а. На одном столе лежала груда грязного тряпья, а на другом битая и не мытая посуда с объедками пищи. Больше в комнате ничего не было, если не считать висевшего на стене огромного, треснутого в длину и заклеенного полоской ж?лтой бумаги зеркала, вонючего ведра между окном и диваном и разбросанных по всему полу спичек, окурков и пустых консервных банок. В комнате, несмотря на день, горело электричество. тусклая лампочка под потолком. Окно было занавешено толстым ст?ганым одеялом. Старичок стоял над диваном и, как кролик, двигая губами, усами и носом, смотрел на Лидочку. Лидочка села на диван и хотела уже заплакать, но старичок опять зажал ей рот рукой и прошипел: -- Заплачете, барышня, так я вам больно сделаю, возьму и оторву вашу головку. Вы умрете и ваша мама вас больше не увидит. Лидочка заплакала. Старичок ещ? сильнее сжал ей рот. Лидочка начала отбиваться, но старичок повалил е? на диван и грязным пальцем полез ей в рот. Лидочка закричала во весь голос. Но старичок засунул свой палец прямо Лидочке в глотку. Лидочка поперхнулась и закашлялась. -- Замолчи! -- сказал ей старичок и вдруг прибавил страшным голосом: -- Если закричишь, я тебя начну разрывать! Голос был такой страшный, что Лидочка замолчала. Старичок сел на диван рядом с Лидочкой. -- Ну вот,-- сказал старичок, двигая около Лидочкиного лица своими вонючими пальцами с длинными коричневыми ногтями,-- ну вот барышня и успокоились. Вы меня, барышня, напрасно боитесь. Я ведь добрый-добрый. И зовут меня дядя Мика. Дядя Мика любит таких маленьких барышень, как вы. Дядя Мика играет с такими барышнями в разные игры и угощает маленьких барышень вкусными шоколадными пумпошками. Дядя Мика очень добрый. Сейчас добрый дядя Мика разденет маленькую барышню и положит ее голенькую на ш?лковую подушку. С этими словами дядя Мика начал раздевать Лидочку. Лидочка была так напугана, что молчала и не сопротивлялась. Дядя Мика снял с не? платьице, рубашечку и штанишки и Лидочка осталась голенькая, в одних только туфельках и носочках. Старичок кинулся на Лидочку и Лидочке показалось, что он сейчас укусит е? за живот. Лидочка закричала. Сейчас же дядя Мика всунул ей в рот свой палец. -- Молчать! -- крикнул дядя Мика и ласковым голосом прибавил: -- А если маленькая барышня не замолчит, мы ещ? дальше воткн?м ей в горлышко свой палец, а потом выбросим маленькую барышню в окошко. Маленькая барышня упад?т и сломает все свои маленькие косточки. Лидочка молчала и с ужасом смотрела на старичка. А старичок опять уткнулся лицом в Лидочкин животик. Колючие борода и усы кололи Лидочку. -- Дядя Мика! Дядя Мика! -- тихо кричала Лидочка.1 Но дядя Мика опять сунул палец Лидочке в рот. В это время в дверь постучали. -- Кто там? -- резким голосом спросил дядя Мика, зажимая Лидочке рот. -- Откройте! у вас девочка! -- крикнул за дверью женский голос. -- У меня никого нет! -- ответил дядя Мика. Лидочка высвободила рот и собралась громко заплакать. Дядя Мика схватил Лидочку за горло и начал е? душить. -- Не смей пикнуть! -- прохрипел дядя Мика. -- Откройте дверь! -- раздался из коридора мужской голос. Потом этого противного старика высекли и посадили в тюрьму, а Лидочку вернули к папе и маме. <Сентябрь 1935> 1 В черновике здесь приписка: Хотел написать гадость и написал, но дальше писать не буду: слишком уж гадко. 9 сентября 1935. -------- О драме Лошкин (прихрамывая входит в комнату): Товарищи! Послушайте! Я скажу несколько слов о драме. Все снимают шляпы и слушают. Лошкин: В драме должно иметься оправдание драмы. В комедии легче, там оправдание смех. Труднее в трагедии. Кугель: Можно мне вставить сво? слово? Лошкин: Ну говорите. Кугель: Вы обратили внимание, что тема, недостаточная для прозаического произведения, бывает достаточна для стихотворной вещи. Лошкин: Совершенно правильно! Если тема была недостаточной, то вещь оправдывают стихи. Потому-то во времена расцвета драматического искусства трагедии писались стихами. Все хором: Да, прозаическая драма -- самый трудный вид творчества. 28 сентября 1935 года -------- x x x Окно, занавешенное шторой, вс? больше и больше светлело, потому что начался день. Заскрипели полы, запели двери, в квартирах задвигали стульями. Ружецкий, вылезая из кровати, упал на пол и разбил себе лицо. Он торопился на службу и потому вышел на улицу, прикрыв лицо просто руками. Руки мешали Ружецкому видеть, куда он ид?т, и потому он дважды налетал на афишную будку, толкнул какого-то старичка в коленкоровой шапке с меховыми наушниками, чем и прив?л старичка в такую ярость, что случившийся тут поблизости дворник, старающийся поймать лопатой кошку, сказал расходившемуся старичку: "Стыдно, батька, в твои-то годы так безобразничать!" <1936> -------- x x x В одном большом городе на главной улице стояла интересная дама, в длинном котиковом манто с голыми руками. На голове у этой дамы была маленькая шапочка, сделанная из меха, имеющего очень короткий ворс. В зубах эта дама держала папироску, но папироска давно уже потухла и дым е? давно уже разлетелся. Дама была очень красива: нос у не? был прямой, с маленькой горбинкой внизу и с изящным поворотом наверху. Глаза у дамы были голубые, но такие глубокие, что казались не то ч?рными, не то не ч?рными, а карими. Ноздри у дамы были большие, но так устроены, что каждый прохожий мог заглянуть в них, не замедляя шага, и, оставшись довольным содержимым носа красавицы, продолжать свой путь. Красивая дама, как видно, ждала трамвая или автобуса. Она вынула изо рта папироску, бросила е? на землю и затоптала ногой. Вдруг к этой даме подош?л интересный молодой человек, одетый во вс? клетчатое. Видно было, что он только что из парикмахерской, где его побрили, но нечаянно полоснули бритвой по щеке, потому что попер?к лица молодого человека ш?л свежий ещ? пластырь. Подойдя к даме, молодой человек, в знак приветствия, поднял обе руки, прич?м от этого движения справа под мышкой у него лопнул пиджак и оттуда выглянуло что-то фиолетовое. -- А, это вы,-- радостно сказала дама, облизывая губы. -- А я думал, что это не вы,-- сказал молодой человек и наклонил голову на бок, при этом он шаркнул ножкой, но, как видно, неудачно, потому что от сапога той ноги, которой шаркнул молодой человек, отлетел каблук. -- Фу, какая досада! -- сказал молодой человек, поднимая каблук и вертя его в руке. -- Бывает,-- сказала дама, пожимая плечами.-- Я вот жду трамвая или автобуса. -- Ну? -- сказал молодой человек, ещ? раз посмотрев на каблук и отбрасывая его в сторону,-- Пойдемте в Европейку. -- В Европейку? -- спросила дама.-- Ну ладно. Ид?т. В Европейку так в Европейку! Дама тряхнула головой и взяла молодого человека под руку. -- Как я вас неожиданно встретил.-- сказал молодой человек, идя прихрамывая рядом с красивой дамой. <1935-1936> -------- x x x Ровно 56 лет тому назад родился Иван Андреевич Редькин. Теперь это такая знаменитость, что мне нет нужды говорить, кто он такой. Ведь подумать только, за пятьдесят шесть лет чего только успел сделать этот человек! Да, гений не шило -- в мешке не утаишь. Осознав день своего рождения, Иван Андреевич Редькин купил банку шпрот и спрятал е? в ящик письменного стола. -- Я слишком знаменит, чтобы рассчитывать, что никто не прид?т меня поздравить,-- сказал сам себе Редькин.-- А если кто-нибудь прид?т, тут-то я и угощу его шпротами. Иван Андреевич сел на кушетку и стал ждать. В восемь часов вечера раздался звонок и Редькин кинулся отпереть наружную дверь. Но, добежав по коридору до ванной комнаты, Редькин понял, что он взял неправильное направление и повернул к прихожей. Однако, прибежав в прихожую, Редькин не мог сообразить, зачем он тут очутился, и медленно, волоча ноги, попл?лся обратно в свою комнату. <1935-1937> -------- Дедка за репку (балет) Пустая сцена. Слева из земли что-то торчит. Должно быть, репка. Играет музыка. Над рекой летает птичка. Справа на сцене стоит неподвижная фигура. Выходит мужич?нка. Чешет бородку. Музыка играет. Мужич?нка изредка притоптывает. Потом чаще. Потом пускается танцевать, напевая достаточно громко: "Уж я репу посадил -- дил -- дил -- дил -- дил -- дил!" Пляшет и сме?тся. Птичка летает. Мужич?нка ловит е? шапкой. Птичка же улетает. Мужич?нка швыряет шляпу об пол и ид?т в присядку, а сам опять по?т: "Уж я репу посадил -- дил -- дил -- дил -- дил -- дил!" На сцене справа наверху открывается ширмочка. Там на висячем балконе сидит кулак и Андрей Сем?нович в золотом пенснэ. Оба пьют чай. Перед ними на столе стоит самовар. Кулак: Он е? посадил, а мы вытянем. Верно? Андр. Сем.: Верно! (рж?т тоненьким голоском). Кулак (рж?т басом). Низ. Мужич?нка, танцуя, удаляется (музыка играет вс? тише и тише и наконец едва слышно). Верх. Кулак и Андр. Сем. беззвучно смеются и строят друг другу рожи. Кому-то показывают кулаки. Кулак показывает кулак, потрясая им над головой, а Андр. Сем. кажет кулак из-под стола. Низ. Музыка играет Yankee-Doodle. Выходит Американец и тянет на вер?вочке автомобиль фордан. Танец вокруг репы. Верх. Кулак и Андр. Сем. стоят, открыв рты. Музыка замолкает. Американец останавливается. Кулак: Ето что за фрукт? Андр. Сем.: Это, как бы сказать, Америка. (музыка играет дальше) Низ. Американец танцует дальше. Пританцовывает к репе и начинает е? тянуть. Музыка затихает до едва слышной. Кулак (сверху): Что, сил?нки не хватает? Андр. Сем.: Не орите так, Селифан Митрофанович, они обидятся. (Музыка громко играет Аt the long way to the <?>). Низ. Выплывает т?тя Англия. На ногах броненосцы, в руках парашют. Пляшет в сторону репы. В это время Американец ходит вокруг репы и разглядывает е?. Кулак (сверху): Ето что за Галандия? Андр. Сем. (обиженно): И вовсе не Галандия а Англия. Кулак: Валяй тяни чтоб в Колхоз не попало! Андр. Сем.: Тише (озирается. Не услышал бы кто. (Музыка вовсю) Низ. Выбегает Франция. -- Ah! Ah! Ah!.. Voila! Ji! Ji! Ji! Voici! Ho! Ho! Ho! Кулак (сверху): Вот тебе и вуал?! Андр. Сем.: Селифан Митрофанович! Зачем же так! Это по ихнему неприлично. Вас за фулигана примуть. (Кричит вниз) -- Madame! C'est le кулак. Он с вами attande в одно место думает. Франция: Ииих! (взвизгивает и дрыгает ногой). Андрей Сем?нович посылает ей воздушный поцелуй. Вс? гаснет и тухнет. Фигура внизу (в темноте): Тьфу дьявол! Пробки перегорели! Вс? освещается. Фигуры нет. Америка, Англия и Франция тянут репу. Выходит Пильсудский -- Польша. Музыка играет. Пильсудский танцует на середину. Музыка останавливается. Пильсудский тоже. Достает большой платок, сморкается в него и снова прячет. Музыка играет мазурку. Пильсудский кидается е? танцевать. Останавливается около репы. (Музыка играет едва слышно). Кулак: Андрей Сем?нович, валяй вниз. Они вс? повыдергают. Андр. Сем.: Обождите, Селифан Митрофанович. Пусть подергают. А как выдернут, обязательно упадут. А мы репу-то да в мешок! А им кукиш! Кулак: А им кукиш! Низ. Тянут репу. Кличут на подмогу Германию. Выходит немец. Танец немца. Он толстый. Становится на четверинки и неуклюже прыгает ногами на одном месте. Музыка переходит на "Aсh mein lieber Augistin!" Немец пь?т пиво. Ид?т к репе. Кулак (сверху): Тэк -- Тэк -- тэк! Валяй, Андрей Сем?нович! В самый раз прид?м. Андрей Сем.: И репу в мешок! (Андр. Сем. бер?т мешок, а кулак самовар и идут на лестницу. Ширмочка закрывается). Низ. Выбегает католик. Танец католика. В конце танца появляется Кулак и Андрей Сем?нович. У кулака под мышкой самовар. Ряд тянет репку. Кулак: Валяй, валяй, валяй! Валяй, ребята! Тяни! Ты пониже хватай! А ты американца под локотки! А ты, долговязый, вон его за пузо придерживай! А теперь валяй! Тык тык тк тк тк. (Ряд топчется на месте. Раздувается и сближается. Музыка играет вс? громче. Ряд обегает вокруг репы и вдруг с грохотом падает). Андр. Сем. хлопочет около люка с мешком. Но из люка вылезает огромный Красноармеец. Кулак и Андр. Сем. падают вверх тормашкой. <1935-1938> * Это, скорее всего, пародия на представления агит-театров начала 20-х годов. -- С. В. -------- x x x -- Ва-ва-ва! Где та баба, которая сидела вот тут, на этом кресле? -- Поч?м вы знаете, что тут сидела баба? -- Знаю, потому что от кресла пахнет бабой (нюхает кресло). -- Тут сидела молодая дама, а теперь она ушла в свою комнату, перебирать гардероб. <Август 1936> -------- О том, как рассыпался один человек -- Говорят, все хорошие бабы -- толстозады. Эх, люблю грудастых баб, мне нравится, как от них пахнет,-- сказав это, он стал увеличиваться в росте и, достигнув потолка, рассыпался на тысячу маленьких шариков. Приш?л дворник Пантелей, собрал эти шарики на совок, на который он собирал обычно лошадиный навоз, и ун?с эти шарики куда-то на задний двор. А солнце продолжало светить по-прежнему, и пышные дамы продолжали по-прежнему восхитительно пахнуть. 23 августа 1938 -------- x x x Один механик решил на работе стоять поочер?дно то на одной, то на другой ноге, чтобы не очень уставать. Но из этого ничего не вышло, он стал уставать больше прежнего, и работа у него не клеилась, как раньше. Механика вызвали в контору и сделали ему выговор с предупреждением. Но механик решил побороть свою натуру и продолжал стоять за работой на одной ноге. Долго боролся механик со своей натурой и, наконец, почувствовав боль в пояснице, которая возрастала с каждым дн?м, принужден был обратиться к доктору. 27 августа 1938. -------- x x x Однажды Петя Гвоздиков ходил по квартире. Ему было очень скучно. Он поднял с пола какую-то бумажку, которую обронила прислуга. Бумажка оказалась обрывком газеты. Это было неинтересно. Петя попробовал поймать кошку, но кошка забралась под шкап. Петя сходил в прихожую за зонтиком, чтобы зонтиком выгнать кошку из-под шкапа. Но когда Петя вернулся, то кошки уже под шкапом не было. Петя поискал кошку под диваном и за сундуком, но кошки нигде не наш?л, зато за сундуком Петя наш?л молоток. Петя взял молоток и стал думать, что бы им такое сделать. Петя постучал молотком по полу, но это было скучно. Тут Петя вспомнил, что в прихожей на стуле стоит коробочка с гвоздями. Петя пош?л в прихожую, выбрал в коробочке несколько гвоздей, которые были подлиннее, и стал думать, куда бы их забить. Если была бы кошка, то конечно было бы интересно прибить кошку гвозд?м за ухо к двери, а хвостом к порогу. Но кошки не было. Петя увидел рояль. И вот от скуки Петя подош?л и вбил три гвоздя в крышку рояля. 9 октября 1936 -------- x x x У Колкова заболела рука и он пош?л в амбулаторию. По дороге у него заболела и вторая рука. От боли Колков сел на панель и решил дальше никуда не идти. Прохожие проходили мимо Колкова и не обращали на него внимания. Только собака подошла к Колкову, понюхала его и, подняв заднюю лапу, прыснула Колкову в лицо собачьей гадостью. Как бешеный вскочил Колков и со всего маху ударил собаку ногой под живот. С жалобным визгом поползла собака по панели, волоча задние ноги. На Колкова накинулась какая-то дама и, когда Колков попытался оттолкнуть е?, дама вцепилась ему в рукав и начала звать милиционера. Колков не мог больными руками освободиться от дамы и только старался плюнуть ей в лицо. Это удалось ему сделать уже раза четыре и дама, зажмурив свои запл?ванные глаза, визжала на всю улицу. Кругом уже собиралась толпа. Люди стояли, тупо глядели и порой выражали сво? сочувствие Колкову. -- Так е?! Так е?! -- говорил рослый мужик в коричневом пиджаке, ковыряя перед собой в воздухе кривыми пальцами с черными ногтями. -- Тоже ешшо барыня! -- говорила толстогубая баба, завязывая под подбородком головной платок. В это время Колков изловчился и пнул даму коленом под живот. Дама взвизгнула и, отскочив от Колкова, согнулась в три погибели от страшной боли. -- Здорово он е? в передок! -- сказал мужик с грязными ногтями. А Колков, отделавшись от дамы, быстро зашагал прочь. Но вдруг, дойдя до Загородного проспекта, Колков остановился: он забыл, зачем он вышел из дома. -- Господи! Зачем же я вышел из дома? -- говорил сам себе Колков, с удивлением глядя на прохожих. И прохожие тоже с удивлением глядели на Колкова, а один старичок прош?л мимо и потом вс? время оглядывался, пока не упал и не разбил себе в кровь свою старческую рожу. Это рассмешило Колкова и, громко хохоча, он пош?л по Загородному. <1936-1938> -------- Случай с моей женой У моей жены опять начали кор?житься ноги. Хотела она сесть на кресло, а ноги отнесли е? куда-то к шкапу и даже дальше по коридору и посадили е? на кардонку. Но жена моя, напрягши волю, поднялась и двинулась к комнате, однако ноги е? опять нашалили и пронесли е? мимо двери. "Эх, черт!.." -- сказала жена, уткнувшись головой под конторку. А ноги е? продолжали шалить и даже разбили какую-то стеклянную миску, стоявшую на полу в прихожей. Наконец, жена моя уселась в сво? кресло. -- Вот и я,-- сказала моя жена, широко улыбаясь и вынимая из ноздрей застрявшие там щепочки. <1936-1938> -------- x x x Так началось событие в соседней квартире. Алексеев съел кашу, а недоеденные остатки выбросил на общей кухне в помойное ведро. Увидев это, жена Горохова сказала Алексееву, что вчера она выносила это ведро на двор, а теперь, если он желает им пользоваться, то пусть сам выносит его сегодня же вечером. Алексеев сказал, что ему некогда заниматься такими пустяками и предложил мадам Гороховой платить три рубля в месяц, с тем, чтобы она вычищала это ведро. Мадам Горохова так оскорбилась этим предложением, что наговорила Алексееву много лишних слов и даже бросила на пол столовую ложку, которую держала в руках, сказав при этом, что она вполне благородного происхождения и видала в жизни лучшие времена, и что она, в конце концов, не прислуга и потому не станет даже за собой поднимать оброненные вещи. С этими словами мадам Горохова вышла из кухни, оставив растерявшегося Алексеева одного около помойного ведра. Значит теперь Алексееву прид?тся тащить ведро на двор к помойной яме. Это было страшно неприятно. Алексеев задумался. Ему научному работнику, возиться с помойным ведром! Это, по меньшей мере, оскорбительно. Алексеев прош?лся по кухне. Внезапная мысль блеснула в его голове. Он поднял оброненную мадам Гороховой ложку и тв?рдыми шагами подош?л к ведру. -- Да,-- сказал Алексеев и опустился перед ведром на корточки. Давясь от отвращения, он съел всю кашу и выскреб ложкой и пальцами дно ведра. -- Вот,-- сказал Алексеев, моя под краном ложку.-- А ведро я вс?-таки на двор не понесу. Вытерев ложку носовым платком, Алексеев положил е? на кухонный стол и уш?л в свою комнату. Несколько минут спустя на кухню вышла рассерженная мадам Горохова. Она мгновенно заметила, что ложка поднята с пола и лежит на столе. Мадам Горохова заглянула в помойное ведро и, видя, что и ведро находится в полном порядке, пришла в хорошее настроение и, сев на табурет, принялась шинковать морковь. -- Уж если я что-нибудь захочу, то непременно добьюсь своего,-- говорила сама с собой мадам Горохова.-- Уж лучше мне никогда не перечить. Я своего никому не уступлю. Вот ни столечко! -- сказала мадам Горохова, отрезая от моркови каплюшечный кусочек. В это время по коридору мимо кухни прош?л Алексеев. -- Алексей Алексеевич! -- крикнула мадам Горохова.-- Куда вы уходите? -- Я не ухожу, Виктория Тимофеевна,-- сказал Алексеев, останавливаясь в дверях.-- Это я в ванную ш?л. <1936-1938> -------- x x x Один человек, не желая более питаться суш?ным горошком, отправился в большой гастрономический магазин, чтобы высмотреть себе чего-нибудь иное, что-нибудь рыбное, колбасное или даже молочное. В колбасном отделе было много интересного, самое интересное была конечно ветчина. Но ветчина стоила 18 рублей, а это было слишком дорого. По цене доступна была колбаса, красного цвета, с т?мно-серыми точками. Но колбаса эта пахла почему-то сыром, и даже сам приказчик сказал, что покупать е? он не советует. В рыбном отделе ничего не было, потому что рыбный отдел переехал временно туда, где раньше был винный, а винный отдел переехал в кондитерский, а кондитерский в молочный, а в молочном отделе стоял приказчик с таким огромным носом, что покупатели толпились под аркой и к прилавку ближе подойти боялись. И вот наш человек, о котором ид?т речь, потолкался в магазине и вышел на улицу. Человек, о котором я начал эту повесть, не отличался никакими особенными качествами, достойными отдельного описания. Он был в меру худ, в меру беден и в меру ленив. Я даже не могу вспомнить, как он был одет. Я только помню, что на н?м было что-то коричневое, может быть брюки, может быть пиджак, а может быть только галстук. Звали его кажется Иван Яковлевич. Иван Яковлевич вышел из Гастрономического магазина и пош?л домой. Вернувшись домой, Иван Яковлевич снял шапку, сел на диван, свернул себе папироску из махорки, вставил е? в мундштук, заж?г е? спичкой, выкурил, свернул вторую папироску, закурил е?, встал, надел шапку и вышел на улицу. Ему надоела его мелкая, безобразная жизнь, и он направился к Эрмитажу. Дойдя до Фонтанки, Иван Яковлевич остановился и хотел было повернуть обратно, но вдруг ему стало стыдно перед прохожими: ещ? начнут на него смотреть и оглядываться, потому что ш?л-ш?л человек, а потом вдруг повернулся и обратно пош?л. Прохожие всегда на таких смотрят. Иван Яковлевич стоял на углу, против аптеки. И вот, чтобы объяснить прохожим свою остановку, Иван Яковлевич сделал вид, что ищет номер дома. Он, не переставая глядеть на дом, сделал несколько шагов вдоль по Фонтанке, потом вернулся обратно и, сам не зная зачем, вош?л в аптеку. В аптеке было много народу. Иван Яковлевич попробовал протиснуться к прилавку, но его оттеснили. Тогда он посмотрел на стеклянный шкапчик, в котором в различных позах стояли различные флаконы различных духов и одеколонов. Не стоит описывать, что ещ? делал Иван Яковлевич, потому что все его дела были слишком мелки и ничтожны. Важно только то, что в Эрмитаж он не попал и к шести часам вернулся домой. Дома он выкурил подряд четыре махорочных папиросы, потом лег на диван, повернулся к стене и попробовал заснуть. Но должно быть, Иван Яковлевич перекурился, потому что его сердце билось очень громко, а сон убегал. Иван Яковлевич сел на диване и спустил ноги на пол. Так просидел Иван Яковлевич до половины девятого. -- Вот если бы мне влюбиться в молодую красивую даму,-- сказал Иван Яковлевич, но сейчас же зажал себе рот рукой и вытаращил глаза. -- В молодую брюнетку,-- сказал Иван Яковлевич, отводя руку ото рта.-- В ту, которую я видел сегодня на улице. Иван Яковлевич свернул папиросу и закурил. В коридоре раздалось три звонка. -- Это ко мне,-- сказал Иван Яковлевич, продолжая сидеть на диване и курить. 13 января 1937 -------- x x x "Макаров! Подожди!" -- кричал Сампсонов, но Макаров, не обращая внимания на крики Сампсонова, бежал и бежал. Уже не хватало дыхания, уже клокотало в груди у Макарова, но Макаров бежал, размахивая кулаками и глотая воздух широко раскрытым ртом. Несмотря на все усилия, Макаров бежал небыстро, поминутно спотыкался и придерживался руками за все встречные предметы. Наконец, пробегая мимо ветлы, Макаров зацепился карманом за сучок и остановился. Теперь побежал Сампсонов. Сампсонов бежал легко и свободно, прижав кулаки к бокам. На лице Сампсонова сияла счастливая улыбка и было видно, что бег ему доставляет удовольствие. -- Эй, Макаров! Сейчас я до тебя добегу! -- крикнул Сампсонов, но с этими словами споткнулся о кочку и упал. Теперь опять побежал Макаров. Макаров бежал в лес. Вот он мелькнул среди кустов можжевельника, потом его голова показалась из-за мелких сосенок и наконец Макаров окончательно скрылся с глаз. Сампсонов вынул из кармана маленькую черную гнутую трубку с металлической крышечкой и резино вый кисет, набил трубку табаком, раскурил е?, сел на пень и пустил облако синего табачного дыма. <Август 1937> -------- Пассакалия N 1 Тихая вода покачивалась у моих ног. Я смотрел в темную воду и видел небо. Тут, на этом самом месте, Лигудим скажет мне формулу построения несуществующих предметов. Я буду ждать до пяти часов, и если Лигудим за это время не покажется среди тех деревьев, я уйду. Мое ожидание становится обидным. Вот уже два с половиной часа стою я тут, и тихая вода покачивается у моих ног. Я сунул в воду палку. И вдруг под водой кто-то схватил мою палку и д?рнул. Я выпустил палку из рук и деревянная палка ушла под воду с такой быстротой, что даже свистнула. Растерянный и испуганный стоял я около воды. Лигудим пришел ровно в пять. Это было ровно в пять, потому что на том берегу промчался поезд: ежедневно ровно в пять он пролетает мимо того домика. Лигудим спросил меня, почему я так бледен. Я сказал. Прошло четыре минуты, в течение которых Лигудим смотрел в темную воду. Потом он сказал: "Это не имеет формулы. Такими вещами можно пугать детей, но для нас это неинтересно. Мы не собиратели фантастических сюжетов. Нашему сердцу милы только бессмысленные поступки. Народное творчество и Гофман противны нам. Частокол стоит между нами и подобными загадочными случаями". Лигудим повертел головой во все стороны и, пятясь, вышел из поля моего зрения. 10 ноября 1937 -------- x x x Такие же длинные усы, как у пана Пшеховского, были у Матвея Соломанского. Пан Пшеховский гордился своими усами и глупая рожа Матвея Соломанского приводила пана в ярость. Пан стучал каблуками и кулаками, скалил зубы и плевал в стену; пан чернел от ярости и кричал тонким противным голосом. Я писал стихи о часах, а в соседней комнате сидел пан Пшеховский и шил на швейной машинке карманы. Машинка стучала неравномерно и мешала мне сосредоточиться. Пан шил на машинке очень плохо: слышно было, как он ругал челнок и нитку, но, когда челнок и нитка подчинялись панской воле, пан вертел ручку машинки и ругал Матвея Соломанского. Мне надоела эта постоянная ругань и стук швейной машинки. Я плюнул и вышел на улицу. <Между 10 и 15 ноября 1937> -------- x x x -- Я не советую есть тебе много перца. Я знал одного грека -- мы с ним плавали на одном пароходе -- он ел такое страшное количество перца и горчицы, что сыпал их в кушанья не глядя. Он, бедный, целые ночи просиживал с туфлей в руках... -- Почему? -- спросил я. -- Потому что он боялся крыс, а на пароходе крыс было очень много. И вот он, бедняжка, в конце концов умер от бессоницы. 3 января 1938 -------- x x x Когда сон бежит от человека, и человек лежит на кровати, глупо вытянув ноги, а рядом на столике тикают часы, и сон бежит от часов, тогда человеку кажется, что перед ним распахивается огромное ч?рное окно и в это окно должна вылететь его тонкая серенькая человеческая душа, а безжизненное тело останется лежать на кровати, глупо вытянув ноги, и часы прозвенят своим тихим звоном: "вот ещ? один человек уснул", и в этот миг захлопнется огромное и совершенно ч?рное окно. Человек по фамилии Окнов лежал на кровати, глупо вытянув ноги, и старался заснуть. Но сон бежал от Окнова. Окнов лежал с открытыми глазами, и страшные мысли стучали в его одеревеневшей голове. 8 марта 1938 г. -------- x x x У него был такой нос, что хотелось ткнуть в него биллиардным кием. За забором долго бранились и плевались. Слышно было, как кому-то плюнули в рот. Это идет процессия. Зачем эта процессия идет? Она нес?т вырванную у Пятипалова ноздрю. Ноздрю несут, чтобы зарыть в Летнем Саду. Михайлов ходил по Летнему Саду, неся под мышкой гамак. Он долго искал, куда бы гамак повесить. Но всюду толкались неприятные сторожа. Михайлов передумал и сел на скамеечку. На скамеечке лежала забытая кем-то газета. Лежала забытая кем-то газета. Лежала забытая кем-то газета. Михайлов садился на эту газету И думать поспешал И думать поспешал. <март 1938> -------- Поздравительное шествие К семидесятилетию Наташи Артамонов закрыл глаза, а Хрычов и Молотков стояли над Артамоновым и ждали. -- Ну, же! Ну, же! -- торопил Хрычов. А Молотков не утерпел и д?рнул стул, на котором сидел Артамонов, за задние ножки, и Артамонов свалился на пол. -- Ах так! -- закричал Артамонов, поднимаясь на ноги.-- Кто это меня со стула сбросил? -- Вы уж нас извините,-- сказал Молотков,-- мы ведь долго ждали, а вы вс? молчите и молчите. Уж это меня черт попутал. Очень уж нам не терпелось. -- Не терпелось! -- передразнил Артамонов.-- А мне, пожилому человеку, по' полу валяться? Эх, вы! Стыдно! Артамонов стряхнул с себя соринки, приставшие к нему с пола и, сев опять на стул, закрыл глаза. -- Да что же это? А? Что же это? -- заговорил вдруг Хрычов, глядя то на Молоткова, то на Артамонова. Молотков постоял некоторое время в раздумье, а потом нагнулся и дернул задние ножки Артамоновского стула. Артамонов съехал со стула на пол. -- Это издевательство! -- закричал Артамонов,-- Это уже второй раз меня на пол скидывают! Это опять ты, Молотков? -- Да уж не знаю как сказать, товарищ Артамонов. Просто опять какое-то помутнение в мозгу было. Вы уж нас извините, тов. Артамонов! Мы ведь это только от нетерпения! -- сказал Молотков и чихнул. -- Пожалеете об этом,-- сказал Артамонов, поднимаясь с пола.-- Пожалеете, сукины дети! Артамонов сел на стул. -- Я тебе этого не спущу,-- сказал Артамонов и погрозил кому-то пальцем. Артамонов долго грозил кому-то пальцем, а потом спрятал руку за борт жилета и закрыл глаза. Хрычев сразу заволновался: -- Ой! Что же это? Опять? Опять он! Ой! Молотков отодвинул Хрычева в сторону и носком сапога выбил стул из-под Артамонова. Артамонов грузно рухнул на пол. -- Трижды! -- сказал Артамонов шепотом.-- Хорошо-с!... В это время дверь открылась и в комнату вош?л я. -- Стоп! -- сказал я.-- Прекратите это безобразие! Сегодня Наталии Ивановне исполнилось семьдесят лет. Артамонов, сидя на полу, повернул ко мне свое глупое лицо и, указав пальцем на Молоткова, сказал: -- Он меня трижды со стула на пол скинул... -- Цык! -- крикнул я.-- Встать! Артамонов встал. -- Взяться за руки! -- скомандовал я. Артамонов, Хрычев и Молотков взялись за руки. -- А теперь за-а мной! И вот, постукивая каблуками, мы двинулись по направлению к Детскому Селу. <Я шел спереди, обдумывая ритуал поздравления.> 2 августа 1938 <Я спешу, и потому, может быть, почерк мой небрежен и слог неясен.> * Посвящен 70-летию Нат. Ив. Колюбакиной. ГПБ. Ф. 1232, ед.хр. 290. (прим. в ГББ). В "Сочинениях в 2-х тт." фамилии персонажей: Артомонов и Хрущев. -- С. В. -------- Бытовая сценка Водевиль Сно: Здравствуйте! Эх, выпьем! Эй! Гуляй-ходи! Эх! Эх! Эх! Мариша: Да что с вами. Евгений Эдуардович? Сно: Эх! Пить хочу! Эх, гуляй-ходи! Мариша: Постойте, Евгений Эдуардович, вы успокойтесь. Хотите, я чай поставлю. Сно: Чай? Нет. Я водку хлебать хочу. Мариша: Евгений Эдуардович, милый, да что с вами? Я вас узнать не могу. Сно: Ну и неча узнавать! Гони, мадам, водку! Мариша: Господи, да что же это такое? Даня! Даня! Даня (л?жа на полу в прихожей): Ну? Чего там ещ?? Мариша: Да что же мне делать? Что же это такое? Сно: Эх, гуляй-ходи! (пьет водку и выбрасывает ее фонтаном через нос). Мариша (залезая за фисгармонию): Заступница пресвятая! Мать пресвятая Богородица! Хармс (лежа в прихожей на полу): Эй ты, там, слова молитв путаешь! Сно (разбивая бутылкой стеклянную дверцу шкапа): Эх, гуляй-ходи! Падает занавес. Слышно как Мариша чешет себе голову. Вера, Надежда, Любовь, София. <30 сентября> 1938 года -------- x x x Как легко человеку запутаться в мелких предметах. Можно часами ходить от стола к шкапу и от шкапа к дивану и не находить выхода. Можно даже забыть, где находишься, и пускать стрелы в какой-нибудь маленький шкапчик на стене. "Гой! шкап! -- можно кричать ему.-- Я тебя!" Или можно лечь на пол и рассматривать пыль. В этом тоже есть вдохновение. Лучше делать это по часам, сообразуясь со временем. Правда, тут очень трудно определить сроки, ибо какие сроки у пыли? Еще лучше смотреть в таз с водой. На воду смотреть всегда полезно и поучительно. Даже если там ничего не видно, а вс? же хорошо. Мы смотрели на воду, ничего в ней не видели, и скоро нам стало скучно. Но мы утешали себя, что вс? же сделали хорошее дело. Мы загибали наши пальцы и считали. А что считали, мы не знали, ибо разве есть какой-либо счет в воде? <17 августа 1940> -------- Приключения Катерпиллера Мишурин был катерпиллером. Поэтому, а может быть и не поэтому, он любил лежать под диваном или за шкапом и сосать пыль. Так как он был человек не особенно аккуратный, то иногда целый день его рожа была в пыли, как в пуху. Однажды его пригласили в гости, и Мишурин решил слегка пополоскать свою физиономию. Он налил в таз теплой воды, пустил туда немного уксусу и погрузил в воду свое лицо. Как видно, уксусу в воде было слишком много, и потому Мишурин ослеп. До глубокой старости он ходил ощупью и поэтому, а может быть и не поэтому стал ещ? больше походить на катерпиллера. пятница 16 октября 1940 -------- x x x На кровати метался полупрозрачный юноша. На стуле, закрыв лицо руками, сидела женщина, должно быть, мать. Господин в крахмальном воротничке, должно быть, врач, стоял возле ночного столика. На окнах были спущены ж?лтые шторы. Заскрипела дверь, и в комнату заглянул кот. Господин в крахмальном воротничке ударил кота сапогом по морде. Кот исчез. Юноша застонал. Юноша что-то сказал. Господин, похожий на врача, прислушался. Юноша сказал: "Лодки плывут". Господин нагнулся над юношей. -- Что с вами, мой дорогой друг? -- спросил господин, наклоняясь к юноше. Юноша молча лежал на спине, но лицо его было повернуто к стенке. Юноша молчал. -- Хорошо,-- сказал господин, выпрямляясь.-- Вы не желаете отвечать вашему другу. Хорошо. Господин пожал плечами и отош?л к окну. -- Дайте лодку,-- произнес юноша. Господин, стоя у окна, хихикнул. Прошло минут восемь. Юноша отыскал глазами господина в крахмальном воротничке и сказал: -- Доктор, скажите мне откровенно: я умираю? -- Видите ли,-- сказал доктор, играя цепочкой от часов.-- Я бы не хотел отвечать на ваш вопрос. Я даже не имею права отвечать на него. -- То, что вы сказали, вполне достаточно,-- сказал юноша.-- Теперь я знаю, что надежд нет. -- Ну, уж это ваша фантазия,-- сказал доктор.-- Я вам про надежды не сказал ни слова. -- Доктор, вы меня считаете за дурака. Но уверяю вас, что я не так глуп и прекрасно понимаю свое положение. Доктор хихикнул и пожал плечами. -- Ваше положение таково,-- сказал он,-- что понять вам его невозможно. <1940> -------- x x x В трамвае сидели два человека и рассуждали так: Один говорил: "Я не верю в загробную жизнь. Реальных доказательств того, что загробная жизнь существует -- не имеется. И авторитетных свидетельств о ней мы не знаем. В религиях же о ней говорится либо очень неубедительно, например, в исламе, либо очень туманно, например, в христианстве, либо ничего не говорится, например, в библии, либо прямо говорится, что е? нет, например, в буддизме. Случаи ясновидения, пророчества, разных чудес и даже привидений прямого отношения к загробной жизни не имеют и отнюдь не служат доказательством е? существования. Меня нисколько не интересуют рассказы, подобные тому, как один человек увидел во сне льва и на другой день был убит вырвавшимся из Зоологического сада львом. Меня интересует только вопрос: есть ли загробная жизнь или е? кет? Скажите, как по вашему?" Второй Собеседник сказал: "Отвечу вам так: на ваш вопрос вы никогда не получите ответа, а если получите когда-нибудь ответ, то не верьте ему. Только вы сами сможете ответить на этот вопрос. Если вы ответите да, то будет да, если вы ответите нет, то будет нет. Только ответить надо с полным убеждением, без тени сомнения, или, точнее говоря, с абсолютной верой в свой ответ". Первый Собеседник сказал: "Я бы охотно ответил себе. Но ответить надо с верой. А чтобы ответить с верой, надо быть уверенным в истинности своего ответа. А где мне взять эту уверенность?" Второй Собеседник сказал: "Уверенность, или точнее, веру нельзя приобрести, е? можно только развить в себе". Первый Собеседник сказал: "Как же я могу развить в себе веру в свой ответ, когда я даже не знаю, что отвечать, да или нет". Второй Собеседник сказал: "Выберите себе то, что вам больше нравится". -- Сейчас будет наша остановка,-- сказал первый Собеседник и оба встали со своих мест, чтобы идти к выходу. -- Простите,-- обратился к ним какой-то военный черезвычайно высокого роста.-- Я слышал ваш разговор и меня, извините, заинтересовало: как это могут два ещ? молодых человека серь?зно говорить о том, есть ли загробная жизнь, или е? нет? <1940> -------- x x x -- Да,-- сказал Козлов, притряхивая ногой,-- она очень испугалась. Ещ? бы! Хо-хо! Но сообразила, что бежать ни в коем случае нельзя. Это вс? же она сообразила. Но тут хулиганы подошли ближе и начали ей в ухо громко свистеть. Они думали оглушить е? свистом. Но из этого ничего не вышло, т. к. она как раз на это ухо была глуха. Тогда один из хулиганов шваркнул е? палкой по ноге. Но и из этого тоже ничего не вышло, потому что как раз эта нога была у не? ещ? пять лет тому назад ампутирована и заменена протезом. Хулиганы даже остановились от удивленья, видя, что она продолжает спокойно идти дальше. -- Ловко! -- сказал Течорин.-- Великолепно! Ведь что бы было, если бы хулиганы подошли к ней с другого бока? Ей повезло. -- Да,-- сказал Козлов.-- но обыкновенно ей не вез?т. Недели две тому назад е? изнасиловали, а прошлым летом ее просто так, из озорства, высекли лошадиным кнутом. Бедная Елизавета Платоновна даже привыкла к подобным историям. -- Бедняжка,-- сказал Течорин.-- Я был бы непрочь е? повидать. <1940> -------- Сабля 1. Жизнь делится на рабочее и нерабочее время. Нерабочее время созда?т схемы -- трубы. Рабочее время наполняет эти трубы. Работа в виде ветра влетает в полую трубу. Труба по?т ленивым голосом. Мы слушаем вой труб. И наше тело вдруг легчает в красивый ветер переходит: мы вдруг становимся двойными: направо ручка -- налево ручка, направо ножка -- налево ножка, бока и уши и глаза и плечи нас граничат с остальными. Точно рифмы наши грани остри?м блестят стальным. 2. Нерабочее время -- пустая труба. В нерабочее время мы лежим на диване, много курим и пь?м. ходим в гости, много говорим, оправдываясь друг перед другом. Мы оправдываем наши поступки, отделяем от всего остального и говорим, что в праве существовать самостоятельно. Тут нам начинает казаться, что мы обладаем всем, что есть вне нас. И вс? существующее вне нас и разграниченное с нами и всем остальным, отличным от нас и его (того, о ч?м мы в данный момент говорим) пространством (ну хотя бы наполненным воздухом) мы называем предметом. Предмет нами выделяется в самостоятельный мир и начинает обладать всем лежащим вне его, как и мы обладаем тем же. Самостоятельно существующие предметы уже не связаны законами логических рядов и скачут в пространстве, куда хотят, как и мы. Следуя за предметами, скачат и слова существительного вида. Существительные слова рождают глаголы и даруют глаголам свободный выбор. Предметы, следуя за существительными словами, совершают различные действия, вольные, как новый глагол. Возникают новые качества, а за ними и свободные прилагательные. Так вырастает новое поколение частей речи. Речь, свободная от логических русел, бежит по новым путям, разграниченная от других речей. Грани речи блестят немного ярче, чтобы видно было, где конец и где начало, а то мы совсем бы потерялись. Эти грани, как ветерки, летят в пустую строку-трубу. Труба начинает звучать и мы слышим рифму. 3. Ура! стихи обогнали нас Мы не вольны как стихи. Слышен в трубах ветра глас, мы же слабы и тихи. Где граница наших тел, наши светлые бока? Мы неясны точно тюль, мы беспомощны пока. Слова несутся и речи, предметы скачат следом, и мы дер?мся в сече -- Ура! кричим победам. Таким образом, мы завлекаемся в рабочее состояние. Тут уж некогда становится думать о еде и гостях. Разговоры перестают оправдывать наши поступки. В драке не оправдываются и не извиняются. Теперь каждый отвечает за самого себя. Он один своей собственной волей приводит себя в движение и проходит сквозь других. Вс? существующее вне нас перестало быть в нас самих. Мы уже не подобны окружающему нас миру. Мир летит к нам в рот в виде отдельных кусочков: камня, смолы, стекла, железа, дерева и т. д. Подходя к столу, мы говорим: Это стол, а не я, а потому вот тебе! -- и трах по столу кулаком, а стол пополам, а мы по половинам, а половины в порошок, а мы по порошку, а порошок в нам в рот, а мы говорим: это пыль, а не я,-- и трах по пыли. А пыль уже наших ударов не боится. 4. Тут мы стоим и говорим: Вот я вытянул одну руку впер?д прямо перед собой, а другую руку назад. И вот я впереди кончаюсь там, где кончается моя рука, а сзади кончаюсь тоже там, где кончается моя другая рука. Сверху я кончаюсь затылком, снизу пятками, сбоку плечами. Вот я и весь. А, что вне меня, то уж не я. Теперь, когда мы стали совсем обособленными, почистим наши грани, чтобы лучше видать было, где начинаемся уже не мы. Почистим нижний пункт -- сапоги, верхний пункт -- затылок -- обозначим шапочкой: на руки наденем блестящие манжеты, а на плечи эполеты. Вот теперь уже сразу видать, где кончились мы и началось вс? остальное. 5. Вот три пары наших граней: 1. рука -- рука. 2. плечо -- плечо. 3. затылок -- пятки. 6. Вопрос: Началась ли наша работа? А если началась, то в ч?м она состоит? Ответ: Работа наша сейчас начнется, а состоит она в регистрации мира, потому что мы теперь уже не мир. В.: Если мы теперь не мир, то что же мы? О.: Нет, мы мир. Т. е. я не совсем правильно выразился. Не то чтобы мы же не мир, но мы сами по себе, а он сам по себе. Сейчас поясню: Существуют числа: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 и т.д. Все эти числа составляют числовой, сч?тный ряд. Всякое число найд?т себе в н?м место. Но 1 -- это особенное число. Она может стоять в стороне, как показатель отсутствия сч?та. 2 уже первое множество, и за 2 все остальные числа. Некоторые дикари умеют считать только так: раз и много. Так вот и мы в мире, вроде единицы в сч?тном ряду. В.: Хорошо, а как же мы будем регистрировать мир? О.: Так же. как единица регистрирует остальные числа, т. е. укладываясь в них и наблюдая, что из этого получается. В.: Разве так единица регистрирует другие числа? О.: Допустим, что так. Это неважно. В.: Странно. А как же мы будем укладываться в другие предметы, расположенные в мире? Смотреть, насколько шкап длиннее, шире и выше, чем мы? Так что ли? О.: Единица изображается нами значком в виде палочки. Значок единицы есть только наиболее удобная форма для изображения единицы, как и всякий знач?к числа. Так и мы есть только наиболее удобная форма нас самих. Единица, регистрируя два, не укладывается своим значком в знач?к два. Единица регистрирует числа своим качеством. Так должны поступать и мы. В.: Но что такое наше качество? О.: Гибель уха -- глухота, гибель носа -- носота, гибель н?ба -- немота, гибель слепа -- слепота. Абстрактное качество единицы мы тоже знаем. Но понятие единицы существует в нас, как понятие чего-либо. Скажем, аршина. Единица регистрирует два -- есть: один аршин укладывается в двух аршинах, одна спичка укладывается в двух спичках и т. п. Таких единиц существует уже много. Так-же и человек не один, а много. И качеств у нас столько же, сколько существует людей. И у каждого из нас свой особое качество. В.: Какое качество у меня? О.: Вот. Работа начинается с отыскания своего качества. Так как этим качеством нам придется потом орудовать, то назовем его оружие. В.: Но как найти мне сво? оружие? 7. Если нет больше способов побеждать нашествие смыслов, надо выходить из войны гордо и делать сво? мирное дело. Мирное дело постройка дома из бр?вен при помощи топора. Я вышел в мир глухой от грома. Домов раскинулась гора. Но сабля войны остаток моя единственная плоть со свистом рубит с крышь касаток бревна не в силах расколоть, Менять ли дело иль оружие? рубить врага иль строить дом? Иль с девы сд?рнуть с дуба кружево и саблю в грудь вонзить потом. Я плотник саблей вооруж?нный, встречаю дом как врага. Дом саблей в центр пораженный стоит к ногам склонив рога. Вот моя сабля, мера моя вера и пера, мегера моя! Добавление. 8. Козьма Прутков регистрировал мир Пробирной Палаткой, и потому он был вооруж?н саблей.1 Сабли были у: Г?те, Блейка, Ломоносова, Гоголя, Пруткова и Хлебникова. Получив саблю, можно приступать к делу и регистрировать мир. 9. Регистрация мира. (Сабля -- мера)2 вс?. 19-20 ноября 1929 года * Примечания автора. 1 Сон Козьмы Пруткова: Голый генерал. Хорошо, что генерал был в эполетах, но жаль, что он не передал Пруткову сабли. 2 "Время -- мера мира". В. Хлебников. -------- Одиннадцать утверждений Даниила Ивановича Хармса * Смотри: "Предметы и фигуры, открытые Даниилом Ивановичем Хармсом". 1927 год. I утверждение. Предметы пропали. II утверждение. Было: Числовой ряд начинается с 2. Единица не число. Единица первое и единственное совершенство. Первое множество, первое число и первое от совершенства -- это 2. (Пифагорова Единица). III утверждение. Вообразим, что единица -- первое число. IV утверждение. Новая единица подчиняется закону общих чисел. Закон чисел -- Закон масс. (Хармсова Единица). V утверждение. Закон единицы ложен -- такого Закона нет. Есть только Закон масс. VI утверждение. Предмет обезоружен. Он стручок. Вооружена только куча. VII утверждение. Закон больших и малых чисел один. Разница только количественная. VIII утверждение. И человек и слово и число подчинены одному закону. IX утверждение. Новая человеческая мысль двинулась и потекла. Она стала текучей. Старая человеческая мысль говорит про новую, что она "тронулась". Вот почему для кого-то большевики сумасшедшие. Х утверждение. Один человек думает логически; много людей думают ТЕКУЧЕ. ХI утверждение. Я хоть и один, но думаю ТЕКУЧЕ. вс?. Я пишу высокие стихи. 16 марта 1930 -------- Предметы и фигуры, открытые Даниилом Ивановичем Хармсом. 1. Значение всякого предмета многообразно. Уничтожая все значения, кроме одного, мы тем самым делаем данный предмет невозможным. Уничтожая и это последнее значение, мы уничтожаем и само существование предмета. 2. Всякий предмет (неодушевл?нный и созданный человеком) обладает четырьмя рабочими значениями и пятым сущим значением. Первые четыре суть: 1) Начертательное значение (геометрическое), 2) целевое значение (утилитарное), 3) значение эмоционального воздействия на человека, 4) значение эстетического воздействия на человека. Пятое значение определяется самим фактом существования предмета: Оно вне связи предмета с человеком и служит самому предмету. Пятое значение -- есть свободная воля предмета. 3. Человек, вступая в общение с предметом, исследует его четыре рабочих значения. При помощи их предмет укладывается в сознании человека, где и жив?т. Если бы человек натолкнулся на совокупность предметов только с тремя из четыр?х рабочих значений, то перестал бы быть человеком. Человек же, наблюдающий совокупность предметов, лиш?нных всех четыр?х рабочих значений, переста?т быть наблюдателем, превратясь в предмет, созданный им самим. Себе он приписывает пятое значение своего существования. 4. Пятым, сущим значением, предмет обладает только вне человека, т. е. теряя отца, дом и почву. Такой предмет "реет". 5. Решающими бывают не только предметы, но также: жесты и действия. 6. Пятое значение шкафа -- есть шкаф. Пятое значение бега -- есть бег. 7. Бесконечное множество прилагательных и более сложных словесных определений шкафа объединяются словом 'шкаф'. 8. Разбив шкаф на четыре дисциплины, соответствующие четыр?м рабочим значениям шкафа, мы получили бы четыре предмета, представляющих в совокупности шкаф. Но шкафа как такового не было бы и такому синтетическому шкафу нельзя бы было приписать пятое значение единого шкафа. Он, смещ?нный во едино лишь в нашем сознании, обладал бы четырьмя сущими значениями и четырьмя рабочими. В самый же момент смещения вне нас жили бы четыре предмета, обладающие по одному сущему и по одному рабочему значению. Натолкнись на них наблюдатель -- он был бы не человеком. 9. Предмет в сознании человека имеет четыре рабочих значения и значение как слово (шкаф). Слово шкаф и шкаф -- конкретный предмет существуют в системе конкретного мира наравне с другими предметами, камнями и светилами. Слово -- шкаф существует в системе понятий наравне со словами: человек, бесплодность, густота, переправа и т. д. 10. Пятое сущее значение предмета в конкретной системе и в системе понятий различно. В первом случае оно свободная воля предмета, а во втором -- свободная воля слова (или мысли, не выраженной словом, но мы будем говорить лишь о выраженных в слово понятиях). 11. Любой ряд предметов, нарушающий связь их рабочих значений, сохраняет связь значений сущих и по сч?ту пятых. Такого рода есть ряд нечеловеческий и есть мысль предметного мира. Рассматривая такой ряд, как целую величину и как вновь образовавшийся синтетический предмет, мы можем приписать ему новые значения, сч?том три: 1) начертательное, 2) эстетическое и 3) сущее. 12. Переводя этот ряд в другую систему, мы получим словесный ряд, человечески БЕССМЫСЛЕННЫЙ. 8 августа 1927 года -------- Нуль и ноль Беру на себя смелость утверждать следующее: 1. Смотрите внимательнее на ноль, ибо ноль не то, за что вы его принимаете. 2. Понятие "больше" и "меньше" столь же недействительно, как понятие "выше" и "ниже". Это наше частное условие считать одно число больше другого и по этому признаку мы расположили числа, создав солярный ряд. Не числа выдуманы нами, а их порядок. Многим покажется, что существо числа всецело зависит от его положения в солярном ряду,-- но я беру на себя смелость утверждать, что число может быть рассматриваемо самостоятельно, вне порядка ряда. И только это будет подлинной наукой о числе. 3. Предполагаю, что один из способов обнаружить в числе его истинные свойства, а не порядковое значение, это обратить внимание на его аномалии. Для этого удобно 6. Но впрочем, пока я об этом распространяться не буду. 4. Предполагаю и даже беру на себя смелость утверждать, что учение о бесконечном будет учением о ноле. Я называю нолем, в отличие от нуля, именно то, что я под этим и подразумеваю. 9 июля 1931 года 5. Символ нуля -- 0. А символ ноля -- О. Иными словами, будем считать символом ноля круг. 6. Должен сказать, что даже наш вымышленный, солярный ряд, если он хочет отвечать действительности, должен перестать быть прямой, но должен искривиться. Идеальным искривлением будет равномерное и постоянное и при бесконечном продолжении солярный ряд превратится в круг. 7. Правда, это не будет основным учением о числе, но в нашем понятии о числовом ряде это будет существенной поправкой. 8. Постарайтесь увидеть в ноле весь числовой круг. Я уверен, что это со временем удастся. И потому путь символом ноля останется круг О. 10 июля -------- О круге 1. Не обижайтесь на следующее рассуждение. Да тут и нет ничего обидного, если не считать, что о круге можно говорить только в смысле геометрическом. Если я скажу, что круг образуют четыре одинаковых радиуса, а вы скажете -- не четыре а один, то мы в праве спросить друг друга: а почему? Но не о такого рода образовании круга хочу говорить я, а об совершенном образовании круга. 2. Круг есть наиболее совершенная плоская фигура. Я не буду говорить, почему это именно так. Но это само по себе возникает в нашем сознании при рассмотрении плоскостных фигур. 3. Так создано в природе, что чем менее заметны законы образования, тем совершеннее вещь. 4. И ещ? создано в природе так, что чем более недоступна охвату вещь, тем она совершеннее. 5. О совершенстве скажу я такими словами так: Совершенное в вещи есть вещь совершенная. Совершенная вещь вызывает в нас изумление стройностью законов е? образования и как она сделана. Совершенную вещь можно всегда изучать, иными словами, в совершенной вещи есть всегда что-либо не изученное. Если бы оказалась вещь, изученная до конца, то она перестала бы быть совершенной, ибо совершенно только то, что конца не имеет, т. е. бесконечно. 6. Точка бесконечно мала и потому она совершенна, но вместе с тем и непостижима. Самая маленькая постижимая точка уже не совершенна. 7. Прямая совершенна, ибо нет причин не быть ей бесконечно длинной в обе стороны, не иметь ни конца, ни начала, а потому быть непостижимой. Но делая над ней насилие и ограничивая е? с обеих сторон, мы делаем е? постижимой, но вместе с тем и неосовершенной. Ели ты веришь, то подумай. 10 июля 8. Прямая, сломанная в одной точке, образует угол. Но такая прямая, которая ломается одновременно во всех своих точках, называется кривой. Бесконечное количество изменений прямой делает е? совершенной. Кривая не должна быть обязательно бесконечно большой. Она может быть такой, что мы свободно охватим е? взором, и в тоже время она останется непостижимой и бесконечной. Я говорю о замкнутой кривой, в которой скрыто начало и конец. И самая ровная, непостижимая, бесконечная и идеальная замкнутая кривая будет КРУГ. 17 июля -------- <Голубая тетрадь> В Альбом. Я видел однажды, как подрались муха и клоп. Это было так страшно, что я выбежал на улицу и убежал чорт знает куда. Так и в альбоме: напакостишь, а потом уже поздно будет. 23 августа 1936 1. Мое мнение о путешествиях кратко: Путешествуя, не заезжай слишком далеко, а не то увидишь этакое, что потом и забыть будет невозможно. А если что-либо сидит в памяти слишком упорно, человеку делается сначала не по себе, а потом и вовсе трудно поддерживать свою бодрость духа. 2. Так например: один часовых дел мастер, тов. Бадаев, не мог позабыть слышанную им некогда фразу: "Если бы небо было криво, он не стало бы от этого ниже". Эту фразу тов. Бадаев понять толком не мог. она его раздражала, он находил ее неразумной, даже лишенной всякого смысла, даже вредной, потому что в ней было утверждение явно неправильное (тов. Бадаев чувствовал, что знающий физик сумел бы что-то сказать по поводу "высоты неба" и придрался бы к выражению "небо криво". Попадись эта фраза Перль ману, и тов. Бадаев знал, что смысл этой фразы Перльман разорвал бы в клочья, как молодой п?с разрывает в клочья ночные туфли) явно враждебное нормальной европейской мысли. Если же утверждение в этой фразе было истинно, то тогда оно было слишком неважно и ничтожно, чтобы о н?м говорить. И во всяком случае, услышав однажды эту фразу, е? следовало бы сразу же забыть. Но вот этого-то и не получалось: тов. Бадаев постоянно помнил эту фразу и тяжело страдал. 3. Человеку полезно знать только то, что ему полагается. Могу в пример привести следующий случай: один человек знал немного больше, а другой немного меньше того, что им полагалось знать. И что же? Тот, что знал немного меньше, разбогател, а тот, что знал немного больше -- всю жизнь прожил только в достатке. 4. С давних врем?н люди задумываются о том, что такое ум и глупость. По этому поводу я вспоминаю такой случай: Когда моя т?тка подарила мне письменный стол, я сказал себе: "ну вот, сяду за стол и первую мысль сочиню за этим столом особенно умную". Но особенно умной мысли я сочинить не мог. Тогда я сказал себе "Хорошо. Не удалось сочинить особенно умную мысль, тогда сочиню особенно глупую". Но и особенно глупую мысль сочинить тоже не мог. 5. Вс? крайнее сделать очень трудно. Средние части делаются легче. Самый центр не требует никаких усилий. Центр -- это равновесие. Там нет никакой борьбы. 6. Надо ли выходить из равновесия? 7. Путешествуя, не предавайся мечтам, а фантазируй и обращай внимание на вс?, даже мелочи. 8. Сидя на месте, не верти ногами. 9. Всякая мудрость хороша, если е? кто-нибудь понял. Непонятая мудрость может запылиться. 7 января 1937 10. (см. цикл "Случаи", N 1) 11. У одной бабушки было во рту только четыре зуба. Три зуба наверху, а один внизу. Жевать бабушка этими зубами не могла. Собственно говоря, они ей были ни к чему. И вот бабушка решила удалить себе все зубы и вставить в нижнюю десну штопор, а в верхнюю маленькие щипчики. Бабушка пила чернила, ела бурачки, а уши прочищала спичками. У бабушки было четыре зайца. Три зайца наверху, а один заяц внизу. Бабушка ловила зайцев руками и сажала их в небольшие клеточки. Зайцы плакали и чесали задними ногами свои уши. Зайцы пили чернила и ели бурачки. Се-се-се! Зайцы пили чернила и ели бурачки! 12. (см. также стихотворение "Сюита") Некий Пантелей ударил пяткой Ивана. И началась драка. Елена била Татьяну забором. Татьяна била Романа матрацом. Роман бил Никиту чемоданом. Никита бил Селифана подносом. Селиван бил Сем?на руками. Сем?н плевал Наталье в уши. Наталья кусала Ивана за палец. Иван лягал Пантелея пяткой. Эх, думали мы, дерутся хорошие люди. 13. Одна девочка сказала: "гвя". Другая девочка сказала: "хфы". Третья девочка сказала: "мбрю". А Ермаков капусту из-под забора хряпал, хряпал и хряпал. Видно вечер уже наступал. Мотька с гавном наигрался и спать пош?л. Моросил дождик. Свиньи горох ели. Рагозин в женскую баню подглядывал. Сенька на Маньке верхом сидел. Манька же дремать начала. Потемнело небо. Заблистали зв?зды. Пот полом крысы мышку загрызли. Спи, мой мальчик, и не пугайся глупых снов. Глупые сны от желудка. 14. Брейте бороду и усы! Вы не козлы, чтобы бороду носить. Вы не коты, чтобы усами шевелить. Вы не грибы, чтобы в шляпках стоять. Эх, барышни! Посд?ргайте ваши шапочки! Эх, красоточки! Посд?ргайте ваши юбочки! Ну-ка ты, Манька Марусина, Сядь-ка на Петьку Елабонина. Вы не зебры, чтобы бегать с хвостиками. Толстенькие девочки, пригласите нас на праздники. 15. Ведите меня с завязанными глазами. Не пойду я с завязанными глазами. Развяжите мне глаза и я пойду сам. Не держите меня за руки, Я рукам волю дать хочу. Расступитесь, глупые зрители, Я, ногами сейчас шпыняться буду. Я пройду по одной половице и не пошатнусь, По карнизу пробегу и не рухну. Не перечьте мне. Пожалеете. Ваши трусливые глаза неприятны богам. Ваши рты раскрываются некстати. Ваши носы не знают вибрирующих запахов. Ешьте суп -- это ваше занятие. Подметайте свои комнаты -- это вам положено от века. Но снимите с меня бандажи и набрюшники. Я солью питаюсь, а вы сахаром. У меня свои сады и свои огороды. У меня в огороде пас?тся своя коза. У меня в сундуке лежит меховая шапка. Не перечьте мне, я сам по себе, а вы для меня только четверть дыма. 13 января 1937 года 16. Сегодня я ничего не писал. Это неважно. 9 января 17. Жалобные звуки испускал Димитрий. Анна рыдала, уткнувшись головой в подушку. Плакала Маня. II. -- Федя, а Федя! -- Что-с? -- А вот я тебе покажу что-с! (Молчание) -- Федя, а Федя! -- В ч?м дело? -- Ах ты, сукин сын! Ещ? в ч?м дело спрашиваешь. -- Да что вам от меня нужно? -- Видали? Что мне от него нужно! Да я тебя, мерзавца, за такие слова... Я тебя так швырну, что полетишь, сам знаешь, куда! -- Куда? -- В горшок. (Молчание). -- Федя, а Федя? -- Да что вы, т?тенька, с ума сошли? -- Ах! Ах! Повтори, как ты сказал! -- Нет, не повторю. -- Ну то-то! Знай сво? место! Небось! Тоже! 23 февраля 1937 года 20. Я подавился бараньей костью. Меня взяли под руки и вывели из-за стола. Я задумался. Пробежала мышка. За мышкой бежал Иван с длинной палкой. Из окна смотрела любопытная старуха. Иван, пробегая мимо старухи, ударил е? палкой по морде. 21. С прогулки возвратясь домой, Я вдруг воскликнул: Боже мой! Ведь я гулял четыре дня! И что подумает родня? 22. Погибли мы в житейском поле. Нет никакой надежды боле. О счастьи кончилась мечта. Осталась только нищета. 3 апреля 1937 года 23. Обладать только умом и талантом слишком мало. Надо иметь ещ? энергию, реальный интерес, чистоту мысли и чувство долга. 24. Вписываю сюда события сегодняшнего дня, ибо они поразительны. Вернее: особенно поразительно одно событие, я его подчеркну. 1) Мы вчера ничего не ели. 2) Утром я взял в сберкассе 10 руб., оставив на книжке 5, чтобы не закрыть сч?та. 3) Заш?л к Житкову и занял у него 60 руб. 4) Пош?л домой, закупая по дороге продукты. 5) Погода прекрасная, весенняя. 6) Поехал с Мариной к Буддийской пагоде, взяв с собой сумку с бутербродами и фляжку с красным вином, разбавленным водой. 7) На обратном пути зашли в комиссионные магазин и увидели там фисгармонию Жадмейера двухмануального, копию с филармонической. Цена 900 руб. только! Но полчаса тому назад е? купили! 7а) У Alexandrа видел замечательную трубку. 85 рублей. 8) Пошли к Житкову. 9) С Житковым узнали, кто купил фисгармонию и поехали по адресу: Песочная 31 кв. 46 Левинский. 10) Перекупить не удалось. 11) Вечер провели у Житкова. 4 апреля 15. Довольно праздности и безделья! Каждый день раскрывай эту тетрадку и вписывай сюда не менее полстраницы. Если нечего записать, то запиши хотя бы по совету Гоголя, что сегодня ничего не пишется. Пиши всегда с интересом и смотри на писание как на праздник. 11 апреля 1937 года 27. Так начинается голод: С утра просыпаешься бодрым, Потом начинается слабость, Потом начинается скука; Потом наступает потеря Быстрого разума силы,-- Потом наступает спокойствие, А потом начинается ужас. <4 октября 1937> 28. Тебя мечтания погубят. К суровой жизни интерес Как дым исчезнет. В тоже время Посол небес не прилетит. Увянут страсти и желанья, Промчится юность пылких дум... Оставь! Оставь, мой друг, мечтанья, Освободи от смерти ум. 4 октября 1937 29. (Амфибрахий) И рыбка мелькает в прохладной реке, И маленький домик стоит вдалеке, И лает собака на стадо коров, И под гору мчится в тележке Петров, И вьется на домике маленький флаг, И зреет на нивах питательный злак, И пыль серебрится на каждом листе, И мухи со свистом летают везде, И девушки, греясь на солнце, лежат, И пч?лы в саду над цветами жужжат, И гуси ныряют в тенистых прудах, И день пробегает в обычных трудах. 25-26 октября 1937 -------- Баронесса и Чернильница Бобров (указывая на Христофора Колумба): Христофор Колумб. Хр. Колумб (указывая на Боброва): Бобров. Бобров: Если вас интересует мо? воспитание, то я скажу. Я скажу. Христофор Колумб: Да-да, скажите пожалуйста. Бобров Вот я и говорю. Что мне скрывать. Христофор Колумб: Очень, очень интересно! Бобров: Ну вот я скажу так: мо? воспитание было какое? Приютское. Христофор Колумб: Ах, пожалуйста, пожалуйста. Бобров: Меня отец отдал в приют. А. (держит рот открытым. Христофор становится на цыпочки и заглядывает в рот Боброву). Бобров: Впрочем, я торговец (Христофор отскакивает). Христофор Колумб: Мне мне было интересно только посмотреть что у вас там... м... м... Бобров: Так-с. Я значит в приюте и влюбился в баронессу и в чернильницу. Христофор Колумб: Неужели вы влюбились! Бобров: Не мешай. Да влюбился! Христофор Колумб: Чудеса. Бобров: Не мешай. Да чудеса. Христофор Колумб: Как это интересно. Бобров: Не мешай. Да это интересно. Христофор Колумб: Скажите пожалуйста! Бобров: Если ты, Христофор Колумб, ещ? что-нибудь скажешь... Сцена быстро меняется. Бобров сидит и ест суп. Входит его жена в одной рубашке и с зонтом. Бобров: Ты куда? Жена: Туда. Бобров: Куда туда? Жена: Да вон туда. Бобров: Туда или туда? Жена: Нет, не туда, а туда. Бобров: А что? Жена: Как что? Бобров: Куда ты идешь? Жена: Я влюбилась в Баронессу и Чернильницу. Бобров: Это хорошо. Жена: Это хорошо, но вот Христофор Колумб засунул в нашу кухарку велосипед. Бобров: Бедная кухарка. Жена: Она бедная сидит на кухне и пишет в деревню письмо, а велосипед так и торчит из не?. Бобров: Да-да. Вот это случай. Я помню, у нас в приюте в 1887 году был тоже. Был у нас учитель. Так мы ему нат?рли лицо скипидаром и положили в кухне под стол. Жена: Боже, да к чему же ты это говоришь? Бобров: А то ещ? был случай. Выходит Колбасный человек. <11-30 ноября 1930> -------- x x x В редакцию вошли два человека. Оба сняли шапки и поклонились. Один был курчавый, а другой совершенно лысый. -- Что вам угодно? -- спросил редактор. -- Я писатель Пузыр?в, - сказал совершенно лысый. -- А я художник Бобыр?в,-- сказал курчавый. <1930> -------- x x x Иван Петрович Лундапундов хотел съесть яблоко. Но яблоко выскользнуло из рук Ивана Петровича. Иван Петрович нагнулся, чтобы поднять яблоко, но что-то больно ударило Ивана Петровича по голове. Иван Петрович вскрикнул, поднял голову и увидел, что это было яблоко. Оно висело в воздухе. Оказывается, кто-то приделал к потолку длинную нитку с крючком на конце. Яблоко зацепилось за крючок и не упало. Морозов, Угрозов и Запоров пришли к Ивану Петровичу Лундапундову. <1930> -------- x x x Дорогой Саша, в этом (я для краткости говорю просто в "этом", но подразумеваю "в этом письме") я буду говорить только о себе. Я хочу, собственно говоря, описать свою жизнь. Очень жаль, что я не написал тебе предыдущего письма, а то я бы написал там вс?, что и пропустил здесь. Давай прибегнем к методу сравнения. Ты, скажем, живешь там в Ашхабаде каким-то образом. Назовем это для краткости "так". А я живу здесь, условно обозначая,-- "Так так". Это я так уславливаюсь называть то и другое для того, чтобы в дальнейшем было легче и удобнее говорить о том и об этом. Если ты находишь, что обозначения "так" и "так так" неудобны, то можно называть так: ты жив?шь неким образом, а я живу неким образом, но иначе. Пожалуй, остановимся на последнем обозначении. Допустим, что я живу не "неким образом, но иначе", а таким же образом, как и ты. Что из этого следует? Для этого вообразим, а для простоты сразу же и забудем то, что мы только что вообразили. И теперь давай посмотрим, что получилось. Чуть-чуть не забыл тебе сказать, как я купил совершенно ненужное пальто. Хотя об этом я лучше расскажу потом. У меня был в гостях Игорь. <1930> -------- x x x Иван Ф?дорович приш?л домой. Дома ещ? никого не было. Кот по имени Селиван сидел в прихожей на полу и что-то ел. -- Ты что это ешь? -- спросил кота Иван Ф?дорович. Кот посмотрел на Ивана Ф?доровича, потом на дверь, потом в сторону и взяв что-то невидное с полу начал опять есть. Иван Ф?дорович прош?л на кухню мыть руки. В кухне на плите лежала маленькая ч?рненькая собачка по имени Кепка. Иван Ф?дорович любил удивить людей и некоторые вещи делал шиворот на выворот. Он нарочно приучил кота Селивана сидеть в прихожей, а собаку Кепку лежать на плите. -- Что Кепка? Лежишь? -- сказал Иван Ф?дорович, намылив руки. Кепка на всякий случай села и оскалила правый клык, что означало улыбку. <1930-1931> -------- x x x В Америке в каждой школе висит плакат: "Каждый мальчик и каждая девочка должны есть горячую овсянку." -- Я не хочу горячей овсянки,-- сказал Том Плампкин. -- Она такая паршивая,-- сказал Дэви Чик. -- И вонючая,-- сказал Том Плампкин. -- И щ?лкает на зубах,-- сказал Дэви Чик. Том Плампкин достал из кармана кусок бумажки. сложил е? фунтиком, переложил туда с тарелки овсянку, и спрятал фунтик обратно в карман. Дэви Чик достал из кармана металлическую баночку из-под зубного порошка и тоже переложив туда свою овсянку спрятал баночку в карман. <1930-1931> -------- Пиеса для мужчин и женщин Выходит Ж., постояла и ушла. Выходит М. постоял и ушел. Выходит Ж. постояла и ушла. Выходит Ж. со стороны М. Ж. (монолог): Люблю цветы искать на речке плыть мимо хижин, спать в траве. Я жду мужчину. Он в косоворотке. Он в колечке. Он ходит весь на рукаве. Он живет на горе. Мы скорей на пароходе в Амстердам в Амстердам к брату милому Володе которого нету там, он за мною в сапогах я в косынке от него ахах ахах! вы не знаете всего. М. (входит): бабушка <1930-1931> -------- <Дуэт. Дербантова и Кукушин-Дергушин> Дербантова (бегая по саду и тыча пальцем в разные стороны): Жик! Жик! Жик! Кукушин-Дергушин: Что-то вы, Анна Павловна, больно разошлись. Дербантова: Жик! Жик! Жик! К.-Д.: Анна Павловна! Дерб. (останавливаясь): Что? К.-Д.: Я говорю, что вы, Анна Павловна, больно разошлись. Дерб.: Нет. К.-Д.: Что нет? Дерб.: Не разошлась. К.-Д.: То есть как? Дербантова: Да вот так, не разошлась! К.-Д.: Странно. Дерб.: Очень. К.-Д. (подумав): Анна Павловна! Дерб.: Что? К.-Д.: Видите ли, Анна Павловна, вы человек уже не молодой, я тоже. Дерб.: Я помоложе вас. К.-Д.: Ну да, конечно помоложе! Дерб.: Ну то-то же! К.-Д.: (раскланиваясь в публику): Первое действие закончено. Дерб.: Теперь начн?мте второе действие. К.-Д.: Начинаем! Дербантова (тыкая пальцем во все стороны): Жик! Жик! Жик! Кукушин-Дергушин: В ваши лета, Анна Павловна, так шалить не полагается. <1930-1934> -------- Бог подарил покой Мистерия времяни и покоя Фараон Тут Анх-Атон: Успею встать Успею лечь Успею умереть и вновь родиться держу в руках трон, яблоко и мочь сумею от всякого черта загородиться <1931> -------- Ссора Куклов и Богадельнев сидят за столом, покрытым клеенкой, и едят суп. Куклов: Я принц. Богадельнев: Ах, ты принц! Куклов: Ну и что же из этого, что я принц? Богадельнев: А то, что я в тебя сейчас супом плесну! Куклов: Нет, не надо! Богадельнев: Почему же это не надо? Куклов: А это зачем же в меня супом плескать? Богадельнев: А ты думаешь, ты принц, так тебя и супом облить нельзя? Куклов: Да, я так думаю! Богадельнев: А я думаю наоборот. Куклов: Ты думаешь так, а я думаю так! Богадельнев: А мне плевать на тебя! Куклов: А у тебя нет никакого внутреннего содержания. Богадельнев: А у тебя нос похож на корыто. Куклов: А у тебя такое выражение лица, будто ты не знаешь, куда сесть. Богадельнев: А у тебя веретенообразная шея! Куклов: А ты свинья! Богадельнев: А я вот сейчас тебе уши оторву. Куклов: А ты свинья. Богадельнев: Я вот тебе уши оторву! Куклов: А ты свинья! Богадельнев: Свинья? А ты кто же? Куклов: А я принц. Богадельнев: Ах ты принц! Куклов: Ну и что же из того, что я принц? Богадельнев: А то, что я в тебя сейчас супом плесну! и т. д. 20 ноября 1933 года. -------- x x x Володя Зайцев подошел к Васе Пирогову и сказал: -- Вася, где находится Австралия, в Африке или в Америке? -- Не знаю,-- сказал Вася,-- но кажется в Африке. <1933> -------- x x x -- Вот,-- сказал Петя,-- сейчас я покажу фокус. -- Ну да,-- сказал Коля.-- Знаем мы эти фокусы! -- Не веришь? -- сказал Петя.-- А вот смотри. Видишь у меня в этой руке ничего нет, а в этой руке мячик. -- Подожди,-- сказал Коля.-- Покажи-ка мне этот мячик. <1933> -------- x x x Вбегает Рябчиков с кофейником в руке. Рябчиков: Хочу пить кофе. Кто со мной? Анна: Это настоящий кофе? Хор: Кофе кофе поднимает поднимает нашу волю пьющий кофе понимает понимает свою долю. Рябчиков: Где сахар? Хор: Сахар Сахар тает от огня Сахар Сахар любимая птица коня. Конь: Я сахаром жить готов. Почему же нет? Анна: Конь пойди сюда, возьми у меня с ладони кусочек сахара. (Конь слизывает сахар с ладони Анны) Конь: Ах как вкусно! Ах как сладко! Рябчиков: Где молоко? Хор: Молоко стоит в кувшинах Молоко забава коз в снежных ласковых вершинах молоко тряс?т мороз и молочные ледяшки наше горло больно режут Ах морозы больно тяжко ломят кости, после нежат от мороза гибнет зверь запирайте крепче дверь! чтобы в скважины и щели не пробрался к нам мороз мы тряс?мся, мы в постели уж и лампы нам не нужны тьма кругом во тьме доска мы стрекозы гибнем дружно света нет. кругом тоска. Анна: Ну садитесь пить душистый черный, клейкий и густой кофе ласковый, пушистый Хор: Мы не можем, мы с тоской. Рябчиков: А где, хозяйка, чайная серебряная ложечка? Хозяйка (все та же Анна): Ложечка растопилась. Она лежала на плите и растопилась. Хор: Все серебряные вещи Туго плавки туго плавки вы купите воск и клещи в мелочной дорожной лавке. <1933> -------- Пиеса 1 Действие Кока Брянский: Я сегодня женюсь. Мать: Что? Кока Бр.: Я сегодня женюсь. Мать: Что? Кока Бр.: Я говорю, что сегодня женюсь. Мать: Что ты говоришь? Кока: Се-го-во-дня-же-нюсь! Мать: Же? что такое же? Кока: Же-нить-ба! Мать: Ба? Как это ба? Кока: Не ба, а же-нить-ба! Мать: Как это не ба? Кока: Ну так, не ба и вс? тут! Мать: Что? Кока: Ну не ба. Понимаешь! Не ба! Мать: Опять ты мне это ба. Я не знаю, зачем ба. Кока: Тьфу ты! же да ба! Ну что такое же! Сама-то ты не понимаешь, что сказать просто же -- бессмысленно. Мать: Что ты говоришь? Кока: Же, говорю, бессмысленно!!! Мать: Сле? Кока: Да что это в конце концов! Как ты умудряешься это услыхать только кусок слова, да ещ? самый нелепый: сле! Почему именно сле! Мать: Вот опять сле. Кока Брянский душит мать. Входит невеста Маруся. <1933> -------- Фома Бобров и его супруга Комедия в 3-х частях Бабушка Боброва (раскладывает пасьянс): Ну и карта же идет. Все шиворот навыворот! Король. Ну, куда мне его сунуть? Когда нужно, ни одной пят?рки нет. Вот бы сейчас пятерку! Сейчас будет пятерка. Тьфу ты, опять король! (Швыряет карты на стол с такой силой, что со стола падает фарфоровая вазочка и разбивается) Бабушка: Ах! Ах! Батюшки! Вот чортовы карты! (Лезет под стол и собирает осколки) Из этого уж не склеишь. А хорошая вазочка была. Такой больше не достать. Вон ведь куда залетел! (тянется за осколком) (В комнату входит Бобров) Бобров: Бабушка! Что это вы под стол залезли? Бабушка: Ну, ладно, ладно. Тебе чего надо? Бобров: Да вот, пришел спросить: не найдется ли у вас цибика чая? Бабушка: Ну-ка, помоги мне из-под стола вылезти. Бобров: Вы что, уронили что-нибудь? Ах, вазочку разбили! Бабушка (передразнивает): Ва-азочку разбили? (Бобров помогает бабушке подняться. Но как только он ее отпустил, бабушка опять села на пол) Бобров: Ах, опять сели! Бабушка: Села, ну и что же? Бобров: Разрешите помочь. (Поднимает бабушку) Бабушка: Вот карта плохо шла. Я и так и эдак... Да ты меня за руки не тяни, а возьми под мышки. Вс?,, знаешь ли, король за королем. Мне пятерка нужна, а тут вс? короли идут. (Бобров отпускает бабушку, и бабушка опять садится на пол) Ах! Бобров: Господи! Вы опять сели. Бабушка: Да что ты пристал: сели да сели! Чего тебе от меня нужно? Бобров: Я пришел попросить у вас цибик чая. Бабушка: Знаю уж. Говорил уже. Не люблю двадцать раз то же самое выслушивать. Только и знаешь: Ах, опять сели! и цибик чая. Ну, чего смотришь! Подними, говорят тебе. Бобров (поднимая бабушку): Я уж вас, разрешите, и в кресло посажу. Бабушка: А ты поменьше разговаривай, а лучше поднимай как следует. Я хотела тебе сказать, да чуть не забыла: ведь дверь-то у меня в спальной опять плохо запирается. Верно, ты вс? кое-как сделал. Бобров: Нет, я скобу на шурупчиках поставил. Бабушка: А ты думаешь, я понимаю, что это за скобка да шурупчики. Меня это не касается. Мне надо, чтобы дверь запиралась. Бобров: Она потому и не запирается, что шурупчики в древесине не сидят. Бабушка: Ну, ладно, ладно, это уж там твое дело. Мне надо только... Ах! (опять садится на пол) Бобров: Господи! Бабушка: Да ты что, решил меня об пол бросать с умыслом? Издеваться решил? Ах, ты, негодяй. Ну, просто ты негодяй, и лучше уходи! Бобров: Да я, бабушка, честное слово, хотел вас на кресло посадить. Бабушка: Я тебе что сказала? Чтобы ты уходил вон. А ты чего не уходишь! Ну, чего же ты не уходишь? Ты слышишь? Уходи вон! Ну? Убирайся вон! (Бобров уходит) Бабушка: Вон! Вон! Вон! Убирайся вон! Скажите, какой мерзавец! (Поднимается с пола и садится в кресло) А жена его просто неприличная дама. Дома ходит совершенно голой и даже меня, старуху, не стесняется. Прикроет неприличное место ладонью, так и ходит. А потом этой рукой за обедом хлеб трогает. Просто смотреть противно. Думает, что уж если она молодая да красивая, так уж ей вс? можно. А сама, неряха, у себя, где полагается, никогда, как следует, не вымоет. Я, говорит, люблю, чтобы от женщины женщиной пахло! Я, как она придет, так сразу баночку с одеколоном к носу. Может быть, мужчинам это приятно, а меня, уж извините, увольте от этого. Такая бесстыдница! Ходит голой без малейшего стеснения. А когда сидит, то даже ноги, как следует, не сожмет вместе, так что вс? напоказ. А там у нее, ну, просто всегда мокро. Так, другой раз, и течет. Скажешь ей: ты бы хоть пошла да вымылась, а она говорит: ну, там не надо часто мыть, и возьмет, платочком просто вытерет. Это ещ? хорошо, если платочком, а то и просто рукой. Только еще хуже размажет. Я никогда ей руки не подаю, у нее вечно от рук неприлично пахнет. И грудь у нее неприличная. Правда, очень красивая и упругая, но такая большая, что, по-моему, просто неприлично. Вот уж Фома жену нашел себе! Чем она его окрутила, не понимаю! <1933> -------- x x x П<етр> М<ихайлович>: Вот этот цветок красиво поставить сюда. Или, может быть, лучше так? Нет, так, пожалуй, уж очень п?стро. А если потушить эту лампу, а зажечь ту? Так уж лучше. Теперь сюда положим дорожку, сюда поставим бу тылку, тут рюмки, тут вазочка, тут судочек, тут баночка, а тут хлеб. Очень красиво. Она любит покушать. Теперь надо рассчитать так, чтобы только одно место было удобно. Она туда и сядет. А я сяду как можно ближе. Вот поставлю себе тут вот этот стул. Выйдет, что мне больше некуда сесть, и я окажусь рядом с ней. Я встречу е?, будто накрываю на стол и не успел расставить стулья. Все выйдет очень естественно. А потом, когда я окажусь рядом с ней, я скажу: "Как хорошо сидеть с вами". Она скажет: "Ну чего же тут хорошего?" Я скажу: "Знаете, мне просто с вами лучше всего. Я, кажется, немножко влюбился в вас". Она скажет... Или нет, она просто смутится и покраснеет или опустит голову. А я, с этого места, наклонюсь к ней и скажу: "Вы знаете, я просто влюбился в вас. Простите меня". Если она опять промолчит, я склонюсь к ней ещ? ближе... Лучше бы конечно пересесть к ней на диванчик. Но это может е? испугать. Придется со стула. Вот не знаю, дотянусь ли? Если она будет сидеть прямо, то, пожалуй, дотянусь, но если она отклонится к стенке, то, пожалуй, не дотянуться. Я ей скажу: "Мария Ивановна, вы разрешаете мне влюбиться в вас?" -- нет, это глупо! Я лучше так скажу: "Мария Ивановна! Хорошо ли, что наша дружба перешла вон во что!" Нет, так тоже не годится! Вообще надо е? поцеловать, но сделать это надо постепенно. Неожиданно нельзя. (Входит Илья Сем?нович) Ил. Сем.: Петя, к тебе сегодня никто не придет? Петр Михайлович: Нет, придет, дядя. Ил.Сем.: Кто? П. М.: Одна знакомая дама. Ил.Сем.: А я шел сейчас по улице и думал, что бы если у людей на голове вместо волос росла бы медная проволока? П. М.: А зачем, дядя? Ил.Сем.: А здорово было бы! Ты представь себе, на голове вместо волос яркая медная проволока! Ты знаешь, тебе это было бы очень к лицу. Только не тонкая проволока, а толстая. Толще звонковой. А ещ? лучше не проволока, а гвозди. Медные гвозди! даже с шапочками. А знаешь что? Лучше не медные, это похоже на рыжие волосы, а лучше платиновые. Давай закажем себе такие парики! П. М.: Нет, мне это не нравится. Ил.Сем.: Напрасно. Ты не вошел во вкус. Ах! (опрокидывает вазочку с цветком) П. М.: Ну смотри, сейчас ко мне придут гости, а ты вс? тут перебил. И скатерть вся мокрая. Ил.Сем.: Скорей Петя, снимай вс? со стола. Мы повернем скатерть тем концом сюда, а тут поставим поднос. П. М.: Подожди, не надо снимать. Ил. Сем.: Нет нет, надо повернуть скатерть. Куда это поставить? (Ставит блюдо с салатом на пол) П. М.: Что ты хочешь делать? Ил. Сем.: Сейчас. Сейчас! (Снимает все со стола) П. М.: Дядя. Дядя! Оставьте это! (Звонок) Это она. Ил. Сем.: Скорей поворачивай скатерть. (Попадает ногой в салат) Ох, Боже мой! Я попал в салат! П. М.: Ну зачем вы вс? это выдумали! Ил. Сем.: Тряпку! Все в порядке. Неси тряпку и иди отпирай дверь. (роняет стул) П. М.: Смотрите, вы рассыпали сахар! Ил.Сем.: Это ничего. Скорей давай тряпку! П. М.: Это ужасно. (Поднимает с пола тарелки) Что вы делаете? Ил. Сем.: Я пролил тут немного вина, но сейчас вытру диван своим носовым платком. П. М.: Вы лучше оставьте это вс?. (Звонок) Оставьте вс? в покое! (Убегает) Ил.Сем.: Ты скажи ей, что я твой дядя, или лучше скажи, что я твой двоюродный брат... (снимает со стола тарелки и ставит их на диван) Скатерть долой! Теперь можно вс? поставить. (Бросает скатерть на пол и ставит на стол блюда с пола) Чорт возьми весь пол в салате! (Входит Мария Ивановна в пальто, а за ней Петр Михайлович) П. М.: Входите, Мария Ивановна. Это мой дядя. Познакомьтесь. Ил. Сем.: Я Петин дядя. Очень рад. Мы с Петей не успели накрыть на стол... Тише, тут на пол попал салат! М. И.: Благодарю вас. П. М.: Снимите пальто. Ил.Сем.: Разрешите я помогу вам. П. М.: Да вы, дядя. не беспокойтесь, я уже помогаю Марии Ивановне. Ил.Сем.: Простите, тут у нас не накрыт ещ? стол. (Запутывается ногами в скатерти) М. И.: Вы упад?те! (Сме?тся) Ил.Сем.: Простите, тут, я думал, ничего нет, а тут эта скатерть упала со стола. Петя, подними стул. М. И.: Подождите, я сама сниму ботинки. Ил. Сем.: Разрешите мне. Я уж это умею. П. М.: Дядя, вы лучше стул поставьте на место! Ил. Сем.: Хорошо хорошо! (ставит стул к стене) (Молчание. Все стоят на месте. Проходит минута) Ил.Сем.: Мне нравится прич?ска на пробор. Мне хочется иметь на голове забор Мне очень хочется иметь на голове забор. который делит волосы в сер?дке на пробор. П.М.: Ну вы просто дядя выдумали что-то очень странное! М. И.: Можно мне сесть сюда? П. М.: Конечно. Конечно. Садитесь! Ил.Сем.: Садитесь конечно! Конечно! П.М.: Дядя! Ил.Сем.: Да да да. (М.И. садится на диван. Дядя достает из рта молоток) П. М.: Что это? Ил.Сем.: Молоток. М.И.: Что вы сделали? Вы достали его изо рта? Ил.Сем.: Нет нет, это пустяки! М. И.: Это фокус? (Молчание) М. И.: Стало как-то неуютно. П. М.: Сейчас я накрою на стол и будет лучше. М. И.: Нет, Петр Михайлович, вы ужасны! П.М.: Я! Почему я ужасен? М. И.: Ужасно! Ужасно! (Дядя на цыпочках выходит из комнаты). М. И.: Почему он уш?л на цыпочках? П.М.: Я очень рад, что он ушел. (Накрывавет на стол.) Вы простите меня за беспорядок. М.И.: Я когда шла к вам, то подумала, что лучше не ходить. Надо слушаться таких подсказок. П. М.: Наоборот, очень хорошо, что вы пришли. М.И.: Не знаю, не знаю. (П. М. накрывает на стол) П. М.: Весь стол в салате! и сахар просыпан! Слышите как скрипит под ногами? Это очень противно! Вы завтра станете всем рассказывать, как у меня было. М. И.: Ну, может быть кому-нибудь и расскажу. П. М.: Хотите выпить рюмку вина? М.И.: Нет спасибо я вино не пить не буду. Сделайте мне бутерброд с сыром. П. М.: Хотите чай? М. И.: Нет, лучше не стоит. Я хочу скоро уходить. Только вы меня не провожайте. П.М.: Я сам не знаю, как надо поступить. На меня напал столбняк. М.И.: Да да, мне лучше уйти. П. М.: Нет, по-моему лучше вам не уходить сразу. Вы должны меня великодушно простить... М. И.: Зачем вы так говорите со мной? П. М.: Да уж нарочно говорю так. М. И.: Нет это просто ужасно вс?. П. М.: Ужасно! Ужасно! Ужасно! (Молчание) П. М.: Мне вс? это страшно нравится! Мне нравится именно так сидеть с вами. М. И.: И мне тоже. П. М.: Вы шутите, а я правду говорю. Мне честное слово вс? это нравится! М.И.: У вас довольно прохладно (вынимает изо рта молоток). П. М.: Что это? М. И.: Молоток. П. М.: Что вы сделали? Вы достали его изо рта! М.И.: Он мне сегодня весь день мешал вот тут (показывает на горло) П. М.: Вы видите в моих глазах продолговатые лучи. они струятся как бы косы и целый сад шумит в моих ушах и ветви трутся друг о друга. и ветром движутся вершины и ваши светлые глаза как непонятные кувшины мне снятся ночью. Боже мой! М.И.: К чему вы это говорите? Мне непонятна ваша речь. Вы просто надо мной смеетесь. вы коршун я снегирь вы на меня глядите слишком яростно и слишком часто дышите Ах не глядите так! Оставьте! Вы слышите? П.М.: <1933> -------- Объяснение в любви Водевиль Он: Тут никого нет. Посижу-ка я тут. Она: А, кажется, я одна. Никто меня не видит и не слышит. Он: Вот хорошо, что я один. Я влюбл?н и хочу об этом подумать. Она: Любит ли он меня? Мне так хочется, чтобы он сказал мне это. А он молчит, вс? молчит. Он: Как бы мне объясниться ей в любви. Я боюсь, что она испугается и я не смогу е? больше видеть. Вот бы узнать, любит она меня или нет. Она: Как я его люблю! Неужели он это не видит. А вдруг заметит и не захочет больше со мной встречаться. <1933> -------- x x x В Америке жили два американца, мистер Пик и мистер Пак. Мистер Пик служил в конторе, а мистер Пак служил в банке. Но вот однажды мистер Пик пришел в свою контору, а ему говорят: "вы у нас больше не служите". А на другой день мистеру Паку то же самое сказали в банке. И вот мистер Пик и мистер Пак остались без места. Мистер Пик пришел к мистеру Паку и сказал: -- Мистер Пак! -- Что? Что? что? что? Ты спрашиваешь: что нам делать? что нам делать! Ты спрашиваешь: что нам делать? -- Да,-- сказал мистер Пик. -- Ну вот, ну вот, ну вот, ну вот! Ну вот видишь, что получилось? Вот видишь? Вот видишь, какая наша история! -- Да,-- сказал мистер Пик и сел на стул, а мистер Пак принялся бегать по комнате. -- Сейчас у нас, сейчас тут у нас... Я говорю у нас тут в Соединенных штатах. Американских Соединенных штатах. В Соединенных штатах Америки, тут, у нас... ты понимаешь где? <1933> -------- x x x Леонидов: Я утверждаю, что когда мы к нему подошли, он от нас отош?л и потом уш?л. Григорьев: Да он уш?л, но не потом. Л: Он ушел именно потом. Сначала отош?л, а потом уш?л. Г: Ну зачем так говорить, когда он уш?л вовсе не потом. Л: Мы к нему подошли? Г: Да. Л: Он отош?л? Г: Да. Л: А потом уш?л! Г: Ну вот опять! Не потом он уш?л! Честное слово, не потом! Л: Клянитесь, сколько вам угодно! А он именно отош?л, а потом уш?л. Г: Не потом. Л: Именно потом! Г: Не потом, потому что потом он отош?л, а сначала не уш?л. Л: Это ваше мнение! А мо?, что он уш?л. Г: <1934-1936> -------- x x x Нина: Вы знаете! А? Вы знаете? Нет, вы слышали? А? Вар.Мих.: Что такое? А? Что такое? Нина: Нет, вы только подумайте! Варвара Михайловна! Вы только подумайте! Вар.Мих.: Что такое? А? Что такое? Нина: Да вы представте себе. Варвара Михайловна! Вы представте себе! Вар.Мих.: Да что такое, в конце концов! Что такое? Нина: Нет, вы послушайте, Варвара Михайловна! Ха-ха-ха. Вар.Мих.: Да я слушаю, слушаю! Что такое? Нина: Ха-ха-ха! Ну и королева! Вар.Мих.: Глупость какую-то несешь! Нина: Действительно королева! Вар.Мих.: Глупость какую-то несешь! Нина: Наш-то! Столбовой! Старый хрен! Тоже туда! Вар. Мих. Куда туда? Нина: Да, вс? туда же! За Елизаветой поволокся! Вар.Мих.: Как поволокся? Нина: Да влюбился! Вар. Мих.: Да кто влюбился? Нина: Да наш столбовой дворянин! Старый хрыч Обернибесов! Вар.Мих.: Обернибесов?! Нина: В том-то и шутка, что Обернибесов! Вар.Мих.: Аполлон Васильевич! Нина: Ну да! Ведь вы подумайте! Вар.Мих.: Просто не понимаю, что в ней хорошего! Почему все мужчины с ума сошли? Нина: Вы смотрите: Володя Кнутиков с ума сошел! Сергей Иванович с ума сошел!.. Вар.Мих.: Ничего в ней нет интересного! Нина: Елдыгин с ума сошел!.. Вар.Мих.: Ничего в ней нет интересного! Нина: В том-то и шутка! Ничего в ней нет интересного! Вар.Мих.: Просто не понимаю, почему все мужчины с ума сошли! Нина: Не такая уж она красавица! Вар.Мих.: По-моему, просто некрасива! Нина: Ничего в ней нет интересного! Вар. Мих.: Совершенно не интересна! <1934-1936> -------- x x x Антон Антонович Бобров: Я вам сейчас спою куплеты про смерть, любовь и про рожденье На все вопросы дам ответы. Гасите в зале освещенье. Алексей Кузмич Фингер (из-за кулис): Антон Антонович! Вы не то по?те. Ант. Ант. Бобров: В день восторга общих масс рассмешить хочу я вас Но для этих разных штук мне не хватит ног и рук вот я сев на стул верхом крикну в рупор петухом вызвать смех на ваших рожах очень трудно. Те, кто в ложах с небольшой в руках коробкой шоколадных бонбоньер озарясь улыбкой робкой рожу прячет за барьер. <1934-1936> -------- x x x Мария и Аня обращали на себя внимание. Обе такие хорошенькие в своих красных шапочках. -- Я видела женщину-милиционера,-- сказала Аня,-- она была в шароварах и металлическом шлеме. -- Ах,-- сказала Мария,-- это очень смешно. Я видела вчера, как по каналу ш?л милиционер и н?с на руках красный св?рток. Когда я подошла ближе, я увидела, что это он нес?т реб?нка в красном одеяле. А через несколько шагов я встретила опять милиционера с реб?нком в красном одеяле. Немного погодя я встретила опять милиционера с реб?нком и опять в красном одеяле. Это было очень смешное шествие милиционеров с детьми на руках, зав?рнутых в красные одеяла. Оказалось, что женщины милиционеры идут из "Охраны материнства и младенчества", где их детям выдали стандартные красные одеяла. -- Они были в шлемах? -- спросила Аня. -- Да,-- сказала Мария.-- Вот сейчас мы взойдем на мост и там я покажу вам, откуда Андрей Михайлович увидел в Фонтанке утопленника. -- Андрей Михайлович говорили, что первый увидел утопленника Шагун,-- сказала Аня. -- А нет, Аня, вы все перепутали. <1934-1937> -------- x x x Швельпин: Удивительная история! Жена Ивана Ивановича Никифорова искусала жену Корабл?ва! Если бы жена Корабл?ва искусала бы жену Ивана Ивановича Никифорова, то вс? было бы понятно. Но то, что жена Ивана Ивановича Никифорова искусала жену Корабл?ва, это поистине удивительно! Смухов: А я вот нисколько не удивл?н. Ремарка. Варвара Сем?новна кидается и кусает Антонину Антоновну. <1934-1937> -------- Воспитание Один матрос купил себе дом с крышей. Вот поселился матрос в этом доме и расплодил детей. Столько расплодил детей, что деваться от них стало некуда. Тогда матрос купил няньку и говорит ей: "Вот тебе, нянька, мои дети. Няньчи их и угождай им во вс?м, но только смотри, чтобы они друг друга не перекусали. Если же они очень шалить будут, ты их полей скипидаром или уксусной эссенцией. Они тогда замолкнут. А потом ещ? вот что, нянька, ты конечно любишь есть. Так вот уж с этим тебе прид?тся проститься. Я тебе есть давать не буду". -- Постойте, да как же так? -- испугалась нянька.-- Ведь всякому человеку есть нужно. "Ну, как знаешь, но только пока ты моих детей няньчишь,-- есть не смей!" Нянька было на дыбы, но матрос стегнул е? палкой и нянька стихла. -- Ну а теперь,-- сказал матрос,-- валяй моих сопляков! И вот таким образом началось воспитание матросских детей. <1935-1938> -------- x x x Косков потерял свои часы. Утром Косков сел пить кофе и выпил четыре стакана. Пятый стакан Косков не допил и поставил в буфет, чтобы потом выпить в холодном виде. До этого времени Косков был в одном халате, так что часов не н?м не было, и они лежали, по всей вероятности, на письменном столе. <1936-1938> -------- x x x -- Н-да-а! -- сказал я ещ? раз дрожащим голосом. Крыса наклонила голову в другую сторону и вс? так же продолжала смотреть на меня. -- Ну что тебе нужно? -- сказал я в отчаянье. -- Ничего! -- сказала вдруг крыса громко и отч?тливо. Это было так неожиданно, что у меня прошел даже всякий страх. А крыса отошла в сторону и села на пол около самой печки. -- Я люблю тепло.-- сказала крыса,-- а у нас в подвале ужасно холодно. <До января 1937> -------- Мальтониус Ольбрен Сюжет: Ч. желает подняться на три фута над землей. Он стоит часами против шкапа. Над шкапом висит картина, но ее не видно: мешает шкап. Проходит много дней, недель и месяцев. Человек каждый день стоит перед шкапом и старается подняться на воздух. Подняться ему не уда?тся, но зато ему начинает являться видение, вс? одно и тоже. Каждый раз он различает вс? большие и большие подробности. Ч. забывает, что он хотел подняться над землей, и целиком отда?тся изучению видения. И вот однажды, когда прислуга убирала комнату, она попросила его снять картину, чтобы вытереть с не? пыль. Когда Ч. встал на стул и взглянул на картину, то он увидел, что на картине изображено то, что он видел в сво?м видении. Тут он понял, что он давно уже поднимается на воздух и висит перед шкапом и видит эту картину. Разработка. 16 ноября 1937 -------- x x x 1. Семья Апраксиных состояла из четыр?х членов: глава семейства Ф?дор Игнатьевич Апраксин, его жена Серафима Петровна Апраксина, сестра жены Антонина Петровна Кутенина и дальний родственник Ф?дора Игнатьевича Сем?н Сем?нович Кокс... 2. Жили они в небольшой квартирке из двух комнат. Одна комната называлась спальней, а другая столовой. Жена, муж и Антонина Петровна жили в спальне, а в столовой жил Сем?н Сем?нович Кэкс. Главным героем нашего небольшого рассказа будет именно этот Сем?н Сем?нович, в потому разрешите описать его наружность и характер. 3. Сем?н Сем?нович был франт. Он был всегда и гладко выбрит и хорошо подстрижен. Галстук был всегда выглажен и хорошо завязан. Сем?н Сем?нович не носил длинных брюк, а ходил всегда в "гольфах", потому что, как уверял Сем?н Сем?нович, гольфы не так мнутся и их не надо часто утюжить. Для стиля к гольфам Сем?н Сем?нович курил трубку и потому на улицах его звали американцем. <1937> -------- x x x 1. Не маши колесом, не стругай колесо, не смотри в воду, не грози камнем. 2. Колесом не бей, не крути колесо, не ложись в воду, не дроби камни. 3. Не дружи с колесом, не дразни колесо, спусти его в воду, привяжи к нему камень. 4... <1937> -------- x x x Я залез на забор, но тотчас же свалился. -- Эх,-- сказал я и опять полез на забор. Но только я уселся верхом на заборе, как вдруг подул ветер и сорвал с моей головы шляпу. Шляпа перелетела через курятник и упала в лопухи. <1937> -------- x x x Осень прошлого года я пров?л необычно. Мне надоело из года в год каждое лето проводить на даче у Рыбаковых, а осенью ехать в Крым к Ч?рному морю, пить крымские вина, ухаживать за ошалевшими от