аратаку каким-то образом удалось сломать меч медведеобразной твари и отбросить ее далеко назад. Командир охотников принялся подыскивать себе другое оружие на земле среди расплывавшихся тел своих товарищей. Дэйн и Аратак напали на "медведя" вдвоем, но бросившийся на помощь командиру псевдочеловек-ящерица ударил Аратака под коленку своей дубиной. Тот упал, но продолжал размахивать секирой, однако противник отражал все удары щитом. Лезвие копья Райэнны воткнулось фальшивому человеку-ящерице в бок. Тварь рухнула на землю. Теперь оба Аратака, подлинный и фальшивый, оказались лежащими на земле. "Медведь" поднял копье и бросился было в атаку, но споткнулся о тело серокожего лучника. Охотники вдруг стали отступать к реке, а Дэйн, оглянувшись, увидел сквозь кровавую пелену, застилавшую глаза, что солнце исчезло за горизонтом. "Закат. Битва окончена..." Уцелевшие охотники - числом не более дюжины - шли по воде. Громадный "медведь" заревел и поднял копье, точно собираясь вновь атаковать непокорную дичь, двое-трое охотников остановились было, но остальные продолжали отступать.