релки непревзойденные; на лету в брошенную шапку пяток стрел всаживают. Ну, а мы, убры, - на все руки мастера. И на коне, и пешими, и с мечом, и с копьем, и с самострелом... Пока держимся... Пильгуи - те нас едой снабжают исправно. А кто возле границы живет, тоже идет в войско... Правда, боязливы они... надавят на них имперцы посильнее - и разбегаются... - В каких богов вы веруете? - осторожно поинтересовался Блейд. - И кого почитают на юге, в Империи? - Да кто ж его знает... - Ульбад почесал затылок. - Я-то, поди, ни в кого и не верю. Где они, эти боги? Что ж так долго глядели, как нас тут империя душила? Нет, не верю... Не могу уверовать! Рад бы, да не могу. А народ-то, он, конечно, верит. Вот в Мориона, оказалось, очень даже поверили... А что за боги в Империи, не могу тебе сказать. Не знаю... - Разве вы никогда не брали пленных? Не допрашивали их? - В том-то и дело, что нет! - прихлопнул себя по коленям Ульбад. - За все время, что я помню, ни одного и не взяли. Они своих никогда не бросают - ни убитых, ни раненых. И в бою оглушить никого не удавалось. Сколько гномов полегло, а все без толку. На юг же мы не ходим. Опасно! Людей у меня мало, каждый боец на счету, не до поисков тут. Места к югу от границы открытые, видно далеко - пока легион развернется и до нас дотопает, я уже успеваю подмогу с дальних застав вызвать. А ночью имперцы не сражаются. - Понятно, - Блейд встал. - Что ж, завтра я отправляюсь... Надо полагать, скоро ты обо мне услышишь, почтенный Ульбад. - Хорошо бы, - буркнул вождь. - Хотя... что же я стану делать, если империя рухнет?.. - Детей плодить, - отозвался странник, и Ульбад от души расхохотался. - Ну, это ты хорошо сказал, Морион! Детей плодить! Потом еще и воспитывать... Нет, лучше уж я с имперцами драться стану! - Он тоже поднялся. - Ну, пошли! Сейчас пир в твою честь будет! Праздник удался на славу. Разноплеменной гарнизон пограничного городка веселился от души, уничтожив за одну ночь месячные запасы пива и вина. Спето было немало песен, что повествовали о бесчисленных победах над имперцами и отраженных штурмах. Правда, чем дальше, тем больше у Блейда появлялось сомнений в том, что перед командирами Пограничного Легиона и в самом деле стояла задача покорить Заркию. Серьезные походы организуются совсем иначе. Скорее всего здесь, на севере, Империя уже давно перешла к стратегической обороне; периодические же атаки на позиции Ульбада служили, по всей видимости, лишь одной-единственной цели - не дать воинственным вожакам лесной страны совершить дерзкий рейд на юг. И, похоже, пока что Империи это удавалось! Странно только, что за все годы войны северяне не сумели захватить ни одного легионера живьем; тут Блейд пока не мог найти подходящего объяснения. Столы были накрыты на широком крепостном дворе. Горели яркие факелы, пограничное братство Заркии на широкую ногу отмечало приход Мориона-Избавителя. Любому имперскому шпиону тотчас стало бы все ясно, окажись он вблизи невысоких деревянных стен - десятки глоток так дружно ревели "Морион, Морион!", что не оставалось сомнений, по какому поводу устроено все это веселье. Где-то в середине ночи Блейд решил, что с него хватит. Лиайя клевала носом, сидя около него, и странник, поглядев на нее чуть более внимательно, решил, что пришло время решительных действий. Они не заняли много времени; Лиайя лишь слабо пискнула, когда сильная рука Блейда опустилась ей на плечо. Девственницей она не была; правда, опыта у нее тоже оказалось немного. В первый миг девушка выглядела настолько потрясенной, что едва ли могла что-то почувствовать; зато потом она ответила страннику со всем пылом своих шестнадцати лет. В момент, когда оба достигли кульминации, она с неженской силой прижалась к нему, словно хотела не упустить ни единой капли его драгоценного семени... - Пусть родится сын... твой сын... - прошептала она, когда все было кончено. - Сын Мориона - у меня! И пусть потом со мной случится все, что угодно... - Завтра мы расстанемся, малышка... Я иду на юг. - И... и ты оставишь меня здесь? Нет! Никогда! Я не брошу тебя! - перепугалась девушка. - Я... я сильная! Я не стану обузой! - А если... если у тебя и в самом деле будет ребенок? - Сын великого Мориона может постоять за себя даже в материнской утробе! - гордо заявила девушка. Отделаться от нее Блейду так и не удалось. Глава 7 Наутро провожать Блейда высыпал весь гарнизон. Ульбад изрядно порастряс свои арсеналы, стремясь подобрать для Мориона самое лучшее оружие. В результате грудь странника прикрывала настоящая стальная кираса, на голове появился трофейный имперский шлем - он очень напоминал древнегреческий, только без конского хвоста на гребне. Вместо грубого меча Ульбад вручил ему новый клинок, тоже имперский - изящный, чуть изогнутый, наподобие кавалерийского палаша, с тяжелым шаром в навершии рукояти. Отлично сбалансированный меч лежал в руке странника, как влитой; Блейд пару раз взмахнул им, испытывая оружие, и остался доволен. Лиайя неплохо сидела в седле для лесной жительницы; ведя за собой в поводу двух вьючных лошадей, Блейд и девушка двинулись через проход в пограничных укреплениях. Но вот валы, рвы и частоколы кончились, путники оказались на открытом месте. Впереди лежал долгий спуск вниз; там, вдали, горизонт скрывала сизая мгла. Вокруг - тишина и безлюдье; в небе плавно описывал широкие круги сокол. Ни пограничной стражи, ни застав, ни заграждений - для конного войска раздолье. Что же это за странная война, что за странные легионы? Откуда они возникают на южном рубеже Заркии? Зачем? Держать лесных обитателей в страхе? Но для этого есть иные способы... Весь день Блейд и Лиайя ехали на юг, пересекая пустынную дикую местность, где лишь изредка попадались давние следы войсковых стоянок. Блейд искал хоть какие-то признаки дорог, колодцев или тому подобные следы того, что он перешагнул рубежи могучего, наводящего страх государства - но напрасно. Да, когда-то, довольно давно здесь проходили войска. Проходили обычным маршем, не строя ни укрепленных лагерей, ни промежуточных баз - ничего. Они добирались до валов Заркии, обороняемых не слишком умелым воинством, затем откатывались обратно. Какой был смысл в этих походах? Почему, в конце концов. Империя не могла послать три или четыре легиона? Двинуть войска со всех сторон? Вопросы, вопросы... Ответов пока не было, но Блейд надеялся найти их. Спрашивать о чем-либо Лиайю было бесполезно. Милая она девочка, но, увы, кроме своей лесной деревеньки, ничего не знает. Ему предстояло самому находить ответы на все возникшие здесь загадки. Пока нужды таиться не было. Странник не хотел обставлять излишней секретностью и сам факт появления в северных лесах таинственного "Мориона". Пусть имперские ищейки как можно скорее сообщат об этом своим хозяевам! Удивить - наполовину победить! Но похоже, сами путники намного опередили возможные депеши возможных соглядатаев. Весь день Блейд с Лиайей ехали в полном одиночестве. Мир вокруг жил своей жизнью - пели птицы, мелкие зверюшки шуршали в траве; от нечего делать Блейд принялся расспрашивать свою спутницу. Лиайя рассказывала охотно (а Дракула неизменно подтверждал, что она говорит "белое") простые и незатейливые истории о нравах в пильгуйской глубинке, о всесилии богатых хозяев, о жадности и прижимистости односельчан, об их склонности к супружеским изменам и о прочем, прочем... Картина получалась не слишком приятная, но, по мнению Блейда, которое он не спешил высказать, вполне естественная. Средневековье, жестокие нравы... Ничего не поделаешь! Хорошо еще, что пильгуи не додумались до государственной религии и инквизиции... К вечеру, по его прикидкам, они оставили позади порядка тридцати миль. Странник не хотел понапрасну мчаться вперед, загоняя коней, хотя мог бы покрыть и сорок, и пятьдесят миль за светлое время. На ночлег они с Лиайей расположились в небольшой уютной рощице, где из-под камней на склоне холма выбивался чистый и прозрачный ключ. После ужина, любовной схватки и последующего отдохновения, когда Блейд уже начал засыпать, внезапно встрепенулся Дракула. Явно встревоженный ата завертел головой, словно ловя какие-то одному ему слышимые звуки. "Темно! Темно! Слова! Голос в голове!" Блейд вскочил, одним движением выхватив меч. Однако вокруг все было тихо. Спутанные кони мирно дощипывали траву, Лиайя уже сонно посапывала, завернувшись в плащ, - она, похоже, так ничего и не заметила. Ата тоже начал успокаиваться - покрутился еще немного и, выдав нечто вроде человеческого "показалось", уснул. Блейд спрятал оружие и тоже улегся. Ночь прошла без всяких происшествий. Утром путники двинулись дальше; странник мог только дивиться пустоте и спокойствию окрестных земель. Мощь Империи здесь не ощущалась, и поселенцы из Заркии могли бы отхватить в этих краях отличные угодья - если бы набрались храбрости вылезти из-за своих валов и частоколов. Впрочем, тут легионеры смяли бы их играючи. Примерно спустя час после полудня Блейд начал замечать, что люди тут все же бывают - и не только солдаты. Страннику повезло: он заметил свежие следы костра неподалеку от места, где они проезжали. Потом попались еще следы и еще - похоже, сюда наведывались охотники и собиратели меда диких пчел. Не густо, но все-таки обнадеживает. Вечером второго дня Дракула вновь заволновался. Только на сей раз успокоился он далеко не сразу, все твердил что-то о "смотрящих внутрь головы". Ничего более конкретного Блейду выжать из своего мохнатого приятеля так и не удалось - тем более, что все вновь кончилось благополучно. Ата уснул; посидев некоторое время возле костра, его примеру последовал и Блейд, по-прежнему полностью полагаясь на своего непревзойденного часового. Утром третьего дня, когда путники миновали небольшую гряду холмов, Блейд заметил впереди замок. Это было настолько неожиданно, что странник даже опешил на мгновение, решив, что у него помутилось в глазах. Но нет, он на самом деле видел на берегу неширокой речушки изящные башенки и резной парапет стен... Самый настоящий замок! Его окружал широкий, неправильной формы круг возделанных полей, среди которых были разбросаны крошечные коробочки крестьянских домиков. Более мирного пейзажа невозможно было представить. Лиайя застыла, раскрыв рот; правда, и сам Блейд в первый момент выглядел не лучше. Слишком уж сильно успел отпечататься в его сознание образ "Империи Зла"! Казалось, тут должны возвышаться лишь могучие и мрачные крепости, непременно - из черного, как ночь, камня; величественные многобашенные твердыни, один вид которых внушает ужас и отвращение... Но все оказалось совсем иначе. Быть может, это просто обман, видимость? - Мы... мы пойдем туда, Морион? - шепотом спросила Лиайя. После пары ночей, проведенных с Блейдом, приставку "великий" она как бы невзначай отбросила. Надо сказать, что искусству любви девчонка училась поразительно быстро и не отказывала себе в удовольствии покричать всласть. Хорошо еще, что Дракула был настолько деликатен, что делал вид, будто ничего не замечает. - Сначала мы подберемся поближе и как следует осмотримся, - ответил странник. Исполнить этот замысел оказалось нетрудно. Крадучись, перебежками, старательно избегая открытых пространств, Блейд, ата и Лиайя двинулись вперед, вскоре оказавшись на самом краю небольшой рощицы из трех десятков деревьев, с этого наблюдательного поста вся жизнь деревни, что раскинулась вокруг замка, была видна как на ладони. Не слишком высокие стены этой игрушечной крепости оставляли открытой для обозрения изрядную часть внутреннего двора. - Теперь полежим и посмотрим, - предупредил Блейд девушку. - "Дракула, взгляни на людей - там, внутри!" - мысленно добавил он. Время тянулось медленно. Обитатели деревни оказались, как и говорил Ульбад, самыми обычными людьми - только чуть смуглее своих северных соседей. И занимались они самыми что ни на есть обыкновенными человеческими делами, а именно крестьянскими. Занимались неспешно и основательно; никаких рабов Блейд нигде не увидел. Работники - да, были. Но именно работники, а не рабы. Очень скоро смотреть на них страннику наскучило. Кроме того, он чувствовал, что самое интересное таится отнюдь не в этой лишенной частокола деревушке, а в замке. Его ворота, украшенные резными гербами (какими именно - разглядеть издалека не удалось), были открыты, и деревенские все время входили и выходили из них, однако первый из обитателей замка появился лишь много позже полудня. Народ, толпившийся возле ворот, внезапно расступился перед всадником на высоком караковом жеребце под роскошной малиново-алой попоной. Уперев руку в бок, он неспешным шагом выехал из замка - средних лет дородный мужчина в коротком плаще, оттопыренном слева мечом, - и направился прямиком к тому месту, где скрывались Блейд и его спутница. "Черное и опасное!" - поспешил предостеречь хозяина Дракула. "Он видит нас?" "Видит внутри головы", - последовал маловразумительный ответ. Блейд поспешно сбросил с плеча еще один подарок Ульбада - отличный длинный лук, напоминавший оружие английских иоменов. Хозяин игрушечного замка - а странник уже не сомневался, что видит перед собой местного лендлорда - неспешно приближался, пристально разглядывая то место, где скрывались путники. Заметить Блейда всадник не мог; однако в его сознание медленно вполз неприятный холодок, словно кто-то ледяными невидимыми пальцами коснулся мозга. Непроизвольно он начал натягивать тетиву. Сейчас этот нобиль подъедет еще чуть-чуть поближе... Однако он не подъехал; внезапно и резко повернул коня, а затем так же неторопливо потрусил в другую сторону, куда-то к полям. Вскоре к нему присоединилось несколько крестьян, и кавалькада мало-помалу скрылась из вида. Ата вновь взволновался. - Ну что ж, нам нужен "язык", - сказал странник девушке. - Подожди меня здесь, я скоро вернусь. Лиайя было испуганно захныкала, но при одном взгляде на грозное лицо Блейда тотчас умолкла. Не скрываясь, странник выбрался из кустов и неспешной походкой направился к замку. Ему нужен был кто-то из здешних заправил. Когда хочешь, чтобы тебя не нашли, сделай так, чтобы тебя не искали, - так гласит древняя китайская мудрость. Блейд шагал, ни от кого не таясь, в расчете на то, что никому не придет в голову интересоваться, кто он такой и откуда здесь взялся. Идет себе человек и идет. Значит, имеет право. Вскоре он оказался на дороге, что вела к воротам замка. Вокруг тянулись отлично возделанные, ухоженные поля; деревни как таковой не было, она, скорее, состояла из нескольких десятков отдельных хуторков. Их обитатели занимались своими делами, и, если кто и провожал странника взглядом, то совершенно рассеянным. Ни один человек не окликнул незнакомца, никто не заорал "держи его!". Никому просто не было до него дела. Блейд благополучно добрался до замковых ворот. Его и там никто не остановил, хотя косились многие. Окликнули странника лишь когда он очутился уже во дворе. Судя по всему, то был местный мажордом или управитель - весь в запарке, он командовал грузчиками, перетаскивавшими какие-то кули и тюки. - Охотник? Добычу принес? Что-то я ее не вижу... Крупна, что ли? Светлейший дуом Витара такую любит... А откуда ты сам? Что-то, сдается мне, я тебя припоминаю. Ты Вафниру-бортнику случаем не брат будешь? Нет? С севера топаешь? Как там со зверьем?.. Поток вопросов, обрушившийся на странника, содержал в себе также и многие ответы, коими Блейд немедленно и воспользовался. - Охотник. Нет, Вафниру не брат, хотя про то, что на него похож, многие мне говорили. Охота так себе. Добычи маловато. А где хозяин? - Светлейший поехал новые поля осматривать, - охотно проинформировал Блейда домоуправитель. - Но ты подожди, если хочешь. Сейчас я людей кликну, тебя накормят. Это вполне устраивало странника. Людская здесь оказалась просторной и чистой; стояли длинные столы, несколько слуг неспешно хлебали суп из громадных мисок. Повар-толстяк от души налил и забредшему охотнику полную порцию. Это оказался суп, мясной, густой, наваристый, чуть островатый; словом, лучше и не придумаешь. Подчистив миску, Блейд удовлетворенно кивнул. - Что видел, что слышал? - добродушно окликнул его толстый повар. - Чего там творится на севере?.. - Что там может быть, почтенный? Дичь да глушь. Никого не видно и не слышно. Зверя вот маловато стало. Охота не слишком удачной выдалась. Едва ли отдохнуть придется! Снова отправлюсь ноги ломать... - Ишь ты!.. - подивился толстяк. - Верно, многие говорят, что дела на севере все хуже и хуже. Да и на востоке не лучше. А уж про юг и говорить нечего. - А что за беда на востоке? Расскажи, почтенный, не знаю твоего имени... - Онгригол меня зовут. Так на востоке ж известное дело - пильгуи! Их работать заставить - проще мертвого осла запрячь. Так что железа все меньше, да и камня тоже... а как крепости строить? - Этих бы лентяев... того... - Блейд сделал выразительный жест, решив пока не конкретизировать вслух возможную участь отлынивающих. - Того-то того, - вздохнул Онгригол. - Да только, слыхал я, Порог там уже совсем близко. Понимаешь? Совсем близко! Опасно нажимать! Порог? Хм-м... По-видимому, об этом пороге знал любой подданный империи Блейд счел за лучшее не пускаться в расспросы. - Скажи, пожалуйста, а я ни о чем таком и не слыхал! - он сокрушенно покачал головой - Неужто так близок? Вот что значит бродить в глуши Ничего не знаешь. Онгригол, похоже, обрадовался возможности поговорить. - То-то и оно, что близок. С месяц назад проезжал здесь управитель с Унгерских каменоломен, говорил - урок недельный едва ли на четыре дня выполнен. И не заставишь никак. Их и кнутом, и голодом - все бесполезно. Ложатся, и тут хоть что с ними делай! Ничего не помогает. - Слышал я, что пираты морские тех, кто не повинуется, за борт рыбам на корм отправляют, - как бы в задумчивости проговорил Блейд. - Да, пиратам-то хорошо, - уныло вздохнул повар. - А нам что прикажешь делать? Только и ходить кругом да около... Хотя тот же управитель сказывал, если ничего не поможет, придется пару-тройку смутьянов повесить. Колдунов, говорит, специально выпишем, и смутьянов повесим. Иначе, говорит, ничего не добьемся, как ни крути. - Когда ж те колдуны еще прибудут... - с притворным сожалением покачал головой Блейд. - У них небось и на юге работы невпроворот - так я слышал... - Да, невпроворот - пескоеды напирают... в этом году особенно сильно... - Расскажи, почтенный Онгригол, что там, на границе? А то я давно уже никаких новостей не слышал. Повар рассказывал охотно, не таясь, словно жаждал подтвердить старую истину: болтун - находка для шпиона! И выходило по его словам вот что... Южная граница великой империи подвергалась постоянным и непрерывным атакам орд диких полулюдей-полуживотных, которых, по словам Онгригола, "песок порождает, песком они кормятся, и в песок умирать ложатся, когда их время приходит". Как выглядят эти твари, Блейду выяснить не удалось - каждый год там появлялось что-то новенькое. При том пескоеды эти были хорошо организованы, соблюдали строгую дисциплину и дрались не хуже вымуштрованного войска. Там имелась и "пехота" и "всадники", но наибольший ущерб причиняли громадные безногие ящеры, что плевали ядовитой слюной. Сражения с этими тварями были донельзя кровопролитными и упорными, так что несмотря на всю доблесть имперских войск, легионам едва ли удалось бы сдержать натиск чудовищ, если бы не магия. Колдуны, по словам Онгригола, повелевали огнем и ветрами, песчаными бурями и молниями; только поэтому рвущиеся на север орды удавалось остановить. Но и силы Империи таяли. - Недавно еще четыре когорты Двенадцатого Пограничного на юг отправили, - беззаботно разглагольствовал повар. - С охраны рудников, считай, почти всех сняли. Кто там остался - две когорты ветеранов, две тысячи человек... Если бунт али еще что - на магию вся надежда и останется. И в Пограничном только шесть когорт. Новый набор объявили. Сын нашего хозяина - да продлятся дни его! - в последний призыв тоже ушел. Простым центурионом. Теперь на юге где-то... Смотри, почтенный, и тебе того же не миновать. Хотя тебя, наверное, в Пограничном оставят - охотников на юг не посылают они здешние края хорошо знают. - Огорчил ты меня, Онгригол, - Блейд покачал головой. - Пожалуй, мне и самому на сборный пункт явиться следует... - Ну, это уж если ты сам сильно захочешь. Я бы тоже пошел, да боюсь, ни в одну кирасу не влезу, - повар расхохотался, - А тебе я вот что скажу... Ты ведь в Арране бывал? Ну, не мог не бывать... Сборный пункт Пограничного сейчас там Хотя что это за легион! Шесть когорт, одна треть, одно название... - Что ж, убедил ты меня, почтенный, - Блейд поднялся. - За обед премного благодарен. Вот добычу светлейшему дуому сдам, и, пожалуй, к Аррану и направлюсь. Когда такие дела, негоже об одном лишь своем кошеле заботиться! Толстый повар расчувствовался. - Эх, кабы все, как ты, думали! Тогда б мы и с пескоедами на юге, и с Ульбадом на севере управились бы... А так - тут война, там война - никакого покоя! Одно разорение! Эх, и что за жизнь такая пошла в пресветлой Империи! Блейд счел за лучшее поддакнуть. Он поговорил с толстым поваром о погоде, узнал, что цены на рабов-пильгуев опять подскочили, что многие кузнецы сидят без дела, что имперские легионы комплектуются согласно закону о всеобщей воинской повинности, но в них можно вступить и добровольно; что северяне последнее время совсем обнаглели (в чем это выражается, выяснить не удалось), что виды на урожай, несмотря ни на что, хорошие - и тому подобные, уже не столь существенные сведения. Главным же было другое слабая охрана каменоломен и рудников и наличие там громадного числа рабов. Первой мыслью Блейда было устроить "заварушку" именно там, но, по здравому размышлению, он отказался от этой идеи. Нет! Сначала желательно устроить хаос внутри самой империи, а для этого нужно нанести удар в самое сердце - по столице, по императорской семье. Выяснить дорогу намеками и околичностями оказалось проще простого, повар явно не имел никакого понятия о том, что такое "режим секретности" и "постоянная бдительность". Очевидно, все в Империи настолько привыкли к тому, что обитатели Заркии только обороняются, что никому и в голову не пришло принять хоть какие-то меры против проникновения на юг заркийских лазутчиков. Все шло прекрасно, и Блейд наконец поднялся, заявив, что ему нужно узнать, не вернулся ли светлейший дуом. Он вернулся Более того, он очень хотел увидеть охотника. Дуом Витара был страстным коллекционером редких животных. Ловко избегнув беседы с домоуправителем, Блейд выбрался из замка и направился туда, где его ждали Лиайя и Дракула. Несколько минут спустя они уже мчались во весь опор. Их путь лежал на юг, туда, где возносились к небесам гордые стены имперской столицы. Глава 8 Путь через имперские владения оказался куда легче, чем предполагал Блейд. Местные обитатели не обращали никакого внимания на путников, а если кто и интересовался Дракулой, странник отговаривался тем, что, мол, поймал зверя в северных лесах, на самом краю Заркии, а теперь едет, чтобы продать его в столице. Объяснение удовлетворяло всех, включая немолодого бородатого легата, который вел на юг свою когорту. Здесь Ричарду Блейду впервые довелось своими глазами увидеть имперские войска - и, право же, это оказалось весьма внушительным зрелищем. Смуглолицые воины легко шли в полном вооружении, навьючив на себя кроме оружия еще и все потребное для обустройства лагеря. Наверное, подумал Блейд, именно так выглядели римские легионы во времена расцвета Республики, когда Цезарь покорял Галлию, а незадолго до этого Помпей расправлялся с царем Понта Митридатом. В когорте насчитывалась тысяча человек, двести конных и восемьсот пеших; все - в отличных кованых доспехах. Вид у легионеров был мрачный и решительный, ни в одних глазах странник не заметил страха. Разговаривая с Блейдом, легат и не думал скрывать место их назначения - Юг. Был назван даже город, где разместится когорта - она входила в состав Двенадцатого Пограничного легиона, от которого ныне осталась всего одна треть. Там, на юге, формировались новые части, и эта когорта должна была войти в Четырнадцатый легион; номер "тринадцать" был, разумеется, пропущен. Легат, окинув взглядом могучую фигуру странника, оценив взглядом знатока, как уверенно лежит меч в руке северного охотника, тотчас предложил ему подумать о воинской карьере. - Несомненно, несомненно, - ответствовал Блейд. - Но мне сейчас никак. Девчонку бросить не могу, и добычу продать тоже надо... Но я так и так собирался в войско. Ты сказал мне, где вас найти, - я не запоздаю... Дороги оказались ровными и безопасными, постоялые дворы - уютными и чистыми, а вино в придорожных тавернах - ароматным и неразбавленным. Перед Блейдом лежала богатая страна. Богатая и благополучная - стражей порядка странник не видел ни разу. Невольников он тоже нигде не замечал. Из обрывков разговоров, случайно подслушанных фраз стало ясно, что домашних слуг-рабов здесь нет - вся прислуга наемная. Даже грязная и неприятная работа выполнялась свободными имперскими гражданами - включая чистку клозетов. Нет, это была совсем не такая уж плохая Империя... нормальная, можно сказать. Не торчали вдоль дорог кресты с распятыми беглыми и бунтовщиками, и вообще не творилось никаких зверств - по крайней мере, на первый взгляд. А на второй... Он и окажется решающим. Путь от северного рубежа до столицы Блейд с Лиайей одолели за девять дней. И, когда их взорам открылся величественный город, носивший звучное имя Рагар, даже видавший виды странник удивленно присвистнул. Рагар едва ли уступал айденской Тагре. Громадный город раскинулся на обеих берегах широкой медленной реки, плавно несшей свои воды на восток, к великому океану. Как и столица Айдена, Рагар не имел стен - его защитой служили имперские легионы. С гребня холма, на котором стояли Блейд и его спутница, город был виден, как на ладони. Прямые улицы, похоже, были специально распланированы, как странник ни приглядывался, он нигде не мог заметить трущобных лабиринтов. Вдоль самых широких магистралей тянулись дома богачей, настоящие дворцы, утопающие в зелени; вдоль улиц поскромнее стояли двух-трехэтажные строения, где обитал люд победнее. В самом же центре города, одним своим фасадом выходя на речной простор, возвышалась многобашенная твердыня императорского дворца. Он единственный во всей столице производил впечатление укрепленного замка; Блейд видел мощные башни и донжоны, которые куда больше подошли бы какой-нибудь пограничной крепости. Видать, не все столь благостно в Датском королевстве... Его величество император явно ценил свою жизнь и не собирался рисковать ею из-за каких-то случайностей. Никто и не подумал остановить Блейда и Лиайю, когда они, слившись с потоком других путников, вошли в город. Маленькая северянка казалась совершенно пораженной и подавленной величием имперской столицы, она так усердно крутила головой, что Блейд даже дернул ее за руку. Не стоило так выделяться в уличной толпе. - Что же дальше, великий Морион? - тихонько спросила Лиайя, когда они наконец очутились перед самым императорским дворцом. - Что дальше? Устроишься на постоялом дворе, - он протянул девушке горсть монет, позаимствованных с неделю назад с помощью Малыша Тила. - Жди меня там. Мне надо осмотреться. Расставшись с Лиайей, он начал обход столицы. Императорский дворец производил весьма внушительное впечатление. В воротах застыла стража в алых плащах; местные преторианцы проводили Блейда равнодушными взглядами. Час за часом странник вышагивал по улицам столицы. Как ни удивительно, он не привлекал к себе внимания, изредка попадавшиеся по пути вооруженные легионеры полностью игнорировали меч, висевший на его поясе. Блейд искал. Он хотел понять, что же послужило причиной жутких северных сказок об империи колдунов. Пока что, за все дни своего путешествия через имперские владения, он не заметил ничего, что хотя бы косвенно могло подтвердить эти легенды. Разговоров о магах и колдунах в придорожных тавернах он наслушался предостаточно, но вот увидеть хоть одного чародея воочию ему так и не удалось. Он не преминул бы заглянуть и на рынок рабов, но, как уже выяснил за время пути, рабы-пильгуи в столицу никогда не попадали. Все они были личной собственностью императора, предоставлявшего их в аренду владельцам рудников, шахт, сталеплавилен, каменоломен, галер и всего прочего, где нужен был рабский труд. Из этой арендной платы и складывались доходы императора - на нее он содержал и свой двор, и свою личную гвардию. По слухам, его императорское величество, имя которою никогда не произносилось вслух, отличался весьма большой скаредностью... Блейд бродил по городу до вечера, оставив Дракулу вместе с Лиайей. Увы, он так и не смог обнаружить ничего интересного. Рагар казался совершенно обычным городом. Богатым, роскошным, веселым - но не более того. Ничего чудесного, загадочного, необъяснимого тут не было. Итак, империя достаточно устойчива изнутри. Большинство ее жителей поддерживают императора и сохраняют ему верность. Страна, где обитает один народ, трудолюбивый и воинственный; основные массы рабов сосредоточены на востоке... Странник начал подозревать, что его первоначальный план - нанести удар по августейшей фамилии - не сработает; разве что ему удалось бы истребить ее всю целиком. Это государство имело четкий и недвусмысленный закон о престолонаследии, и список, в котором была приведена "очередь" возможных претендентов в случае смерти императора и его прямых потомков, был повсеместно известен. Нечего было и рассчитывать на смуту в случае исчезновения со сцены, скажем, самого императора и наследного принца. У его императорского величества насчитывалось шестеро детей - четверо мальчишек и две девочки, так что Блейду пришлось бы устроить настоящее избиение младенцев. Нет, этот план не годился! Как не годился и прежний - встать во главе армии рабов и повести ее на столицу. Такая, с позволения сказать, "армия" не продержится и нескольких дней, а Блейду совсем не улыбалось повторить судьбу Спартака. Нет! Решение нужно было искать где-то в иной области. Собственно говоря, восстание пильгуев могло иметь хотя бы минимальные шансы на успех, если б имперские силы оказались скованными боями с пескоедами, и Блейду удалось бы вывести освобожденных рабов... Куда? Заркия и так не могла прокормить больше народу, чем там обитало сейчас. Погруженный в невеселые думы, он вернулся к Лиайе. Великого Мориона ждал обед; пока его не было, девушка сумела договориться с местными поварами. Блейд только головой покачал, когда она начала выставлять на стол одно за другим ароматно пахнущие блюда. - Когда это ты успела туг освоиться? - У нас, в Заркии, если не сумеешь приспособиться, мигом затопчут, - тихонько пояснила девушка. - А тут народ простой и вовсе и не злой даже... Я-то думала, они пильгуйских детей живьем едят... А оказалось... - Что оказалось? - удивился странник. Подобного он от своей спутницы никак не ожидал. - Оказалось, что врали про них больно много, вот что, - с совершенно несвойственной ей решимостью заявила Лиайя. - Болтали, будто тут все поголовно изверги. И зачем им только наша Заркия сдалась? Тут ведь столько народу, что они бы нас в один миг раздавили... Это было чистой правдой. Густонаселенная империя легко могла выставить и десять, и двадцать легионов; каждый мужчина был воином, каждый прошел обучение, каждый мог, если потребуется, встать в строй центурии. - Так что же, ты теперь думаешь, что я послан в Заркию зря?! - Блейд решил немного поднажать. - Что миссия Великого Мориона никому не нужна? А твои сородичи, томящиеся в рабстве? - Так ведь то они, а не мы, - возразила Лиайя, и на миг Блейд даже потерял дар речи. Ай да малышка! Правильно говорил гном Харгатор - с этими пильгуями не соскучишься. Учить эту девчонку еще да учить... пока не поймет, что чужая беда далеко не всегда только чужая, но и твоя собственная... Впрочем, спор этот угас, не успев разгореться, - стоило Блейду притянуть к себе девушку. После чего до самого утра странника занимали какие угодно вопросы, но отнюдь не посвященные проблемам этики. Ничего не дал и второй день блужданий по Рагару, и третий. Блейд мрачнел, и Лиайя испуганно взирала на него из своего уголка, куда неизменно забивалась при виде сердитого лица Мориона. Неважно себя чувствовал и Дракула - все время жаловался на то, что кто-то пытается "заглянуть ему внутрь головы", но кто этот загадочный враг, ата объяснить не мог - не хватало ни слов, ни образов. Тем временем жизнь Империи текла своим чередом. Вестей с севера практически не было, зато с юга их было предостаточно - и все недобрые. Война не прекращалась ни на день, ни на час; враг атаковал превосходящими силами, однако легионы пока еще держались. Набор следовал за набором; в воинских лагерях, расположенных на окраине Рагара, день и ночь шла муштра и не стихали крики центурионов. Добровольцев принимали постоянно; и мало-помалу Блейд начал ловить на себе косые взгляды содержателя таверны, где жили они с Лиайей, - мол, здоровенный молодой охотник, а остается в стороне! Оставаться в столице стало опасно. Вербовщики обходили дом за домом, корчму за корчмой; не то чтобы люди прятались от призыва, но кое-кого порой приходилось убеждать довольно долго. В любой момент легионеры могли нагрянуть и к Блейду. Каждый подданный Империи был внесен в списки - где родился, кто родители и тому подобное. Понятно, что ни странника, ни Лиайи ни в каких списках и в помине не было. Надо было покидать Рагар и идти на восток, туда, где кабары держали пильгуев-рабов. Восстание? Это Блейд оставлял на самый крайний случай. Кроме того, если он сокрушит Империю, кто остановит пескоедов? Но, быть может, страшноватые сказки о них тоже окажутся вымыслом, как и большинство заркийских преданий об Империи?.. Однако выполнить свой план Блейд так и не успел. Он догадывался, кто донес на него - содержатель таверны, худой, словно жердь; в его глазах всякий раз вспыхивал маслянистый блеск, стоило ему увидеть Лиайю. У странника так и чесались кулаки, однако приходилось смирять себя. Легионеры явились утром. Дракула почуял их приближение, но было уже слишком поздно - кто-то прикрыл воинов ментальным щитом, так что даже чуткий ата засек их лишь в последний момент. И пробуждение Блейда оказалось не из приятных... - Почему ты не в легионе, парень? - без обиняков спросил старший в патруле, мощный чернобородый мужчина лет тридцати пяти. В голосе его не было злобы, только искреннее недоумение. - Какая-нибудь канцелярская крыса пропустила твое имя в списках? - Не знаю, - буркнул Блейд, прикидываясь растерянным. Оружие легионеры держали в ножнах, и ничто не мешало страннику расправиться с ними несколькими ударами кулака, но... в последний момент что-то остановило его. Убить этих бедняг он всегда успеет - и для этого не понадобится никакого оружия. Ему, однако, хотелось выяснить, что за таинственные враги атакуют империю... - А сам ты, конечно, явиться не мог? - насмешливо проговорил второй воин, помоложе. - У меня были дела, - ответил Блейд. Не таясь, он взял лежавший возле постели меч. - Дела у всех, - усмехнулся молодой. - Сам пойдешь, или нам отвести тебя куда следует? - Я пойду сам, - отозвался странник. Лиайя, обливаясь слезами, тотчас повисла у него на шее. - Я одна тут не останусь! - Так и не оставайся, красотка! - осклабится старший легионер. - Вступай во вспомогательный корпус, или порядка не знаешь? Будешь вместе с ним... Так Блейд оказался в пятой центурии девятой когорты Пятнадцатого Легиона Империи. Когда они втроем, с Лиайей и Дракулой, появились в военном лагере, среди легатов едва не вспыхнула ссора из-за того, в чью когорту попадет этот новобранец, выделявшийся и статью и силой. Наконец командиры метнули жребий, и странник попал в девятую когорту. Расставшись на время со своими спутниками, в сопровождении немолодого центуриона он отправился через пыльный плац к просторным шатрам своей шестой центурии. - Принимайте нового! - центурион по имени Онергил хлопнул странника по плечу. - Абаста! Возьми его в работу. Мы через три дня снимаемся отсюда, так что попрактикуйся получше, парень, прежде чем встретишься с пескоедами! Низкорослый коренастый Абаста, смуглый, точно эфиоп, был в центурии одним из десятников. - Меч держать умеешь? - деловито осведомился он хриплым басом, - Так, вижу, что умеешь... Иди сюда! Бери щит. Меч деревянный тоже. Нападай! Блейд коротко усмехнулся; стоило представиться сразу. Ему не впервой было начинать военную службу с самых низов - с тем, чтобы потом добраться до самых вершин. Взяв тяжелое деревянное вооружение, они встали друг против друга. Странник вновь улыбнулся. - Нападай! - повторил Абаста. Блейд шагнул вперед. Тело должно двигаться слитно, чтобы нога не обгоняла руку или наоборот; сделав вид, что наносит рубящий удар сверху, он внезапно бросил деревянный клинок вниз, обманув противника. Тупой конец учебного оружия уперся в живот десятнику. Тот только и успел разинуть рот. - Давай еще! - потребовал он. - Я не подготовился. Второй раз Блейд позволил ему отбить выпад. В следующий миг, ударив щитом в щит, он вторично поразил соперника. - Ну что, хватит, десятник? Где ты этому научился, парень? - глаза у старого воина чуть не вылезли на лоб. - Да, и я тоже хотел бы это знать! - раздался за спиной Блейда резкий голос легата. - Проклятье песков, ты дерешься лучше любого из Алых! Блейд скромно опустил голову. - Онергил! - продолжал легат, - У тебя есть свободный десяток? Поставишь этого парня. Чтоб он учил остальных. Я и сам бы с охотой взял пару уроков! - Ну, солдат, повезло тебе! И часа в легионе не прослужил, а уже десятник! - Онергил ухмыльнулся. - Пошли, у меня свободных десятков мало. А что ты еще умеешь, кроме как ловко мечом вертеть? - Могу и без меча, - кратко вымолвил странник. Центурион потребовал демонстрации. Правда, он оказался достаточно умен, чтобы подставить вместо себя другого. После того, как Блейд последовательно вывалял в пыли сначала одного, затем двух, и наконец трех противников, которые не сумели даже приблизиться к нему, центурион только покачал головой. - Ты охотник, Блейд? Имя у тебя странное... И много в ваших краях таких же, как ты? Вот куда вербовщиков-то надо посылать, а не по столице рыскать... Он представил Блейда его десятку, целиком состоявшему из горожан Рагара, лишь недавно вновь взявших в руки оружие. Для мирных жителей они владели им очень даже недурно. Блейд, вновь ощутив себя сержантом в тренировочном лагере, взялся за своих новых подчиненных всерьез, так, что пот с них лил градом. Однако надолго это не затянулось. Уже вечером того же дня Пятнадцатый Легион, только-только сформированный и еще не обученный как следует, получил приказ немедленно выступить на юг. Служба в имперском войске не показалась Блейду особенно обременительной. Как ни странно, обычной армейской тупости и косности было очень мало. Командиры подобрались знающие, легионеры - исполнительные; все понимали, что речь идет о самом существовании Империи, и потому никого не надо было заставлять ворочать деревянным учебным мечом, раза в полтора тяжелее обычного боевого. В отличие от Айдена, здесь не было специальных воинских дорог; легионы шли обычными торговыми трактами. Полностью укомплектованный Пятнадцатый Легион, восемнадцать тысяч человек, растянулся колонной на много миль. С каждым днем становилось все жарче, леса почти исчезли, вокруг потянулись плодородные степи. Тут была житница Империи. Местные обитатели приветствовали проходящие войска, пропыленным воинам из придорожных домов выносили кувшины с молоком и кружки с горьким, удивительно хорошо утоляющим жажду пивом Десять дней спустя, покрыв около трехсот миль, легион соединился с главными силами имперского войска. За время похода авторитет Блейда в его центурии взлетел на недосягаемую высоту, сравнявшись с властью самого Онергила. Странник был назначен главным инструктором, и теперь ему приходилось в поте лица обучать новобранцев владению мечом. Увы, разговоры, что велись вокруг, не оставляли места для особенного оптимизма - пескоеды были сильны, неисчислимы и храбры. С запада на восток, к великому океану, струился широкий полноводный Порор, по которому проходил южный рубеж имперских владений. Когда-то давно, до появления песчаных тварей, Империи принадлежали многие земли дальше к югу, ныне потерянные. Порор представлял собой удобный оборонительный рубеж, за него и зацепилась имперская пехота, вот уже два десятка лет отражая тут натиск пескоедов. По северному берету великой реки на десятки миль тянулись каменные стены, наподобие той, что Блейду довелось видеть в Нефритовой Стране. Только здесь они были пониже, потоньше и сделаны двойными - вторая стена шла на расстоянии двух сотен шагов от первой. С одной на другую вели легкие подвесные мостики, а внизу, под ними, все пространство было утыкано острыми кольями. Мостки же обрушивались, если на второй стене перерубался один-единственный канат. Перед первой стеной, возведенной на самом крутояре, земля была выжжена дотла - как объяснил Блейду центурион Онергил, здесь поработали армейские маги. Разумеется, в избытке имелось и обычных метательных машин - баллист, катапульт, стрелометов и прочего. Снаряды их доставали даже до другого берега реки, и казалось, что прорвать подобные укрепления, обороняемые сильным, хорошо обученным войском, совершенно невозможно. Глава 9 Пятнадцатой Легион был брошен в бой через два дня после тою, как его усталые когорты достигли, наконец, южного рубежа. Пескоеды атаковали в десяти милях к востоку от лагеря центурии Блейда. На рассвете людей подняли по тревоге. - Шевелись, рыбья холера! - прикрикнул Блейд на запаздывающих легионеров из своего десятка. Все-таки пока они не были настоящим войском - скорее ополченцами, второпях схватившими оружие и вставшими в строй. В них еще не выработалось настоящих солдатских привычек, которые только и могут спасти жизнь в критической ситуации, когда нет времени раздумывать, как поступить. Первый бой всегда собирает обильную жатву; мертвые учат живых. Лагерь переполошился. Повсюду звучали рога, били большие гулкие барабаны; центурии поспешно строились, скорым шагом уходя по ведущей на восток дороге. Когорта Блейда оказалась в числе первых. Мимо десятка странника проскакал верхом легат. - Там горячо! - крикнул он, обращаясь к легионерам. - Надо поднажать! Если мы не успеем до полудня, стена может пасть! Ответом послужило угрюмое молчание. Центурии ширили шаг, не нуждаясь долее в понукании. Над горизонтом неспешно поднимался громадный солнечный диск; очень скоро жара станет такой, что каждое движение будет даваться лишь с величайшим трудом, под доспехами начнут плавиться мышцы, и кровь вот-вот будет готова вскипеть в жилах. Пескоеды это отлично знали и никогда не нападали ночью, когда от реки веяло прохладой и легионер думал о том, как ловчее орудовать мечом, а не как уберечься от почти неминуемого в жарком железном шлеме солнечного удара. Навесы над боевыми ярусами помогали мало. Когорта Блейда достигла места сражения, когда солнце стояло в зените. Она оказалась первой из всего Пятнадцатого Легиона, успевшей к месту прорыва. Их встретил покрытый пылью и кровью легионер без шлема; из-под грязной повязки на голове сочились алые капли. - Давай скорее! Всю реку запрудили!.. Наших почти не осталось! - он махнул рукой в сторону ведущих на стену широких лестничных маршей. - Не задерживаться! - рявкнул Онергил, взмахивая рукой. - Пошли-и!.. Блейд легко взбежал по каменным ступеням. Сегодня с ним не было Дракулы - ага остался в лагере вместе с Лиайей. Лестница... шаткий, раскачивающийся под ногами подвесной мост... и наконец - вот она, первая стена! В уши уже рвался шум битвы - крики, вопли, звон оружия, какое-то громкое шипение, словно там, под стеной, ярилось бог весть сколько громадных змей. - Мечи - вон! - скомандовал Блейд своему десятку. И вовремя... Камень под ногами был липким и скользким от крови. Тут и там лежали неубранные тела, раненые вперемешку с мертвыми и умирающими. У бойниц отбивались уцелевшие, однако на длинном участке стены, доставшемся десятку странника, их осталось не больше двадцати - по человеку на два-три промежутка между зубцами стены. Прямо перед Блейдом из такого промежутка вывернулось странное существо - двуногое, двурукое, только на плечах его была почему-то песья голова. В Измерении Икс страннику таких до сих пор не встречалось. В правой лапе у чудища был зажат изогнутый ятаган, правда, этот песьеглавец совершил большую ошибку, на миг повернувшись спиной к страннику Короткий выпад, и меч Блейда вспорол кожаный доспех твари чуть пониже левой лопатки Из раны брызнула кровь - такая же алая, как у людей, - и враг полетел со стены вниз, на острые колья. - Занимай бойницы! - заорал Блейд - Копья! Не давать просунуться!.. Толкаясь, его новоиспеченные легионеры спешили выполнить команду - но не так быстро и четко, как это проделали бы настоящие опытные солдаты. Один из них погиб тотчас же - над краем камня только появились плечи песчаной твари, и легионер едва успел замахнуться мечом, но пескоед оказался хитрее - выстрел из небольшого арбалета, и воин повалился, схватившись за торчащую из груди стрелу. Железный болт, выпущенный в упор, пробил даже добрую имперскую кирасу. Втиснувшуюся в проем между зубцами тварь отчаянным выпадом прикончил другой солдат, занявший место убитого товарища. За десятком Блейда последовал еще один, вскоре все прорехи в рядах оборонявшихся были заполнены. - А, пришли наконец-то, - прохрипел встретивший странника десятник - из тех, что удерживали стену до подхода легионеров Пятнадцатого. - Глянь только, лезут как бешеные! Блейд выглянул в проем. Вся поверхность реки была покрыта рябью от бесчисленных созданий, пересекавших ее вплавь. Катапульты и баллисты, стоявшие за второй стеной, посылали камень за камнем, вверх взлетали водяные столбы, окрашенные кровью, однако остановить атакующих одними ядрами не удалось. Песчаные чудища сумели выбраться на крутой северный берег, хотя это и стоило им очень дорого. Лестницами они не пользовались, ловко выстраивая живые пирамиды, по которым вверх карабкались все новые и новые бойцы. Не слишком хорошо вооруженные, они с лихвой компенсировали этот недостаток яростью. Удивительно причудливые существа, какие-то пародии на человека, упрямо лезли вверх на стены. И с южного берега вступали в воды Порора новые отряды. Краткий миг передышки закончился, в бойнице появилась морда очередной твари, сжимавшей в лапе меч, и Блейду пришлось отправить ее к праотцам одним коротким выпадом. Место убитого пескоеда тотчас занял другой, уже державший ятаган наготове в оборонительной позиции. От страшного удара Блейда ятаган переломился возле самой крестовины, и клинок рассек надвое уродливую голову - на сей раз она напоминала кошачью. Началась изнурительная работа, грязная и кровавая, словно у мясника на бойне. Если бы Блейд защищал одну-единственную бойницы, быть может, ему бы и удалось продержаться, но рядом с ним были куда менее опытные солдаты, и далеко не все из них могли сдержать вражеский натиск. Десяток странника таял, по мосткам из тыла выдвигались новые сотни легионеров, занимая места убитых... Отскочив на миг от бойницы, Блейд осмотрелся. Легионер справа от него упал, и над телом его показался пескоед с уродливой змеиной головой. Он выглядел покрупнее остальных, глухо зарычав, тварь шагнула к Блейду, и некогда уже было гадать, благодаря каким причудам природы на свет появилось подобное создание- Отбив замах ятагана, странник ответил коротким убийственным выпадом, однако острие его палаша скользнуло по нашитым на кожаный доспех железным пластинам. Второй удар твари наверняка прикончил бы любого имперского легионера, Блейд уклонился в последний момент. Ятаган просвистел над его головой в то время, когда он, резко присев, провел круговую подсечку. Тварь нелепо взмахнула руками-лапами и, не удержавшись, рухнула на колья внизу... В очередной раз подоспела подмога, в очередной раз Блейд, возглавив атаку, сбросил врагов со стены. Из его десятка не осталось никого. Ноги странника скользили в лужах крови, все пространство возле бойниц было завалено телами легионеров и пескоедов. Счет шел один к одному... Он стиснул зубы. Бросать плохо обученных новобранцев в такой бой было нелепостью, на такое можно было пойти лишь с отчаяния. Погибли все его солдаты, давно погиб и тот десятник, что командовал здесь раньше. Вокруг Блейда собрались едва знакомые люди, легионеры из тех десятков, что подоспели позднее. И, насколько он мог понять, в бой втянулся уже почти весь Пятнадцатый Легион - пескоеды атаковали на фронте не меньше десяти миль. Можно было лишь поражаться тому, какие огромные резервы сосредоточены сейчас в руках их неведомого полководца, который бестрепетно жертвовал сотнями и тысячами воинов. Выдержав несколько часов палящего зноя и непрерывных атак, отряд Блейда, разросшийся до нескольких сотен легионеров, был выведен из боя. На смену подошли свежие части Одиннадцатого и Восьмого легионов, срочно стянутые к месту прорыва. Это были уже бывалые, видавшие виды солдаты. Когда измученные легионеры Пятнадцатого оказались за второй стеной и без сил начали валиться кто где стоял, выяснилось, что неполные три сотни воинов и есть вся девятая когорта, оказавшаяся теперь под командой Блейда. Онергил сгинул без вести, и мысль о том, чтобы разыскать центуриона в грудах изрубленных тел под стенами, выглядела совершенно бредовой. Лишь с наступлением темноты легионеры вытащат погибших; пескоедов сожгут, свои же упокоются в братских могилах, которых полным-полно вдоль всего левого берега полноводного Порора. Легат девятой когорты, в которую входила центурия Онергила, волей судеб оказался командиром сразу четырех когорт - точнее, того, что от них осталось. Осталось же только две полных; за несколько часов боя Пятнадцатый Легион потерял половину своего состава. Правда, у пескоедов потери были куда больше. Блейду довелось мельком увидеть и легионного командира - мрачнее тучи, он ревизовал поредевшие шеренги. Погибли двенадцать легатов из восемнадцати; в девятой когорте из четырех положенных по штату центурионов не уцелел ни один. Странник только покачал головой - становилось ясно, что Империя держится из последних сил. Восстание рабов сможет ее прикончить... и тогда песчаные твари хлынут на север. Эта перспектива ему совершенно не улыбалась. "Вот и задача... Чтобы освободить пильгуев, нужно разгромить Империю. Но чтобы разгромить Империю, сперва надо покончить с пескоедами, а это сделать куда труднее, чем поднять восстание на рудниках! Нужно что-то третье... что-то третье..." Блейд лежал без сна. Рядом спокойно посапывала Лиайя, сбоку свернулся клубком Дракула. Ата был в преотличнейшем настроении - хозяин угостил его кровью! "Остается лишь одно - подняться в Империи до самых верхов... добиться, чтобы перестали делать глупости - ну, хотя бы не бросали в бой необученных солдат. Перейти в наступление... разгромить пескоедов... Вот тогда можно будет привести этот мир в порядок! Хороший план, но за день его не выполнишь", - Блейд усмехнулся: где же обещанные колдуны и чародеи, что должны помогать имперским войскам в отражении атак южной нечисти? - Великий Морион, когда ты примешься рушить Империю? - спросила его Лиайя на заре, когда они, уже проснувшись, ждали сигнала побудки. - Еще рано говорить об этом, малышка, - не слишком охотно отозвался Блейд. - Все не так просто... И тут встрепенулся Дракула. "Серое!" - предупредил он. И сразу же: "Не вижу..." Серое? Что могло быть на уме у Лиайи? Какие скрытые помыслы? - Уж не думаешь ли ты, что я перешел на сторону кабаров? - Великий Морион не должен гневаться... но я так и подумала. "Черное!" - мигом выпалил Дракула. Ого! Она лжет! Пытается обдурить его! Любопытно! Странник ощутил привычный азарт. Неужели он столкнулся с умелым и ловким противником, надевшим личину заркийской простушки? Но зачем? Кто мог выслеживать его? Собственно говоря, Блейд полагал, что в этом мире есть только две силы, так или иначе заинтересованные в нем: это улфы Заркии и Империя. Если малышка Лиайя - имперский агент... Тьфу, пропасть! Да откуда такое может быть? Неужели в каждой заркийской деревне имперцы держат по такой девчонке на случай внезапного появления Мориона? Чушь, бред! А если бы он не обратил на нее внимания в избе незадачливого пильгуйского старосты?! А вот улфы - другое дело. Телепаты... Эти и впрямь могли устроить какую-нибудь неожиданность; их ментальные способности - грозная сила. Возможно, девчонка - самая настоящая пильгуйка, вот только думают и действуют за нее улфы. Достаточно вложить в сознание бедняжки несколько гипнотических команд, и... Но что же она должна сделать? Прирезать Ричарда Блейда, если он попытается нарушить сложившееся в мире равновесие? Или ей предписано только сообщать о каждом его шаге? Но если сообщать, то как? Ментально? Что ж, если не хватает информации о намерениях противника, позволь ему сделать первый ход. Руководствуясь этим правилом, Блейд решил пока ничего не предпринимать. Его разведка на юге была почти завершена, он узнал все, что хотел узнать. Оставалось самое трудное - сделать выбор. Странник тяжело вздохнул; оба пути выглядели тернистыми и непростыми. В сложившейся ситуации бунт рабов сулил быстрый успех, однако угроза вторжения пескоедов сводила на нет все возможные преимущества этого плана. Карьера в имперской армии казалась более надежным способом добиться своего, но тут Блейда подстерегало множество ловушек - в том числе и нож Лиайи. Побудка застала странника в самом разгаре этих размышлений. Пятнадцатый Легион наскоро переформировывался. Выжившие десятники становились центурионами, центурионы - легатами. Блейд, оказавшийся со своей центурией на острие вражеского удара и удержавший стену, тоже был произведен в центурионы. Теперь Пятнадцатый Легион насчитывал только девять когорт; но его мертвые бойцы сослужили службу живым. Уцелевшие приобрели бесценный боевой опыт, и теперь Блейд не сомневался, что его центурия - две сотни человек - способна сделать существенно больше, чем та, которой командовал Онергил. Ночью пескоеды и в самом деле не нападали, зато с первыми лучами солнца на южном берегу реки вновь появились неисчислимые орды. Взревели трубы, вызывая солдат на стены. Пятнадцатый Легион снова оказался в резерве; первый удар, как и вчера, отражали Восьмой и Одиннадцатый. Это давало им некоторое преимущество - утром, когда еще дарила прохлада, отражать штурм пескоедов было проще. Солнце, ненавистное в эти мгновения, медленно ползло по небосводу, и с каждым часом делалось все жарче. Пятнадцатый Легион ждал. Его бойцов вызвали на стены, когда светило еще не достигло зенита; они должны были сменить потрепанные когорты Восьмого. Блейд вывел свою центурию на уже облюбованный участок - тот самый, который они занимали вчера. В эти минуты он не помышлял о том, что завтра может скрестить меч со своими смуглолицыми солдатами, сейчас ловившими каждое его слово; он решил, что с этого дня начнется его восхождение в имперской армии. И для начала он покажет местным полководцам, как надо воевать! Сегодня люди его несли трофейные арбалеты, оружие пескоедов. Две сотни небольших стальных луков, насаженных на прочные ложа, десять тысяч стрел к ним - уже местной, имперской работы. Легионеров учили пользоваться самострелами, а особой меткости тут не требовалось. Одно Провидение ведает, почему подобный способ действий не пришел в голову никому из здешних главнокомандующих... Последний воин Восьмого Легиона покинул стену, изумленно таращась на этих солдат Блейда. Он не обратил на это внимания; его солдаты выпустили первые стрелы еще с переходных мостков, - Занять бойницы! Заряжающие, на место! Послышалось слитное гудение спущенных тетив, и возникшие в проемах фигуры песчаных тварей исчезли, точно сметенные ветром. Легионеры швырнули разряженные самострелы назад; им передали новые, со смертоносными болтами на тетивах. Выстрел! Выстрел! Выстрел! Прикрывшись толстыми щитами, легионеры у бойниц стреляли непрерывно, вперед и вниз, вниз и вперед. Вскоре, выглянув из-за парапета, Блейд увидел, что живые пирамиды атакующих стали таять, рассыпаясь грудами мертвых тел. На таком расстоянии пескоедов не могли спасти никакие доспехи, и его солдаты учинили настоящую бойню, словно в руках у них оказались настоящие автоматические винтовки. Почти никто из врагов так и не смог подняться к бойницам. Немногих добравшихся до верха стены прикончили копьями, не доводя дело до рукопашной. Бойцов Блейда охватил дьявольский азарт; забыв про жару, они стреляли и стреляли, всаживая стальные острия в тела атакующих. Им удалось то, о чем не мог мечтать ни один полководец Империи: они не только отбросили противника от стены, но даже не подпустили к ее подножию! Странник, однако, замечал и другое: на соседнем участке уже вовсю шла рукопашная, и кое-где бой кипел на переходных мостках. Правда, пока пескоеды не могли ударить его центурии во фланг - им преграждала дорогу высокая башня, которую обороняла полусотня имперских солдат. Блейд прикинул, что сопротивляться они будут недолго, и выслал на помощь три десятка своих арбалетчиков. Полетели стрелы, и воспрянувшие духом защитники вновь потеснили врага. Ближе к вечеру его центурия в полном порядке отошла в лагерь, уступив место на стенах другому отряду. Слух об учиненном побоище уже начал гулять по всему войску, и Блейд не сомневался, что ему предстоит беседа с командиром Пятнадцатого Легиона. Так оно и случилось. Усадив Дракулу на плечо, странник отправился к начальству, полагая, что сейчас начнется выяснение всей его родословной. Однако полководец, представительный чернобородый мужчина с красными от недосыпания глазами, ничего подобного так и не спросил. - Сам додумался?.. - проворчал он. - Садись... Вино в кубке. Пей! - С минуту он разглядывал Блейда, потом неожиданно предложил: - Примешь когорту? На весь легион два легата осталось, п-проклятье... - Приму, - кивнул странник. - Только еще арбалеты нужны, тогда отобьемся... И еще - надо идти за Порор, тут мы только весь легион положим. Сегодня у меня почти не било потерь, но завтра они появятся. Пескоеды не дураки, что-нибудь придумают. - Идти за Порор? - легат посмотрел на Блейда, словно тот сошел с ума. - Нас сметут в один миг! - Если не класть зря новобранцев на стенах, а как следует учить их, то не сметут. Я предлагаю вот что... - и странник начал излагать принципы ведения боя римским легионом и македонской фалангой. - Главное - строй, подходящий к данной местности. И кавалерия - чтобы защищать фланги. - Погоди, погоди... - в глазах имперского полководца вспыхнул интерес. - Ты что, все это сам придумал? Блейд уклончиво пожал плечами. Дракула передавал "белое", значит, его ни в чем плохом не подозревали. - Нужно обучить войско атаке в плотном строю на открытой местности. Тогда мы сможем перейти реку... Или же, напротив, заманить на наш берег ложным отступлением как можно больше пескоедов, ударами с востока и запада отрезать их от реки, окружить и уничтожить. - Тебе бы армией командовать, парень, но едва ли такой план понравится императору... его величество очень опасается прорыва пескоедов на наш берег... - Военачальник покачал головой и добавил: - Ладно, принимай когорту! Их у нас теперь всего пять... Потери чудовищные... И делай, что задумал! Ты теперь - не только легат, но и мой заместитель. Если меня не станет, возглавишь легион... или то, что от него останется. Глава 10 - Ряды сом-кнуть! Щит - прямо! Копья - вперед! Ровней шаг! Ровней, кому сказано?! На плацу Пятнадцатого Легиона не прекращалась муштра. Командир, увидев атаку наспех обученной Блейдом пятой когорты, велел не теряя ни секунды браться за остальные четыре. Было жарко, душно и пыльно. Арсеналы легиона были опустошены - все имевшиеся в наличии арбалеты пущены в ход. Натиск пескоедов, однако, уже захлебывался, они атаковали все неуверенней, словно отбывая некую повинность, и, встретив отпор, поспешно откатывались к реке. Казалось, их неведомые командиры прощупывают оборону противника, столь внезапно изменившего тактику. Теперь можно было отвести часть людей со стен. И Блейд не терял даром времени. Он не считал, что, обучая легионеров империи, вбивает гвозди в гроб задуманного им освобождения пильгуев. Партизанская война ведется совершенно по другим законам; и странник знал, что противопоставить сомкнутому строю панцирников. Так что пусть учатся! Если ему не удастся взять власть в Империи, он всегда найдет способ ее низвергнуть. Потянулись дни учений. Пятнадцатый Легион получил пополнение - теперь в нем стало восемь когорт. До прежней мощи все равно было еще далеко, но теперь новобранцев не приходилось бросать в бой прямо с марша. Все это время Блейд настороженно следил за Лиайей, однако девушка больше не задавала ему неприятных вопросов, и Дракула не мог почуять в ее словах никакой лжи. Но инстинкт разведчика подсказывал Блейду - его возлюбленная просто затаилась. Она выжидала. Быть может, его действия сейчас соответствовали тому, чего от него ждали? Он не уничтожал Империю, а, напротив, всячески способствовал ее укреплению... После отбитого натиска пескоедов на всей границе наступило затишье. Странник уже вполне освоился в роли легата и начал находить в ней определенные преимущества - отдельная большая палатка, расторопный ординарец на посылках, Лиайя всегда под боком, и можно не расставаться с Дракулой. Он не без оснований подозревал, что с подъемом по иерархической имперской лестнице необходимость в этом живом детекторе лжи будет лишь повышаться. Прошло две недели. Теперь вымуштрованный Пятнадцатый Легион уже умел сражаться и в сомкнутом, и в рассыпном строю, мог навалиться на врага железной стеной фаланги или охватить его гибкой сетью центурий. Стрелки прикрывали фланги и тыл тяжелой пехоты, всадники совершали обходные маневры - все шло как положено. Раз за разом на учениях стали появляться военачальники из других легионов; мало-помалу недоверие в их глазах сменялось интересом. Правда, пока еще ни один из них не обратился к Блейду с просьбой поделиться опытом. Однако командир Пятнадцатого не терял зря времени. Одному пресветлому небу известно, чего это ему стоило, однако из ставки Южной Имперской Армии он вернулся с приказом главнокомандующего о наступлении. Восьмой, Одиннадцатый и Пятнадцатый легионы должны были форсировать Порор и атаковать пескоедов. Четырнадцатому легиону, состоявшему из новобранцев, предписывалось оборонять переправу. Она началась на следующий вечер, когда спала изнуряющая жара. Оказалось, что в Империи есть вполне приличные инженеры - по крайней мере, до идеи понтонных мостов здесь уже додумались. В местных условиях это осуществлялось при помощи бочек и дощатых настилов, соединяемых цепями. Около полуночи Пятнадцатый легион в молчании двинулся по наведенному мосту. Была тихая ночь, лишь вода негромко плескалась у понтонов. Блейд подумал, что он направил бы первые центурии на лодках, а не ждал бы, пока будет готов весь мост; но, как сказал командир, маги выяснили, что противника поблизости нет. И в самом деле, никто не пытался помешать имперским войскам форсировать реку. Южный берег был пуст, там не горело даже сигнальных костров. Когорты благополучно достигли вражеской территории. Отряд Блейда выдвинулся вперед и занял оборону, прикрывая переправу остального войска. Задача была проста - найти пескоедов и атаковать, если же они не покажутся, вернуться обратно. При свете дня местность вокруг показалась страннику куда как унылой. Выжженная полупустыня, лишь кое-где - пожухлая, отчаянно цепляющаяся за жизнь трава В таких краях война ведется вокруг колодцев и прочих источников воды; нет воды - не за что и воевать. Пескоеды появились, когда встало солнце. К этому времени все четыре легиона уже закончили переправу, и солдаты Четырнадцатого сразу же принялись копать рвы и возводить частоколы - у моста сооружался укрепленный лагерь. Восьмой, Одиннадцатый и Пятнадцатый двинулись дальше, в неизвестность. Впрочем, так продолжалось недолго, высланные вперед разведчики заметили поднимающееся со всех сторон облако пыли. Неведомые командиры пескоедов собирались дать бой по всем правилам: имперцев окружали с трех сторон, и открытым пока оставался лишь путь на север Заорали и засуетились центурионы, когорты Пятнадцатого легиона поспешно перестраивались в боевой порядок. Щиты смыкались, в промежутках между центуриями готовились к бою лучники и арбалетчики, на фланги выдвинулись всадники. Вскоре появился враг: неисчислимые орды - и, как всегда, без всякого строя. Да и зачем им нужно было воинское искусство, этим подобиям людей со звериными головами? - Лучники, к бою! - рявкнул Блейд. Стрелы посыпались густым дождем, и первые ряды атакующих грянулись оземь. Впрочем, остальных это не напугало, с хриплым боевым кличем на легион накатывалась живая волна, и казалось, остановить ее уже невозможно. Несмотря на то, что лучники не жалели стрел и в пыль один за другим валились все новые и новые твари, орда и не думала останавливаться. Наконец чудища грудь о грудь столкнулись с легионерами Блейда, и свист стрел сменился звоном мечей. Когорта дружно встретила натиск. Никто не поддался панике, не бросился наутек, открывая фланг соседа, копья ударили раз, другой, третий, вокруг имперских шеренг мгновенно возник вал корчащихся в агонии тел, однако и это не образумило атакующих. Их трупы повисали на копейных древках, напирающие следом прорывались к самым щитам, и вскоре в ход пошли мечи. Конечно, воины кабаров еще не достигли той выучки и стойкости римских легионеров, что позволяли им победоносно сражаться в германских лесах, в малоазиатских горах и в нумидийских пустынях... Но и того, что они усвоили, было достаточно, чтобы не дрогнуть под натиском песчаных чудищ. Мечи бойцов Пятнадцатого окрасились кровью, враги валились один за другим, но под страшным давлением орды легион начал медленно пятиться. Там, где прокатилась схватка, земли не было видно - ее сплошным ковром покрывали трупы, и девять из десяти принадлежали пескоедам. Бой не разбился на множество поединков, что сплошь и рядом случалось во время отражения приступов на стенах, сейчас дикой, неведомо кем насланной орде противостояла организованная сила, живая истребительная машина, орудие кровавой бойни. Ярость атаки пескоедов не ослабевала, но им так и не удалось прорвать строй, стена щитов держалась. Теперь все зависело от того, насколько успешным окажется фланговый удар - если у этой орды имелось что-то похожее на фланги. Пятнадцатый продолжал медленно пятиться. Его задачей было выдержать первый, самый страшный натиск, выстоять, стянув на себя как можно больше вражеских сил, - до тех пор, пока Восьмой и Одиннадцатый не нажмут с боков и не погонят пескоедов прямо на мечи восьми когорт Пятнадцатого легиона. И вот настал момент, когда Блейд понял, что противник начинает выдыхаться. Воины его уже менялись не столь часто, еще совсем недавно их поток казался непрерывным, но теперь одни и те же морды мелькали перед легионерами. Повернувшись к командиру Пятнадцатого, он взглядом спросил разрешения, а затем кивнул трубачам. Пронзительные звуки поплыли над полем боя, и два свежих легиона начали разворачиваться для атаки. Коричнево-золотистые шеренги пехоты покатились вперед, горяча коней, проскакали всадники, щелканье арбалетов слилось в один монотонный звук. Громадная ловушка начала захлопываться. И тут неведомый полководец врага словно очнулся: орда разом повернула назад, ударив в стык между сходящимися шеренгами Восьмого и Одиннадцатого легионов. Пятнадцатый, обученный самим Блейдом, возможно, и смог бы парировать этот удар, но его копья и мечи не успели дотянуться до показавшего спину противника. Оставив горы трупов, пескоеды вырвались из смертельных объятий имперской армии. Всадники поскакали в погоню, однако вскоре им было приказано вернуться. Кто знает, какая ловушка могла таиться впереди, рисковать не стоило. Опасность, однако, поджидала в тылу Войско повернуло к реке, и Блейд уже издалека увидел громадное пыльное облако, преградившее им путь. Он скрипнул зубами, сообразив, что поторопился записать пескоедов в никуда не годные противники. Часть орды ударила по самому уязвимому месту, по переправе через Порор, где сейчас из последних сил отбивался Четырнадцатый Легион, состоявший сплошь из молодых и необученных солдат. Странник выругался. Если предмостное укрепление падет, тогда, считай, потерян и смысл всей экспедиции. Она должна была доказать имперскому командованию, что пескоедов можно бить в открытом поле на их территории, однако если войско вырвется на северный берег Порора лишь ценой тяжелых потерь, все вновь вернется на круги своя. - Легион - к бою! Ряды сомкнуть! - голос Блейда перекрыл грохот битвы. Пятнадцатый вновь оказался на самом острие атаки. Восьмой и Одиннадцатый двигались слева и справа, охраняя фланги. Всадники всех трех легионов поскакали вперед - расстроить стрелами ряды врага, облегчив задачу пехоте. Когорты сомкнули щиты, легион словно превратился в железного дикобраза, вздыбившего иглы. Не мешкая, но и без губительной в бою спешки, шеренги вошли в густое облако пыли, и острия копий окрасились кровью. Это была настоящая бойня. У переправы собралось немало тварей, однако удара с тыла они не ожидали. Правда, пескоеды не знали страха, любое войско, состоящее из людей, при появлении врагов в тылу ударилось бы в панику, эти же повернулись лицом к невесть откуда нагрянувшему неприятелю, продолжая драться с прежним ожесточением. В клубящейся пыли ничего нельзя было разобрать. Держатся ли еще новобранцы Четырнадцатого или же возведенные ими укрепления попали в руки врага? Посыльные с берега не возвращались; оставался только один выход - сбросить орду в реку. Однако пескоеды стояли крепко. Сбившись плотными кучками, они отчаянно отбивались своими кривыми ятаганами, так что даже сохранившим плотный строй легионерам Пятнадцатого было нелегко потеснить их хоть на шаг. Погибая, они успевали перерубить одно-два копейных древка или достать изогнутым клинком горло имперского солдата. Блейд, чувствуя, как накатывает ярость, вскинул небольшой круглый щит, удобный для одиночного боя, и обнажил палаш. Кое-где в рядах легионеров уже начали появляться разрывы, в один из них он и устремился. Мелькнули запыленные шлемы солдат, окровавленные клинки; к шеренге с воем прыгнула тварь с песьей толовой - и повисла на лезвии меча. Блейд проткнул ее насквозь, так что острие вышло из спины, и, выдернув оружие, ударил снова. Он обрушился на сбившихся кучей воинов с ятаганами словно сокрушительный ураган - смял их, разбросал и рассеял, очистив пространство перед легионерами. Бывает так, что достаточно лишь чуть-чуть поколебать весы битвы, и весь ход ее сразу меняется. Воодушевленные примером командира, солдаты навалились стеной, и фронт орды дрогнул. Нет, она не обратилась в бегство - похоже, пескоеды не были способны на такое; они просто продолжали сражаться и умирать, пока избиение не завершилось. По их трупам Пятнадцатый легион дошел до частоколов, и Блейд почувствовал, как у него внутри все заледенело. Бревенчатые стены пылали; во многих местах частокол был повален и разбит, рвы - заполнены трупами. И нигде не видно ни одной живой души! Похоже, штурм достиг своей цели. Он ворвался в разгромленный лагерь одним из первых. Ничего и никого! Только тела, тела, тела - повсюду... Песчаники и легионеры, один к одному, как и всегда. Стены оказались плохой защитой, боевой строй был куда надежней. Самым же страшным оказалось то, что пламя уже догрызало остатки наплавного моста. Отходя на северный берег, легионеры Четырнадцатого просто сожгли за собой переправу, оставив остальное войско на территории врага. Бой мало-помалу затихал; Восьмой и Одиннадцатый легионы довершили разгром и истребление. Имперская армия вновь владела переправой - вернее, тем, что от нее осталось. Не приходилось сомневаться, что враг вернется, у пескоедов оставалось еще вполне достаточно сил. Если начать переправу на подручных средствах, на бревнах и надутых бурдюках, а противник при том оседлает южный берег, половины войска не досчитаешься. Страшная вещь - стрелы... Особенно арбалетные... Особенно когда их много! Блейда поражало, что никто из имперских командиров ничего не знал о пескоедах, о том, откуда брались у них стрелы и мечи, кто и зачем вел их в сражение. Снова и снова налетали они из своих пустынь, нападали, а потом откатывались обратно. Откуда они появились, почему так странно выглядят, какие вообще страны лежат к югу от великой реки? Никто не удосужился это выяснить. Все кивали на магов... Кивать-то кивали, но, похоже, их никто и в глаза не видел... Вероятно, чтобы разобраться с пескоедами, нужно было идти дальше на юг, через безводную пустыню, неведомо к какой цели... На мгновение Блейду неудержимо захотелось отправиться в дорогу, но он лишь глубоко вздохнул и нахмурился. Мечты оставались мечтами, а пока что требовалось как-то переправить двадцатидвухтысячную армию на северный берег. Или хотя бы продержаться до ночи; ночью пескоеды не сражаются. Легионеры тем временем принялись за дело. Замелькали лопаты, послышались слова команды, но люди гнули спины без понуканий, прекрасно понимая: чем глубже окажутся рвы и чем выше валы, тем больше живых вернется домой. Им не удалось завершить эту работу; из пустыни вновь надвигалась орда. Эту новую атаку уставшие солдаты встретили молча, прикрывшись щитами и выставив частокол копий. Снова лязгнул металл, мертвые тела одно за другим покатились с вала вниз, но, несмотря на все старания пескоедов, имперские шеренги стояли неколебимо. Лишь раздвигались на миг щиты, пропуская молнии клинков и жала копий, да шуршала ссыпающаяся с валов земля. Атакующие падали; Пятнадцатый Легион держался. Восьмой и Одиннадцатый, прикрывавшие фланги, действовали не так удачно; шаг за шагом их оттеснили от первого рва. На помощь двинулась одна из резервных когорт, потом другая, но отступление не прекращалось. Наконец Одиннадцатый легион не выдержал: стена щитов рухнула, строй был прорван, и песчаные твари с диким воем устремились к реке, отрезая от спасительной водной глади имперское войско. - Шестая когорта, за мной! - проревел Блейд, выхватывая меч. Это был последний резерв; самый лучший, самый обученный из всех отрядов. Его оставили в запасе на крайний случай - и этот случай, похоже, наступил. Если не закрыть прорыв, вся армия поляжет тут, на южном берегу, в гиблой пустыне. Когорта с грохотом сдвинула щиты, переходя на бег, удар ее был стремителен и страшен. Словно тяжелый молот, она обрушилась на врагов, разрезав надвое и раскромсав их рыхлую толпу. Бегущие солдаты Одиннадцатого Легиона поспешно поворачивали, примыкая с боков к отряду, и первые попавшиеся на дороге твари исчезли, не успев взмахнуть ятаганами. Их проткнули копьями. Со следующими расправлялись мечами... Сам же Ричард Блейд первым сшибся с торжествующими врагами. Песьеглавец успел лишь замахнуться своим кривым черным клинком, но, не замедляя шага и даже не повернув головы, Блейд снес ему уродливую башку одним ударом. Вокруг странника тотчас вскипела дикая, беспорядочная схватка. Пескоеды на удивление быстро опознали в нем самого страшного противника и, не щадя себя, навалились всем скопом. Подоспевший сзади строй шестой когорты смел нестройную толпу, но Блейд не собирался прятаться за надежной стеной легионерских щитов; он ринулся в самую гущу боя, увлекая за собой товарищей. Сейчас они верили в него, как в бога, и готовы были идти за ним хоть в самое пекло. Разрыв в строю начал затягиваться; под прикрытием когорты Блейда приводил себя в порядок растрепанный Одиннадцатый легион. Казалось, им удалось совершить невозможное - отбросить песчаных тварей обратно, ко рву, прорвавшихся дорезали пришедшие в себя легионеры Одиннадцатого. Фронт был восстановлен, и теперь шестая когорта вновь могла отойти назад, в резерв армии... И она отошла. Только без своего неуязвимого предводителя. Блейд первым оказался на краю вала. Прямо перед ним был ров, наполовину заваленный мертвыми телами пескоедов. Последний противник поднял ятаган в тщетной попытке защититься. Напрасно! Острие меча странника вошло ему в живот; тварь судорожно дернулась, умирая, и внезапно обеими руками вцепилась в покрытый кровью клинок Блейда. Глаза пескоеда закатились, но с последним проблеском угасающего сознания он резко откинулся, увлекая Блейда за собой вниз, в полный трупов ров. На него тотчас же навалились со всех сторон. Пескоедов было слишком много, они мешали друг другу, и Блейд, пожалуй, сумел бы управиться с ними, если б речь шла о честной рукопашной. Однако они и не пытались драться; они просто повисали на руках и плечах странника, падая, вцеплялись в ноги... Он попросту оказался погребенным под этой неподъемной массой тел; кто-то ударил его по шлему, в глазах взорвался многоцветный фейерверк, и Блейд потерял сознание. Глава 11 Он пришел в себя от холода. И еще - от лютой боли, раскалывавшей голову. Застонав, странник приподнялся. Тусклая масляная лампа едва освещала каменные стены и железную дверь с круглым глазком. Несмотря на боль, он заставил себя осмотреть камеру. Нары, покрытые каким-то тряпьем, дыра в полу, откуда разило нечистотами, глиняный кувшин с водой и краюха неровно отрезанного черного хлеба... Все! Мало-помалу гудение и боль в голове отступили, и Блейд смог наконец нормально рассуждать. Что с ним? Может, он был-таки послан Дж. с заданием в Россию, провалился и теперь в подземной лубянской камере ждет, пока его обменяют на попавшегося в Соединенном Королевстве русского разведчика? А всякие Айдены, Заркии и все прочее - не более, чем сон, морок, навеянный введеной ему "сывороткой правды"? А телепортатор? Малыш Тил? Это все тоже сон и морок? Блейд вскочил на ноги, разом забыв про боль. Для начала что-нибудь попроще... вот этот кувшин, к примеру. Узник на всякий случай выпил из сосуда воду и сосредоточился. Спустя миг кувшина не стало. Блейд вытер обильно проступившую испарину. Он не бредит! Это хорошо. Раз Малыш Тил в порядке, он сейчас покажет этим тупым тюремным крысам... Правда, дверь на вид казалась довольно тяжелой, но едва ли она весила больше двух сотен фунтов. Блейд мысленно приподнял железную створку, как бы снимая ее с петель, напрягся, и... Странник почувствовал, что ему в макушку вонзается раскаленный бурав. Тем не менее сил хватило; дверь исчезла без следа. Открылся полутемный, кое-как освещаемый редкими масляными лампами проход, упиравшийся в камеру. Странник поискал что-нибудь, напоминающее оружие; ничего не нашел и, вздохнув, зашагал по коридору навстречу судьбе. Тюрьма оказалась довольно странной - этот длиннющий коридор и не думал кончаться. Блейд шел и шел, считая шаги. И лишь когда перевалило на третью тысячу, дорогу ему преградила еще одна стальная дверь. Без долгих рассуждений, поднапрягшись, странник при помощи Малыша Тила отправил и ее в подарок Хейджу. За дверью оказалась стража - четверо пескоедов с мордами рысей, только лишенных шерсти. В лапах они сжимали обычные свои ятаганы; увидев странника, все четверо тотчас вскочили на ноги, не выказав ни малейшего удивления. Охранники-люди, несомненно, поразевали бы рты, что сделало бы их более легкой добычей; пескоеды же и бровью не повели. Блейду пришлось несладко. Он едва уклонился от первого же выпада; черный клинок со скрежетом врезался в стену, и странник, чтобы не тратить времени, отправил оружие к Хейджу. Ошеломленная тварь уставилась на свою пустую ладонь, и в тот же миг Блейд со всей силы двинул противнику ногой в пах. Пескоед согнулся и рухнул, а Блейд уже уворачивался от мечей его сородичей. Махали они клинками довольно-таки умело; ему пришлось еще дважды прибегать к помощи Малыша Тила. В кулачном же бою рысьемордые оказались не так хороши, и вскоре против Блейда осталась только одна тварь с ятаганом. Тут, как ни круги, использовать телепортатор уже было нельзя; он не мог идти дальше безоружным. Странник резко бросился на пол, черное лезвие с шипением рассекло воздух над самой его макушкой - тварь промахнулась не более чем на дюйм. Снизу вверх, из неудобной позиции, Блейд резко ударил кулаком, потом вскочил, пустив в ход ноги. Пескоед согнулся и рухнул. Поспешно вырвав черный ятаган из обмякшей когтистой лапы, Блейд зашагал дальше. За уничтоженным постом началась винтовая лестница Тот ярус, на котором располагалась покинутая им камера, отнюдь не был последним - каменные ступени вели куда-то еще глубже, в темень и непроглядный мрак. Странник прислушался - оттуда доносились весьма и весьма неприятные звуки, не то кто-то кого-то пожирал, не то расчленял, не то свежевал... Вдобавок снизу явственно тянуло разлагающейся мертвечиной. Блейд поморщился от отвращения и зашагал по ступеням вверх. Не станут же здешние заправилы обитать по соседству со столь неаппетитными запахами... Подниматься пришлось долго. На широкой полукруглой площадке его встретил второй пост - шестеро уже знакомых типов с рысьими мордами. На сей раз у двух оказались арбалеты, и они, ни мгновения не колеблясь, разрядили их в Блейда. Он успел телепортировать железные стрелы лишь в последний миг. Правда, перезарядить свое оружие стражники так и не успели... Блейд обрушился на своих противников подобно яростному смерчу. С клинком в руках он уже ничего не боялся. Телепортационный удар... враг обезоружен... ударом ноги отправлен в нокаут... ятаган отбрасывает в сторону черный клинок и в длинном выпаде отсекает правую лапу твари... Снова телепортация... обезоруженный песчаник, словно в беспамятстве, бросается в рукопашную, и меч Блейда пронзает его насквозь... Схватка кончилась очень быстро. На сей раз Блейду достался арбалет со стрелами. Теперь коридор, по которому он крался, был освещен куда лучше и не выглядел похожим на место, где прогуливаются исключительно мертвецы и призраки. По левую руку даже появились окна - правда, сейчас за ними была сплошная чернильная темнота. В противоположной стене возникли двери - нормальные, деревянные, и даже с претензией на элегантность. Блейд наудачу подергал одну - заперта. Махнув на них рукой, он двинулся дальше. Загадками этого замка стоило заняться попозднее... когда он хоть краем глаза увидит здешних хозяев. Наконец коридор кончился - по счастью, здесь стражи уже не было. Тяжелая двустворчатая дверь бесшумно распахнулась, и Блейд шагнул вперед, очутившись на скрипучих половицах узкой галереи к резными деревянными перилами. Над головой зависал низкий лепной потолок. А вот внизу... Внизу раскинулся громадный полуосвещенный зал, сделавший бы честь любому крытому стадиону. Громадные окна, высотой в добрых полсотни футов, Начинались почти от самого пола; повсюду стояли высоченные стеллажи с книгами. Такого количества фолиантов Блейд не видывал даже в Британском Музее. Книжные полки теснились и вдоль стен; рядом с ними странник заметил длинные и узкие лестницы. У центрального окна стоял длинный письменный стол; на Земле, даже в королевском кабинете, он показался бы огромным, здесь же совершенно терялся среди прочей обстановки. Библиотека производила сильное впечатление. По крайней мере, здешних обитателей нельзя было упрекнуть в равнодушии к печатному слову. Зал тонул в полумраке. Едва заметно мерцали крошечные огоньки масляных светилен. Вдоль всей окружности стен тянулась узкая галерея, на которой и стоял незваный гость. Он начал обход. В дальнем и темном углу он наткнулся на винтовую лестницу с железными ступенями, что вела вниз. Блейд осторожно спустился, наугад снял с полки толстенный фолиант. Незнакомые изломы чужих букв заплясали перед глазами, послушно складываясь в осмысленные фразы. "Проблемы жизнецикла демонов пятого рода и материализации в условиях условно-суггестивной реальности", монография некоего ученого доктора магических наук А. Кумбера. Он поставил книгу на место, потянулся, взял другую. Проклятье, опять о демонах! "О природе магической созданий волшебных, Демонами Стихий именуемых, и о способах, коими их можно вызвать, заклясть и служить вызвавшему заставить..." Рагар, год Алого Быка, печатная лавка Парата Благочестивого... Поймав себя на том, что невольно заинтересовался всей этой чепухой, Блейд решительно отдернул руку, уже потянувшуюся за очередным томом. Нет, хватит баловства! Надо посмотреть, что еще есть в этом замке... Он осторожно приотворил тяжелую двустворчатую дверь. Снова коридор! Пол застелен малиновым ковром, по стенам - хрустальные яркие светильники, изысканные гобелены со сценами охоты. Совершенно нормальные люди на совершенно нормальных конях гонятся за беспорядочно убегающими темными фигурами... Стоп! Да ведь эти фигуры - самые что ни на есть натуральные пескоеды! Это что ж такое? Трофеи? Блейд затворил за собой дверь библиотеки. Коридор тянулся в обе стороны, казалось - чуть ли не до самого горизонта. В стенах виднелись совершенно одинаковые двери с роскошными золочеными ручками тонкой работы. Странник прикинул направление: получалось, что, двинувшись влево, он вернется в ту часть замка, где вела вниз, к казематам, длинная каменная лестница. Подумав, он повернул направо. Для порядка толкнул ближайшую дверь - она распахнулась тотчас же, и Блейд заглянул внутрь. Элегантно убранная комната, опять же книжные полки, стол, высокий резной шкаф, и еще одна небольшая дверца в дальнем углу. Он осторожно приблизился - толстый пушистый ковер на полу гасил все звуки - и услыхал за этой дверцей непонятные шорохи. Странник взял ятаган наизготовку и пригнулся. Похоже решил он, сейчас появится первый "язык"! Ждать пришлось недолго. Дверь открылась; через порог шагнула невысокая стройная фигурка. Рука Блейда нанесла удар раньше, чем успело вмешаться сознание, и вошедший беззвучно растянулся на полу, вглядевшись, странник не смог удержаться от дрожи. Это была девушка. Обнаженная и очень красивая! Пожалуй, линии ее жемчужно-перламутрового тела были даже совершеннее, чем у Лидор. Небольшие розоватые груди поражали изяществом формы; длинные и стройные ноги составили бы предмет жгучей зависти для любой топ-модели. И все было бы хорошо, если бы на девичьих плечах он не увидел самую настоящую голову гиены, напрочь лишенную шерсти. Его удар пришелся пленнице чуть ниже уха. Содрогаясь от понятного омерзения, Блейд начал поспешно связывать свою добычу, используя для этого разодранные тонкие шторы. Закончив, он усадил обитательницу замка в кресло, как следует прикрутив ее к ножкам и подлокотникам. Потом сходил за водой - за невысокой дверцей оказалась самая настоящая ванная, правда, с причудливым оборудованием - и плеснул пригоршню в звериное лицо пленницы Она фыркнула и очнулась; совершенно человеческие глаза широко раскрылись от изумления. Блейд мрачно усмехнулся - конечно, внезапное появление надежно запертого в подземной камере узника может удивить и куда более невозмутимых особ. - Давай поговорим, - спокойно предложил он. - Тебе нет смысла отмалчиваться, иначе... Смотри! Сейчас этого золотого кубка не станет, - Блейд нацелился на изящную, украшенную самоцветами вещицу, и спустя миг она исчезла. У пленницы вновь округлились глаза. Внезапно Блейд заметил, что она пытается прикрыться руками - значит, ей было знакомо чувство стыда. Он набросил ей на грудь покрывало с постели - кстати, чистейшее и из очень тонкого полотна. Все это как-то не вязалось с привычным обликом пескоеда - твари, для которой вымыться означало совершить самоубийство. - Итак, я буду задавать вопросы, а ты станешь на них отвечать. Что это за место? Чей это замок? Как тебя зовут и кто ты такая?.. Отвечай сама и не понуждай меня применить пытки. - При упоминании о пытках пленница содрогнулась. Она заговорила, медленно, через силу, время от времени косясь на то место, где только что стоял золотой кубок. Судя по всему, Блейду удалось ее основательно запугать.... Да, то был Замок Пескоедов, центр их громадных владений, включавших в себя, по самым приблизительным прикидкам, миллионы и миллионы квадратных миль безжизненных песков. А в самой середине этой безводной пустыни стоял исполинский замок, вырубленный в громадной скале, торчавшей, точно кость давным-давно сгинувшего монстра. Замок высился здесь с начала времен, никто не знал, кто и когда возвел его. Никто не знал, кем положено начало расе пескоедов. Они просто были, и все; словно весь замок и пескоеды вместе с ним разом возникли из небытия. С древних времен здесь ничто не изменилось. Вода была только в замке. Пища - тоже только здесь. Магические силы обеспечивали обитателей всем необходимым. И они же плодили тысячи и тысячи безмозглых тварей, что-то вроде гомункулусов, как определил для себя Блейд, - бесстрашных солдат, умиравших по первому слову Повелителей. Они должны были сокрушить северную Империю. В том состояла великая задача Пескоедов - отвоевать жизненное пространство для своей расы. Люди никогда не уступили бы добровольно свои земли, так что оставалось рассчитывать только на силу. Увы, хотя за долгие десятилетия войны и удалось основательно измотать Империю, она пока еще держалась... Допрос продолжался долго. Уяснив себе общую ситуацию, Блейд занялся частностями. Его пленницу звали Герерой - вполне подходящее имя для гиеноголовой девушки! - и она занимала должность Младшего Распознавателя в Мастерской Магических Яств. Собственно говоря, смысл жизни всех разумных пескоедов состоял именно в попытках разобраться, что же это за замок, откуда он взялся и в чем, собственно, состоял замысел его создателей? Этими основополагающими проблемами занимались Мастерские Проникателей. Кроме, так сказать, "фундаментальной науки" существовала еще и "наука прикладная", чья задача заключалась в том, чтобы все системы жизнеобеспечения в замке работали как следует. К представителям этих "прикладников" и принадлежала пленница. У пескоедов было разделение на два пола, были понятия "любовь" и "семья". Правда, детей у них рождались очень мало, что частично компенсировалось долгим сроком жизни. Герера, несмотря на свою страшноватую внешность, оказалась барышней очень начитанной, и вскоре Блейд узнал о принявшем его мире множество интересного. Во-первых, тут и в самом деле действовала Магия. Не хитроумная техника, действие которой невежественные дикари принимают за колдовство, а самая настоящая магия - магия слова. Человек, наделенный определенными способностями и в должном состоянии духа произнесший тайные слова, мог подчинить себе стихии, спустить молнии с безоблачного неба и совершать прочие, столь же впечатляющие фокусы. Пескоеды, стихийные материалисты, отлично умевшие сооружать всякие несложные механизмы (из обмолвок Гереры Блейд понял, что ее сородичи, дорывшись до подземных нефтяных озер, вот-вот откроют принцип двигателя внутреннего сгорания), уже несколько десятков лет безуспешно бились над этой проблемой. Пока что безрезультатно; магия повиновалась им в замке, и более нигде. И потому до сих пор им не удалось выбраться из этой гиблой пустыни, где днем на солнце выдерживают только "гомункулусы"... Еще Герера сообщила, что у правящей верхушки Империи очень развиты телепатические способности, что и позволяет им держать всю страну в повиновении. Бунтовщики, еще только задумавшие какую-то смуту, тотчас же выявляются и ликвидируются. Тут Блейд удивился, ибо никаких признаков тотального мозгового контроля в Империи не заметил. Дракула, конечно же, волновался, оттого что кто-то хотел "заглянуть к нему в голову", но не более. Карательных отрядов странник не видел ни разу, что, в свою очередь, повергло Гереру в полное изумление. Вообще надо было отметить, что разведка у пескоедов поставлена была из рук вон плохо. Сами они от замка далеко не отходили, а их безмозглые подручные не имели никаких шансов пробраться в пределы Империи незамеченными. Состояние враждебной державы пескоеды оценивали по возрасту погибших на поле боя легионеров: если много молодых, значит, в имперских войсках большие потери, идут новые наборы, и, следовательно, тактика "гомункулусов" эффективна; если же, напротив, гибнут в основном солдаты зрелых годов - значит, Империя обходится регулярными войсками, дела воинов Замка плохи и надо придумывать что-то новенькое... На основе таких, мягко говоря, не слишком вразумительных соображений пескоеды строили свои тактику и стратегию. Ничего удивительного, подумал Блейд, что у них за столько лет так ничего и не вышло. Даже приличного плацдарма на северном берегу Порора захватить и то не сумели... Только клали без счета своих "гомункулусов", вот и вся война. Он призадумался. Этот мир разительно отличался от прочих реальностей Измерения Икс; здесь, кажется, отсутствовали однозначно "хорошие" и однозначно "плохие". Просто все старались как-то выжить, а что при этом сосед начинает криком кричать, мало кого волновало. Получался замкнутый круг: на заркийцев жала Империя, на Империю жали пескоеды, а на них самих жала пустыня. Да, да, именно пустыня - ведь за все долгие годы войны им так и не удалось захватить ни одного хоть мало-мальски пригодного для земледелия клочка земли. Они оставались рабами таинственного Замка, пленниками в крошечном оазисе посреди исполинской убийственной пустыни... Блейд мог только поражаться, как "гомункулусы" смогли дотащить его живым через эдакое пекло... - Ты отведешь меня к вашим правителям, - сказал он пленнице. Он уже начинал понимать, что тут все не так просто, как казалось, и что ему не удастся решить проблему путем простого уничтожения одной из втянутых в конфликт сторон. Придется искать обходные пути, нестандартные решения... А это всегда трудно и чревато многочисленными осложнениями, если какая-то из сторон сочтет себя обойденной. Глава 12 - Веди, - повторил странник, слегка подтолкнув Гереру в голую спину - Мне... надо... одеться... - прошептала пленница. (Назвать ее "девушкой" у Блейда не поворачивался язык.) - Развяжи... мне... руки... - Ну уж нет! - Блейд самолично задрапировал прекрасное тело Гереры покрывалом, с удивлением отметив про себя, что где-то в темной глубине шевельнулось дремучее первобытное желание. Тем более что со спины пленницу невозможно было отличить от обычного человека. Наконец процесс прикрытия наготы был закончен, и странная пара двинулась по коридору. Теперь уже попыталась задавать вопросы Герера, однако Блейд пресек это в зародыше. - Кто вооружен, тот и спрашивает. Пленнику полагается молчать. Идти пришлось долго. Одна из дверей, мимо которой они проходили, внезапно приоткрылась, показалась жутковатая полуволчья-полумедвежья морда, тоже совершенно лишенная волос. При первом же взгляде на Блейда монстр разразился истошными воплями и поспешно захлопнул дверь. Странник не выдержал, расхохотался. Герера выглядела обескураженной; настолько смешон оказался ее сородич в своем паническом страхе. Наконец пленница остановилась перед высокой дверью, отличавшейся от других размерами и роскошью отделки. Ее поверхность покрывала изумительная резьба, живо напомнившая страннику узоры мусульманских мечетей. Чья же рука сотворила эту красоту? Он спросил свою спутницу. Выяснилось, что пескоеды ничем подобным никогда не занимались; для них "красиво" означало "удобно", "целесообразно", поэтому среди них совершенно не было ни художников, ни поэтов - эти понятия были им просто незнакомы. Герера коснулась ладонью узкой черной пластины на створке. Дверь распахнулась. Они вошли. Взорам странника предстало огромное помещение, не меньше трехсот ярдов в длину. Непонятно было, на чем держится потолок, плоский, без всяких опор посреди громадного пространства. Однако то ли помогала магия, то ли архитектор этого замка был в особо хороших отношениях с курсом сопротивления материалов, о котором дипломированный инженер-металлург Ричард Блейд до сих пор вспоминал с содроганием... Вообще же это помещение являло собой нечто среднее между грандиозной химической лабораторией и залом заседаний. На переднем плане тянулись длинные столы, заставленные самыми причудливыми аппаратами, прозрачные трубки, колонки, колбы и реторты образовывали настоящий лес. Пескоедов тут оказалось уже побольше, причем обоих полов. Побросав работу, они с изумлением воззрились на Блейда и его спутницу. Она поспешно вскинула руку - кое-кто из ее сородичей потянулся к оружию, небольшим арбалетам, лежавшим прямо на рабочих столах. - Спокойно, братья и сестры! Он хочет поговорить... - Очевидно, ты хочешь встретиться с кем-нибудь из старших, - раздался позади Блейда хриплый негромкий голос, в котором явственно слышались властные нотки. Странник поспешно обернулся, перед ним стоял мощный высокорослый пескоед в белоснежной накидке. На плечах его красовалась гордая львиная голова, в отличие от всех прочих, с роскошной золотистой гривой; глаза светились умом и проницательностью. Следом за ним появилось еще трое, двое мужчин и женщина, все - львиноголовые. Герера поспешно склонила голову в почтительном поклоне. - Он взял тебя врасплох, младшая? - полувопросительно, полуутвердительно произнес львиноголовый, тот, что первым заговорил с Блейдом. - Оно и неудивительно, раз уж он сумел выбраться из камеры и перебить всю стражу! Что ж, пришелец, давай побеседуем. Пройдем к нашим рабочим местам и п