Мэрион Зиммер Брэдли. Призрачный свет ----------------------------------------------------------------------- Marion Zimmer Bradley. Ghostlight (1995). Пер. - И.Гаврилов. М., "Армада", 1996. OCR & spellcheck by HarryFan, 30 May 2002 ----------------------------------------------------------------------- ПРОЛОГ. 30 АПРЕЛЯ, УБЕЙ ТЕНЬ, НЬЮ-ЙОРК Порывы свирепой весенней бури стучали в стены и окна старенького дома с такой силой, будто пытались прорваться в него и помешать происходящему внутри. Яркие, ослепляющие вспышки молний, похожие на искривленные лезвия демонического скальпеля, ярко освещали комнату и фигуры в ней. Комната была круглой, с высоким куполообразным потолком, вокруг которого кольцом располагались окна. Внизу под окнами разворачивался древний, как сама земля, на которой стоял дом, ритуал. Мерцающее пламя свечей в руках присутствующих да всполохи молний озаряли его. На обтянутом материей деревянном алтаре полулежала обнаженная женщина. Тело ее блестело от нанесенного масла, длинные пышные волосы женщины темным нимбом разметались по мехам и бархату драпировки алтаря. У изголовья стояла облаченная в красную мантию женщина. Голова ее была закинута назад в экстатическом общении с собравшимися в этом доме силами. Сжимая соски грудей лежащей на алтаре женщины, стараясь заглушить удары грома, она выкрикивала слова на древнем языке. Семеро мужчин и одна женщина, одетые в темно-зеленые мантии, стояли по краю высеченного в полу и разделенного на восемь секторов круга. Еще один человек находился вне его, за барьером. В руке у каждого была толстая восковая свеча, высокими голосами они тихо подпевали одетой в красную мантию женщине, которая время от времени разражалась резкими криками. В северной и западной частях комнаты стояли курильни, из которых кверху поднимались столбы дурманящего дыма, в восточной и южной частях находились большие хрустальные вазы, наполненные водой с цветами, колышущимися в такт монотонному пению и ударам весенней бури. Сквозь рев ветра и унылого пения послышались удары в дверь комнаты. - Он идет, - взвизгнула одетая в красное женщина. - Он идет, он уже здесь! Пение прекратилось, и внезапно дверь распахнулась. В проеме стоял мужчина. Глаза его были затенены, длинные светлые волосы ниспадали до самых плеч. На голове была украшенная серебряными рогами корона с ниспадающим на лоб золотым сверкающим диском, олицетворяющим солнце. Тщательно умасленная кожа с нанесенными на нее таинственными знаками и рисунками блестела. Мужчина был обнажен, лишь плечи его покрывала звериная шкура. В вытянутой руке острием кверху он держал длинный меч, сверкающий серебром в пламени свечей. - Я тот, кто открывает любой замок, - глухо произнес он, и в голосе его послышался органный рокот моря. - Я открыватель пути. Он вошел в комнату и, не опуская меча, медленно двинулся вперед. Дойдя до южной стороны комнаты, он очень медленно опустил лезвие меча и легонько дотронулся острием до груди стоящего там мужчины. Тот упал навзничь, остальные же снова запели, сначала медленно, но постепенно их песнь набирала темп и силу. Голоса их зазвучали уверенно и мощно. - Солнце, вот всходит солнце. Оно освещает и дуб, и ясень, и шиповник! Всходит, всходит солнце! - Солнце всходит на юге! - закричала одетая в красную мантию женщина. - Троекратным именем я называю тебя: Абраксас, Метатрон, Уранос... Казалось, никто не слышал ее голоса. Вошедший положил меч на пол у подножия алтаря и склонился над лежащей обнаженной женщиной. Он недолго вдыхал исходящий от ее тела аромат. Сладковатый запах опиума был слишком силен, он перебивал даже курящиеся в чашах благовония. Мужчина оглядел женщину, ладонь ее бессильно свисающей руки все еще продолжала сжимать пустой бокал. - Катрин, - прошептал он под непрекращающиеся звуки пения. - Тебе хорошо? - Он чувствовал, как в нем поднимается желание. Он знал, что сейчас должно произойти, ведь это он сам писал весь сценарий ритуала, однако какое-то странное предчувствие жгло его изнутри, что-то этой ночью в его доме, казалось ему, шло не совсем так. Услышав его голос, она открыла глаза. Он вгляделся в ее зрачки, расширенные от большой дозы наркотика. - Войди в меня... открыватель пути, - заплетающимся языком хрипло проговорила она. Одетые в зеленое фигуры, стоящие по периметру круга, запели в унисон. Их голоса придали ему еще больше желания и смелости. - Именем Аваддона! Мегиддо! Тифона! Оседлай ее! - вопила одетая в красную мантию женщина. - Открой! Открой путь сейчас! Дико вращая глазами, она упала на колени, и мужчина в короне почувствовал, как в дом, словно всепроникающий ветер, одновременно ворвались все силы власти. Он глубоко вздохнул, набрав полную грудь воздуха, и поднял вверх руки. - Иеродул и иеролатор! Иерофекс и иерофан! - воскликнул он. Голос его заглушил грохот. Казалось, в дом въезжает электричка. Послышался еще удар, и дверь распахнулась вновь, грозя сорваться с петель. Ветер и ледяная пыль заполнили комнату. - Нет! - воскликнул мужчина в рогатой короне. - Не прерывайте круга, не выходите из него! Кричать было уже поздно, охваченные паникой присутствующие с визгом и криками бросились врассыпную. В свете молнии мужчина увидел, как обнаженная женщина упала с алтаря и, будто марионетка в руках мстительного божества, начала корчиться в судорогах на полу. Раздался еще один удар, страшный, неистовый. Казалось, что комнату сейчас сокрушит, разнесет в щепки карающий топор палача. Внезапно все стихло. Послышались истошные крики, и откуда-то издалека донесся плач младенца. 1. ЧТО ЕСТЬ ИСТИНА? И мы встречаем светлый образ истины в чарующей тиши познания наук. Джон Мильтон К северу от Нью-Йорка, почти у самого края реки Гудзон, между путями северной линии метро и широкой полосой реки, расположилось небольшое поместье. Главное здание его некогда служило винокурней, в ней делали сидр. Она и по сей день находится там, как и остатки некогда большого фруктового сада. Выложенные кирпичом дорожки пересекают мягкие, ухоженные лужайки поместья, где уже который год между оленями и студентами идет неустанная борьба за урожай. Несколько более поздних построек, выполненных в классическом федералистском стиле, наигранно-веселом и вызывающе жизнерадостном, составляют студенческий городок. Новых зданий на территории поместья не возводили вот уже почти сто лет. Архитектурный консерватизм построек создает всему комплексу столь присущий девятнадцатому веку шарм, что ректору Тагханского университета, а именно так это заведение и называется, приходится постоянно отбиваться от кинокомпаний, желающих снимать свои фильмы на таком роскошном фоне. Колледж и его студенты свято хранят свое главное достояние - независимость, этим качеством здесь гордились всегда. Тагханский университет был основан в 1714 году с целью дать поселившимся здесь свободным черным и местным индейцам племен тагхан и ленапе приличное образование. С первого дня своего основания университет никогда не отходил от устава, его здесь всегда называли "хартией", главным пунктом которой был и остается отказ от государственных субсидий. За все время существования университет не брал ни пенни от правительства, оставаясь независимым сначала от британской короны, а затем и от представителей оперившихся Соединенных Штатов. Еще одним незыблемо выполняемым пунктом хартии университета был либерализм в приеме студентов. Если в 1762 году, согласно записям того времени, университет распахнул свои двери только "пред всеми же отроками из семейств почтенных и знатностию рода не отличаемых", то в 1816 году Тагханский университет стал принимать на учебу и женщин, став, таким образом, одним из немногих высших учебных заведений в Соединенных Штатах, признавших и узаконивших смешанное обучение. Но несмотря на либерализм и демократию, Тагханский университет не просуществовал бы до наших дней, если бы не два человека, а именно: Маргарет Бересфорд Бидни и Колин Макларен. Мисс Бидни закончила Тагханский университет в тот самый год, когда в результате предательского мятежа, поднятого Южными штатами, состояние ее отца существенно увеличилось. Замуж мисс Бидни никогда не выходила, а в последние годы жизни была одной из учениц Вильяма Сибрука, известного оккультиста. Вполне естественно, что после смерти мисс Бидни ее состояние полностью ушло в фонд университета, на эти деньги впоследствии была организована лаборатория научно-физических исследований имени Маргарет Бересфорд Бидни. Со времени ее основания лаборатория, переросшая затем в институт имени Бидни, финансировалась автономно от университета, из благотворительного фонда, созданного на основе посмертного дара мисс Бидни. Опекунский совет университета в течение пятидесяти лет пытался доказать, что пожертвование мисс Бидни в равной степени принадлежит всему Тагханскому университету, и совсем было добился успеха, но, к его глубокому сожалению, в это самое время директором института был назначен Колин Макларен. В близких к парапсихологии кругах имя доктора Макларена стало известным в начале пятидесятых годов, и всегда его окружал ореол таинственности, поскольку доктор всерьез занимался тем, что остальные называли либо бредом сумасшедшего, либо шарлатанством и мошенничеством. Виной всему была совершеннейшая уверенность Макларена в том, что в изучении паранормальных явлений следует опираться не только на парапсихологию, но и на оккультизм, отдавая последнему предпочтение. Свои взгляды он подтверждал тезисом о том, что оккультисты изучают невидимый мир уже несколько сотен лет, пытаясь выработать научный подход к познанию его влияния и управлению им. Более конкретно, Макларен занимался психологией транса, или экстрасенсорикой, и поскольку был признанным лидером в этой области, а также человеком напористым и агрессивным, то в его лице институт Бидни, к тому времени дышащий на ладан, приобрел своего надежного защитника. Под его руководством институт стал признанным авторитетом в области исследований психических феноменов и их таинственных побочных братьев - феноменов оккультных. Вскоре с работами института начали считаться и на международном уровне. После этого ни у кого из попечителей Тагханского университета уже не возникало желания ликвидировать опостылевший им научно-исследовательский институт психики имени Маргарет Бересфорд Бидни. Всем стало ясно, что приемное дитя университета будет существовать, доколе ад не покроется льдом, а его сотрудники даже готовятся исследовать и это явление, если оно действительно будет иметь место. Короче говоря, попытки покончить с институтом растаяли подобно тому, как растрачивается эктоплазма. Труф Джордмэйн сидела в своей тесной клетушке в институте. Состояние полудремы и отупения, характерное для рядового утра в понедельник, не могла снять даже чашка крепчайшего кофе. Завитые короткие темные волосы девушки были слегка примяты, а белый халат, накинутый поверх хлопкового свитера и джинсов и расстегнутый у самого воротника, выглядел чище и опрятнее обычного. Под правым локтем девушки лежала стопка компьютерных распечаток дюймов в шесть толщиной - работа для Труф на ближайшее будущее. Приподняв на лоб очки в пластмассовой оправе, она посмотрела на висящие на стене часы. Они показывали восемь сорок пять. Пятнадцать минут назад, когда Труф пришла, Мег как раз заливала воду в кофейник. Он был очень большой и старый, кипел долго и самозабвенно, и Труф всегда с удовольствием смотрела на него. Но сейчас его медлительность раздражала - Труф очень хотелось кофе. Она издала тяжелый вздох и пододвинула к себе распечатки. Просто ждать было утомительно, и девушка решила просмотреть данные. Дэви закончил серию своих экспериментов только вчера. Они являлись частью продуманной Труф программы, правда ничего особенного собой не представляющей. Так, легкая попытка раз и навсегда установить статистическую точку отсчета нарушений экстрасенсорных восприятий. Все это было работой очень нужной, но сам по себе сбор данных для подтверждения эксперимента - занятие крайне утомительное и неблагодарное. В экспериментах изъявили желание участвовать десять индивидуумов в возрасте от двадцати до двадцати пяти лет, в хорошей физической форме, и с каждым из них проводилось по сто машинных экспериментов вслепую, в которых использовалось сто карточек Раина. Именно здесь Труф чувствовала свою уязвимость, результаты экспериментов, сколь бы интересными они ни были, могли всегда поставить под сомнение на том основании, что полученных статистических данных явно недостаточно и делать какие-либо ошеломляющие выводы преждевременно. Однако провести эксперименты с большим числом участников практически невозможно, даже если их и удастся собрать. На получение этих-то данных у Труф ушел целый год. А подготовительная работа! Она тоже требует немалого времени. Да и чего, собственно, придираться? Проводимые Труф эксперименты отвечали всем требованиям Общества физических исследований. Результаты записывались при помощи электронной аппаратуры, символы машина выбирала наугад, а возможность контакта руководителя эксперимента с участником и передачи ему символов языком жестов абсолютно исключалась. Исключалась также и телепатическая связь. Вообще, построить эксперимент так, чтобы получить статистические данные, которые могут считаться точкой отсчета в измерении ясновидения и при этом в процессе его проведения исключить все иные возможности физического контакта, например телепатию или то же предвидение, достаточно сложно. Однако Труф считала, что и это ей удалось сделать. Хотя компьютер в некотором смысле и "знал" порядок всех символов, которые ему предстояло выбрать, но к моменту, когда испытуемый включался в эксперимент, "знания" компьютера уже оставались в прошлом и, даже если предположить, что участник эксперимента мог видеть будущее, в чем Труф очень сомневалась, эта способность становилась бесполезной. "Добро пожаловать в чарующий мир статистической парапсихологии", - криво усмехнулась Труф, взяла со стола карандаш и принялась крутить его. Она совсем уже забыла про кофе, когда часом позже в комнату вошла Мег. - Привет, - воскликнула она, - впадаем в зимнюю спячку? Всегда веселая, необычайно аккуратная и сообразительная, пухленькая коротышка Мег Уинслоу была секретарем отделения парапсихологии. Она вошла в комнату к Труф с толстой пачкой корреспонденции в одной руке, в другой она несла чашку дымящегося кофе, рискованно держа ее тремя маленькими пальчиками. - Что-то я совсем перестала ориентироваться во времени, - призналась Труф, слегка смущаясь. - Во-первых, для вас есть куча писем, - решительно произнесла Мег, - а во-вторых, Дил принес смородиновое песочное печенье, ему удалось испечь его за выходные. Я вам оставила немножко. Мег аккуратно свалила всю корреспонденцию на стол, поставила рядом чашку с кофе, запустила руку в карман пиджака и вытащила оттуда сахар, несколько пакетиков со сливками и печенье, завернутое в бумажную салфетку. - Ты меня просто портишь, - со смехом сказала Труф. В обязанности Мег не входило ухаживать за учеными. - Если я не буду этого делать, вы умрете с голоду и вас похоронят в груде статистических отчетов, - немедленно ответила Мег. - Ну ладно, пока. Мне пора двигаться дальше, - не дожидаясь ответа, продолжала говорить девушка. - Сегодня начало учебного года, пойду вылавливать заблудившихся новичков, иначе они будут шататься по зданию до вечера. - И Мег упорхнула, осторожно, но плотно прикрыв за собой дверь, как это делала сама Труф. Будучи ученым-исследователем института имени Бидни, а не преподавателем, Труф приравнивалась к профессорскому составу, и ей полагалась отдельная комнатка с дверью, которую Труф всегда плотно закрывала, независимо от того, находилась она в ней или нет. Большинство профессоров, чьи комнаты находились рядом, всего лишь слегка прикрывали двери, что было пустой демонстрацией своего общественного положения, поскольку большинство из них при каждом шорохе или шуме шагов в коридоре вскакивали из-за столов и летели выглядывать наружу. Труф же закрывала дверь основательно. Нередко, когда ей не хотелось никого видеть, она даже запиралась. Как, например, сейчас. Труф Джордмэйн не любила сентябрь даже больше, чем время отпусков. Ей были глубоко ненавистны толпы гомонящих, вернувшихся с каникул студентов: огорошенные и смущенные новички, расхристанные выпускники. "Я не имею ничего против отдельно взятого студента", - часто и безуспешно убеждала себя Труф. Ей не нравилось их количество, студентов было слишком много, и вместе они создавали такой шум, что ничего, кроме отвращения, у Труф не вызывали. "Я им просто завидую, - подзуживала себя Труф, - они отдыхали, в то время как я обливалась потом на виноградниках статистической отчетности". Институт не подчинялся академическому году, установленному Тагханским университетом, поэтому сентябрь был для Труф всего лишь очередным рабочим месяцем, а не началом работы после отпуска. Она тяжело вздохнула и потянулась к чашке с кофе. "Нужно сказать Мег, чтобы она перестала это делать. Если остальные заметят, что она носит мне кофе, ее замотают просьбами и она попросту не сможет заниматься текущей работой", - подумала Труф и только сейчас почувствовала, как затекли и болят мышцы. "Это результат перенапряжения, - констатировала она. - В сентябре меня от этого местечка с души воротит. Нечто среднее между бедламом и сумасшедшим домом, да еще это зачисление. Хорошо хоть в нашем Мэгги Би этого нет". Немногие учебные заведения Соединенных Штатов и Европы предлагали программы обучения студентов в области парапсихологии и первоклассные лаборатории для проведения научных исследований. Строго говоря, если бы не институт имени Бидни, Тагханский университет давным-давно прекратил бы свое существование и о нем вспоминали бы как об очередном гуманитарном высшем учебном заведении, задушенном материальными невзгодами. "И где бы ты тогда работала?" - спросила себя Труф, массируя шею и плечи перед тем, как приняться за чтение писем. Корреспонденция, принесенная Мег, состояла в основном из толстых специальных журналов и каталогов. Вот книга на отзыв, еще одна книга, перечень просьб и пожеланий какого-то издателя, несколько учебников по парапсихологии. А вот это интересно - статистический анализ. Стопка почти из трех десятков писем, украшенных адресами, известными Труф. А это что-то новенькое. Издательство "Ронсиваль пресс". Это еще что такое? Нахмурясь, Труф надорвала конверт. Затем принялась рвать само послание. Она превратила в мелкие клочки и конверт, и три листка плотной бумаги. Руки ее тряслись. - Да как они смеют? Как им это вообще в голову пришло? - возмущенно шептала она. "...поскольку вы тоже избрали своей профессией оккультизм... вы можете совершить полезное дело... неизвестные подробности частной жизни великого мага, родоначальника магии..." Подумать только, они осмелились просить Труф написать биографию Торна Блэкберна. Она - ученый, магистр математики. Все еще трясущимися руками Труф смахнула обрывки бумаги в мусорную корзину. Написать аллилуйскую биографию Торна Блэкберна? Да Труф скорее вонзила бы ему в сердце осиновый кол. Но что хуже всего, это был ее отец. Труф уперлась взглядом в противоположную стену, где висела картина, изображающая историческое место Олана. Тридцать лет назад Торн Блэкберн стоял у истоков оккультного ренессанса, шедшего рука об руку со свободной любовью и антивоенным движением шестидесятых. Не менее сексуальный, чем Моррисон, неистовый, как Джаггер, и такой же сумасшедший, как Хендрикс, Блэкберн провозгласил себя героем в греческом духе, полубожеством, сыном Сияющих, древних кельтских богов. Несколько позже, когда появилось множество людей, объявлявших себя сынами всего, чего угодно, от пришельцев до земных ангелов, подобные заявления перестали быть сенсацией и перешли в разряд мещанских, но Блэкберн был первым. Он был пионером и во многих других вещах, в частности он первым появился на национальном телевидении и провел ритуал в честь своих древних богов. Он ездил с рок-ансамблями и открыто проповедовал свои взгляды. Полуеретик, полумошенник, показушник и искушенный антрепренер, всю свою короткую, но блестящую карьеру Блэкберн оставался одной из ярчайших звезд возрождающегося оккультизма. "И карьера работала на него", - с негодованием подумала Труф. Публично провозгласив о создании им ордена героев, он заявлял, что использует магию для возвращения в наш мир древних западных богов. Без устали пророчествуя о скором пришествии "нового зона", Блэкберн умудрился набрать достаточно денег для покупки небольшого поместья почти у самого берега реки Гудзон, где со своими приверженцами он занимался отправлением ритуалов, созданных им же и названных "кругом истины". Все действия проходили в атмосфере свободной любви, свободных наркотиков и дикой необузданности. Среди его последовательниц была и Катрин Джордмэйн. Вспоминая старое семейное предание, Труф почувствовала легкую головную боль. Катрин Джордмэйн была "мистической наложницей" Блэкберна и умерла в 1969 году во время одного из ритуалов, но новоявленного магического мессию никто за это не осудил. Поскольку в ту же ночь, тридцатого апреля 1969 года, и сам Блэкберн исчез с лица земли. Труф растила сестра-близнец Катрин, Кэролайн Джордмэйн. Именно от этой неразговорчивой женщины, стойко пережившей трагическую смерть своей родной сестры, Труф унаследовала хладнокровие, эмоциональную уверенность и самостоятельность. Тетушка Кэролайн рассказала Труф о ее отце, когда девочка была уже большой и многое понимала. Труф не придала рассказу большого значения, поскольку в семидесятых и начале восьмидесятых все эти оккультные упражнения уже мало кого интересовали. Поэтому, когда к Труф обратился какой-то журналист и попросил дать ему интервью, Труф была удивлена, ей казалось весьма странным, что кто-то еще помнит Торна Блэкберна. По ее стойкому убеждению, к тому времени он принадлежал уже к далекому прошлому, к эпохе ЛСД, первой высадке человека на Луне и "Битлз". Очень вежливо, но уверенно-кратко Труф объяснила журналисту, что сказать ей нечего, поскольку отец ее умер, когда Труф не было еще и двух лет. Это был первый и последний раз, когда она вела себя с представителями прессы корректно, поскольку, обнаружив местонахождение Труф, "джентльмены из прессы" вскоре превратили ее существование в форменный ад. Ее забрасывали письмами и мучили телефонными звонками, но хуже всего было другое - таинственные визиты диковатых субъектов, называвших себя последователями "великого учителя Торна Блэкберна". Самым жутким событием стала последующая затем его реинкарнация. С той поры как Труф исполнилось восемнадцать, каждый год накануне праздника хэллоуин ей регулярно звонил мрачный репортер из какой-то желтой газетенки и просил, как он выражался, "дочь печально известного сатаниста" не отказать ему в беседе, каковой он собирался приправить свою статью о Блэкберне. Хорошо еще, что с годами поиссякли исходящие от окололитературных придурков просьбы написать что-нибудь о жизни Торна Блэкберна. Правда, они не прекратились совсем. В конце концов Труф даже, может быть, и написала бы книгу об отце, просто так, безо всякого умысла издать ее, хотя бы для тех, кто не придерживается строгих академических взглядов на подобные вещи, но дело это осложнялось тем, что издателей интересовала не строгая и честная научность, им нужен был панегирик, который они подбросили бы в качестве нового евангелия легковерным или окончательно запутавшимся читателям. А Труф, дочь Катрин Джордмэйн, решила, что скорее плюнет в свое изображение в зеркале, чем станет писать сусальную биографию мошенника и проходимца, скользкого как уж прощелыги эпохи Водолея. Труф крайне возмущал тот факт, что никто не хотел ни знать, ни слышать, каким, в сущности, форменным мерзавцем был Блэкберн. "И почему я не родилась дочерью Элвиса? - мечтательно раздумывала Труф. - Просто невероятно, насколько моя жизнь была бы тогда приятней и легче". Она пригладила волосы и заметила, что рука ее все еще продолжает дрожать. Почему они никак не желают понять, что Труф хочет только одного - чтобы все раз и навсегда забыли о Торне Блэкберне и никогда больше не вспоминали это имя? Он и так всю жизнь преследует ее как тень. Вот уж точно, куда конь с копытом, туда и рак с клешней. Но Блэкберн не только преследует ее, он пытается утащить Труф в свой идиотский мир, где полностью отсутствуют разум и рационализм. - Приветик. Кто дома? О, кого я вижу! Моя почтеннейшая коллега, мисс Джордмэйн. Не давая Труф притвориться, что она очень занята или что ее вовсе нет, в комнату проскользнул Дилан Палмер и закрыл за собой дверь. Дилан Палмер, точнее, доктор Палмер, принадлежал к числу тех, кто обладает определенными и неизменными убеждениями. Он преподавал в Тагханском университете и параллельно работал в институте. Это был высокий и симпатичный профессор в стиле Индианы Джонса - блондинистый, контактный и склонный к эпизодическому проявлению героизма. - Как поживает мой счетовод? - игриво спросил он и облокотился о стол. В своей фланелевой рубахе и мешковатых джинсах Дилан скорее походил на студента последнего курса, чем на преподавателя. Довершала его облик блестевшая в ухе маленькая золотая сережка. - Как прошел летний проект? - поинтересовалась Труф. Жизнелюбие Дилана казалось ей столь же пугающим, сколь и смешным, поэтому Труф не слишком стремилась разговаривать с Диланом, и он это хорошо чувствовал. - Отлично, - ответил он, стараясь не замечать холодности в ее голосе. - Двенадцать недель на свежем ирландском воздухе, в очаровательнейшем замке, только я, трое выпускников и на семьдесят пять тысяч долларов всякой аппаратуры. Да, ну и, конечно, ИРА. - Что? - Ничего, это просто шутка. Хотя, думаю, что местные жители нас принимали именно за них. Стоило нам только появиться в близлежащем городке, а мы туда ездили за продуктами, как все его жители начинали дрожать от страха. - Он выпрямился, очевидно очень довольный собой. - Только это тебе и понравилось? - произнесла Труф. - Такие вещи не шутка, Дилан. Исследование человеческой психики дело очень серьезное, даже если ты так не считаешь. Труф уловила в своем голосе снисходительные нотки и внутренне усмехнулась в надежде, что Дилан сейчас же уйдет и не заметит ее смущения. - Все понятно, не иначе как приближается хэллоуин, не так ли? - спросил он беззаботно. Труф посмотрела на Дилана и побледнела. - Извини, но только слепой может этого не заметить, - сказал он, вызывающе глядя на Труф сверху вниз. - Итак, подходит время Торна Блэкберна. Он посмотрел в ту сторону, куда были устремлены глаза Труф, и увидел дождь ссыпающихся в мусорную корзину бумажек. Прежде чем Труф смогла помешать ему, Дилан нагнулся и подхватил одну из них. - "Когда тыква покрывается инеем, приходит время Торна Блэкберна, - начал читать он речитативом. - И тогда всех гоблинов и карликов-вампиров охватывает страх. Они мечутся в ужасе, поскольку Истина..." - Это нисколько не смешно, - гневно воскликнула Труф и, вскочив, выхватила из рук Дилана обрывок письма. - Ты считаешь, что мне очень нравится, когда напоминают, кто мой отец? Думаешь, я испытываю от этого много радости? - Если бы он до сих пор был с нами, было бы еще хуже. Вообще-то он входит в мою компетенцию. Да не переживай, Труф, в конце концов ты не дочь Торна-потрошителя. И к тому же профессор Макларен считает, что Торн довольно интересная личность. Внезапно Труф почувствовала, что ее предали, выдали. Большинство работающих в институте знали, что она дочь некоего Торна Блэкберна, но не более того. Полной информацией обладали немногие, и одним из таких являлся Дилан. Или должен являться. - Мне наплевать, как твой высокочтимый профессор относится к подонкам и мракобесам. Во всяком случае, в его теплом участии я не нуждаюсь, - перебила она Дилана. - А тебе я советовала бы сначала подумать, прежде чем лезть к людям со своими дурацкими соболезнованиями. Дилан посмотрел на Труф, и легкая улыбка тут же слетела с его лица. - Я ничего такого не имел в виду, - начал было он. - Ты никогда ничего не имеешь в виду, - оборвала его Труф, ловя себя на желании выместить на ком-нибудь всю злость. - Корчишь тут из себя свободного супермена, ловца теней и привидений, а на самом деле все то, что ты делаешь, - это дешевка. Тебя заботит только одно - чтобы все твои действия имели либо эффектную концовку, либо вызвали смех. Так вот, мне не смешно - Она до боли сжала пальцы в кулаки, чтобы не разрыдаться. - Ты даже не представляешь, как тебе будет одиноко на твоем пьедестале, - неожиданно мягко произнес Дилан. Прежде чем Труф смогла найти достойный ответ, он ушел, бесшумно закрыв за собой дверь. "Он убил мою мать, убил мою мать, убил ее". Труф опустилась на стул и, чтобы не расплакаться, закрыла глаза. Что толку лить слезы? Слезы сейчас бесполезны, да и плакать было бы просто по-детски глупо, все равно ничего не изменишь. Труф крепко зажмурилась. Никто не понимал, что этот Торн сделал с ней. А ведь он лишил Труф всего, _всего_! Труф никогда не предполагала, что Дилан станет защищать Торна. Изо всех, кого она знала, он меньше всего подходил для этой цели. "Это можно было предполагать, - твердила Труф. - Он явно очередной поклонник Торна, и это неудивительно. Почему бы и нет, они с ним два сапога - пара". Несмотря на разочарование и досаду, Труф понимала, что она неправа. "Дилан просто очень... счастлив", - она улыбнулась беспомощной улыбкой. Здесь она не ошибалась. Дилан Палмер, казалось, еще не вполне осознал, что жизнь - это страшное занятие, полное малоприятных сюрпризов, где единственное, что ты можешь сделать, так это надеяться на то, чтобы тебя не слишком сильно ударяло. Но как он может серьезно относиться к Торну Блэкберну? Это же самодовольный и самовлюбленный шарлатан! Труф попыталась изобразить на своем лице презрительную гримасу. Вот уж действительно, исследователи человеческой психики - самые легковерные люди на свете. Каждое явление они считают истинным до тех пор, пока его кто-нибудь не опровергнет. Люди такого склада, как Дилан, верят абсолютно всему, начиная от диких примет и кончая Ури Геллером. Дрожь проходила. Труф глубоко вздохнула и постепенно стала успокаиваться. "Да так оно для них, может быть, и лучше. Если они будут вести себя иначе, то постоянные разочарования и ощущение того, что тебя в очередной раз надули, могут сломить их". Труф почувствовала себя в некоторой степени виноватой перед Диланом, он, конечно, был не слишком тактичен, но и не заслуживал такой резкой отповеди со стороны Труф. "Надо бы извиниться перед ним при случае", - подумала она. "Отдых, вот что мне нужно". Стоило только этому решению сформироваться в мозгу Труф, как она тут же почувствовала крайнюю усталость. Целое лето помимо основной работы она тащила на себе эксперимент, который наконец-то закончился. Все, сейчас она вполне может взять отпуск, уехать на время из Тагханского университета и переждать начало семестра. Пройдет немного времени, и учебный процесс войдет в свою нормальную колею, станет потише, не совсем, конечно, но относительно, и тогда можно будет вернуться. Раздался телефонный звонок. С виноватым видом Труф как завороженная смотрела на аппарат. Не исключено, что звонил Дилан, решил ответить какой-нибудь колкостью. Однако вскоре по раздававшейся из телефона трели Труф поняла, что звонок не местный, кто-то прорывался к ней издалека. Она сняла трубку. - Вас слушают. - Труф? - Тетя Кэролайн? Внезапное чувство тревоги овладело Труф. Кэролайн Джордмэйн была женщиной малоразговорчивой и склонной к одиночеству, в последнее время Труф мало общалась с ней. Если тетушка взялась за телефонную трубку, значит, произошло что-то серьезное. Но что? - Случилось что-нибудь? - спросила Труф. - Можно сказать и так, - произнес знакомый сухой, бесстрастный голос. - Извини, что беспокою тебя, Труф, но тебе лучше приехать домой как можно быстрее. Домом они называли посеревшее от времени строение, расположенное в северной части округа Амстердам. В нем прошло детство Труф, там же начинаются и ее первые воспоминания. Ехать до дома предстояло миль семьдесят. - Приехать домой? - озадаченно переспросила Труф. Только обладая богатым воображением, тетушку Кэролайн можно было назвать общительной и компанейской, поэтому Труф нечасто навещала ее, разве что в День благодарения, да и то старалась уехать побыстрей, поскольку в декабре дороги там становились предательски опасными и проехать по ним можно было только на машине с приводами на всех четырех колесах. - Ты еще не забыла, где я живу? - спросила тетушка. - Нет, конечно, но... - Когда тебя ждать? - перебила она Труф. Труф поморщилась, вспоминая график. К счастью, у нее не было преподавательских часов. Иногда, правда, Труф ассистировала некоторым преподающим исследователям в проведении лабораторных испытаний, но сейчас, в начале учебного года, и этого не ожидалось. Собственно говоря, Труф была свободна. - Завтра, - ответила она. - Я буду у тебя завтра. Тетушка Кэролайн, а ты не можешь мне сказать, что у тебя стряслось? - Она не могла даже представить себе, что у тетушки может случиться что-то такое, о чем нельзя сказать по телефону. Особенных тайн у Джордмэйнов, по крайней мере у тех, что остались, никогда не было. Слушая спокойный, далекий голос тетушки Кэролайн, пустившейся в объяснения, Труф лениво посмотрела на висящие на стене часы, но по мере рассказа взгляд ее становился все более напряженным и пристальным, и в конце концов из глаз Труф медленно потекли обильные слезы, результат потрясения от услышанного. 2. ПОСТИЖЕНИЕ ИСТИНЫ Как прав поэт, когда поет О том, что свитый из страданий Безрадостный венец печали Воспоминаньями о лучших днях живет. Альфред Теннисон В отличие от светлого и безоблачного многообещающего понедельника, вторник был хмур, мрачен и не по сезону влажен. Утро Труф встретила в машине на трассе, ведущей на север, в сторону Стормлаккена. Прямой дороги в городок не было, поэтому даже при самых благоприятных условиях ехать приходилось долго. Труф рассчитывала добраться до места после полудня. Уже по дороге к дому в сознании Труф вновь всплыла вчерашняя сцена с Диланом. За лихорадочной подготовкой к отъезду она вылетела у нее из головы, и это неудивительно, нужно было доделать кое-какую работу по текущему проекту, к тому же успокоительные столбики статистических данных на время заслонили не только Дилана, но и все остальное. Труф почувствовала себя неуютно, она понимала, что чем больше времени пройдет с момента ее неприятного разговора с Диланом, тем тяжелее ей будет извиняться. Однако после звонка тетушки Кэролайн Труф не хотела рисковать, боясь, что в очередной беседе с Диланом может сорваться и снова не сдержать эмоции. Но она обязательно поговорит с Диланом, она не будет использовать тетушку в качестве щита, просто извинится перед ним, и все. Джордмэйны всегда были людьми замкнутыми и не любили рассказывать о своих делах посторонним. "Почему я ничего не чувствую?" Почти банальная красота долины реки Гудзон, красивейшие места, вдохновившие Фредерика Черча и целую плеяду американских пейзажистов, мелькавшие в окне автомобиля, совсем не трогали Труф. Дилан любил повторять строки из стихотворения Колриджа о каком-то диком месте, священном и чарующем. Этот отрывок Труф казался слишком напыщенным и причудливым - как сам Дилан? - но факт оставался фактом, расстилающаяся вокруг природа действительно великолепна, если смогла зажечь поселившихся здесь триста лет назад флегматичных пионеров-голландцев и подвигнуть их на создание поэзии, чарующей и глубокой, идущей из самых тайников души. Здесь лежит спящая пустынная страна, родина и дом "всадников без головы" и Рипа ван Винкля, играющих в кегли великанов и гномиков с крошечными скрипками. Здесь Гудзон бороздят древние галионы-призраки. Труф удивилась, поймав себя на том, что свое прозаическое восхищение облекает в форму лекции, составленной из сухого фактического материала. Факты Труф всегда использовала в качестве инструмента для укрощения внешнего мира, защиты своих чувств от его болезненного воздействия. "Но что я сейчас чувствую? Ничего. А следовало бы". С тех пор, как в возрасте двух лет Труф осиротела, Кэролайн Джордмэйн была для нее всей семьей. Тетушка Кэролайн пришла в отвратительную, грязную коммуну последователей Блэкберна и забрала оттуда дочь своей сестры. Она заботилась о Труф и воспитывала ее, никогда не ругая ее и не ропща на свою судьбу, хотя наличие ребенка осложнило безмятежную одинокую жизнь Кэролайн. Кэролайн и Катрин были близнецами, но, несмотря на это, Труф никогда не чувствовала к тетушке той теплоты, которую она испытывала бы к родной матери. Вражды между Труф и тетушкой Кэролайн тоже, разумеется, никогда не было. Отношения их можно было бы квалифицировать так - легкая приязнь со стороны Труф и добросовестно исполняемая опека со стороны тети. Если иногда их родство и казалось им странным, обсуждать его они не пытались. Когда Труф выросла и начала выслушивать рассказы своих одноклассников, сокурсников и соседок по комнате о своих семьях, она в душе не раз благодарила тетю за то осторожное отдаление, которое она всегда старалась сохранить между собой и Труф. Тетя, несомненно, жалела и горевала о судьбе своей сестры, но Труф затруднилась бы сказать, что она постоянно носила в себе это горе. "Но что-то ведь она, должно быть, чувствует. Близнецы, особенно неотличимо похожие, всегда очень близки, это отчетливо показывают телепатические эксперименты, которые проводил Лайнбау-Хэй". Труф прервала ход мыслей, удивленная своим слишком специальным, клиническим подходом к теме. Конечно же, тетушка Кэролайн горевала о сестре Катрин, точно так же, как Труф горевала о матери, но винить за ее раннюю смерть было некого, ведь Торн Блэкберн тоже давно сошел в могилу. Блэкберн. Это имя Труф вспоминает постоянно. Золотой сын фортуны, человек неясного и таинственного происхождения, мошенник из мошенников, рассказывавший всем вокруг себя душераздирающие истории и тут же опровергавший их, заявляя, что все они вранье. Он заставил своих последователей безоговорочно верить в него, сам же он при этом ни во что не верил. Он раздавал фантастические, невыполнимые обещания, но никогда и не собирался их выполнять. Торн Блэкберн был человеком, сотканным из духовных противоречий, он крал, но не деньги, а религиозные убеждения, правда, потом он крал и деньги. Труф чуть не пролетела мимо поворота, она резко нажала на педаль тормоза и вывернула руль вправо, виновато и настороженно покосившись в боковое зеркало. К счастью, за ней никого не было. Она съехала на залатанную, с глубокими обочинами второстепенную дорогу, ведущую в Стормлаккен. Оставалось совсем немного. И что ей теперь делать? Что говорить? А что она вообще может делать? Тетушка Кэролайн объяснила все очень ясно и понятно. И не она, а Кэролайн будет говорить, да еще нечто такое, что нельзя доверить телефону. Второстепенная дорога перешла в какую-то тропинку шириной с шоссейный ряд. Сейчас Труф ехала вдоль Таковской горной гряды. Изрезанные ледниками скалы, будто вырубленные гигантским топором, с густой высокой травой и кривым, чахлым кустарником, редкими, без единого листочка березами и соснами у подножия, представляли собой удручающее зрелище. На окраине Стормлаккена Труф остановилась, чтобы дозаправить машину. Здесь все оставалось таким же, как и двадцать, и десять, и пять лет назад. Только лавка, торговавшая дешевыми товарами, была заколочена, а от главной улицы остался лишь старый, покосившийся автовокзал, магазин автозапчастей, отделение банка Мид-Гудзон, да кафетерий с засиженным мухами прилавком. Стоящий напротив бензоколонки универсальный магазин, разместившийся в здании, выстроенном в стиле викторианского рококо, был совершенно пуст. Умирающий город, антураж, вполне соответствующий хмурому, безрадостному сентябрьскому дню. Труф с радостью уехала из него, направившись по главной улице в сторону озера. Точнее, в ту сторону, которую местные жители называли "озером", хотя в течение последних лет семидесяти или больше никакого озера там не было. Оно исчезло в начале двадцатых годов, его истощил проект по снабжению Нью-Йорка питьевой водой, устаревший в то же самое время, после постройки резервуара Кротон. Озеро, давшее городку название, а его жителям - право кичливо именовать свое место курортом, давно высохло. Окончательно городок добила постройка широкой, многорядной трассы, по ней, как по вене, утекли последние остатки его жизни. Теперь это был город-призрак, отстоящий слишком далеко и от процветающей северной троицы Шенектади - Олбани - Троя, и от расширяющегося южного красавца Пафкипси. Дом Кэролайн Джордмэйн находился в нескольких милях от Стормлаккена, на берегу оставшегося от озера заросшего котлована. Большинство викторианского стиля коттеджей, выстроенных в пору существования озера, были давно заброшены. Крошечный домик тетушки Кэролайн одиноко стоял в необычайно красивом месте, на самом склоне горы, и весело выглядывал из-за густой травы, кустарника и низкорослых деревьев. Труф подъехала к дому, припарковалась рядом со старенькой тетушкиной "хондой" и вышла из машины. Ее сразу охватил дувший с гор сырой, промозглый ветер, ни теплый, ни холодный, но все же очень неприятный. Тетя Кэролайн шла к двери очень долго, но когда она открыла, Труф ужаснулась происшедшим в ней переменам. Некогда черные волосы серыми тонкими прядями свисали с просвечивающего черепа. Худое, костлявое лицо покрывала желтая и дряблая кожа. Тетя выглядела безобразно старой. - Вот так, - произнесла тетушка Кэролайн. - Значит, выгляжу я хуже некуда? Доктор сказал, что жить мне осталось от силы месяц, да и это признание мне пришлось вытягивать из него. Ты же знаешь, как неохотно доктора сообщают подобные вещи. - Но когда? Как это случилось? - сбивчиво забормотала пораженная Труф. Кэролайн Джордмэйн отвернулась и медленно пошла внутрь дома. Двигалась она очень осторожно, словно кости у нее были стеклянные. Гостиная выглядела так, будто в доме давно уже никто не жил. Мебель оставалась все той же, ее тетушка Кэролайн купила, будучи еще молодой женщиной. Шаткие кресла с коричневыми и оранжевыми подушечками, потемневшими от времени, такой же неустойчивый стол и книжный шкаф - все несло на себе печать футуризма шестидесятых годов. Казалось, время здесь не властно, тетушка оберегала свою молодость так же упорно и бережно, как янтарная капля хранит попавшую в нее букашку. - Рак косит лучших, я думаю, - ответила тетушка Кэролайн. Она осторожно, с лицом, искаженным напряжением, опустилась на диван. - Ты хорошо выглядишь. Как твои дела в институте? - Довольно неплохо, - сухо ответила Труф. Ей не хотелось говорить с тетушкой о своей работе. Она положила сумку и жакет на низкий столик и увидела стоящую рядом с ним неприметную картонную коробку, в которых обычно хранятся фотографии, письма и другие подобные личные вещи. - Тебе принести что-нибудь с кухни? - спросила Труф. - Мне ничего не надо, а ты сходи, приготовь себе что-нибудь. Полагаю, что ты опять ничего не ела, как обычно. - Бедный доктор Вандемайер был поражен, - проговорила тетушка Кэролайн, когда Труф вернулась с кухни, неся несколько бутербродов и чашку чая. - Но когда я пришла к нему, было уже поздно что-нибудь делать. Труф села напротив тетушки на низкое, с далеко откинутой спинкой кресло и осторожно поставила чашку на столик. Теперь, когда первый шок прошел, она могла уже поспокойней воспринимать случившуюся катастрофу. В семействе Джордмэйнов никогда не было много денег, но и бедствовать им тоже не приходилось. Кэролайн Джордмэйн оказалась более разумным близнецом и за время работы составителем каталогов в объединенной библиотеке близлежащего городка Горный Ручей умудрилась скопить кое-какие денежки. Хотя, конечно, основным источником дохода было наследство, полученное от бабушки Джэнет. Именно благодаря ему и дом, и машина поддерживались в приемлемом состоянии. - Так что же мне делать? - простодушно спросила Труф. - Я останусь здесь столько, сколько смогу. Сначала три раза в неделю из ассоциации охраны здоровья ко мне будет приезжать медсестра, а потом они дадут мне постоянную сиделку. - А ты не хочешь... На костлявом лице тетушки Кэролайн мелькнуло подобие улыбки. - Я хочу, чтобы у меня была профессиональная сиделка. С мистером Бранвеллом из агентства по продаже недвижимости я уже разговаривала, и он сказал, что... что, как только дом освободится, он сможет легко продать его. Этого с лихвой хватит, чтобы погасить все долги. Все, что останется после продажи, перейдет, разумеется, к тебе, но боюсь, что на многое рассчитывать не стоит. Труф медленно покачала головой, педантизм и практичность, с которой тетушка Кэролайн заканчивала приготовления к прощанию с жизнью, ей казались ужасными... - Ничего мне не нужно, - сказала она. - Я прекрасно знаю это, - ответила тетушка, пристально вглядываясь в лицо Труф. - Однако ты остаешься моим душеприказчиком, поэтому мы с тобой должны все обговорить. И чем быстрее, тем лучше. Труф ощутила, как у нее начала кружиться голова, ей показалось, что она теряет сознание. И тетушка Кэролайн, меланхолично диктующая свое завещание и сообщающая о сделанных ею приготовлениях, и сама Труф, покорно выслушивающая ее, - все это представилось ей тяжелым ночным кошмаром. Погребена Кэролайн Джордмэйн будет на Амстердамском сельском кладбище, рядом со своей сестрой. Гроб уже куплен, и все необходимые распоряжения сделаны, с местным похоронным бюро все давно обговорено, поминальная служба тоже заказана. Практически все уже готово. Единственное, что предстояло сделать Кэролайн Джордмэйн, - это умереть. - Разумеется, все это я могла бы тебе сказать и по телефону. - Очнувшись, Труф вновь услышала тихий, ровный голос тетушки. - Но есть и еще кое-что, - неумолимо продолжала она. Здесь железная воля впервые изменила ей. - Мои таблетки. Пожалуйста, принеси мне стакан воды и дай таблетки. Труф кинулась на кухню и вернулась оттуда со стаканом воды и пузырьком болеутоляющих таблеток, со всех сторон обклеенным рекомендациями: "Препарат вызывает сонливость, давать только по предписанию врача, во время приема препарата не рекомендуется работать с тяжелым оборудованием". Тетушка Кэролайн пыталась открыть пузырек, но руки не слушались. Труф помогла ей и увидела, как тетя проглотила сразу две таблетки. Она ужаснулась, поскольку знала, что нормальная дозировка составляет всего одну таблетку. Значит, тетушке Кэролайн было совсем плохо. И сделать что-нибудь, помочь ей Труф не могла. Внезапно Труф испугалась, ей показалось ужасным, что у нее не осталось времени даже для того, чтобы установить с тетей простые теплые отношения. Кэролайн скоро умрет, а Труф останется жить, и всю жизнь ее будет мучить чувство вины за свой эгоизм. - Ну вот. Как говорит доктор Вандемайер, скоро мне станет лучше. Значит, нам осталось обсудить только одну вещь. Истинную причину твоего приезда. Труф ждала, но тетушка Кэролайн вдруг замолчала. Труф перевела взгляд на открывавшийся за окном пейзаж в стиле Эндрю Уайта. Небо было совершенно серым, казалось, оно обволакивает дом губчатой, волокнистой плотью. - Мы никогда не говорили с тобой о... о прошлом. - Из забытья Труф вывел голос тетушки Кэролайн. - Тебе пора знать, что ты не единственная... "Единственная? - подумала Труф. - О чем это она?" Труф внимательно смотрела на тетушку и чувствовала, как в ней поднимается тревога, смешанная с дискомфортным чувством жалости. То, что говорила Кэролайн Джордмэйн, не имело никакого смысла. - Мне кажется... - начала было Труф. - Я еще не впала в старческий маразм и не настолько одурманена наркотиками, - перебила ее тетушка, как бы читая мысли Труф. - Но это очень скоро произойдет, поэтому слушай внимательно. Мне трудно говорить об этом. Столько лет я пыталась вытравить из памяти все, и Катрин, и Торна. Однако ты должна знать кое-что о своей семье. - О моей семье? - переспросила оглушенная Труф. До сих пор она считала тетушку Кэролайн всей семьей, и ей было трудно представить, что она еще что-то о ней не знает. - Я говорю о твоей матери и отце. По большей части о Торне Блэкберне. Как ты помнишь, я никогда ничего не говорила тебе о нем. Ты его практически не знаешь, и вот сейчас... Опять этот Блэкберн! Труф едва сдерживалась, чтобы сохранить спокойное лицо и невозмутимый тон. - Тетушка Кэролайн, я не думаю, что ты обязана рассказывать мне о Торне Блэкберне, - осторожно произнесла она. - Не торопись говорить так. Мне, наверное, следовало бы сделать это раньше, но что уж сейчас сожалеть. Ведь ты его совсем не знаешь. "И не желаю знать", - чуть не сорвалось у Труф с языка. Но сам тон тети показался Труф довольно странным. - Есть одно наследство... Оно должно перейти к тебе... - Голос Кэролайн угасал. Голова ее стала опускаться, началось успокоительное действие наркотиков. - Тетушка Кэролайн, - испуганно позвала Труф. Старуха легко вскинула голову. - В последнее время я слишком быстро устаю. Никак к этому не привыкну, наверное, так, не привыкнув, и умру. - Она усмехнулась. Казалось, ее не только удивляет, но и путает внезапно наваливающаяся усталость. - Так вот, есть некоторые вещи, принадлежавшие Торну, которые я все это время хранила. Объяснять тебе, почему я это делала, не буду, поскольку ты все равно не поймешь... Как бы мне хотелось дожить до этого часа. Но у меня уже нет времени... "У меня уже нет времени", - отозвалось в ушах Труф. Это бесстрастное, холодное сообщение вызвало в Труф такую жалость к тете, какую не могла вызвать никакая театральная мелодраматическая фраза. - Времени для чего? - мягко спросила Труф. - Я не хотела отдавать их тебе до тех пор, пока не... Я никогда не хотела, чтобы ты его ненавидела, - произнесла Кэролайн. - Мне трудно это выносить... Но времени уже совсем не осталось. Эти вещи нельзя продолжать хранить здесь. Когда я умру, на них могут наткнуться. Поэтому, что бы ты там ни чувствовала, возьми их сейчас, а я буду молиться, чтобы... - Снова Кэролайн оборвала предложение на полуслове, будто бы некоторых вещей нельзя было произносить даже сейчас. - Я называю это наследством, оставленным тебе Торном, и буду рада, если ты поймешь наконец, что он... Пройди в мою спальню и посмотри в коробке, а потом поговорим об остальных. - Каких остальных? - поинтересовалась Труф, вставая с кресла. Глаза тетушки Кэролайн были закрыты, и Труф решила ее пока не беспокоить. Спальня тети находилась в самой дальней части дома. Она также была уставлена претенциозно-современной мебелью, похожей на призрак счастливого вчера. Низенький, гладко отполированный комод из тикового дерева - кто в те благословенные времена слышал об исчезающих лесах? - накрытая веселеньким покрывалом двуспальная ореховая кровать с книжной полкой у изголовья, даже картинки на стене казались явившимися прямо из... "Из тысяча девятьсот шестьдесят девятого года, - подумала Труф, почувствовав угрызения совести, холодом и болью отозвавшиеся в ее душе. - Похоже, что после смерти мамы время здесь остановилось навсегда". Ей не хотелось думать об этом, добавлять еще одно черное дело к списку содеянного Блэкберном. Никогда раньше Труф не разглядывала дом так пристально и внимательно. Сейчас же от ее глаз не ускользала ни одна деталь. Ничего не изменилось в доме после смерти сестры-близнеца тетушки Кэролайн. Все сохранилось так, как раньше. Казалось, что и сама тетушка Кэролайн, и дом ждут... "Но чего?" Труф подошла к комоду. Первое, что бросилось ей в глаза, - стоящая на нем фотография в серебряной рамке. На ней была изображена снятая по пояс темноволосая кареглазая девушка. Так выглядела Кэролайн Джордмэйн в возрасте двадцати лет от роду. Но разве пришло бы кому-нибудь в голову ставить на видное место свою собственную фотографию двадцатилетней давности? Да и не было у тетушки Кэролайн никогда ни длинных, слегка закрученных волос, ни такой прически, ни этих цыганского вида серебряных серег-колец явно мексиканского происхождения. Мексиканского. И точно, ведь перед тем, как поселиться во Вратах Тени, Блэкберн возил свою любимую в Мексику. До смерти Катрин тогда оставалось всего одно лето. Тогда это, несомненно, фотография Катрин Джордмэйн. Труф никогда не видела фотографий своей матери. Иногда ей хотелось посмотреть хотя бы на одну из них, но ей всегда казалось, что их не существует. Она взяла с комода снимок, удивляясь тому, что тетушка Кэролайн никогда не говорила ей о том, кто на нем изображен. Вдруг откуда-то сзади, из потайного отделения, вылетел еще один снимок и, несколько раз перевернувшись в воздухе, упал на пол. Труф нагнулась и подняла его. Фотография, по всей видимости, сделанная "полароидом", была такая же старая, как и рамка, за которой она пряталась. На ней был изображен в полный рост высокий, худощавый, светловолосый мужчина. Улыбаясь и откинув назад голову так, что его длинные волосы спадали на спину, на вытянутых кверху руках он держал темноволосую малышку. На нем ничего не было, кроме ожерелья и привязанных к ногам колокольчиков. Ее отец. И хотя Труф видела не так много фотографий Блэкберна, их на сегодня осталось очень мало, а таких откровенных не имелось нигде, она была абсолютно уверена, что это он. Чаще всего Труф попадался снимок Блэкберна, где он был изображен со всеми своими мистическими атрибутами, эта фотография была самой известной. Никакого сомнения, это он. Ничем не примечательный, разве что совсем незнакомый, улыбающийся мужчина и есть ее отец. А ребенок в его руках - это она, Труф. Со скоростью несущегося поезда ее сознание начало наполняться негодованием и ненавистью. Как смеет этот человек на фотографии быть таким обычным? Какое он имеет право походить на счастливого, нормального молодого отца, играющего со своей маленькой дочерью? Неужели он не понимал, что делает и что ему предстояло сделать? У Труф по коже побежали мурашки. На секунду ей показалось, что Блэкберн стоит у нее за спиной. Она осторожно спрятала фотографию за рамку и поставила ее на место, однако избавиться от мыслей о Блэкберне оказалось сложнее, чем спрятать его снимок. "Зачем тетушка Кэролайн хранит эту фотографию?" - думала Труф. "Я никогда не хотела, чтобы ты ненавидела его", - вспомнила она слова тети. И гадкое, дикое подозрение начало закрадываться в душу Труф. Строго говоря, оно закрадывалось и раньше, но очень вяло и робко, теперь же, набрав силу, дождавшись своего часа, оно пробилось в ее сознание. Это было чувство из разряда предрациональной уверенности, исследователи психики называют его предчувствием, то есть способностью знать то, что знать невозможно, восприятием, отвергающим границы времени и пространства. - Черт подери, - со злостью прошептала Труф. Еще немного, и она начнет видеть привидения. - Так где же эта проклятущая коробка? Она лежала на кровати, белая, сделанная из покрытого глянцем картона. На крышке ее красовался вензель давно исчезнувшего универсального магазина "Лаки Платт". Труф осторожно приподняла крышку и посмотрела внутрь. Там лежало что-то завернутое в мягкую оберточную бумагу. Не без любопытства Труф подумала о том, какое зловещее наследство мог оставить ей Торн Блэкберн. Нет, не Торн Блэкберн. "Все это время я кое-что хранила для тебя. Некоторые из вещей, принадлежащих Торну Блэкберну. Их нельзя оставлять здесь. Когда я умру, кто-нибудь может наткнуться на них. Поэтому, что бы ты ни чувствовала, возьми их сейчас. Можешь называть это наследством, оставленным тебе Торном", - вспоминала Труф. И еще: "Я никогда не хотела, чтобы ты ненавидела его". "У меня совсем не осталось времени". В коробке лежали перстень, ожерелье и книга. Труф взяла в руку перстень и чуть не выронила его - до того он был увесистым. Очень широкий, он закрывал Труф всю фалангу указательного пальца. Перстень был украшен плоским и овальным, размером с персиковую косточку ляпис-лазурью с вырезанным на нем незнакомым Труф магическим символом. Камень сидел в золотой оправе в виде змеи весом чуть ли не в тройскую унцию. По краю перстня располагались еще камни, ярко-красные, похожие на капли крови рубины, ограненные и идеально круглые. Внутри перстня была выгравирована надпись на греческом языке и какая-то дата. Ни то ни другое Труф ни о чем не говорило. Ожерелье было великолепно: выполненное из черно-золотистых камней янтаря, каждый размером с хороший грецкий орех, оно было таким длинным, что свисало почти до колен. "Это то самое ожерелье, которое изображено на фотографии". На ожерелье висел большой золоченый медальон с вырезанными на нем переплетающимися кривыми линиями, кругами и странными знаками. И перстень, и ожерелье показались Труф слишком бутафорскими. Очевидно, они использовались в каких-то ритуалах и имели высокое символическое значение - об этом говорил их вес и размер. Перстень Блэкберна. Ожерелье Блэкберна. Это и есть оставленное им и сохраненное тетушкой Кэролайн наследство. Предназначенное ей, Труф. Но с какой стати тетушка Кэролайн хранила это для нее? Зачем она решила отдать все это ей именно здесь и сейчас? Очень странно. Направляясь сюда, Труф ожидала чего угодно, только не этого. Со все увеличивающимся чувством смущения Труф внезапно начала понимать, что никогда по существу не знала своей тети. Разве так поступила бы женщина, осуждавшая Торна Блэкберна за гибель своей сестры? "Я никогда не хотела, чтобы ты ненавидела его", - снова всплыла сказанная фраза. А какого другого отношения к Блэкберну она ожидала от Труф? И могла ли она ожидать чего-нибудь иного? Труф прижала к себе ожерелье в надежде немедленно расколоть янтарины. Все эти годы она считала, что тетушка Кэролайн ненавидит Торна точно так же, как она сама, а на самом деле... Только сейчас ей все стало понятно. С тех пор, как в шестьдесят девятом умерла Катрин, тетушка Кэролайн и ее дом ждали. Застывшие во времени. Терпеливо ждали... Как она могла оказаться настолько слепой? Ведь все же так просто, достаточно было только посмотреть повнимательней. Они ждали, оба. Ждали того момента, когда смерть воссоединит Кэролайн с Катрин. Ждали, когда Кэролайн соединится с Торном Блэкберном. Кэролайн Джордмэйн любила Торна Блэкберна. Труф чувствовала, как мир повернулся к ней на сто восемьдесят градусов. Всплыло все ее далекое прошлое, тщательно скрытое и неразворошенное. Все факты и случаи чередой проносились в ее сознании, и Труф увидела в них воплощение чужой воли. Выстроившись в логически завершенную цепочку, они образовали неприглядную и убедительную в своей горечи картину. Не может быть, чтобы Кэролайн Джордмэйн не присутствовала во Вратах Тени в ту ночь, когда Катрин умерла, а Торн исчез. Она была, была там! И ни разу за все эти годы Труф даже не поинтересовалась этим, сама же Кэролайн Джордмэйн не могла не знать, какой важной деталью является ее присутствие там. Возможно, она не являлась участницей, а просто зашла посмотреть на сестру и своего друга. Или любовника? Прошлое, казалось, воскресло и явилось сюда, в эту комнату. Труф явственно видела всех их - Катрин, доверившуюся и беспомощно влюбленную, Кэролайн, относящуюся ко всему происходящему со скепсисом и опаской. Она чувствовала, что произойдет нечто страшное, и тщетно пыталась отвратить трагедию, нависшую над двумя людьми, которых она любила больше всего. Труф видела и Торна Блэкберна. Он... Нет, нет, нет, этого не может быть! Но именно так все и было. Зачем тогда хранить фотографию ненавистного тебе человека? К чему сохранять принадлежащие ему вещи для его дочери, если ты считаешь, что память о нем не стоит того? Кэролайн его любила. Медленно Труф опустилась на кровать. Чтобы не закричать от негодования, она до боли в челюстях сжала рот. Все, чему она верила, оказалось ложью, остаток жизни Кэролайн Джордмэйн провела, накинув на свое существование завесу монашеского аскетизма и молчания, проникнуть за которую Труф никогда не удавалось. Теперь же она ясно видела, что ее тетя остаток лет посвятила поклонению Торну Блэкберну, выражавшемуся в воспитании его дочери. Труф внутренне посмеялась над своей наивностью, ведь она принимала это за любовь к Катрин. Как она ошибалась. "Она любила не меня, а его", - слышала Труф внутри себя фальшивый, тоненький голосок и не могла заглушить его. Тетушка Кэролайн любила Торна Блэкберна. И продолжает любить его и сейчас. Она никогда не переставала его любить. Если бы она ненавидела его, в ту ночь ее бы с ним не было. Но она была во Вратах Тени в ту ночь и после всегда была с ним. Она оставалась необходимой всем троим. А когда, став постарше и узнав, кто она и откуда, Труф начала задавать вопросы и ненавидеть Блэкберна, тетушка Кэролайн предпочитала отмалчиваться. Она ни словом не возражала Труф, просто молчала. "Надеялась, что я изменю свое мнение? Нет уж, скорее адские печи затухнут и сковородки заледенеют", - ухмыльнулась Труф. Она молча разглядывала вещи Торна, горе ее было слишком велико, чтобы говорить. "Ничего не осталось, ничего. Даже времени..." В коробке было еще что-то. Какая-то книга. Труф медленно вытащила ее. Книга была объемной, больше, чем современные, почти девять на двенадцать дюймов и дюйма в два толщиной. Обтянутая мягкой кожей, с тиснением на корешке, она производила впечатление древней книги, такие Труф частенько держала в руках в библиотеке Тагханского университета. Но древней она не была. Как не была и отпечатанной. Труф открыла книгу и на титульной странице увидела написанные рукой размашистые, округлые черные буквы названия: "Страдающая Венера. Беседы об истинном ритуале открытия пути и многое другое. Торн Блэкберн". Труф мельком проглядела книгу. Страницы ее были исписаны мелким, опрятным почерком, текст перемежался тщательно сделанными рисунками. "Очень похоже на молитвенник", - пришла к заключению Труф, равнодушно швырнула книгу обратно в коробку и тщательно вытерла руки. Ее не покидало ощущение, что она прикоснулась к чему-то грязному и гадкому. Культивировать в наше время веру в магическое казалось Труф сознательным уходом от рационализма в дикое невежество прошлого. Она считала, что от веры в магию всего один шаг до убежденности в исцеление верой и до жертвоприношения детей. Подобно сатанинскому детищу ирреального, всю свою жизнь Торн Блэкберн посвятил истреблению единственного оружия, которым обладало человечество в борьбе с природой и вселенной, - силы разума. И тетушка Кэролайн любила его. И все двадцать пять лет хранила, спасала все это, чтобы когда-нибудь отдать в руки Труф. Будто бы все эти вещи - некий дар, который когда-нибудь может ей потребоваться. Труф положила перстень и ожерелье в коробку и закрыла ее. Дрожащей рукой она пригладила волосы, короткие, хорошо постриженные, и взглянула в висящее напротив зеркало. На нее смотрело бледное, взволнованное лицо. Ну и как она должна вести себя теперь с тетушкой Кэролайн? Ответить злом женщине, воспитавшей ее, она не могла, это было бы нечестно и жестоко. Вступить с ней в дискуссию, пытаться взывать к ее рационализму тоже бесполезно, Кэролайн Джордмэйн считала оккультные бредни Торна Блэкберна чарующей истиной. Выхода нет. Труф глубоко вздохнула, внезапно почувствовав себя очень уставшей. Стараясь оттянуть неприятную минуту, она очень неохотно подхватила коробку и вышла из комнаты. - Тетушка Кэролайн, - позвала она. Закрыв глаза и откинув голову, старая женщина лежала на кушетке. Во сне она выглядела еще отвратительней. Труф посмотрела на нее и увидела следы пожирающей страшной болезни. Услышав голос Труф, тетушка слегка пошевелилась. - А, вот и ты, - произнесла она, тревожно вглядываясь в лицо Труф. Труф знала, что тетушка надеялась увидеть, и старательно делала невозмутимое лицо, пряча свои истинные чувства. Она определенно решила не спорить о Блэкберне, это было бы просто бесчеловечно. - Нам нужно поговорить об остальных, - продолжала тетя. Глаза ее закрывались, но невероятным усилием воли она снова открыла их. - Когда... когда Катрин умерла, началась паника, все бежали вне себя от горя. Я делала все, что могла, но я подвела остальных, Труф. Поэтому... - Ее голос снова прервался. - Успокойтесь, тетушка Кэролайн, вы слишком устали, - проговорила Труф. - Лежите спокойно, не волнуйтесь. Вы никого не подвели. Я уверена, что все будет хорошо. - В этой комнате ее торопливая, не очень связная речь прозвучала фальшиво. Тетя покачала головой и поморщилась. Даже такое слабое усилие причиняло ей боль. - Поговорим об остальных потом, - сказала Труф, втайне трусливо надеясь, что это "потом" никогда не наступит. - Ты должна найти остальных. Они нуждаются в тебе. Мальчик... - тяжелым от одурманивающих наркотиков голосом произнесла тетя. Труф видела, как веки ее тяжелеют и глаза закрываются. Труф положила ее ноги на кушетку и заботливо накрыла теплым шерстяным пледом. Сначала она хотела отнести тетю в спальню на руках. Глядя на ее хиленькое и исхудавшее тело, Труф подумала, что могла бы легко сделать это, но в конце концов отказалась от своей мысли, боясь ненароком причинить боль. Труф видела, как дыхание тетушки Кэролайн стало медленным и глубоким и вскоре она заснула. Труф подняла пузырек с таблетками и прочитала: "Демерол, болеутолящее, принимать не более одной таблетки через каждые шесть часов". Тетя выпила две, теперь она проснется не скоро. Освободившись от необходимости выслушивать тетин рассказ о событиях почти четвертьвековой давности, Труф призналась, что, к своему стыду, почувствовала облегчение. Тетя явно все перепутала. Не нужно было ни кого-то искать, ни кому-то помогать. Сбитые с толку, обезумевшие от страха последователи Блэкберна разбежались, и Труф не собиралась вести их куда-то, даже если они в этом нуждались. Труф медленно оглядела комнату и после некоторого колебания взяла лежавшую на столе рядом с телефоном записную книжку тетушки Кэролайн. Как Труф и предполагала, первые страницы занимали телефоны и адреса медсестер, приезжающих к Кэролайн. Труф позвонила одной из них и договорилась, что та приедет к тете через несколько часов. Ключ от дома у сестры был. Труф торопливо написала коротенькую записку, взяла пальто, сумку и, подхватив под мышку неудобную коробку, быстрым шагом покинула дом, где Кэролайн Джордмэйн забылась тяжелым сном неизлечимо больного человека, а Катрин Джордмэйн вместе с Торном Блэкберном стерегли прошлое. "Как я могла поступить так?" - продолжала задавать себе один и тот же вопрос Труф, сворачивая на своем "сатурне" с второстепенной дороги, на которой находился Стормлаккен, на трассу. Ответов было несколько. Сначала она предполагала остаться, но в то же время не рассчитывала, что ей придется отсутствовать в институте больше одного дня, и никого там не предупредила. Кроме того, Труф не хотелось провести больше времени, чем нужно, в доме, пропахшем присутствием этого клоуна Торна Блэкберна. Но прежде всего, и это признание было самым честным, Труф не могла больше оставаться с Кэролайн Джордмэйн после того, как узнала о ее чувствах к Торну Блэкберну. Она считала, что ей следует уехать, чтобы случайно не обидеть тетю, не показать, что она думает по этому поводу. С самого начала Труф уважала склад ума тети и, взрослея, старалась во всем походить на нее. Теперь же Труф считала себя преданной, поскольку тетя не только не разделяла ее ненависти к Торну Блэкберну, но и относилась к нему с неприятным для Труф пиететом. Как она может делать из него кумира? Она ошибается. Труф не сомневалась в том, что Кэролайн Джордмэйн ошибается. Но это не ее вина, а его. Торна Блэкберна. Он, шарлатан, околдовал тетушку, опутал ее колдовскими чарами. Ей это казалось нечестным. Труф чувствовала себя глубоко несчастной и потерянной, ее мутило, внезапно у нее заболела голова. Нет, это было не просто нечестно, это было несправедливо. Всю свою короткую жизнь Труф посвятила защите справедливости. Иногда, правда, ей было трудно отличить справедливость от зла, но в данном случае зло было очевидно. То, что он, беззастенчиво попирая законы здравого смысла и элементарные понятия о приличии, вызвал у своих последователей обожание, близкое к экзальтации, и заставил их жить им, было явным злом. И оно не исчезло даже после его смерти, оно сохранилось и продолжало тихую разрушительную работу по сей день, спустя десятилетия после того, как Блэкберна не стало. Труф считала, что должна помешать этому. Она должна остановить Блэкберна, сбросить с глаз его поклонников накинутую пелену, и здесь нет ничего лучшего, как рассказать им всю правду о том, что же по-настоящему представлял собой этот Торн Блэкберн. Взглядом победителя Труф презрительно оглядела лежащую рядом с ней на сиденье белую картонную коробку. "Стало быть, папочка, ты оставил мне свою книжонку? Ну так у меня в голове тоже есть кое-что, и это будет стоить побольше, чем вся твоя писанина". - Никак не пойму, что же, собственно, ты собираешься сделать? - скептическим тоном произнес Дилан Палмер. - Я собираюсь написать биографию Торна Блэкберна, - повторила Труф. Этот разговор происходил между ними в половине одиннадцатого в четверг. Труф сидела на краешке стола в кабинете Дилана, болтая ногой и наблюдая за его реакцией. - Вот как? И каким же будет ее название? "Магус Дражайший"? Ради Бога, Труф, перестань. - Он долгим, пристальным взглядом смотрел на нее, не зная, говорит ли она серьезно или шутит. Его волосы цвета пшеницы свисали на лоб непокорными, вызывающими кудрями. В отличие от кабинета Труф, опрятность которого достигалась тяжелым трудом, кабинет Дилана, как и его обитатель, был неухожен и приветлив. Его рабочая площадка представляла собой дикую мешанину из книг, сувениров, газет и писем. Несколько развешанных по стенам репродукций полумистического характера придавали всему месту определенную пикантность. Среди прочих висели и два плаката, изображающих охотников за привидениями из известного мультсериала, один - на двери, второй - прямо над столом. - Я думала, тебе понравится моя идея, ты же мне постоянно говоришь, что Торн Блэкберн - это наиболее полная, сложившаяся и целостная фигура оккультизма двадцатого века, достойный наследник Элайстера Кроули. Ты всегда сожалел, что ни о нем самом, ни о его работе не написано ни одной книги. Вот, теперь она будет, - с энтузиазмом говорила Труф. - И напишешь ее ты, - констатировал Дилан. Теперь, бесповоротно объявив о своем решении, Труф почувствовала, как с ее души упал камень. Она была счастлива и уверена в себе, как никогда. Наконец-то она разрешит для многих эту гадкую шараду, каковой был Торн Блэкберн. - Да, напишу. И надеюсь, что кое-какую пользу моя книга принесет. По крайней мере, в ней не будет той псевдофактической чепухи о путешествии на Венеру, - ответила Труф. Втайне она была рада, что ей не приходится извиняться перед Диланом. Сообщив ему о своем намерении, она как бы стерла все прошедшее. Он тоже делал вид, что неприятного случая в понедельник вроде бы и не было. - Тир на Ногт, - внезапно произнес Дилан. - Остров Благословенных. Торн заявлял, что был там. "Конечно, был. Как не бывать? Уж если он путешествовал на Венеру..." - тут же хотела ответить Труф, но сдержалась. С тех пор как она приехала от тетушки Кэролайн, она почти все свое свободное время отдавала чтению "Страдающей Венеры". Название, благодаря которому саму книгу можно было принять за памфлет, истинная цель которого - профилактика венерических заболеваний, было взято, как удалось выяснить Труф, из лексикона астрологов. Этот термин у них обозначает момент, когда, согласно астрологическим картам, на Венеру чрезмерно действуют остальные планеты. Они же утверждают, что человек, родившийся в это время, будет несчастен, у него никогда не сложатся отношения с другими людьми. Труф не принимала астрологии, равно как и так называемую "реальную магию", но вынуждена была признать, что астрология по сравнению с последней безвреднее. Ее удивляло, почему Блэкберн выбрал для своей книги такое название, ведь очевидно, что именно знакомство с ним другим людям принесло значительно больше несчастья. Она посмотрела на Дилана. Он сидел с видом человека, раздумывающего над очередной фразой. Внезапно Труф пришла в голову странная мысль. Она подумала: не намеревался ли сам Дилан написать биографию Торна Блэкберна? Серьезную, академическую книгу. И в этом случае она ставит крест на его идее. Но даже если ее предположения верны, жалости к Дилану Труф не испытывала, для этой работы она считала себя подготовленной лучше, к тому же у нее был доступ к источникам, о которых молодой доктор не мог и мечтать. - Возможно, я назову ее "Расскажет кровь", - произнесла Труф без всякого почтения. "Интересно, публиковалась ли когда-нибудь эта "Венера"? - подумала Труф. Она не сказала Дилану, что у нее есть экземпляр, предполагая, что разбор "Страдающей Венеры" станет гвоздем ее книги, он вызовет к публикации дополнительный интерес и обеспечит ей необходимую научность. - Честно говоря, мне безразлично, куда он путешествовал, хоть в Тир на Ногт, хоть в Кливленд, - сказала Труф. - Я построю книгу только на тех вещах, которые можно подтвердить фактическим материалом. У меня куча неиспользованных отпускных дней, впереди праздники. Наберется не меньше трех месяцев, и я думаю, что этого времени на создание реалистического произведения на базе ненаучной фантастики мне вполне хватит. - Правда очень редко бывает чистой и никогда простой, как говаривал Оскар Уайльд, - заметил Дилан. - И что же ты будешь делать с той правдой, которую собираешься обнаружить? - Обнародовать ее. Не думаю, что люди будут продолжать идеализировать Торна Блэкберна, когда узнают о нем и его поступках нечто такое, отчего их покорежит. Дилан пристально посмотрел на Труф. - Ты в этом уверена? У тебя перед глазами предостаточно примеров покрупнее - оба Кеннеди, Кинг, Элвис. О них постоянно узнают какую-нибудь гадость, ну и что, сильно это поколебало их обожание? Так как же ты можешь думать, что твоя книга перевернет общественное мнение о Блэкберне? - Я так и не думаю, - призналась Труф. - Но по крайней мере выскажу о нем всю правду. - Внезапно она почувствовала потребность доказать Дилану, что ее книга будет не актом возмездия, а восстановлением справедливости. - Дил, если я прожду еще немного, первоисточники устареют, а его последователи умрут. - Возможно, - согласился Дилан. - Сейчас Блэкберну было бы за шестьдесят. И куда ты собираешься отправиться, в Калифорнию? Или в Англию? - Нет, - ответила Труф. - Значительно ближе к дому. Я отправлюсь туда, где все это началось - или окончилось. - Она глубоко вздохнула и произнесла: - Я еду во Врата Тени. 3. В КРУГЕ ИСТИНЫ Кому нужна сиротка-истина? Она Купалась в море, и высокая волна ее накрыла. Дороти Л.Сейерс Шла вторая неделя октября, зенит разноцветья листвы в долине реки Гудзон. Дубы и клены, березы и тополя стояли покрытые листьями всех оттенков янтаря: от светло-желтого до золотого. И все это великолепие тихо колыхалось на фоне неба, ослепляющего чистой синевой. Труф держала путь во Врата Тени. Ее приятно удивил тот факт, что это экстравагантное, с претензией на готику название последней резиденции Блэкберна придумал не он сам. Невымышленным оказалось и название упоминаемого в рассказах Блэкберна соседнего местечка, а именно Убей Тень. Убей Тень оказался городком старинным, с родословной. Его первым жителем, рискнувшим в 1641 году в одиночку поселиться возле понравившегося ручья, был голландский переселенец Элкана Шейдоу. Отсюда и первая часть страшного названия, вторая же, таинственная часть, имеет вполне безобидный корень - голландское слово kill не имеет ничего общего с убийством, оно означает "ручей". В долине Гудзона вообще очень много местечек со "смертоносными" именами, от Убей Пика до Убей Платта. Вместе с прибывшими сюда и потеснившими голландцев британскими колонистами пришли и новые имена, точнее, они приобрели англосаксонское звучание. Именно так и Scheidowgebucht, что по-голландски обозначает "поселок Шейдоу", стал Шэдоугейтом, то есть Вратами Тени. Сейчас это имя носило одинокое поместьице, оставшееся от некогда существовавшей здесь деревушки. Труф была в восторге, поскольку под первым, довольно слабым научным натиском опереточная таинственность последнего местожительства Торна Блэкберна рухнула. Стоило только провести небольшой анализ, и ореол мистического моментально поблек, а затем и вовсе исчез. И не стало ничего устрашающего в названии последнего обиталища Блэкберна. Но что-то все-таки витало там в воздухе, нечто неуловимое и чертовски непонятное. Труф удалось узнать имена и адреса поверенных Блэкберна, распоряжавшихся поместьем при его жизни и ограждавших жилище от наплыва журналистов после исчезновения Блэкберна в 1969 году, однако и ее письма, и телефонные звонки с просьбой о помощи и дополнительной информации остались без ответа. Правда, это не особенно волновало Труф, в запасе у нее всегда оставался самый надежный способ познакомиться с местом - перелезть через забор. Причем этот демарш не будет даже считаться вторжением в чужие владения. Как дочь Блэкберна, она всегда сможет прикрыться желанием вступить в законное владение наследством, которое должно принадлежать ей по праву. Конечно, аргументировать свое неожиданное появление таким образом Труф не хотела. От Блэкберна ей ничего не было нужно. Ни напичканная мистической чепухой книжонка, ни ритуальные причиндалы. Ни даже эта штуковина... Как там ее назвал один придурок из числа последышей Блэкберна, написавший Труф письмо? Да, мантия мистической власти. Нет, она тоже не нужна. Труф презрительно фыркнула, вспомнив о предложении. Но сам дом посмотреть нужно. Она ничего не помнила о времени, проведенном во Вратах Тени, это было слишком давно. Возможно, удастся что-нибудь выудить из этого посещения, хотя бы посмотреть на часть своей биографии. Почти месяц прошел в ожидании разрешения на отпуск, и все это время Труф провела в бесплодных, оставивших неприятный осадок попытках раскопать о Торне Блэкберне что-нибудь стоящее. Пару раз Труф разговаривала с тетушкой Кэролайн, но старушка ни единым словом не вспомнила ни о Торне, ни о его наследстве, за что, впрочем, Труф была ей только благодарна. Ожидая разрешения, Труф просмотрела тот материал о Блэкберне, который ей попал в руки давно, когда она только начала интересоваться своими детскими годами. К ее удивлению, материала оказалось еще меньше, чем она подозревала. О Торне Блэкберне вскользь упоминал Колин Уилсон в книге "Оккультизм". В книге Ричарда Кавендиша "Человек, миф и магия" говорилось чуть больше. Посмотрев на результаты своих трудов, Труф пришла в ужас - у нее практически не было ничего существенного. Родился Торн Блэкберн году в тридцать девятом или около того, место рождения - неизвестно, возможно, в Англии. О детских годах тоже ничего не известно. Впервые он показался на публике в Новом Орлеане в конце пятидесятых, где проделывал ритуалы вуду для туристов. Поскольку с этим культом Торн знаком особо не был, то в ритуалы он внес большую долю отсебятины. Наверное, по незнанию истоков эта часть его карьеры продолжалась недолго, а закончил он ее, провозгласив себя графом Калиостро, известным французским мошенником восемнадцатого века, заявлявшим, как известно, что ему тысяча лет от роду. Заявления заявлениями, но Дилан прав - в момент смерти Торну было где-то около тридцати, следовательно, сейчас ему было бы за шестьдесят. Вторичное явление Торна Блэкберна перед широкой аудиторией имело место уже в начале шестидесятых, в Сан-Франциско. К тому времени Торн считался видным оккультистом, имевшим, по его словам, тесные связи с орденом Восточного храма и орденом Золотого рассвета. Своими лекциями и публичными ритуалами Блэкберн наделал много шума. В довершение всего он дал серию публикаций в одной подпольной газетке, то, что в те невинные годы называли "прессой андеграунда", а уж затем появилась целая серия статей, восхищенно описывающих самого Блэкберна, насаждаемый им культ и проповедуемые им теории нового века. И все, на этом история жизни и смерти Торна Блэкберна заканчивалась. Труф запросила все данные о нем в библиотеке и получила в ответ набор микрофильмов газетных статей, из которых интересным было только одно - имя адвоката Торна Блэкберна. Большинство статеек датировались шестьдесят девятым годом и посвящались исчезновению Блэкберна. Говорилось и о смерти Катрин Джордмэйн "из-за сильной передозировки наркотиков". Полиция искала Торна Блэкберна, но не нашла, остальных членов его круга немного подержали и выпустили, на этом расследование и кончилось. Прошло уже четверть века, многое быльем поросло, но Труф все-таки надеялась разгадать эту загадку, но только после посещения Врат Тени. Труф не могла ответить, почему она так убеждена в том, что визит в последнее обиталище Блэкберна поможет ей в работе. Ведь оно необитаемо, обнесенное красными флажками неприкосновенности, догнивает свой век. Однако Труф настораживало, что в течение всего этого времени умерший владелец незримо защищал свое последнее убежище в лучших традициях романов Диккенса. В институте все казалось намного проще. Через ветровое стекло машины Труф подозрительно посматривала на очередную вспомогательную дорогу. "А может быть, никаких Врат Тени не существует? - спросила она себя и тут же возразила: - Разумеется, они существуют". Ведь Убей Тень существовал, и вполне реально. Во всяком случае, в местной гостинице согласились дать Труф полупансион по карточке "виза", это ли не реальность? Труф съехала с дороги и снова углубилась в карту округа. Если Убей Тень не плод воображения картографа, что крайне маловероятно, то он должен быть где-то здесь. Ползая пальцем по карте, Труф засекла Убей Тень и затем, осматривая указатели, начала выискивать на карте место, где она находится. Так, сорок третья государственная дорога нашлась. Теперь нужно было обнаружить Врата Тени. Вот они, в дюйме от города. Осталось определить свое местонахождение. "Все ясно, мне нужно было свернуть раньше, на тринадцатую дорогу. Вот местечко, даже номер дороги выбран как нарочно". Труф внутренне порадовалась, что никогда не страдала склонностью к предрассудкам. Но даже очень мнительный человек был бы вконец обезоружен видом показавшегося городка Убей Тень, куда Труф подъехала спустя каких-нибудь сорок минут. Убей Тень оказался городком, каких много на берегах Гудзона. Все они одинаковы и состоят из разбросанных как попало домиков викторианского стиля, окружающих городской парк, ухоженный и картинно-красивый. Был тут и огромный монумент погибшим в войне, и главная улица с рядами магазинов, торгующих вещами древними и современными, то есть имелись все те атрибуты, по которым Убей Тень можно было смело отнести в разряд пустых и полусонных мест, имеющих доход только от туризма. Было уже далеко за полдень, и у Труф мелькнула вполне разумная мысль отправиться в гостиницу, познакомиться с хозяйкой и оставить там сумки, но близость к цели заставила ее продолжить путь. Уже несколько лет Врата Тени не выходили у нее из головы, она почему-то представляла себе поместье как нечто среднее между адским домиком и мотелем, и теперь, оказавшись наконец почти рядом с ним, Труф не стала размениваться на бытовые мелочи и отправилась к заветной цели. Труф промчалась по дороге номер тринадцать, то есть главной улице, между рядами магазинов, затем миновала небольшие, аккуратные и дорогие коттеджи и через некоторое время подъехала к перекрестку. Здесь главная улица пересекалась с дорогой, которая, как говорил указатель, была построена владельцем земли и подарена американскому народу. Впереди Труф увидела въезд в поместье с таинственным названием "Врата Тени". Труф переехала через двухрядную дорогу и, нигде не заметив знаков, запрещающих въезд на территорию поместья, двинулась к въездным воротам. Через несколько минут ее машина уже стояла на засыпанной гравием площадке перед ними. Тревожный холодок пробежал по телу Труф, ее охватил такой страх, что волоски на руках и шее зашевелились. Казалось, что воздух здесь заряжен электричеством, как перед грозой. "Не нужно выдумывать, это всего лишь строение", - сурово упрекнула себя Труф и принялась внимательно разглядывать местность. Как она уже успела выяснить, постройка поместья уходила в глубь девятнадцатого века, когда оба берега реки Гудзон были усыпаны элегантными, похожими на дворцы жилищами тогдашних главарей разбойничьих шаек. Судя по архитектуре, дом строился после Гражданской войны. Въезд, перед которым стояла машина, и небольшое строение - детища более позднего времени. Арка в виде миниатюрного замка с громадными часами наверху делала его варварской копией общественного здания. А железные ворота ограждали поместье от вторжения нежелательных пришельцев. Труф видела фотографию въезда в книге Кавендиша и мысленно вспомнила ее. На ней окружающие поместье лужайки поросли бурьяном, поржавевшие и покосившиеся ворота были закрыты, словом, на всем лежала печать постепенно надвигающегося упадка. Сейчас Труф видела перед собой картину прямо противоположную, но это, к сожалению, вызывало в ней беспокойство. Никаких сорняков не было, более того, отовсюду на Труф приветливо смотрели веселенькие цветочки, а свежевыкрашенные ворота стояли распахнутыми, приветливо встречая приезжающих. Дорожки, заметила Труф, были засыпаны свежим скрипучим гравием. Рассматривая Врата Тени, Труф подумала, что они меньше всего напоминают реликт темного и призрачного прошлого. "Здесь кто-то живет. Это очевидно", - подумала Труф и почувствовала, что в ней шевельнулся отголосок ревности, испытанной еще у тетушки Кэролайн. Да как они смеют, ведь, в конце концов, это поместье принадлежит ей, Труф! - Я могу быть вам чем-нибудь полезен? - вдруг раздался голос. Труф посмотрела и увидела улыбающегося, приятного молодого человека. Он выступил к ней из-за арки. Опустив стекло и высунув голову, Труф медленно произнесла: - Я, м-м-м, я приехала посмотреть дом. - Он не продается, - так же приветливо улыбаясь, ответил молодой человек. Труф оглядела его. Это был почти юноша, гораздо моложе ее. Его выгоревшие на солнце светлые волосы и темная от загара кожа говорили, что он много времени проводит на открытом воздухе. - А я и не думаю покупать дом, - торопливо ответила Труф. - Я просто хочу посмотреть на него, - и прибавила в порыве непонятно почему внезапно нахлынувшей откровенности: - Я жила здесь некоторое время, когда была совсем маленькой. Меня зовут Труф Джордмэйн. Труф привыкла к тому, что ее очень необычное имя, тоже своего рода часть наследства, оставленного Торном Блэкберном, вызывает у собеседников самую разную реакцию. Правда, к настоящему времени Труф настолько сроднилась со своим именем, что даже непередаваемая ненависть к человеку, назвавшему ее так, не заставила бы изменить его. - Вы Труф Джордмэйн? Та самая? Вот это здорово! И вы тут, у нас? А как вы... Ах, да. Разрешите представиться. Меня зовут Гарет, Гарет Кроутер. Но это все равно, добро пожаловать во Врата Тени. Но, вообще, это здорово, никто из нас даже не предполагал, что вы можете приехать. Ее имя могло вызвать целую серию эффектов: неверие, насмешку, замешательство, но никак не восторг. Очевидно, этому юноше оно было знакомо. Услышав его и увидев саму обладательницу, он так искренне радовался, что рассердиться на него Труф не могла. - Вам нужно подъехать к дому и встретиться с Джулианом, - прибавил Гарет. - Вот будет круто! - Мне кажется, - начала было Труф, - что... Почувствовав, что Труф хочет отказаться, Гарет заметно погрустнел. - Пожалуйста, я очень вас прошу. Вы нисколько не побеспокоите нас. Джулиан сейчас, похоже, ничем не занимается и покажет вам дом. Ведь вы же за этим и приехали, не правда ли? Разве вам не хочется побродить по дому? А Джулиан вам все покажет. Он смотрел на Труф так виновато, а говорил так жалобно, что Труф показалось невежливым отказываться. Гарет был, очевидно, из породы людей жизнерадостных, по-щенячьи доверчивых, никогда не делающих и не ожидающих ни от кого зла. К тому же она действительно хотела посмотреть дом. Как он выглядит сейчас? Если его продали, значит, он еще в приличном состоянии. - Джулиан, я так понимаю, новый владелец дома? - Да, мы переехали сюда всего несколько месяцев назад, в мае. Услышав это, Труф немного удивилась. Несмотря на свои положительные качества, Гарет Кроутер показался Труф не совсем подходящим компаньоном для того, кто мог позволить себе дом, стоящий, по самым скромным подсчетам, несколько сотен тысяч долларов. - Пожалуйста, проезжайте, - ободряюще произнес он. - Ну хорошо, я поехала, - согласилась Труф. - Благодарю тебя, Гарет. - Ну что вы, мисс Джордмэйн - Улыбка юноши стала еще шире. - Это вам спасибо. - Он с деланной церемонностью поклонился, пропуская машину. - Вот это да! Труф, - произнес он. "Самого дома из ворот не увидишь", - подумала Труф. У нее было то непередаваемое волнение, которое испытывает человек, очутившийся на съемочной площадке, в мире, живущем в совсем иной реальности. Стоило Труф въехать на территорию поместья, как она тут же почувствовала, что двадцатый век куда-то исчез. Не было видно даже линий электропередачи, которые все время сопровождали Труф, пока она ехала сюда. Неширокая, посыпанная гравием дорога сначала повернула налево, затем направо, после чего машина въехала в молодой лес. По краям дороги были вырыты неширокие, но глубокие канавы, куда во время летних дождей и весеннего таяния снега стекала вода. Сейчас эти канавы почти доверху были заполнены опадающей листвой, напоминавшей золотые дублоны с ограбленной призрачной каравеллы. Труф пыталась остановить полет фантазии и сконцентрироваться на предстоящей встрече. Кто такой этот Джулиан и зачем он купил Врата Тени? Гарет, кажется, знает это. Встреча может получиться очень натянутой. Внезапно лес кончился, и перед Труф возник дом. Она непроизвольно нажала на тормоз. Врата Тени являли собой блестящий образчик готики долины Гудзона девятнадцатого века. Дом был похож на сказочный замок, аванпост, выстроенный для ведения войны с таинственной страной. В отличие от остальных особняков, разбросанных в долине реки, построенных из местной древесины и привезенного мрамора, Врата Тени строили из местного серого камня. По углам здания располагались три башни с конусообразными крышами и с длинными, узкими окнами. На одной из сторон Труф заметила выступающее застекленное сооружение. Всем своим благородным видом оно показывало, что не имеет ничего общего с грубым камнем, на котором покоилось. Земля вокруг дома, акров пять площадью, была идеально убрана, лужайки тщательно и ровно подстрижены. На одной из них Труф увидела белую резную беседку, чуть поодаль стояли высокие, ровно остриженные кусты, расположением очень напоминавшие лабиринт. Оба этих отголоска цивилизации окружал осенний лес. Труф вдруг вспомнила общую площадь Врат Теней. "Сто акров, как у Винни-Пуха", - подумала она и усмехнулась. Труф почувствовала, что она разглядывает не дом, а картинку из своего далекого детства, которую кто-то вызвал в этот шумный, грохочущий мир. Труф всегда была уверена, что ничего не помнит из своих ранних лет жизни, все воспоминания начинались у нее лет с семи-восьми. Сейчас она чувствовала, что ошибалась. Она хорошо помнила это место. И войти в эти двери значило для нее многое - выполнение обязательств, данных более двадцати лет назад. Каких? Ну, например, вернуться. Сердце Труф колотилось так сильно, что в другое время она бы забеспокоилась. На секунду вдруг все исчезло. И Труф ощутила себя маленькой девочкой, стоящей голышом в месте, где факелы отбрасывали яркий свет. Труф призвали на суд, но едва ли кто-нибудь из призвавших ее догадывался, что это она будет судить их. Труф тряхнула головой. Воспоминания или фантазии исчезли как дым, оставив после себя желание исполнить предназначение. "Вот черт", - произнесла Труф - и видение окончательно исчезло. Впереди стоял викторианского стиля крепкий особняк, много лет пустовавший и недавно заселенный. "Deja vu, однажды виденное, так, кажется, называют этот эффект", - попыталась успокоить себя Труф и двинула машину к дому. Deja vu, ощущение, что ты уже когда-то был в определенном месте. Это выражение часто используют физики для доказательства своих великих возможностей. Но сейчас, здесь Труф считала это только вспышкой фантазии, и ничем больше. Больше ничего и не было. Подъехав к входу, Труф увидела стоящего на ступеньках мужчину. "Должно быть, Гарет позвонил ему", - подумала Труф. Она неохотно вылезла из машины и перекинула через плечо сумку. Мужчина сошел со ступенек и подошел к Труф. - Здравствуйте, - сказал он, протягивая руку. - Меня зовут Джулиан Пилгрим. Добро пожаловать во Врата Тени, мисс Джордмэйн. От внимания Труф не ускользнул его быстрый оценивающий взгляд. Она внутренне порадовалась тому, что принарядилась, хотя откопать в ее комнате вещи, которые она обычно надевала на всякого рода конференции, стоило большого труда. На Труф была элегантная блузочка и очень подходящий к ней оливкового цвета шелковый пиджак с изящными пуговками под слоновую кость. Кофейные туфли на низком каблуке и такого же цвета модная сумка придавали ей вид деловой девушки, знающей себе цену и, главное, вполне нормальной. В то короткое время, пока Джулиан Пилгрим рассматривал Труф, она провела свои собственные исследования. Перед ней стоял мужчина немного старше ее, с густыми черными волосами и яркими, голубыми как топаз глазами; такие бывают у сиамских котов. Он воспитывался в благородном семействе, о чем говорила легкая патрицианская усмешка, немного пренебрежительная и высокомерная. В остальном он тоже напоминал кота, движения его были мягкими и пластичными, тело упругим и сильным. Одет он был так, словно уезжал на ту же таинственную конференцию, что и Труф; на нем был легкий пиджак из тончайшего дорогого твида, темные слаксы и рубашка без воротника, открывающая его мощную загорелую шею. Пальцы его не знали колец, но блеснувшие позолотой часы "ролекс" на левой руке выдали его желание выделиться. Глядя на его сильные руки, Труф не смогла сдержать пробежавшую по всему телу легкую дрожь, ей показалось, будто она уже чувствует их прикосновение. Труф резанула глаз только одна деталь - мелькнувший на правой руке браслет. Такой мужчина мог для элегантности надеть любое украшение, но не это, ибо появившийся на мгновение из-под рукава браслет был частью наручников. Труф также заметила, что на его грубой, зернистого железа поверхности чистым золотом нанесен какой-то замысловатый рисунок. Заметив, что Труф увидела браслет, Джулиан незаметным движением прикрыл его рукавом рубашки, продемонстрировав при этом красные прямоугольники запонок. Всего несколько секунд ушло у них на взаимный осмотр. Труф улыбнулась и пожала протянутую руку. - Вы уже знаете, что я Труф Джордмэйн, - произнесла она. - А вы, стало быть, новый владелец Врат Тени? - Я считаю себя хранителем. Когда человек покупает дом, которому около трехсот лет, он должен понимать, что является всего лишь эфемерной частью жизни этого строения. Прошу вас, проходите. Вам пришлось ехать издалека? - От него исходили такие же электрические токи, как и от большого кота или скорее тигра. Но Труф было очевидно, что он не сознает, сколь сильное воздействие на женщин оказывает его аура харизматической мужественности, которую он носил как лавровый венок триумфатора. - Мы с вами почти соседи, я работаю в Тагханском университете, в округе Амстердам. В другой обстановке Труф была бы более конкретна, ведь она работала совсем не в университете, а в институт те имени Билли, но здесь она предпочла попридержать язык и не раскрывать преждевременно род своих занятий. - Я и не предполагала, что Врата Тени выставлялись на продажу. - Они и не выставлялись, - согласился Джулиан. Он пропустил Труф вперед, затем вошел в дом сам и закрыл дверь, при этом слегка прижавшись к Труф. Она осмотрелась. Через разноцветные стекла галереи проникал приглушенный свет, и снова Труф почувствовала, как ее уводят в странное состояние смещения памяти. Она закрыла глаза и прошла вперед. - Мне предложили это поместье с одним любопытным условием, - сказал Джулиан, идя вслед за Труф. - Практически я его еще не купил, я имею только преимущественное право на покупку. Но пока улаживаются все детали, я живу здесь с некоторыми из моих... друзей. Но, возможно, я вас огорчил, ведь у вас есть все основания поселиться здесь. - Его глубокий, мягкий и обаятельный голос увлекал и завораживал, а исходящее от Джулиана очарование поразительным образом контрастировало с мрачным, угнетающим воздействием дома. - Да нет, я этого делать не собиралась. - Я не буду скрывать, что польщен визитом дочери Торна Блэкберна, - сказал Джулиан. - Можете просить меня о чем угодно, я постараюсь сделать ваше пребывание у меня как можно более приятным. "Итак, он знает, кто я", - огорченно подумала Труф и внутренне сжалась, хотя всем своим поведением Джулиан старался выказать ей полное уважение. Она стала размышлять о том, что это за друзья, о которых упомянул Джулиан Пилгрим. Уж очень они опасно привлекательны. И что их связывает между собой? - Подозреваю, что быть дочерью Торна Блэкберна не слишком приятная обязанность, - снова сказал Джулиан спустя час во время их последней остановки. В этот момент они осматривали крошечную комнатку, приютившуюся за большой лестницей.