лагодатный плод того древа, что насадил Христос. Евангелие просветителя народов - это подлинная Благая Весть. Она провозглашает новый закон, закон Мессии... x x x Спешно отправив послание с доверенным лицом, апостол и сам собирается в дорогу. Чтобы залечить раны, нанесенные незрелым душам, необходимо его личное присутствие. Тем не менее, эфесский план остается в силе. Павел решает идти туда пешком - через весь полуостров, с намерением посетить города галатов. В третий раз пробирается он знакомой дорогой, петляющей среди гор и ущелий по бесконечной полудикой стране... Какие конкретно общины он посетил, мы точно не знаем, как и не знаем, насколько преуспел. С тех пор он больше не встречался с галатами и, видимо, не писал им. Единственный намек на результаты его прихода можно найти в первом Послании к коринфянам, где Павел говорит о пожертвованиях Галатийских церквей в пользу Иерусалима[35]. В то же время есть свидетельства, что ортодоксальное направление так и осталось господствующим в Малой Азии вплоть до конца I века. Это видно из Апокалипсиса, а второе Послание ап. Петра, обращенное к христианам Понта, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии, показывает, что тамошние христиане уже не считали своим учителем одного Павла. Не потому ли у него пропало желание заходить в Дервию, Иконию и Листру? Во всяком случае, он, не останавливаясь, пересек земли внутренней Галатии и Фригии, а оттуда повернул на запад, к побережью. Осенью 54 года он уже снова в Эфесе - конечной цели своего третьего путешествия. Глава одиннадцатая ТЕРНИИ ПАСТЫРСТВА Малая Азия - Македония - Греция, 57-58 годы Конфликт с коринфянами Заканчивая свое большое послание, ап. Павел просил коринфян позаботиться о сборе средств для бедных Иерусалима. Он советовал, чтобы они, по примеру галатов, откладывали, кто сколько сможет, каждый первый день недели. Эти деньги он намеревался отправить в Иудею вместе с сопроводительным письмом или же отвезти их лично. Приду же я к вам, - добавил он, - когда пройду Македонию (ибо я иду через Македонию), но у вас я, быть может, задержусь или даже перезимую, чтобы вы проводили меня, куда я буду идти. Ибо я не хочу видеть вас теперь мимоходом, поэтому надеюсь некоторое время остаться у вас, если Господь позволит. Останусь же я в Эфесе до Пятидесятницы, ибо дверь для меня открыта великая и обещающая большую деятельность, а противников много. Если же придет Тимофей, смотрите, чтобы он был у вас без опасений, ибо он делает дело Господне, как и я. Итак, пусть никто не пренебрегает им, но проводите его с миром, чтобы он пришел ко мне, ибо я с братьями жду его. Что же касается брата Аполлоса, я очень просил его придти с братьями к вам. Но совершенно не было воли на то, чтобы он пришел: придет же он, когда будет подходящее время[1]. Но все сложилось не так, как думал апостол. Побывав в Коринфе, Тимофей привез дурные вести. Ни его приход, ни послание Павла не утихомирили раздоров. Апостол понял, что придется ехать самому, и при этом - немедленно. Не дождавшись Пятидесятницы, он отправился морем прямо в Коринф. Путешествие не было удачным: у Архипелага корабль попал в бурю[2]. Это казалось недобрым предзнаменованием. И действительно, встреча в Коринфе вышла еще более тяжелой и мучительной, чем можно было предполагать. Лука вообще умалчивает о ней. Еще раньше Павел спрашивал коринфян: "Что вы хотите: придти ли мне к вам с жезлом или с любовью и духом кротости?" То, что он узнал от Тимофея и что сам увидел, заставило его высказаться со всей суровостью. Результат был плачевный. Община в целом осталась глухой к его упрекам, а один из братьев даже оскорбил апостола. Неизвестно, что больше всего послужило причиной ссоры, но Павел покинул город в самом мрачном состоянии духа, с чувством напрасно проделанного труда. Вернувшись в Эфес, он написал коринфянам письмо, полное горечи, и попросил Тита отвезти его[3]. Теперь он снова укрепился в первоначальном намерении - идти к македонцам. Тимофея и Эраста он послал вперед себя, а Титу назначил встречу в Троаде, том самом городе, откуда в 49 году Павел начал путешествие в Европу. Пятидесятницы - своего любимого праздника - он так и не смог провести в Эфесе. Новые события понудили его ускорить отъезд. Бунт эфесских ремесленников Уже наступило лето 57 года, и люди со всех концов провинции наводнили Эфес, привлеченные праздниками в честь Артемиды. В такое время легко было вызвать беспорядки, чем и воспользовались враги Павла. По рассказу св. Луки, некто Димитрий, серебряных дел мастер, собрал своих товарищей на сходку и предостерег их от опасности, которая исходила из училища Тиранна. Там проповедует некий иудей; он уже "совратил немало народа, говоря, что делаемое руками - не боги". А ведь они, мастера, только и живут Артемидой, изготовляя для паломников сувениры в виде храма или богини. Если так будет продолжаться дальше, все они останутся без заработка. Все это было, конечно, смехотворным преувеличением. В сравнении с сотнями тысяч язычников, христиан в Эфесе насчитывалась жалкая горстка. Очевидно, Димитрия подкупили или настроили люди, видевшие в Павле соперника, - целители и знахари, которые уже не раз пытались убрать его со своей дороги. Речь Димитрия подействовала, как огонь на солому. Ремесленники шумной толпой высыпали на улицу, выкрикивая традиционный эфесский клич: "Велика Артемида Эфесская!" К ним мгновенно присоединились толпы горожан, всегда готовых к бурным демонстрациям. Пытались найти Павла, но дома его не оказалось. Тогда схватили Гая и Аристарха и потащили их силой в театр. Скамьи, рассчитанные на двадцать тысяч человек, сразу же заполнились. Воцарился хаос. "Одни кричали одно, другие другое, - пишет Лука, - ибо собрание было беспорядочным и большинство не знало, из-за чего собрались". Заслышав рев толпы и узнав, что друзья подверглись опасности, Павел поспешил в театр, готовый отдать себя на самосуд черни. Однако по дороге его заметили члены городской управы, с которыми он был в дружбе, и уговорили не идти на верную смерть. Они обещали собственными мерами предотвратить мятеж и спасти Гая и Аристарха. В театре тем временем творилось нечто невообразимое. Иудейская община, боясь, что ярость язычников, как это не раз бывало, обрушится на нее, отправила некоего Александра заявить, что Павел и его единоверцы не имеют к ней никакого отношения. Поднявшись на трибуну, Александр сделал знак рукой, желая говорить, но едва узнали, что это еврей, все снова стали оглушительно скандировать: "Велика Артемида Эфесская!" Крик этот продолжался почти два часа, и, когда люди уже выдохлись, на помост вышел эфесский "секретарь", своего рода мэр города. Он спокойно начал говорить, объясняя, что на Артемиду и храм никто не посягал. Приведенные два человека не оскорбляли богиню и не совершали никакого кощунства. А если у чеканщиков есть жалоба на кого-то, они должны подать ее в суд законным порядком. Затем он перешел к прямой угрозе. Эфес - вольный город, но он подчиняется Риму. Если демонстрация не прекратится, говорил он, "мы не сможем оправдаться в этом сборище и окажемся под угрозой быть обвиненными в мятеже за то, что произошло сегодня безо всякого основания". Эта здравая речь утихомирила народ. Все постепенно стали расходиться по домам, покидая театр. Гая и Аристарха отпустили. С души Павла свалился камень, но все же он не был спокоен. Ему стало ясно, что из Эфеса нужно уходить немедленно. Апостол в Македонии Все эти события - происки врагов, споры в Коринфе, неудачная поездка туда, буйство толпы - вконец измотали Павла. В печали он расстался с учениками и пешком отправился на север вдоль побережья в Троаду, надеясь, что Тит уже успел туда приехать. Но его ждало разочарование. Верного помощника в городе не было. Это еще больше расстроило Павла, нуждавшегося в дружеском слове. "Плоть наша, - писал он потом об этих днях, - совершенно не имела покоя, и со всех сторон мы были угнетаемы: извне - борьба, внутри - страхи"[4]. Он даже не нашел в себе сил для проповеди и общения с братьями Троады, ради чего, собственно, и прибыл в город, и торопливо простившись с ними, отплыл на корабле в Македонию. Морской переход, дорога среди гор и лесов, и вот, наконец, он снова в милых сердцу Филиппах. Здесь, в тихом городке, он нашел людей, всегда понимавших и любивших его, а главное - тут были Тимофей, Эраст (быть может, Лука) и Тит, подоспевший из Коринфа с радостной новостью. Письмо, написанное "в слезах", пробудило совесть братьев. Они просили прощения и выражали надежду, что еще раз увидят у себя апостола. Обрадованный Павел готов был забыть все, однако отложил поездку до осени. Ему хотелось, чтобы коринфяне глубже ощутили свою вину, да и сам он еще не вполне успокоился. Лето он провел в странствиях по Македонии и проповедовал даже в соседней Иллирийской земле (нынешней Албании). Однако мысли его постоянно были заняты Коринфом. Тем же летом он написал туда послание, которое Тит охотно взялся отвезти*. Он был очень расположен к коринфским братьям и всеми силами стремился послужить их примирению с учителем. x x x Послание явилось не только апологией апостола, но также и разъяснением миссии благовестника. В нем Тарсянин, как никогда подробно, описывает свои злоключения, трудности и опасности, которые постоянно сопровождали его. Сколько раз он был на волосок от гибели! И тем более грустно ему видеть неблагодарность своих чад. Он медлит идти к ним, только "щадя" их. Я рассудил для себя так: не приходить к вам снова в огорчении. Ибо если я огорчаю вас, кто меня обрадует, как не тот, кого я огорчаю... Моя радость есть радость всех вас. Ибо от великой скорби и стеснения сердца я писал вам со многими слезами - не для того, чтобы огорчить вас, но чтобы вы узнали мою огромную любовь к вам. Если кто огорчил, то не меня огорчил, а в какой-то мере (чтобы не преувеличить) - всех вас. Для него достаточно этого наказания со стороны большинства, так что лучше вам, наоборот, простить его и утешить, чтобы он не погрузился в чрезмерную печаль. Поэтому я прошу вас отнестись к нему с любовью[5]. Что соблазнило и поколебало коринфян? Что есть иные, "высшие" апостолы? Но ведь по существу он, Павел, им не уступает, хотя "неискусен в слове". Они евреи? - И я. Израильтяне? - И я. Семя Авраамово? - И я. Служители Христовы? В безумии говорю: я более. Больше в трудах, больше в тюрьмах, безмерно под ударами, часто на краю гибели[6]. А те "лжеапостолы", которые обвиняют его в самозванстве, - не кто иные, как "коварные работники, принимающие вид апостолов Христовых". Он же не ищет славы от людей. Ибо мы не себя проповедуем, а Христа Иисуса как Господа, себя же - как рабов ваших ради Иисуса[7]. Бог, повелевший в начале веков воссиять свету, зажег новый свет Духа в сердцах Своих посланников. Их апостольское служение есть чудо спасающего Господа, тайна явления Его в людях, предназначенных Им для проповеди. Пусть он, Павел, слаб, пусть носит свое сокровище "в глиняном сосуде", пусть его гонят и поносят, точно обманщика и шарлатана, - его дело - это часть спасительного плана Божия. "Мы посланники от лица Христова, словно Бог увещевает через нас. Мы просим от лица Христа: примиритесь с Богом"[8]. Нигде с такой глубиной не открывается таинство священства как в этом послании. С одной стороны, немощный страдающий человек, а с другой - власть Духа Божия, которая делает посланца "соработником" Христа Спасителя. Оправдание и примирение совершается через пастыря душ как через орудие Господне. Именно сейчас в апостольской проповеди осуществляется высшее предначертание. "Вот теперь время благоприятное, вот день спасения", Сам Христос повелевает Павлу стать выше буквы и учить о свободы детей Божиих. Такую уверенность мы имеем через Христа пред Богом. Не то, чтобы мы сами по себе были способны что-либо помыслить, словно от себя, но способность наша от Бога, Который сделал нас способными быть служителями Нового Завета, - не буквы, но Духа, ибо буква убивает, а Дух животворит[9]. Но без вспаханной земли как взойдет семя? Без участия самих верующих не будет ли дело благовестника бесплодным сизифовым трудом? И конечно, все будет напрасно без доверия к тому, кто несет Благую Весть... Апостол вновь возвращается к дням своего призвания, вспоминает о видениях, которые нельзя описать словами, о помощи свыше, которая являлась именно в момент болезни или неудач. "Когда я немощен, то я силен", - говорит он. И это не парадокс, а реальность его жизни. Необходимость оправдываться тяготит Павла: "Я дошел до неразумия. Вы меня заставили". Снова и снова вынужден он объяснять, почему не брал у коринфян деньги. "В чем вы были поставлены в худшее положение в сравнении с другими церквами? Разве только в том, что я не стал вам в тягость. Простите мне такую обиду!" Горькая ирония слышится в этих словах. Павлу, конечно, не хотелось бы их произносить, но любовь к неблагодарным ученикам и тревога за них повелевают высказаться до конца. "Для того я прошу это в отсутствии, чтобы, придя, не поступать строго - по власти, которую Господь дал мне не для разрушения, а для созидания". Он выражает надежду, что ко времени их встречи многое в общине изменится: споры утихнут, виновные осознают свой грех. Но если этого не произойдет, он, Павел, будет для них строгим судьей. Уже в третий раз иду к вам... Я предупреждал и предупреждаю (как тогда, когда приходил вторично, так и теперь, отсутствуя) впавших прежде в грех и всех прочих, что если я снова приду - не пощажу, раз уж вы идите доказательства, Христос ли говорит во мне... Ибо и распят Он был в немощи, но жив силой Божией. И мы немощны в Нем, но будем живы с Ним силой Божией в вас"[10]. Павел знал свою особенность: в личном общении он мягче, чем когда пишет. Поэтому он не жалел, что в предыдущем письме был так резок. "Если я и огорчил вас посланием, то не раскаиваюсь, если и раскаиваюсь, то вижу, что то послание, хотя на краткое время, но вас огорчило. Теперь я радуюсь - не тому, что вы были огорчены, а тому, что огорчены были к покаянию". Достаточно жестким было и это - четвертое по счету письмо. Но все же в нем преобладает надежда на добрые плоды его суровости. А Тит, со своей стороны, укрепил его в мысли, что назрело, наконец, время побывать у коринфян лично. Хотя уже наступила зима и корабли не ходили, апостол все же решил больше не откладывать путешествие. Поэтому он отправился пешком, как в первый раз, минуя Афины. Письма и время сделали свое дело. Примирение было полным. Три месяца прожил апостол в Коринфе. Когда же приблизилась весна 58 года, он смог, не торопясь, в спокойной обстановке подвести итоги. Эгейские берега пройдены, и не один раз, пожертвования собраны. Пришла пора, посетив Иерусалим, начать проповедь в западных областях империи. Разумеется, нельзя было миновать Рим, да и Павел уже давно хотел там побывать. Однако в Риме существовала большая, основанная другими миссионерами, община, а Павел предпочитал трудиться там, где люди еще не слышали Благой Вести. Ввиду этого он счел своим долгом написать христианам Рима, чтобы изложить им свое Евангелие. К сожалению, на этом месте рукопись оканчивается КОММЕНТАРИИ Глава 1 a) См.: А. Мень Сын Человеческий; На пороге Нового Завета b) В некоторых древних рукописях IV Евангелия он назван Иоанном c) В цитируемых тестах курсив А. Меня d) Точнее Кефа e) Такие кущи (шалаши или палатки) ставили в праздник Суккот (Кущей) в воспоминание о временах странствия по пустыне, когда Господь пребывал "среди стана" народа Божия f) Противник (арам.) Глава 2 a) См. "Вестники Царства Божия", Брюссель, 1972. b) См.приложение о фарисеях в нашей книге "Сын Человеческий". Глава 3 a) Предание называет их дьяконами (от греч. диакониа, служение), но в Деяниях этого слова нет. b) Савл есть слегка измененное имя Саул (Шаул). c) Единственные упомянутые им его родственники, христиане Андроник и Юния, жили в Иерусалиме и обратились раньше Савла (Рим 16,7). Глава 4 a) См. ниже гл.12. Глава 8 a) Полное его имя было Эпафродит. Глава 10 a) Неизвестно, был ли Сосфен тоже начальником синагоги, сменившим Криспа (Деян 18, 17) b) Это 1-е Послание к коринфянам ПРИМЕЧАНИЯ Гл. I. "Они пошли за Ним" 1) Типичным образчиком такого подхода является книга немецкого философа А.Древса "Легенда о Петре" (русск. пер. "Жил ли апостол Петр?", М., 1924). Аргументы Древса без существенных изменений повторяли и другие авторы, отрицавшие достоверность Евангелий. 2) Иосиф Флавий. Иудейская война, II, 9, 1; 13, 2; Археология, XVIII, 2, 1; XX, 8, 4; Автобиография, XII. 3) Имя Симон было распространенным среди греков (так, в частности, звали одного из учеников Сократа). Оно созвучно с еврейским именем Шимон (Симеон). У иудеев эллинистической эпохи было в обычае носить два имени - отечественное и греческое (или римское). 4) 1 Кор 9, 5. 5) См. апокрифические "Деяния ап. Петра" (ANT, р.300-302). Способы рыбной ловли на Галилейском море остались в настоящее время почти теми же, что и в древности (см.: M. L. Miller. Encyclopedia of Bible Life. London, 1967, p. 346). Сведения об условиях промысла на озере любезно предоставлены нам А. Волохонским, ученым из Тивериады. 6) См.: Лк 7, 5. Современные развалины капернаумской синагоги относятся к V в. Но она стоит на месте той, что была разрушена в 70 году, и возводилась, вероятно, с использованием старого строительного материала. См.: S. Loffreda. La Synagogue de Capharnahum. Les dossiers de l'archeologie. 1975, N 10, p. 74-81. 7) После смерти Ирода Великого (4 г. до н.э.) Палестина была разделена на 4 области, 3 из которых управлялись его сыновьями (Архелаем, Филиппом и Антипой), получившими титулы тетрархов (четверовластников). В 6 г. н.э. Архелай, правивший на юге (в Иудее), был смещен и область отдана под непосредственный контроль римского прокуратора. 8) См.: V. Korbo. La maison de Saint Pierre a Capharnahum. Les dossiers de l'archeologie. 1975, N 10, p. 65-71. 9) См.: Деян 10, 14. 10) Таргум на Ис 12, 3; Мидраш Еккл 2, 1. См.: А. Смирнов, прот. Мессианские ожидания и верования иудеев около времени Иисуса Христа. Казань, 1899, с. 408; G. Scholem. The Messianic Idea in Judaism. New York, 1975, p. 20; W. D. Davies. Paul and Rabbinic Judaism. L., 1958, p. 72-73. 11) Обычно в Новом Завете Симон именуется Петром. Кефой (Кифой) он назван только в Ин 1, 42; 1 Кор 1, 12; 3, 22; 9, 5; Гал 2, 9. В греческом тексте Мф 16, 18, чтобы приблизить слово Петр к двузначному слову Кифа, наименование апостола дается в двух вариантах: "Ты Петр (Петрос, Камень), и на этой скале (петра) Я построю Церковь Мою". Закреплению за апостолом греческого варианта прозвища способствовало то, что в античное время существовало имя Петр (ср., напр., Иосиф Флавий. Древн., XVIII, 6, 3). 12) См.: Иер 16, 15-16; Иез 47,10. 13) На Геннисарете, в силу особенностей водного режима, в отдельных местах скапливаются большие массы рыб. Чудесность совершенного Христом заключалась в том, что Он указал апостолам, где найти такое скопление. 14) Лк 6, 12-13; ср. 9, 18. 15) Об "апостолах" ветхозаветной Церкви есть следующие свидетельства: Талмуд. Берахот V, 5; Авот р. Натана, VIII; Бава Батра 8в; Песахим 8 в и др.; св. Юстин. Диалог с Трифоном, 17, 108, 117; Евсевий. Толк. на Ис 18; Епифаний. Против ересей, 1, 128; Кодекс Феодосия, XVI, 8, 14. Хотя эти данные относятся к первым векам н.э., но, как верно замечает А.Гарнак, "совершенно невероятно думать, будто раньше никаких апостолов не было" (A. Harnack. The Mission and Expansion of Christianity in the First Three Centuries. Clencestur, 1972, p. 3. 16) Мк 12, 1-11. В библейской символике виноградник означает народ Божий (ср. Ис 5, 1-7), слуги Господина - пророков, а Сын - Мессию. Поэтому под "другими" следует понимать не язычников, как иногда толкуют, а истинных, верных Богу "виноградарей", т.е. апостолов. 17) Слова о двенадцати апостолах (Мф 19, 28; ср. Откр 21,14) проясняются при сравнении с кумранскими текстами, где Община избранных названа Израилем (Устав, 1, 1). 18) См.: Числ 1, 44; Кумранский Устав 8, 1. О связи Двенадцати с двенадцатью коленами говорит даже такой критический в отношении Ветхого Завета текст, как Послание лже-Варнавы (II в.), гл. 8. 19) Лк 9, 54. Слово Боанергес не имеет ясного перевода. По-видимому, оно есть искаженное арам. Бене-регес, "сыны грозы", что согласуется с пояснением Марка (3, 17). 20) Семейный уклад того времени исключает предположение, будто уверовала только Саломия, а не Зеведей. Без его согласия она не смогла бы покинуть дом, а его согласие понятно, лишь если сам отец семейства уверовал. 21) Иаков называется обычно прежде Иоанна. Предание называет его "старшим". Из этого можно заключить, что Иоанн был его младшим братом. 22) Согласно Ин 1, 45; 21, 2 Нафанаил был товарищем Петра и других ближайших учеников. Он упоминается только вместе с Филиппом, который вошел в число Двенадцати. Некоторые комментаторы отождествляют Нафанаила с Матфеем (поскольку первое имя означает Богоданный, а второе - дар Господень). С IX в. окончательно закрепилась традиция, согласно которой Нафанаил есть одно лицо с Варфоломеем, который в списках апостолов тоже помещен рядом с Филиппом. 23) Так апостол именуется в древнем гностическом Евангелии от Фомы и у Евсевия (Церк. ист., I, 13, 11). 24) См.: Ин 11, 16. 25) Мк 2, 14; Лк 5, 27 говорят о призвании мытаря Левия, а у Мф 9, 9 аналогичный рассказ отнесен к призванию Матфея. Ориген считал, что Левий не был одним из Двенадцати, как Матфей (Ориген. Против Цельса, 1, 62), но тоже - мытарем. Однако традиционная гипотеза, согласно которой Левий и Матфей - одно лицо, более приемлема. 26) Этого Иакова предание иногда отождествляет с Иаковом Братом Господним, что противоречит Ин 7, 5, где сказано, что до Воскресения братья Иисуса "не верили в Него". 27) В некоторых манускриптах Иуда назван Скариотом. Отсюда мнение, которое причисляло его к "сикариям", террористам - радикальному крылу зелотов. Однако большинство толкователей согласно в том, что Искариот означает "человек из Кериота" (Иш-Кериот). 28) Уже в IV веке Евсевий отмечает, что списка их имен "нигде нет" (Церк. ист., I, 12, 14). Только предположительно он относит к их числу Варнаву, Стефана и Фаддея. 29) Деян 1, 21-26; Мк 10, 46-52; Лк 24, 18; Ин 11, 1-3; Евсевий. Церковная история, III, 39. 30) Санхедрин 43а. 31) Из текста Ин 19,25 неясно, имеется ли в виду четыре женщины или три. Если последнее предположение верно, то сестра Девы Марии - Мария Клеопова (т.е. жена Клеопы). Но не исключено, что сестра Девы Марии не названа по имени и о ней сказано просто как о "сестре Матери Его". 32) Вопрос о времени возникновения и смысле титула "апостол" в Церкви сталкивается с рядом трудностей. Из прямого текста Евангелия вытекает, что такое название дал Двенадцати Сам Господь (Лк 6, 13). Но поскольку в Новом Завете термин "апостол" применяется в разных смыслах, некоторые историки полагают, что он укрепился только в "послепасхальной общине" (см.: C. K. Barret. The Signs of an Apostle. 1972, p.31). 33) Мф 17, 24-27. 34) См., напр.: Мф 15, 15; Лк 8, 45 (здесь характерно выражение "Петр и бывшие с ним"); 9, 28; 12, 41; Ин 13, 36. 35) См. так наз. II Послание Климента Римского (5). 36) Св. Кирилл Иерусалимский. Огласительные слова, II, 19. 37) Св. Иоанн Златоуст. Похвала св. Игнатию. Творения, т. II, с. 650. 38) Так в наиболее древних рукописях. 39) Цари назывались "сынами Ягве", поскольку Бог "усыновлял" их в акте интронизации (ср. Пс 109). Позднее такие речения стали относить к Мессии (ср. Мф 22, 44). В кумранском свитке псевдо-Даниила встречается термин "Сын Божий", но из-за фрагментарности отрывка трудно утверждать, что титул относится к Мессии. 40) См.: Пс 28, 1; 88, 7; Иов 1, 6. 41) Мф 16, 17-19. 42) Характерно арам. слово бар (сын) и архаичное выражение "врата ада", означающее силы ада. Остается открытым вопрос, почему в Мк, которое, как гласит предание, было вдохновлено ап. Петром, отсутствует это место. Не исключено, что сам Петр из смирения не делал акцента на своем первенстве. 43) Ср. Ис 22, 22. 44) Лк 13, 32; в этом же смысле можно понимать Мф 26, 61; ср.: Ос 6, 2, а также трехчастное деление периода испытаний у Дан. 45) В том, что Христос не позволял носить через двор поклажу (ср. Мк 11, 16) и употребил не палку, а бич, свитый из веревок, следует видеть знак Его уважения к Храму: в Дом Божий полагалось входить без посоха. 46) Лк 24, 34; 1 Кор 15, 5. 47) Деян 1, 8; ср.Ис 43, 10; 44, 8. 48) Деян 1, 3. 49) Ис 11, 6-9; Мих 4, 1-7. Гл. 2. "В силе Духа" 1) Мишна. Санхедрин 1, 6. В Галилее верующих было более 500 человек (1 Кор 15, 6). 2) Термин "назаряне" не следует смешивать со словом "назорей" (евр. назир), которое обозначало члена древней Ветхозаветной общины, хранившей традиции пастушеской жизни (Числ. 6, 2). 3) Деян 3, 11; 5, 12; ср. Ин 10, 23. Притвор, или портик, Соломонов был расположен вдоль восточной стены Храма. 4) Мы имеем в виду апокрифы, которые известны уже со II в. (см. M. R. James. ANT, p. 19ff.), а также свидетельства о Деве Марии, которые имеются в раннехристианской литературе (у св. Игнатия Антиохийского, св. Юстина и др.). Историческое значение этих апокрифов минимально, но они ценны как свидетельства почитания Девы Марии в первые века. А нем же говорит безыскусная надпись в назаретской церкви II в. (Хайре Мариа, Радуйся, Мария). Немалый свет на понимание роли Девы Марии в I в. проливают сами евангельские рассказы у Мф и Лк. См. G. Graystone. The Mother of Jesus in the Scriptures. NCC, pp. 838-843. 5) Мк 3, 21; Ин 7, 3-5. "Братья Господни" были не родными, а либо двоюродными, либо сводными братьями Христа (см.: А. Мень. "Сын Человеческий"). 6) Деян 1, 14; 1 Кор 15, 7; Евангелие от евреев, цитируемое бл. Иеронимом (О знаменитых мужах, 2), сообщает, что Христос явился Иакову в Иерусалиме. 7) Мф 27, 3-10 и Деян 1, 17-19 дают две версии гибели Иуды. Версия Деян кажется более условной, поэтому историки считают достовернее сообщение Мф. См.: P. Benoit. Exegese et Theologie VI, Paris, 1961. 8) О Матфие ничего не известно. Предание (Климент Александрийский. Строматы, IV, 6, 35) отождествляет его с мытарем Закхеем, но это не согласуется с Деян, где сказано, что Матфий был с Иисусом с самого начала Его проповеди. С именем Матфия связывают гностический текст "Пистис София", возникший, однако, не ранее II в. 9) Исх 16, 23; 34, 22; Числ 28, 26; Лев 23, 15-21; Втор 16, 9, 12; Юбилеи 1, 1; Песахим 68в, Танхума 26с. 10) Ин 14, 16; 15, 26; 16, 7. Слово parakletos, которое в синод.переводе передано как Утешитель, дословно означает Заступник, Ходатай. 11) См. ТК, т. 1, с. 304. Одно из таких собраний мессианских текстов было, по-видимому, использовано в Мф. 12) Вопрос этот не имеет в церковном предании однозначного ответа. Некоторые Отцы Церкви считали, что в Деян речь идет именно о чудесном даре владеть иностранными языками. Но это мнение разделяется не всеми. Папий (II в.) писал, что ап. Петр нуждался в переводчике (у Евсевия. Церк. Ист., III, 39). 13) См. Аристотель. Риторика 3, 2, 14; Плутарх. О Пифии, 24. Примечательно, что некоторые литературные течения нашего века (дадаисты и др.) считали, что наиболее полно человеческие чувства могут быть выражены звуками помимо их смысловой нагрузки. 14) 1 Кор 14, 23. 15) Лука, очевидно, заимствовал речи ап. Петра из раннего арамейского источника, точнее переведенного с этого языка. В них есть точки соприкосновения с иудейской религиозной фразеологией и молитвами (в частности, Шемоне эсре). На это же указывает христология речей, отражающая этап, уже оставленный позади в те годы, когда писал Лука. См.: F. F. Bruce. Commentary on the Book of the Acts. Grand Rapids, 1976, p. 87. 16) Ин 14, 12. 17) Это правило из греч.перевода перешло и в русск. Библию, где вместо св. Имени ЯГВЕ всюду стоит "Господь". 18) Наименования Святой и Праведный часто относились к Богу (наприм., Ис 10, 17; Иер 11, 20). Точно так же в ВЗ постоянно говорится о святости и силе Имени Божия (Исх 9, 16; Пс 8, 2; 19, 2). В то же время в Книге Еноха (38) и Псалмах Соломоновых (17, 35) Мессия назван Праведным. 19) На библейском языке "ангел Господень" может иногда означать посланника Божия (Агг 1, 13; Малах 3, 1). 20) Пелони, "Тот Человек" (Шаббат 104 и др.). 21) Мишна. Сота IX, 17. Еп. Кассиан считает, что в "близости первых христиан к иудейскому народному благочестию надо искать и положительную причину той поддержки, которую иногда оказывали фарисеи". Еп. Каcсиан. Христос и первое христианское поколение. Париж, 1950, с. 140. 22) Макот, III, 15: "После того, как он получил удары, он рассматривается, как твой брат". 23) Это предание сохранилось у Климента Александрийского (Строматы VI, 5, 43). 24) Некоторые особенности рассказа (жена, не знающая о том, что ее муж похоронен, и сама внезапная смерть обоих) дают основание считать подробности его условными, продиктованными характером назидательного сказания. 25) О связи Евхаристии с молитвенными трапезами в ВЗ см.: А. Мень. Таинство, Слово и образ. Гл.3. Первый мученик и призвание Савла 1) См.: A. Harnack. The Mission and the Expansion of Christianity, p. 8; S. Safrai, M. S t e r n (ed.). The Jewish People in the first Century. Assen, 1974, v. 5, p. 122. 2) Деян 6,9. Согласно раввинскому преданию (Мегилла Таанит 73д) всего синагог в Иерусалиме было 480, хотя, по-видимому, число это несколько преувеличено. О происхождении либертинцев см.: Тацит. Анналы, II, 85. 3) См.: Мегилла 26а, Иосиф Флавий. Иуд. война, II, 20, 5. Члены таких коллегий назывались парнасим, старосты, руководители. О связи служения Семи с диаконатом см.: архиеп. Кирилл (Гундяев). К вопросу о происхождении диаконата. - БТ, сб.13, М., 1975, с.201 сл. 4) Следует подчеркнуть, что прозелитом в узком смысле слова назывался иноплеменник, который полностью вошел в иудейскую общину (принял обрезание, соблюдал правила Торы и т.д.). Другие категории обращенных формально оставались вне общины. Их называли "богобоязненными", "чтущими Бога", или "прозелитами врат". О прозелитизме см.: А. Мень "На пороге Нового Завета", гл.25. 5) См.: прот. Н. Афанасьев. Церковь Духа Святого. Париж, YMCA, 1971, с.108-120. 6) Мишна. Санхедрин, IV, 4. Этот сакральный жест восходит к древнейшей ветхозаветной традиции. 7) На это указывает Послание ап. Иакова, сохранившее традицию Иерусалимской церкви. В нем (2,2) молитвенное собрание христиан именуется синагогой. О том, что на христиан смотрели, как на самостоятельную общину, свидетельствует Деян 5,13. 8) Лк 2,25,37; см.: На пороге Нового Завета, гл. 28. 9) Иезекииль 36,25-27. 10) Деян 21,8,9; 13,1; 1 Фес 2,15; Откр 22,18; Евсевий. Церк.ист.,III,39. 11) Лк 1,68-79; 47-55; 2,14; 29-32; о молитвах, приведенных в Посланиях, см.: A. Hamman. Prieres des premiers Chretiens, Paris, 1952, p.40-50. 12) До падения Иерусалима учители прямо запрещали записывать свои слова. Книги с записями, сделанными вопреки их воле, назывались "тайными свитками" (Шаббат 6в). Эта тенденция сохранилась и в Церкви вплоть до II в. См.: Евсевий. Церк.Ист., III, 39. 13) Мф 10,5; 15,24; ср.Мк 13,10; 14,9; 16,15; Мф 8,11; 24,14; 26,13; 28,19. 14) Стефан несколько раз употребляет слово "мудрость", излюбленное выражение александрийских богословов (ср. Прем 6-10). Подробности о жизни Моисея взяты не из Писания, а из александрийской традиции (Филон. Жизнь Моисея). Св. Стефан, как и Филон, утверждал, что Бог не живет в рукотворных храмах. "Истинным алтарем Божиим, - писал Филон, - является благодарная душа" (Об особых законах, 1,287). 15) И. Флавий. Арх.,XVIII,4,2. Пилат отбыл из Иудеи незадолго до смерти имп.Тиберия (16 марта 37 г.) и, следовательно, его смещение произошло либо в конце 36 г., либо в самом начале 37 г. См.: M. Stern. The Province of Judaea. - JPFC, p.68-70. 16) Если бы Лука целиком сочинил речь первомученика, просто желая выразить его идеи, он едва ли допустил бы те отклонения в цитации Библии (Септуагинты), которые имеются в тексте. По-видимому, евангелист располагал ранним источником, из которого черпал материал, работая над Деяниями. Разрыв в последовательности речи (в ее конце), видимо, отражает желание проповедника спешно перейти к главному (он понимал, что ему могут не дать договорить). 17) На это указывает Деян 11,1. Мнение, что преследовали в основном христиан-эллинистов, высказывалось историками уже давно (см., наприм., Ф. Фаррар. Жизнь и труды св. ап. Павла. СПб., 1905, с.144) и не является новым открытием, как изображают некоторые авторы (см.: З. Косидовский. Сказания евангелистов. М., 1977, с.96). 18) См.: Деян 22,3; 23,16-18; Флп 3,5. Согласно бл.Иерониму (О знаменитых мужах,5) родители Павла происходили из Гискалы в Галилее. Об образовании апостола см.ниже гл.5. 19) В древней Церкви существовало предание о браке Павла (см. Климент Александрийский. Строматы, III,6). Из Деян 26,10 следует, что Павел был раввином с правом голоса в Совете; но на такие должности избирались только люди женатые (см.: Ф. Арфаскадов. Иерусалимский Синедрион. Казань, 1903, с.128). Лука пишет, что в момент смерти Стефана Савл был "юношей"; но, по-видимому, ему было уже около 30 лет. 20) Санхедрин, VI, 6. 21) 1 Кор 9,1; Гал 1,15-16. 22) Рассказы об обращении Павла приведены в Деяниях трижды и содержат незначительные вариации, вполне объяснимые наличием устной традиции и литературными приемами Луки. Тщательно исследовавший эти рассказы (Деян 9,1-7; 22,1-16; 26,9-18) Герхард Лофинк делает следующий вывод: "Это не точный протокол действительно происходившего события, но также и не поэтическое творчество в чистом виде. Это воспроизведение рассказа, исторически хорошо обоснованного (в Посланиях ап.Павла)". G. Lofink. Paulus vor Damaskus. Stuttgart, 1965, S.119. Фраза "идти против рожна" является старинной греческой поговоркой (Эсхил. Агамемнон, 1624), означающей тщетное сопротивление силе. Следует подчеркнуть, что Откровение преломляется в сознании человека в соответствии с языком и мышлением конкретной личности. Поэтому, если в пережитом им мистическом опыте близ Дамаска Савл ощутил свое бессилие бороться с Иисусом, то это чувство могло отлиться в его мозгу в форму знакомой поговорки. 23) Гал 1,17. 24) И. Флавий. Арх.,XVIII,4,3; 5,3. 25) Арета IV враждовал с Тиберием, и передача ему Дамаска могла произойти только после смерти императора в 37 г. В 40 г. умер и сам Арета. Историки относят переход Дамаска в руки Ареты к 37 г., когда новый цезарь Калигула пытался водворить мир на Востоке. 26) Деян 22,17-21. 27) Т. В. Шаббат 151 в; Нидда 161 в. Тарг. И с 13:3; Мидр.Экклезиаст 2:1. 28) 2 Кор 12,2-4. "Третьим небом" в иудейской традиции назывался божественный мир ("престол Божий"). "Первым небом" называлась твердь, одевающая землю, "вторым" - мир звезд. Гл.4. Самаряне, прозелиты, язычники 1) Светоний. Жизнь XII цезарей, Гай Калигула, 22 сл.; И. Флавий. Древн., XVIII,8; Филон. Посольство к Гаю, 27,29,30. 2) См.: На пороге Нового Завета, гл. 19; о мессианских воззрениях самарян см.: В. Рыбинский. Самаряне. Киев, 1913, с.369 сл. 3) Св. Юстин. I Апология, 26,56; II Апол., 15; Диалог с Трифоном, 120; свт. Ириней. Против ересей, 1,23 сл.; Климент. Строматы, II, 11; VII, 17; Ориген. Против Цельса, I, 57; V, 62; VI, 11; Евсевий. Церк. Ист., II, 13; Епифаний. Против ересей, 1,21; Апокрифические Деяния Петра (NTA, p. 300); Псевдоклиментины (Pseudoklimentinen, Berlin, 1969). 4) Свт. Епифаний, 1,21. 5) И. Флавий. Древн., XVIII, 4, 1. 6) Свт. Ипполит. Философумены, VI, I, 20; Ориген, Против Цельса, I, 57. 7) Следует отметить, что в дальнейшем христианство не укоренилось у самарян. Вернее, самарянскую общину как таковую продолжали составлять люди, сохранившие прежние верования и традиции. См.: В. Рыбинский Ук. соч., с. 540-542. 8) Деян 8, 26-39 (ст.37 отсутствует в древнейших рукописях); ср. Деян 21, 8. 9) Слово кандакия есть не имя, как иногда думают, а титул Аксумской Царицы-матери (Страбон. География, XVII, 1, 54). 10) Ис 53, 7-8. Текст Ис приводится в Деян по Септуагинте. 11) Ис 41, 8-9; 43, 10; 44, 1-2, 21; 45, 4; 48, 20; 49, 3. См.: А. Мень Вестники Царства Божия, гл. 17. 12) Дан 7, 13-18. Собирательный образ (или "корпоративная личность") нередко встречается в Ветхом Завете. 13) См.: А. К. Волнин. Мессия по изображению пророка Исайи. Киев, 1908, с. 332 сл.; Shurer. Op. cit., v.2, p.547. 14) Втор 23, 1. Это правило позднее вызвало оппозицию; см.: Ис 56, 3. 15) Ириней. Против ересей, III, 2, 9. Однако первые письменные свидетельства о христианстве в Эфиопии относятся лишь к IV веку. 16) Деян 9, 32-11, 18. 17) Рассказ о видении повторен в Деян дважды, как обычно поступает Лука, когда хочет подчеркнуть важность события. В символике видения примечательны две черты. Материя привязана за четыре угла (четыре - символ вселенскости, розы ветров); Петру предлагается не просто "трефная" (недозволенная) пища, а "четвероногие и пресмыкающиеся земные и птицы небесные", которые у пророков нередко означали языческие страны (ср.: Дан 7-8). 18) Деян 12, 19-20. 19) См.: Т. Моммзен. История Рима. Т. V. Провинции от Цезаря до Диоклетиана. М., 1945, с.408 сл. 20) И. Флавий. Иуд. война, VII, 3, 3. Гл.5. Антиохия 1) Павел единственный из апостолов, чью внешность запомнило предание. Наиболее раннее свидетельство содержится в фрагменте апокрифических Деяний ап. Павла, который принято называть Деяниями Павла и Теклы (Феклы). См.англ.перевод: J. M. R. James, ANT, p. 273. Этот апокриф был написан, вероятно, во II веке и опирается на историческое предание (см. ниже прим. 27). В летописи византийского историка Иоанна Малалы (конец VI века) находится очень солидное описание наружности Павла (X, 257). Поскольку выдающихся людей легенды обычно приукрашивают, этот реалистический портрет едва ли можно считать вымыслом. 2) Деян 20,35; 1 Кор 7,10, ср.: Мф 5,32; 1 Кор 13,2, ср.: Мф 17,20; Рим 12,14, ср.: Мф 5,44. О том, что апостолу были известны основные события евангельской истории, свидетельствуют: 1 Кор 2,2,8; 11,23 сл.; 15,3-5; Гал 2,20; 3,1; 4,4. Часто, говоря об этих событиях и учении Христа, Павел заявлял, что "принял" это непосредственно "от Господа". Но для него Христос как бы отождествлялся с Первообщиной (ср.: слова Христа в видении у Дамаска: "Что ты Меня гонишь?", Деян 9,4, где подразумевается гонение на общину). Большинство экзегетов считает, что пасхальный текст в 1 Кор 15,3 сл. был заимствован апостолом из предания Первообщины. 3) Деян 13,1. Наименование "учитель" было запрещено Христом (Мф 23,8-10, где имеется в виду собственно не учитель, а рабби, т.е. великий, старший). Этот запрет долго не был известен у христиан, живших вне Палестины, но ко времени написания Мф уже прочно укоренился. 4) Предание о антиохийском происхождении Луки сохранилось в Антимаркионовском прологе, документе II века. Из Деян 16,10-11 можно заключить, что Лука присоединился к Павлу в Троаде. Правда в тексте Безы (V-VI вв.) местоимение "мы" появляется уже в Деян 11,28. Однако большинство экзегетов считает это поздним исправлением текста. 5) В отличие от настоящих прозелитов (евр. герим цадоким, прозелитов праведности) такие не принявшие обрезание обращенные назывались прозелитами врат (см.: J. Jeremias. Jerusalem in the time of Jesus. London, 1969, p.320 ff.). Иосиф Флавий рассказывает, как некто Анания убеждал неофита, что тот "может поклоняться Господу, и не принимая обрезания... Такое поклонение, по его мнению, будет гораздо важнее принятия обрезания" (Древн., XX,2,5). 6) См.: Вавилонский Талмуд, Нидда 61в, где сказано, что в мессианскую эру ("в будущем веке") старые мицвот (установления, заповеди) будут отменены. 7) Гал 5,6; 6,15. 8) Слово christianoi или, как его иногда произносили римляне, chrestiani, имеет латинский суффикс. См.: И.М. Тронский. Chrestiane и Chrestus. - В кн.: Античность и современность. М., 1972, с.37. 9) Слово христианин (христиане) встречается в Новом Завете всего три раза: когда Лука отмечает, что учеников Христовых стали называть в Антиохии христианами (Деян 11,26), в словах царя Агриппы II (Деян 26,28) и в 1 Петр 4,14,16, где опять-таки говорится об отношениях между верными и внешним миром. 10) Забота о неимущих предусматривалась еще Законом Моисеевым (ср., наприм., Втор 10,17-19). В эпоху Второго Храма возник специальный институт сборщиков и раздатчиков халуки, вспоможения бедным. См.: А. А. Глаголев. Древнееврейская благотворительность. Киев, 1903, с.57 сл. 11) О голоде в правление Клавдия (ср. Деян 11,27-28) сообщает Светоний (Клавдий 18,2), Тацит (Анналы, XII,43), Дион Кассий (История,IX,11). Флавий пишет, что в Иудее голод наступил при прокураторах Куспии Фаде (44-46) и Тиберии Александре (46-48); см.: Древн.,XX,5,2. Поэтому посещение Иерусалима посланниками Антиохийской церкви можно отнести примерно к 46 году. 12) Ср.: Мк 10,35-40; Евсевий (Церк. Ист., II,9) сообщает о том, что Иаков был казнен по доносу и, умирая, простил доносчика, который решил умереть вместе с ним. По мнению О. Кульмана, способ казни может указывать на политическое обвинение: О. Кульман. Многообразные течения внутри первой христианской общины (о мученичестве Иакова, сына Зеведеева). Символ, Э 9, 1983, с.82. 13) Деян 12,13-17. 14) Деян 12,19-23. Сообщение Луки вполне совпадает с данными о смерти Агриппы у Флавия (Древн., XIX,8,2). 15) Из Деян 11,27-30 вытекает, что поездка с пожертвованиями была вторым посещением Павлом Иерусалима после призвания у Дамаска. Между тем в Гал 2,1 второй поездкой апостол называет ту, что была связана со спором вокруг проблемы крещенных язычников ("апостольский собор", Деян 15). Многие исследователи отождествляют эти посещения, полагая, что св. Павел в Гал говорит о событиях, бывших до "собора". Однако апостол пишет в Гал, что прибыл вторично в Иерусалим через 14 лет после обращения. Исходной точкой для хронологии служит здесь надпись, найденная в Дельфах в 1905 году. Согласно этой надписи, проконсулом Ахайи был с 51 по 52 год Галлион. А из Деян 18,11-12 ясно, что Павел прибыл в Коринф за полтора года до назначения Галлиона, т.е. около 49 года. Поскольку он приехал туда вскоре после "собора", то именно этим годом следует датировать иерусалимскую встречу, описанную в Деян 15. Если вычесть 14 лет, указанные апостолом в Гал, то мы придем к 35 году как году его призвания. Но здесь возможна неточность в пределах одного года. Сомнительно, чтобы св. Стефан был убит еще при Пилате (см. прим.15 к гл.3). Пилат был отозван из Иудеи в конце 36 или в начале 37 года. Значит, этим временем следует датировать событие у Дамаска. Биографы Павла, которые сдвигают дату его обращения к 32 году (чтобы отождествить Деян 11,27 и Гал 2,1), не учитывают, что Дамаск перешел в руки царя Ареты (2 Кор 11,32) только после смерти Тиберия (37 год). То, что ап. Павел не упоминает в Гал своего посещения Иудеи в 45 году во дни голода, может объясняться тем, что эта поездка не имела связи с теми вопросами, которые он обсуждал в послании. С апостолами в этот раз он мог не встречаться, поскольку в 44 году Петр (и Иоанн?) покинули Иерусалим. См.: F. Filson. A New Testament History. L., 1978, p.278 ff. Гл.6. Миссия Павла и Варнавы 1) 2 Кор 11,24-27. 2) Деян 11,19-21. 3) О Сергии Павле упоминают древние надписи: одна, найденная в Кипре, а другая - в Риме (Corpus Inscriptionum Latinorum, VI, 315). Последняя говорит о нем, как о члене комиссии по укреплению мостов. Плиний в своей Естественной Истории называет Сергия Павла в числе писателей, трудами которых он пользовался (кн.II и XVIII). Мнение, что апостол стал называть себя Павлом в честь проконсула (в Деян он начинает именоваться Павлом после встречи с Сергием Павлом) мало вероятно. Скорее всего - как римский гражданин - он с самого начала носил два имени: еврейское и латинское (последним он предпочитал пользоваться в языческих странах). 4) Об иудейских заклинателях Кипра см.: И. Флавий. Древн., XX, 7, 2; Плиний. Ест.История, XX,2. 5) Собственно Галатия, т.е. область, заселенная в III веке до н.э. галлами, или галатами, находилась на севере современной Турции, в окрестностях Анкары. В 25 году до н.э. римляне, заняв южную часть полуострова, присоединили ее к Галатийской провинции. Она включала Писидию и Ликаонию. Страбон. География, XII, 6,5; Дион Кассий, 53,26; Плиний. Ест.История, V, 25,42; см.: А. Ранович. Восточные провинции Римской империи в I-III вв. М.; Л., 1949, с.104 сл. 6) Некоторые биографы ап. Павла думают, что Марк покинул спутников потому, что не разделял желания апостола просвещать язычников. Но естественней предположить, что молодой иерусалимлянин просто отступил перед трудностями пути. См.: И. А. Артоболевский. Первое путешествие св. ап. Павла. Серг. Посад, 1900, с.166-167. 7) 1 Кор 9,6. 8) Как установлено в результате тщательных исследований, стиль речей в Деян выдает руку Луки. Но содержание и богословие их показывают, что Дееписатель пользовался первоисточниками и устными рассказами. Так, речь ап. Петра перед иудеями носит совершенно иной характер, нежели речь ап. Павла перед афинянами. Своего рода "конспекты" апостольских проповедей могли существовать в кругах первых христиан; кроме того, ап. Павел мог пересказывать Луке их основные мысли. 9) Еще Тиберий пытался запретить восточные культы (Светоний. Тиберий, 36), а Клавдий ограничил "распространение чужеземных суеверий" (Тацит. Анналы, XI,15). 10) См.: A. Harnack. The Mission... p.101. 11) Рим 6,3-4. 12) Речь идет о повести, которая включена в апокрифические Деяния ап. Павла (см. прим. 1). По свидетельству Тертуллиана, автор повести был некий малоазийский священник, который написал ее "из любви к Павлу" (Тертуллиан. О крещении, 17). Одним из действующих лиц повести является царица Трифена, личность историческая, на основании чего можно заключить, что в основе легенды лежат реальные события. См.: И. А. Артоболевский. Цит.соч., с.314 сл. 13) Именно в этих краях, согласно мифу, странствовали Зевс и Гермес. Овидий. Метаморфозы, VIII, с.621-726. 14) У образованных людей этот смутный монотеизм приобрел более определенные очертания. "Как солнце, луна, небо, земля и море являются общими для всех и только называются у разных людей по-разному, так и для единого, все созидающего Разума и для единого, всем распоряжающегося промысла, и для благотворных, во всем распространенных сил у разных народов в соответствии с их обычаями существуют разные почести и верования" (Плутарх. Об Исиде и Осирисе, 67). 15) Гал 6,17. 16) 2 Кор 12,7-9. 17) В. Вреде. Павел. М., 1908, с.13. 18) Гал 4,13-15. На основании последних слов Ф.Фаррар предположил, что речь идет о какой-то глазной болезни. См.: Ф. Фаррар. Жизнь и труды св. ап. Павла. СПб., 1905, с.1000 сл. 19) 1 Кор 11,26. Гл.7. Спор о Законе. "Апостол народов" 1) "Восьми дней от рождения да будет обрезан у вас в роды ваши всякий младенец мужского пола, рожденный в доме и купленный за серебро у какого-нибудь иноплеменника, который не от твоего семени... и будет Завет Мой на теле вашем Заветом вечным" (Быт 17,12-13); См.также: Исх 12,14; 27,21; 28,43; Лев 7,36; 16,34; Числ 18,19. 2) В некоторых случаях слово раввина считалось не менее авторитетным, чем слово Библии. См.: А. Мень. На пороге Нового Завета, гл. XXXI. 3) Гал 2,2. Как уже отмечалось выше (гл.5), мы исходим из того предположения, что свидетельство Павла в Гал 2 относится к тем же событиям, которые описаны в Деян 15. 4) Мишна. Сота, V,5; Гемара. Бава Батра 10 в, 17 а. 5) Сведения о св. Иакове приводит еврейский христианин Егизипп цитаты из книги которого сохранены у Евсевия (Церк.Ист., II,1,23); см. также: Климент. Строматы, VII; Епифаний. 70,14. 6) S. Agoridis. The origin of the Epistle of St.James. - The Greek Orthodox Theological Review, 1963, N 1, p.73. 7) Иак 5,1-4; ср.сходные изречения в апокалиптической Книге Еноха (94,7 сл.). 8) Согласно свт. Епифанию (I,30), секта иудео-христиан, отколовшаяся от Иерусалимской церкви после ее исхода из Иудеи, разделялась на две ветви. Одна удержала самоназвание назарян, а другая - эбионитов. Вторые в большей степени отошли от основ христианства, и поэтому их можно считать наследниками ультра-законнической партии Иерусалимской церкви. По-видимому, сборы в пользу "бедных" этой церкви имели в виду не просто нищих, а также эбионитов. Взгляды эбионитов во многом перекликаются с ессейскими, откуда и наше предположение, что они в основном были обращенными ессеями. См.: J. Danielou. The Dead Sea Scrolls and Primitive Christianity. Baltimore, 1958. 9) Гал 2,5. Из этого места послания нельзя ясно понять - был ли Тит в конце концов обрезан. Есть основания думать, что ап. Павлу в данном случае пришлось сделать уступку. См.: Э. Ренан. Святой Павел. СПб., 1907, с.87. 10) На это указывает бл. Феофилакт в своем Толковании на Деян 15 (русск. пер. с.111). 11) См.: F. F. Bruce. Op.cit. p.311. Эта, весьма распространенная гипотеза основана на том, что при встрече с ап. Павлом 20 лет спустя Иаков Праведный говорит о послании так, словно Павлу оно неизвестно (Деян 21,25). Но такое толкование слов Иакова не единственное. Он мог просто напомнить Павлу о том, что было в 49 году. См.обзор основных гипотез в кн.: F. Filson. A New Testament History. London, 1978, p.218-219. 12) Первая "Ноева" заповедь (Быт 9,4) запрещает употребление крови в пищу (а поэтому и удавленины, т.е. мяса животного, в котором после гибели осталась кровь). В полном объеме так наз. Ноевы заповеди включали семь запретов: 1) идолослужения, 2) богохульства, 3) поношения законной власти в Общине, 4) убийства, 5) кровосмешения и блуда, 6) грабежа, 7) употребления в пищу крови. См.: Санхедрин 56 в; G. Moor. Judaism in the First Centuries of Christian Era. 1927, v.I, p.274. Св. Иаков ограничился только тремя, т.к. прочие вытекают из библейской этики в целом. 13) Гал 2,9-10. 14) Деян 15,23-29. Слова: "И не делайте другому, чего не хотите себе", вероятно, являются вставкой в текст, поскольку отсутствуют в древнейших рукописях Деян. 15) "Это разделение сфер служения надо понимать в том смысле, что соблюдение Закона Моисеева, от которого были освобождены язычники, было признано обязательным для христиан из иудеев" (еп. Кассиан. Христос и первое христианское поколение, с.165). Аналогичный вывод делают и другие исследователи Нового Завета; см.: прот. А. Горский. История Евангельская и Церкви Апостольской. М., 1902, с.410; В. Михайловский. Св. апостол Павел. СПб., 1863, с.27 сл.; F. Filson. Op.cit. p.217 FF. 16) 1 Кор 10,18-20. 17) См.: Тертуллиан. Апология, IX. Евсевий. Церк.Ист.,V,1. 18) См.,наприм., Деян 16,3; 18,18; 21,23-26. 19) В западной версии Деян сказано, что Сила остался в Антиохии (см. синодальный перевод 15,34). Однако восточная версия - более древняя - подразумевает, что Сила уехал в Иерусалим. Его вторичное появление в Антиохии следует, вероятно, связывать с визитом ап. Петра и Марка, который их сопровождал. 20) 1 Кор 1,12; 9,5; Евсевий. Церк. Ист., III,1,39. 21) См.1 Петр 5,12, где св. Петр говорит: "Через Силуана, верного, как думаю, брата, я пишу вам..." Обращает на себя внимание родство идей 1 Петр и посланий ап. Павла. 22) Наиболее ранние из этих апокрифических Деяний написаны в конце II века. См. их переводы в ANT, p.300 ff. Историк Церкви Голубинский считал, что легенда о пребывании ап. Андрея на берегах Борисфена (Днепра) есть только символ апостольского происхождения христианства на Руси (Е. Голубинский. История Русской Церкви. М., 1891. Т.1, с.1). Однако в том, что апостол побывал в этих местах, где уже находились греческие поселения, нет ничего невероятного. 23) А. Шмеман. Исторический путь Православия. Нью-Йорк, 1954. 24) См.: Деян 16,1-3; 1 Кор 4,17; 1 Тим 1,2,13. 25) Флп 2,6-9. По мнению большинства экзегетов гимн этот является частью первохристианской литургии (см.: JEC, II, p.250). Однако не исключено, что он был сложен самим ап. Павлом, поэтическое дарование которого бесспорно. 26) В Книге Даниила (7,13-14, 27) Мессия, Сын Человеческий, отождествляется с "народом святых Всевышнего", т.е. Церковью. См.: Л. Буйе. О Библии и Евангелии. Брюссель, 1965, с.154 сл. Гл.8. Св. Павел начинает проповедь в Европе 1) Наиболее ранняя фиксация этого правила находится в трактате Пирке Авот, 7. Повествование о проповеди Павла в Македонии содержится в Деян 16,10-17,14, дополнительные данные - в Флп и Фес. 2) Река, которая упомянута в 16,13, по мнению большинства комментаторов - Гангитес. Но существует обоснованное мнение, что она находилась дальше, чем позволял идти субботний Закон и, следовательно, речь идет о каком-то ручье поблизости. 3) Эпизод с землетрясением вызывает некоторые недоумения. Например, как мог Павел увидеть в темноте, что сторож хочет лишить себя жизни? На этом основании возник взгляд, разделяемый и многими церковными экзегетами, что это фольклорный рассказ, призванный показать Божие покровительство миссионерам. Против этого можно возразить следующее: 1) если раздел написан Лукой, то он дошел до нас из первых рук; 2) Балканы, в частности, Македония, входят в район интенсивных землетрясений; 3) миссионеров открытые двери тюрьмы не могли освободить, т.к. их ноги были забиты в тяжелые колодки и они не могли сделать ни шагу. 4) Неизвестно, каким образом удостоверялась подлинность римского гражданства, но известно, что того, кто ложно выдавал себя за римского гражданина, ждала смертная казнь (Светоний. Клавдий, 26,3). Наказание до суда было нарушением строго предусмотренной процедуры. В случае с Павлом было соблюдено лишь одно правило: истец мог сам привести ответчика к судьям, даже применив силу. См.: Б. Хвостов. История Римского права. М., 1929, с.144. 5) 1 Фес 2,14. Эти слова апостолов опровергают широко распространенное среди историков мнение, будто гонения язычников на христиан начались лишь в 60-90-е годы I в. 6) В одних древних рукописях Деян 17,14 сказано, что Павел "пошел к морю", в то время как из других можно заключить, что он "как бы" направился туда, а на самом деле избрал пеший путь. 7) Тарс, родина Павла, был одним из центров стоицизма. В писаниях апостола встречается ряд понятий, разрабатывавшихся этим учением ("совесть", "долг", "добродетель", "природа" и т.д.); см.: Н. Глубоковский. Благовестие ап. Павла. Т.2, с.982 сл. R. Bultmann. Twentieth Century Theology in Making. New York, 1969, v.5, p.167. 8) Деян 17. Памятник, где было бы написано буквально "неведомому богу", не найден, но подтверждено существование алтарей, посвященных "неведомым богам" (Павсаний. Описание Эллады, 1, 1, 4; Филострат. Жизнь Аполлония, 6,3,5). Речь ап. Павла в Ареопаге - не стенограмма, а вольное переложение, поэтому и несет на себе печать стиля Луки. Но само ее содержание апостол несомненно пересказывал своему помощнику. В ней есть ряд прямых совпадений с собственной мыслью Павла, например, в Рим 1,19-20. 9) Цитата из поэмы стоика Клеанфа. Эта же фраза встречается у греческого поэта Арата. Цитатой являются также слова о том, что люди пребывают в Боге (Эпименид Критский). Обе фразы не соответствуют божественной запредельности, которая является основой библейской и, в частности, Павловой теологии. Но как миссионер апостол мог допустить эту уступку, исходя из понятия Славы Божией, которая наполняет все творение. 10) 1 Фес 2,18; 3,1. "Сатана" здесь может означать и болезнь (ср. 2 Кор 12,7), и происки врагов веры. 11) 1 Кор 2,3 12) Деян 18,1-2; Светоний. Жизнь XII цезарей. Клавдий, 25. В Деян жена Акилы названа Прискиллой, а в 1 Кор 16,19 - Приской. Об эдикте Клавдия см. вышеуказанную работу Тронского. 13) 1 Кор 1,26. 14) Рим 16,23. См.: J. E. Right. Biblical Archeology, p.262. 15) 1 Кор 2,1-2. 16) Люций Юний Галлион был старшим братом Сенеки (Плиний. Естествен.История, IV,9; Дион Кассий. История, 61,75). По свидетельству современников, это был человек высокой культуры. Надпись Галлиона, найденная в Дельфах, указывает, что он был проконсулом Ахайи в 51-52 годах. Эта надпись является определяющей для хронологии миссионерских путешествий Павла. См.: F. F. Bruce. Op.cit., p.374. Гл.9. Пастырь церквей и благовестник свободы 1) Так, около 62 года он пишет: "Когда это послание будет прочитано у вас, сделайте. чтобы оно было прочитано и в церкви Лаодикийцев, и чтобы то, которое из Лаодикии, прочли и вы" (Кол 4,16). 2) Фарисеи верили, что наряду с Писанием, Бог дал и устную Тору, которая передается как живое Предание учителями веры. См.: А. Мень На пороге Нового Завета, гл.30. 3) E. Pax. In the Footsteps of St. Paul. Jerusalem, 1977, p.113-114. 4) См.: С. А. Жебелев. Апостол Павел и его послания. Пг., 1922, с.121 сл.; J. A. Fitzmayer. New Testament Epistles. - JBC, II, pp.223-224. 5) Э. Ренан. Святой Павел, с.161. 6) 1 Фес 3, 6-8, 12-13; здесь и далее расположение строк в переводе призвано подчеркнуть внутренний ритм, присущий посланиям. 7) 1 Фес 5, 1; Мф 24 ,5; Деян 1, 6-7. 8) 1 Фес 4, 14-17. 9) 1 Фес 5, 4-6 (ср. Кумранский Устав, 1, 9 сл.). 10) 1 Фес 4, 10-11. 11) 1 Фес 5, 14-22. 12) 2 Фес 2, 2-5. 13) Ср.: Дан 8, 9-14, 26-27; 11,36; Мф 24, 15; Лк 21, 24. 14) 2 Фес 2, 6-7. Выражение "удерживающий" указывает на то, что речь идет о личности. См. историю толкования этого места у A. Rigoux. L'Antechrist et l'opposition au Royaume messianique dans l'Ancien et le Nouveau Testament. Louvain, 1932, p.260-267. 15) Светоний. Клавдий, 34, 37. 16) Светоний. Нерон, 26. 17) Мф 24, 5, 11; 1 Ин 2,18. 18) 2 Фес 2, 15. Слово предание (традиция), евр. кабала (от кибел - получать), употреблялось в раввинской литературе для обозначения книг устной традиции. 19) В этом отношении характерно мнение Цицерона, писавшего: "Все ремесленники занимаются презренным трудом, в мастерской не может быть ничего благородного" (Цицерон. Об обязанностях, II, 42, 150). 20) 2 Фес 3, 10-12. 21) Деян 18, 18; И. Флавий. Иудейская война, II, 15. 22) Деян 18,22. Выражение "поднялся" и "спустился" были обычными среди паломников, ходивших в Иерусалим. 23) О клевете, возводимой на св. Павла, можно косвенно судить по его защитительной речи, а также по той оценке, какую давали его личности эбиониты, отколовшиеся позднее от Иерусалимской церкви. 24) Гал 1, 1 сл. 25) Гал 2, 15-16. 26) Пс 142, 2. 27) Ис 53, 5. 28) Гал 2, 19-21. 29) Гал 3, 1-3. 30) Гал 3, 23-24. 31) Гал 4, 6-7; 5, 1. 32) Гал 5, 6. 33) Гал 5, 14. 34) Гал 5, 22-23; 6, 2. 35) 1 Кор 16, 1. Гл.10. Эфесский центр. Смуты в Коринфе 1) В Египте существовала ветвь ессейского движения, именуемая терапевтами. Описание ее жизни оставил Филон (см.: М. М. Елизарова. Община терапевтов. М., 1972). Эти ессеи переселились в Египет с берегов Мертвого моря вероятно в начале I в.до н.э., но между ними и Кумраном должна была поддерживаться связь. Можно предположить, что в общину влились и некоторые ученики Крестителя, от которых Аполлос и узнал об Иисусе. Именно этим и объясняется неполнота представлений александрийцев о христианстве. 2) В западной, более пространной, версии Деяний указано, что Павел учил в школе Тиранноса с 11-ти до 4-х. 3) См.:1 Кор 15,32; в другом месте апостол говорит, что "потерял надежду остаться в живых" (2 Кор 1, 8), а в Рим 16, 3-4 мы читаем: "Приветствуйте Приску и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе, которые за жизнь мою подвергли себя смертельной опасности". Все это указывает не на мятеж, описанный в Деян 19, 23 сл., а на какие-то другие события. 4) Некоторые имена, перечисленные выше, взяты из Рим 16. Уже давно многие комментаторы пришли к заключению, что эта глава есть дополнение к копии послания в Рим, предназначенной для Эфесской церкви. Основные аргументы в пользу этого предположения следующие: 1) едва ли Павел мог лично знать стольких людей в Риме, где еще не бывал; 2) в перечне имен названы Приска с Акилой, которые находились в Эфесе; 3) Эпенет был эфесянином и назван "начатком Асии". Впрочем, гипотеза эта не окончательно доказана. В частности, упоминание о "домашних" (т.е. слугах) Аристобула и Наркисса более соответствует Риму. Аристобул, потомок Ирода Великого, жил в Риме, так же как и влиятельный вольноотпущенник цезаря Наркисс. Возможно, что Акила и другие лица в 58 году переселились в Рим (тем более что супруги приехали в Коринф именно из Рима). См.: J. A. Fitzmayer. The Letter to Romans. - JBC, II, p. 292-293. 5) Высказывалось мнение, что в Египет Павел не поехал из-за того, что там уже проповедовали другие апостолы. Однако об этом не сохранилось даже смутных преданий. Основателем Александрийской церкви считается Марк, который поставил там епископа Анниана в 63 г. (Евсевий. Церк. Ист., III, 14). Следовательно, ап. Павел мог не опасаться, что будет проповедовать в Египте на уже "готовом" месте. Остается предположить, что Африка была отодвинута им на последнее место из географических соображений. Из Испании он мог направиться и туда, но к концу 60-х годов там уже существовала церковь. 6) 1 Кор 5, 9 сл. 7) 1 Кор 11, 19. 8) 1 Кор 1, 12-13. 9) 1 Кор 3, 11. 10) 1 Кор 1, 22-26. 11) См.: 1 Петр 2, 9-10; Исх 19, 6 12) 1 Кор 11, 11-12. 13) 1 Кор 14, 33-35. 14) 1 Кор 10, 25-29; 8, 13. 15) 1 Кор 3, 21-23. 16) 1 Кор 3, 2; 4, 15. 17) 1 Кор 9, 9-23. 18) 1 Кор 12, 12-15, 20, 29-30. 19) 1 Кор 14, 18-19. 20) 1 Кор 13, 1 сл. 21) Сенека. Письма к Луцилию, 65, 22; ср.также 24, 17; 102, 26; 120, 14. 22) 1 Кор 15, 3 сл. 23) 1 Кор 15, 51. 24) 1 Кор 15, 28. "Когда божественный план достигнет этого этапа примирения всех людей с Богом и "когда наступит конец", Христос вручит Свое Царство Богу, Отцу Своему, положив, таким образом, конец всякому иному царствованию, всякой власти и всякому авторитету... В таком взгляде на вечный план спасения можно заметить, что Отец является Тем, от Кого все и для Кого мы существуем (1 Кор 8, 6)" (J. A. Fitzmayer. Pauline Theology, p. 26). Гл.11. Тернии пастырства 1) 1 Кор 16, 5-12. 2) Во 2 Кор 11, 25, написанном летом 57 г., апостол говорит о трех кораблекрушениях, в которые попадал до этого. Но в Деян описывается лишь одно, случившееся позднее, на пути в Рим. Следовательно, можно предположить, что Павел мог попасть в опасную бурю раньше. 3) Об этом недошедшем до нас письме и кратком, неудачном посещении Коринфа (см.: 2 Кор 2, 3-9); во 2 Кор 13, 1 он говорит, что направляется к коринфянам в третий раз. Первое посещение состоялось в 50 году, когда он основал там церковь, второе, краткое, не было предусмотрено планом, и третье - то, о котором он пишет, относится к зиме 57-58 гг. 4) 2 Кор 7, 5. 5) 2 Кор 2, 1-8. Некоторые комментаторы считали, что под огорчителем апостол разумел человека, вступившего в кровосмесительный брак. Но по смыслу его слов более вероятно, что речь идет о другом человеке, лично оскорбившем Павла. 6) 2 Кор 11, 22-23. "Высшими" апостолами (hyperlian apostoloi) Павел очевидно называет св. Петра и других апостолов из Иудеи, а "лжеапостолами" (pseudapostoloi) - крайних ортодоксов, которые вели против него активную пропаганду. 7) 2 Кор 4, 5. 8) 2 Кор 5, 20. 9) 2 Кор 3, 4-6. 10) 2 Кор 13, 1 сл. ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ БВ - Богословский Вестник БрВ - Братский Вестник БТ - Богословские Труды ВДИ - Вестник Древней истории ВР - Вера и Разум ВЧ - Воскресное Чтение ДБ - Духовная Беседа. СПб., 1858-76 ДВ - Духовный Вестник. Харьков, 1862-67 ЕЭ - Еврейская Энциклопедия ЖМП - Журнал Московской Патриархии НЭС - Новый Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона ПБЭ - Православная Богословская Энциклопедия ПМ - Православная Мысль ПМА - Писания Мужей Апостольских. Пер. прот. П. Преображенского. СПб., 1895 ПО - Православное Обозрение ПС - Православный Собеседник ПТО - Прибавления к творениям св. отцов. М., 1843-91 ПСб - Палестинский Сборник РОЦ - Раннехристианские Отцы Церкви. Брюссель, 1978 РСП - Руководство для сельских пастырей Ст - Странник ТБ - Толковая Библия ТКДА - Труды Киевской Духовной Академии ХЧ - Христианское Чтение ЧОЛДП - Чтения в Обществе любителей духовного просвещения ANT - The Apocryphal New Testament BTS - Bible et Terre Sainte FP - Florilegium Patristicum JBC - The Jerome Biblical Commentary. London, 1968 MB - Le Monde de la Bible SC - Sources chretiennes