поймешь, умник. Если в окне свет, значит, там люди. - Мы даже не знаем, что там за люди, - сказал Хильзен. Норг фыркнул, как тюлень. - Какая-нибудь несчастная семья. После того, как мы их побили, эти горожане жмутся друг к другу, как котята в коробке, и дрожат... - И взрывают наши склады, - напомнил Хильзен. - Я не понимаю, чего ты хочешь? - разозлился Норг. - Сейчас мы постучим в дверь, проломим пару черепов, а тем, кто уцелеет, всучим нашего Синяку, вот и все. - Чтобы они перерезали ему горло, - сказал Хильзен. - Давай его сюда. Он протянул к Синяке руки, и Норг слегка отстранился. - Что, все-таки в сугроб? - сказал он нехотя. - Давай, - повторил Хильзен. Он опустил Синяку на снег, встал рядом на колени и принялся бить его по щекам и тереть ему руки снегом. Синяка снова закашлялся. Потом хрипло прошептал: - Не бей меня... - Это я, - сказал Завоеватель. - Я, Хильзен. Мутные синие глаза остановились на бледном пятне лица. Хильзен схватил Синяку за плечи и поставил на ноги. - Видишь? - сказал он, настойчиво сжимая его плечо и показывая на полоску света в окне. - Иди туда, проси помощи. Тебя убьют, если ты больной вернешься в башню. Синяка шатался в руках Хильзена. - Почему убьют? - спросил он заплетающимся языком. Хильзен не ответил. Синяка шагнул вперед. До дома было всего несколько метров. Он протянул руки, коснулся стены. Стоя за углом, оба друга прислушивались к его шагам. Потом все стихло. - Похоже, впустили, - сказал Норг. - Наверное, проклинают нас и жалеют бедного парня. - Да уж, - фыркнул Хильзен. - Пойдем отсюда. Анна-Стина Вальхейм расставляла на скатерти чашки. Чая в доме давно уже не было, пили пустой кипяток. В комнате было тепло и уютно. На стене возле окна, задернутого черной шторой, висели две горящие керосиновые лампы. Самое темное место в гостиной занимал крупный, уже немолодой человек с перевязанной рукой. Он смотрел на Анну-Стину восхищенными глазами. Его совершенно не беспокоило, как относится к подобным взглядам ее брат Ингольв. Капитан тоже был здесь - сидел, упираясь локтями в стол, и хмуро безмолвствовал. Человеку с перевязанной рукой Анна-Стина казалась воплощением души старого, навсегда утраченного Ахена - стройная, немного суровая, в простой клетчатой юбке и мужской рубашке, старой рубашке брата. Поймав его взгляд, Анна-Стина, наконец, улыбнулась. - Вы умеете льстить без слов, господин Демер, - сказала она. - Вовсе нет, дорогая госпожа Вальхейм, - возразил он. - Я обдумываю, чем еще развлечь наших друзей Завоевателей. Ингольв пристально посмотрел на него, но промолчал. - Вы считаете, что ваш вчерашний налет на склады был удачным? - спросила Анна-Стина. - Как посмотреть, - ответил Демер. - Лично я склонен полагать, что все-таки да. - Но вы потеряли почти всех своих людей. - Это верно, - тут же согласился он. - Но оставшиеся теперь отлично вооружены. Наконец-то мы сможем говорить о более серьезных делах... Анна-Стина покачала головой, и бывший купец третьей гильдии произнес таким уверенным тоном, что девушке стало не по себе: - Я думаю, надо хотя бы на время отвоевать у них Ахен. И снова наступила тишина. Потом Вальхейм сказал: - Для начала объясните мне одну вещь, господин Демер. Как вам пришло в голову явиться именно сюда? - Нетрудно догадаться, - усмехнулся Демер. - Вы - один из немногих, если не единственный, капитан Вальхейм, кто сражался с врагом до последнего. - Если бы эту дыру возле форта заткнули другим офицером, то до последнего сражался бы он. - Что толку судачить о том, чего не было! У форта вы стояли насмерть. Вы - человек чести, капитан. Ингольв поморщился, словно от зубной боли. Зная, как брат не любит подобного рода речей, Анна-Стина поспешно вмешалась: - Но ведь Ингольв считался погибшим. - Да, я тоже так думал. Однако мне сказали, что вы живы, капитан. Почему-то мне сразу подумалось, что Ингольв Вальхейм - не из тех, кто покидает свой дом на милость Завоевателей. И коли он жив, то искать его нужно на улице Черного Якоря. Как видите, я оказался прав. Брат и сестра переглянулись. - Вам СКАЗАЛИ, что я жив? - переспросил Ингольв, не веря своим ушам. - Кто? - Один молодой человек, почти мальчик... А что? - Как он выглядел? - Довольно странно, по правде говоря... - Смуглый? - перебил Ингольв. - С синими глазами и клеймом Витинга на руке? - Насчет клейма не скажу, но в остальном вы правы. Непонятный паренек, что и говорить. Вы действительно его знаете? - Да, - хмуро сказал Ингольв. Он хлебнул кипятка из старинной зеленой чашки с золотой розой на донышке и тяжело задумался. - Ингольв был его командиром, - тихонько пояснила Анна-Стина. Демер поперхнулся. - Вы хотите сказать, что этот юноша - солдат? Она кивнула. - Дела-а... - протянул Демер, совсем как мальчишка-разносчик из мелочной лавки, и Анна-Стина вдруг вспомнила о том, что купец третьей гильдии начинал свой путь приказчиком в лавке колониальных товаров. - А вы знаете, господа, где я его встретил? - Да уж, желательно было бы узнать, - сказал Вальхейм. - В башне Датского замка, у Завоевателей. Ингольв помолчал несколько секунд, осваиваясь с этой новостью. Потом спросил: - В плену? Воображение мгновенно нарисовало Анне-Стине образ синеглазого солдатика в цепях на грязной соломе. Но Демер ответил непонятно: - У меня не сложилось такого впечатления. - Что вы имеете в виду? - в упор спросил Вальхейм. - Во всяком случае, когда Бьярни меня допрашивал, ваш бывший солдат переводил его вопросы. - Какая сволочь, - сказал капитан. Демер продолжал спокойно: - Вечером он принес мне воды, а потом помог бежать. Он очень странный юноша, господин капитан. Я не стал бы на вашем месте торопиться с выводами. - Ладно, к черту парня. То, что он делает, касается только его совести. Раз я еще жив, значит, он меня еще не выдал. Остальное меня не волнует. - Тогда к делу, - сказал Демер. - Основные части Завоевателей ушли за Лес и встали там на зимние квартиры, обирая деревни к югу от Ахена. В городе остался только гарнизон, сиречь Бьярни, Бракель и их головорезы. Бракеля мы хорошо потрепали прошлой ночью. У южных ворот имеется солидный склад пороха. Я предлагаю взорвать его... Ингольв вопросительно поднял левую бровь, и Демер, усмехнувшись, продолжал с пугающей уверенностью: - Я НАЙДУ человека, который сделает это. А если никто не согласится, взорву его сам. Рано или поздно все равно придется отправляться к богам Морского Берега. А так я хоть буду знать, что Завоеватели не смогут разнести наши баррикады пушками. Но нам нужен хороший офицер, господин Вальхейм. И желательно с репутацией героя. Он допил кипяток залпом, как будто это была водка. Анна-Стина вздрогнула и быстро взглянула на брата. Ингольв задумчиво водил пальцем по скатерти, обводя один и тот же узор. Демер терпеливо ждал. Прошло несколько минут, прежде чем капитан поднял голову и сказал: - Хорошо. В этот момент в прихожей зашаркали чьи-то неуверенные шаги. Заговорщики оцепенели. Первой опомнилась Анна-Стина. Она протянула руку, осторожно сняла со стены карабин и через стол подала его брату. Ингольв взял оружие, встал и бесшумно скользнул в прихожую. Сжав губы, Демер стал нервно озираться, поскольку свое ружье оставил у входа. Воцарилась странная тишина. Потом они услышали, как Ингольв откладывает карабин в сторону. Через несколько секунд дверь в гостиную раскрылась, и брат Анны-Стины втащил, ухватив под мышками, темнокожего оборванца. Порозовев, Анна-Стина встала. Ингольв не слишком бережно уложил Синяку на ковер и, поставив стул посреди комнаты, уселся. Анна-Стина и Демер переглянулись. - Я запирала за вами дверь на засов, господин Демер, - сказала молодая женщина растерянно. - Помню, - кивнул он. - Дверь и была заперта, - не оборачиваясь, сказал Ингольв. Купец третьей гильдии усмехнулся. - Что вас так развеселило, господин Демер? - сердито спросил Вальхейм. - Я очень хотел бы знать, что означает это явление. - Не все ли равно, - произнесла Анна-Стина. - Завтра спросишь его сам. Ингольв склонился со стула и сильно толкнул Синяку ногой. - Как ты вошел? Почему пришел сюда? Кто тебя послал? Завоеватели? На него бессмысленно смотрели мутные синие глаза. Ингольв обернулся к Анне-Стине. - Сейчас я приведу его в чувство. Принеси холодной воды. Но девушка скрестила руки на поясе и не двинулась с места. - Почему не сразу раскаленный шомпол? - Анна, это может быть очень серьезно. В разговор вмешался Демер. - Господин Вальхейм, я думаю, он просто болен. Дайте ему прийти в себя, и он вам все расскажет. Ингольв резко повернулся в сторону бывшего купца. - У вас имеются какие-то свои соображения на этот счет? - Да, - прямо сказал Демер. - У меня есть серьезные основания предполагать, что этот... э... молодой человек в бреду мог не заметить запертой двери и пройти сквозь стену. Анна-Стина начала осторожно собирать со стола посуду. - Давайте отложим разговоры до утра, - предложила она. - Ингольв, ты не можешь выкинуть бедного парня на улицу в таком состоянии. Что бы он ни натворил. Одна ночь ничего не решает. - Как знать, - медленно сказал Ингольв. Вальхейм топтался в прихожей, стаскивая сапоги. От него несло морозом, лицо раскраснелось. В руках он держал корзину, в которой перекатывалось с десяток подмороженных картофелин. Где он доставал продукты, никто не знал. Анна-Стина старалась не задаваться этим вопросом. Подхватив корзину, Вальхейм ушел на кухню, где скоро загудела печка. Анна-Стина почувствовала на себе пристальный взгляд и повернулась к дивану, где вчера вечером оставила больного, свалившегося на них как снег на голову. Утренний белый свет заливал смуглое лицо, на котором ярко горели большие синие глаза, и Анне вдруг показалось, что форт пал только вчера и Ахен затаился за окнами, уже оставленный одной армией и еще не занятый другой. Она подсела на диван. - Тебе лучше? - Спасибо, - шепнул он. - Почему ты ушел тогда, ничего не сказав? - спросила она укоризненно. Он прикусил губу, но ничего не ответил. - Будешь завтракать? Синяка с трудом качнул головой и сипло спросил: - Как я здесь оказался? Несколько секунд Анна-Стина смотрела на него, широко распахнув глаза, а потом рассмеялась. - Хорошенькое дело! Так ты ничего не помнишь? Капитан будет очень разочарован. - Где он? - Полагаю, разогревает щипцы, которыми собирается рвать тебя на куски. Вчера ты прошел сквозь запертую дверь, сынок, но что еще удивительнее - господин Демер, случившийся неподалеку, не видит в этом ничего необычного. - Демер здесь? - Синяка, это правда, что ты помог ему бежать? Синяка прикрыл глаза. - Значит, ты действительно все это время был у Завоевателей? - Мне трудно разговаривать, - хриплым шепотом отозвался Синяка. - Я не хотел бы видеть Демера. - Почему? Он не ответил. Анна-Стина заметила, что он снова засыпает, и укрыла его пледом поверх рваного мехового плаща, в который он был закутан. Во всем, что связано с этим парнем, было немало непонятного, но Анна-Стина Вальхейм не могла отказать в помощи тому, кто в ней нуждался. Хильзен отсалютовал и опустил шпагу. Племянница Бракеля стояла перед ним, румяная с мороза. Она фехтовала лучше, чем можно было ожидать от молодой девушки. Норг, внимательно наблюдавший за поединком, так и сказал. - Хорошо, что ребята не дали Бракелю утопить тебя, Амда, - добавил он с чувством. - Теперь я могу спать спокойно. Хильзен нашел, с кем драться, и не будет больше приставать ко мне. - Свинья, - сказал Хильзен. Норг зевнул, дружески потрепал Амду по крепкому плечу, махнул в сторону друга рукой и ушел в башню. Как только он скрылся, Амда фыркнула и провела острием шпаги по утоптанному снегу. - Продолжим? Хильзен покачал головой. - Будем считать, что ты победила. - Будем считать или победила? - Амда пристально взглянула на него. - Победила, - улыбнулся Хильзен. Она сунула шпагу в ножны, и они вдвоем неторопливо пошли вниз по улице. Медные украшения позвякивали в желтых косах Амды, снег хрустел под каблуками ее сапог. Она была далека от того идеального образа невесты, который лелеял в душе юный граф. Хильзен мечтал о хрупкой нежной девушке, тонкой, как стебелек, с огромными задумчивыми глазами. Такой была на портрете его мать, Доротея фон Хильзен, умершая родами шестнадцати лет от роду. Амда не была хрупкой, и ее серые глаза никак нельзя было назвать задумчивыми и уж тем более огромными. Племянница Бракеля была сильной и крепкой и, пожалуй, слегка полноватой. Поглядывая на нее искоса, Хильзен подумал о том, что если она забросит фехтование и перестанет ходить в походы под полосатым парусом, а вместо этого начнет рожать детей, то станет просто толстой. Его удивило, что эта мысль не вызвала в нем отвращения. Амда нравилась ему такой, какой была. Неожиданно девушка спросила: - Помнишь, я приходила сюда с очень странным мальчиком... он был почти черный. И у него не было оружия, но он говорил, что он свободный человек. На мгновение Хильзен ощутил легкий укол недовольства. Почему она вспомнила о Синяке? - Зачем он тебе? - спросил Хильзен осторожно. - Просто так... Кто он такой? Он действительно свободный человек? Хильзен покосился на нее. Сказать правду? Все равно Синяки больше с ними нет и неизвестно, жив ли он. И все же Хильзен удержался. - Толком не знаю. Мы подобрали его здесь, в городе. Он был очень голоден. - Он странный, - повторила Амда, глядя себе под ноги. - У меня было постоянное ощущение, что он - не тот, кем кажется. - Может быть, - ответил Хильзен и остановился возле небольшого каменного здания, на фасаде которого на четырех кафельных плитках был нарисован лев: круглая морда зеленая, глаза и грива желтые. Лев лежал, опустив морду на скрещенные лапы и обвив пивную кружку непомерно длинным хвостом с желтой кисточкой. - Смотри, питейная, - удивленно сказал Хильзен, потрогав дверь. Пригнувшись перед низкой притолокой, они вошли в маленький подвальчик с закопченными сводами. В дальнем углу тускло мерцала над стойкой керосиновая лампа. Трактирщик, толстяк неопределенного возраста с отчаянно косящими глазами, испуганно уставился на них. Амда села на лавку за грязный стол, а Хильзен направился к стойке. Трактирщик заметался, хватаясь то за тряпку, то за стакан с обкусанными краями. В темном углу заведения копошился невидимый посетитель. Судя по шороху, он торопливо заглатывал свой завтрак, чтобы поскорее сбежать. Хильзен ткнул в бочонок пива и показал два пальца. Два стакана были поданы с ошеломляющей быстротой. Хильзен небрежно отпихнул трактирщика, пытавшегося чмокнуть на лету его руку, и уселся за столик рядом с девушкой. Амда с удовольствием пила пиво. Трактирщик выбрался из-за стойки и, льстиво улыбаясь, подсунул на стол господам иссохшую воблу с пятном плесени, после чего боком, как краб, отполз обратно в недра трактира. Там навалился на прилавок грудью и с застывшей улыбкой принялся сверлить опасных посетителей глазами. Амда взяла воблу за хвост и постучала ею о стол, после чего ловко ободрала чешую. Трактирщик продолжал улыбаться. Допив пиво, Хильзен терпеливо ждал, пока дама покончит с воблой. - Боги, ну и дыра, - сказала Амда, когда они выбрались на солнечный свет. - Противно, когда тебя так боятся, - сказал Хильзен. Амда пожала плечами. - Они и должны нас бояться, Хильзен. Это обычное дело. Их всех трясет от страха. - Не всех, - отозвался Хильзен. Он думал о Синяке. Когда Синяка открыл глаза, было уже темно. Горели лампы, и несколько человек за столом, негромко переговариваясь, счищали кожуру с горячей картошки. Он пошевелился на диване, и плед упал на пол. Ингольв поднял голову и пристально посмотрел на него. - А, проснулся, - сказал он. - Иди, поешь. Синяка сел на диване. Голова у него гудела и кружилась. Шатаясь от слабости, он добрался до стола. Ему никто не помогал. Затем несколько минут Вальхейм и его сестра деликатно не замечали, как Синяка поспешно заталкивает в рот картофелину, не потрудившись ее очистить, и давится. Когда он поперхнулся, Анна-Стина молча придвинула к нему кувшин с теплой водой. Он пил долго, громко глотая. Потом обтерся рваным рукавом и посмотрел на хозяйку виновато и благодарно. И этот взгляд сразу же искупил в глазах Анны-Стины все его отвратительные манеры. Ингольв негромко сказал: - Я хотел бы тебя спросить кое о чем, Синяка. Анна-Стина укоризненно качнула головой, но брат не обратил внимания на этот слабый протест. - Где ты был все это время? - У Завоевателей, - ответил Синяка и в упор посмотрел на капитана. Он не собирался лгать этому человеку. Ингольв поднял левую бровь, но больше своих чувств никак не выразил и спросил совсем о другом: - Зачем же ты тогда вернулся? - Господин капитан, - сказал Синяка, - я не помню, как оказался у вас. Я был немного болен. - Как я могу верить тебе? - Он говорит правду, господин Вальхейм, - прозвучал голос Демера, и купец третьей гильдии вышел из кухни. При виде его Синяка вздрогнул и побледнел; губы его посерели. Анна-Стина отметила это про себя с удивлением. - Это исключительно искренний молодой человек, - продолжал между тем Демер как ни в чем не бывало. - Порядочный и, кажется, даже сострадательный. Почему вы смотрите на меня волком, милый юноша? - Вы знаете, почему, - ответил Синяка. - Из-за нападения на склад городской магистратуры, да? Видите ли, на войне как на войне, мой друг. Вы ведь солдат. Я думал, вам не нужно объяснять такие элементарные вещи. Я в некотором роде заговорщик, а для успеха нашего дела оружие необходимо. - Вы положили там человек пятнадцать своих, - сказал Синяка. - Я видел. - Потери неизбежны, - равнодушно ответил Демер. - Зато есть оружие. - Это вы изуродовали тела убитых? - спросил его Синяка совсем тихо. Демер и не думал отпираться. - Это нанесло врагу моральный ущерб, - сказал он невозмутимо. - Я поступил совершенно правильно. - Вы грязный и жестокий человек, - помолчав, сказал Синяка. - Мне не следовало помогать вам. Купца третьей гильдии не смутило и это. - Все, что я делаю, я делаю из добрых побуждений, мой друг. И уж вам с вашими выдающимися способностями не к лицу оставаться в стороне. Включайтесь в борьбу. Я с удовольствием взял бы вас в отряд. Если вы можете проходить сквозь стены, значит, вы могли бы застать гарнизон врасплох... - Перебить спящих, - сказал Синяка довольно резко и вдруг представил себе детскую немытую рожицу Хилле с приоткрытыми во сне пухлыми губами. - Вы это имели в виду? - Если угодно, то да, - кивнул Демер с той спокойной деловитостью, от которой у Анны-Стины мороз пошел по коже. - Но если вам это не по душе... Скажите, друг мой, вы можете превращать людей в камни? Синяка поглядел на него в упор, и Демеру вдруг показалось, что в левом глазу у него два зрачка. - Могу, - ответил он после долгой паузы. - Дурак, - пробормотал Демер и поспешно отодвинулся. Наступило неприятное молчание. Потом Ингольв резко спросил: - Что вы тут оба несете? Усмехаясь, Демер опустил голову. Он знал, что Синяка скажет своему бывшему командиру правду, и что капитан ему не поверит. - Я последний в роду ахенский магов, - сказал Синяка. - Вчера, скорее всего, я прошел сквозь дверь, даже не заметив, что она заперта. Но убивать беспомощных людей, как предлагает господин Демер, я не стану даже ради родного города. Брат и сестра быстро переглянулись. Сумасшедших и юродивых они просто не переносили. Синяка сидел, не шевелясь. Ему было не по себе. Никогда в жизни приютский мальчик не думал, что будет сидеть за одним столом с человеком знатного рода. - Вы решили, что я свихнулся? - спросил Синяка. Близнецы, как по команде, отвели глаза. Демер тихо засмеялся. - Они тебе не верят, друг мой, - сказал он. - Только я, я один тебе верю. - Зато я вам не верю, господин Демер, - отрезал Синяка. Анна-Стина тронула его за плечо. - Почему ты не давал о себе знать? - мягко спросила она. - Мы думали, что с тобой что-то случилось. Ты был в плену? Синяка покачал головой и сознался, нерешительно улыбаясь: - Я мог вернуться к вам, госпожа Вальхейм, и много раз хотел это сделать. Видно, потому ноги и принесли меня сюда, когда я перестал соображать. Просто... Зачем вам лишний рот? Ингольв встал рядом с сестрой и обнял ее за плечи. Они и вправду были очень похожи. Глядя на них, Синяка вдруг до конца осознал то, что говорил ему Торфинн о закате старого Ахена. Вот перед ним двое, мужчина и женщина, которые никогда не смирятся с уничтожением великого города. Сострадательные и мужественные, они - лучшее, что осталось от вольного Ахена. Но Белая Магия, хранившая город столько веков, бросила его на произвол судьбы, и эти люди верят только в собственные слабые силы и еще в то оружие, которое добыли грязные руки Демера во время ночного налета на склады городской магистратуры. Незаметно Синяка прижился в доме на улице Черного Якоря. Спал он на кухне, где Анна-Стина по его просьбе постелила возле печки старый матрас. Демер поселился в гостиной. Синяка откровенно сторонился его и явно не желал иметь с ним ничего общего. Впрочем, бывший купец третьей гильдии часто уходил из дома и иногда отсутствовал по нескольку дней. Жизнь постепенно входила в новую колею. Из разговоров мужчин Анна-Стина знала, что они собираются поднять мятеж, перебить гарнизон - а там будь что будет. Вальхейм был убежден в том, что их попытка обречена на провал, но изменил бы себе, если бы не говорил по этому поводу: "По крайней мере, никто не упрекнет нас в том, что мы не пытались". Как относился к происходящему Синяка, Анна-Стина не знала. Он почти все время молчал и только помогал ей по хозяйству. В один из холодных зимних дней встречая Анну-Стину у черного хода и принимая из ее озябших рук ведро с водой, Синяка с горечью заметил: - Такими руками разве воду носить? Другой раз вы меня посылайте, госпожа Вальхейм. Не дав ей возразить, он потащил ведро на кухню, где капитан Вальхейм колол на растопку фамильную мебель. Синяка вылил воду в большой чан и поставил его на огонь. В доме давно уже не было соли. Выручала старая бочка, в которой когда-то солили на зиму огурцы. Синяка вываривал щепки, наколотые из этой бочки, и добавлял соленую до горечи воду в суп из картофельной шелухи. Ингольв с силой обрушил топор на добросовестно сработанный ящик комода с медными ручками. - Пожалели бы мебель, - сказал Синяка. - Давайте я лучше сарай разломаю. Тут по соседству есть один. - А что ее жалеть? - беспечно отозвался Ингольв. - На наш короткий век хватит. Синяка открыл крышку кастрюли, и оттуда повалил густой пар. - Пусть еще поварится, - сказал Ингольв. - Я горчицы положу, - сказал Синяка. - Тогда будет такой запах, будто с мясом. Синяка полез на полку и поковырял щепкой в банке с засохшей горчицей, после чего опустил щепку в кастрюлю. - Откуда ты это взял, а? - Так делал повар у нас в приюте. Ингольв выпрямился, держа топор в опущенной руке. - Давно хотел спросить тебя, почему ты вырос не в обычном сиротском доме? - Я неполноценный, - спокойно сказал Синяка. - Позволь тебе не поверить, - возразил Ингольв. - Сколько я ни смотрю на тебя, парень, ничего в тебе неполноценного не вижу. - А вы искали? - усмехнулся Синяка и с удовольствием заметил, что капитан слегка покраснел. - Искал, - ответил он хмуро. Синяка рассмеялся. - И не нашли? - И не нашел. Ингольв заметно разозлился. Он тюкнул топором менее удачно и заехал себе по ногтю большого пальца. Усевшись на корточки, Ингольв мрачно принялся смотреть, как ноготь чернеет прямо на глазах. Синяка подсел к нему. - Можно я посмотрю, господин капитан? Ингольв сунул руку ему под нос. - Вот черт, теперь дня два пальцем будет не пошевелить. Синяка встал и взял топор. Несколько минут он сражался с ящиком, пока Ингольв не решил снять с плиты бурно кипящий суп. В тот же миг больной палец, о котором он забыл, подвел его; Ингольв выронил кастрюлю, и крутой кипяток обварил ему колени. Слезы сами собой брызнули у него из глаз. Он расставил ноги пошире и тихо, со стоном, принялся ругаться. Синяка, не раздумывая, бросил топор, схватил ведро и окатил ноги капитана холодной водой. Тот взвыл, потом тяжело задышал и посмотрел на Синяку глазами, полными боли. Синяка ножом разрезал на нем штаны и осторожно принялся снимать их лоскутьями с колен Вальхейма. Тот тихонько шипел от боли, но терпел. Один лоскут Синяка снял вместе с куском кожи, и тогда Ингольв беззвучно заплакал. Подняв глаза от обваренного колена, Синяка вдруг увидел бледное лицо Анны-Стины. Она прибежала на шум и теперь стояла в дверях кухни. Ингольв тоже смотрел в ее сторону. - Все в порядке, мама Стина, - сказал он. - Только вот плохо, что супа больше нет. - Ничего, мы еще не успели его посолить, - утешил, как мог, Синяка. Ингольв криво усмехнулся. - А ты, брат, весельчак. Вместо ответа Синяка наклонился и принялся разглядывать рану. Потом потрогал рукой. Анна-Стина содрогнулась. - Руки! - крикнула она. Синяка вскинул голову. - Руки грязные, ты с ума сошел! Весь чумазый, в золе! Отойди от него немедленно. Синяка повиновался с видимым равнодушием. Она решительно схватила ведро. - Ингольв, сиди здесь. Сейчас я принесу воды, согрею кипяток, приготовлю чистое полотно. Все будет в порядке. А вечером сбегаю к Ларсу, он что-нибудь придумает. До колодца было недалеко. Она даже не набросила на плечи шаль. Обычно ей нравилось выбегать на мороз с непокрытой головой, чувствовать, как холод пропитывает одежду и волосы, а потом возвращаться домой, к теплой печке. На этот раз она спешила. Ожог - дело очень серьезное. Демер не захочет переносить сроки восстания. Но без Вальхейма, единственного профессионального военного среди заговорщиков, они обречены. Впрочем, они и так были обречены, но присутствие капитана давало малую надежду на успех, хотя бы временный. Чтобы лучше заживало, нужен жир, соображала Анна-Стина, пробегая по дорожке, а где его сейчас достанешь? Как только дверь за Анной-Стиной захлопнулась, Синяка заговорил. - Теперь молчите и терпите, господин капитан. Я не знаю, будет ли вам больно, потому что никогда еще никого не лечил. По правде говоря, я даже не пробовал этого делать, но уверен, что умею. Вам нельзя оставаться с ожогом. - Без тебя знаю, - проворчал Ингольв. В глубине души он был уверен, что парнишка опять чудит, но сил возражать у него не было. Синяка на мгновение прикрыл глаза, потом двумя ладонями коснулся ожога на колене Вальхейма, и больше ни один, ни другой ничего не помнили. Когда Анна-Стина взлетела по черной лестнице, несколько раз плеснув водой из ведра, и отворила дверь на кухню, ее брат и Синяка спали прямо на полу, рядом с лужей, среди щепок и золы. Оба лица - бледное и смуглое - были смертельно усталыми, будто эти двое не отдыхали по меньшей мере неделю. Синяка во сне беспокойно вздрагивал, Вальхейм вытянулся неподвижно, как труп. Анна-Стина поставила ведро на скамью и наклонилась над братом, желая поближе взглянуть на его колено. Ожог уже затянулся тонкой розовой кожей. Анна-Стина опустилась на лавку рядом с ведром. Ноги отказывались держать ее. С суеверным страхом она уставилась на Синяку, и губы у нее задрожали. Она поняла вдруг, что Демер знал, что говорит, когда намекал на синякины странности. "Но ведь колдунов не бывает, - в смятении подумала она. - А если и бывают, то разве они такие?" Синяка заметался и вдруг сильно ударился головой об угол плиты. Он грязно выругался и открыл глаза. - Я спал? - спросил он очень громко и, как показалось Анне-Стине, испуганно. Она кивнула. Он сел, потер затылок, высморкался двумя пальцами и вытер их о полено. Потом вспомнил о том, что на него смотрит госпожа Вальхейм, и пробормотал извинение. Она глубоко вздохнула и поднялась с лавки. - Давай перенесем его на кровать, - сказала она, кивая в сторону Вальхейма. - Помоги мне. - Входи, брат долгожданный, - величественно произнес Ларс Разенна. В избушку Великого Магистра бочком протиснулся великан Пузан. Он еще не до конца привык к высокопарной манере обхождения, принятой в среде Ордена, и потому смущался. - Садись, - продолжал Разенна, выкатывая ногой из-под стола тяжелый чурбан. Великан поставил чурбан и уселся, прилежно сложив на коленях огромные лапы. - Ты пришел кстати, брат долгожданный, трапеза поспела. - Ему бы человечинки, брат кормилец, - вставил Тагет, свешиваясь с печки. - А ты его зайчатиной потчуешь. - Молчи, брат недомерок, - беззлобно огрызнулся Ларс. Тагет подскочил в ярости, стукнувшись макушкой о низкую закопченную балку. - Издеваешься над Уставом? Высмеиваешь Орден? Смотри, Разенна... Боги, сидевшие рядком на лавке против Великого Магистра, нервно заерзали. Видно было по всему, что им очень хочется поддержать оппозицию в лице маленького демона, но не решаются они. Против Ларса, как известно, не попрешь, потому как потомок этрусских царей и нравом бывает свиреп. Тагет сполз с печки и запустил пальцы в общую кастрюлю, выбирая кусочек поинтереснее. - Тагет, нельзя ли потише, - сказал Сефлунс, забрызганный соусом. Демон проигнорировал это замечание с поразительным равнодушием. Он деловито обкусал заячью ножку и, как бы между прочим, сказал: - А я знаю, почему наш дорогой магистр стал злее, чем ядовитая жаба с Черного Болота. Ларс усмехнулся и отправил в рот основательный сноп кислой капусты. - Влюбился наш Ларс, - безжалостно продолжал Тагет, - и не знает, бедняга, что ему делать. Разенна смутить себя не позволил. - А ты, конечно, знаешь. - А я, представь себе, знаю, - объявил Тагет. - Я, если хочешь знать, во время проведения рекогносцировки утащил у тролльши Имд ее полное собрание шпаргалок, именуемое "Книгой заговоров и заклинаний". - Форточник, - сказал Ларс с оттенком восхищения в голосе. - А ну, почитай братьям долгожданным, что там написано. Тагет поучающе поднял сухонький пальчик. - Ибо щекочущая нервы беседа много способствует пищеварению, - процитировал он из Устава, после чего обтер об одежду пальцы и полез на печку за книгой. Через минуту он высунулся снова и захрустел старыми страницами. Спустя некоторое время он уяснил себе содержание прочитанного и изрек: - Древний маг Сунтаппур делит мужчин на семь типов. - Он похрустел еще немного толстой пожелтевшей бумагой и объявил замогильно: - Да, Ларс, ты у нас "ципунда". Разенна подавился капустой, но справился с собой, поднялся, сохраняя достоинство, и подошел поближе к Тагету, развернув корпус так, чтобы тому лучше была видна его мускулатура. На маленького демона эта демонстрация силы не произвела ни малейшего впечатления. - А что тут такого? - сказал он невозмутимо. - Ципунда - это, поверь мне, еще не самое худшее. Послушай, что у старухи написано: "Обладает интеллектом, способен управлять людьми, требует к себе внимания, тщеславен, любит командовать, навязывать свое мнение, двуличный..." Ты слушай, Ларс, слушай, старуха правду пишет... - Я сейчас тебе покажу ципунду, - сказал Разенна. - Двуличного и тщеславного. И очень-очень жестокого и беспощадного, учти. - Ну ладно, не хочешь слушать правду, дело твое, Ларс. Ты магистр, тебе виднее. Давай я советы почитаю. Тут все сказано о том, как ее приворожить. Разенна смирился. Когда на демона накатывало, лучше было покориться и дать ему высказаться. В противном же случае пришлось бы применять грубую физическую силу, а учинять над Тагетом насилие было бы негуманно и не отвечало интересам Ордена. Поэтому Ларс присел на скамью рядом с богами и принялся уничтожать тушеного зайца, в то время как Тагет читал с выражением: - "Выкопать корень сосны примерно в локоть длиною, лицом на восток, под звездою Истарь. Высушить оный и в мелкую стружку искрошить без изъятия. Добавить полстакана своей крови жильной, взятой от надреза серебряным ножом. В фарфоровый сосуд, смешавши между собою, залить и на медленном огне дать закипеть при полной луне на исходе часа коровы. Небольшой гвоздь поместить в смесь сию и пусть лежит так. В пятницу же выбрать момент и вбить оный гвоздь в порог дома, где предмет пылкой страсти проживает". - Вот это да! - простодушно сказал великан и посмотрел на свои руки, на которых вздувались мощные синие вены. Тагет неодобрительно дернул носом, но от комментария воздержался. - А вот еще здорово. Ты слушай, Ларс, внимательно. Запоминай. Тебе без магии все равно не видать Анны-Стины... - Убью, - сказал Ларс. - "Возьмите глаз старой жабы, причем чем больше бородавок на жабе сией обретается, тем для целей ворожбы и приворота драгоценнее. Поместите в рюмку и залейте крепким напитком, сиречь самогоном. Дайте так постоять седмицу, а на исходе седьмого дня в час тигра положите туда лепестки роз, шишки сосновые числом общим девять, и в полночь окропите все это мочой черного кота..." - А кота на руках держать или мочу заблаговременно в бутылку налить? - заинтересовался великан. - Здесь не сказано. Не перебивай, Пузан. "Глядя строго на восток и отнюдь не опуская глаз, повторить десять раз волшебные слова ким-ким-дуем-дым". - И баба твоя, - басом вставил Фуфлунс. Великий магистр посмотрел на него, но промолчал. - А мне понравилось, - сказал Сефлунс. - Отличная форма кормежки, брат кормилец, спасибо тебе и поклон низкий. Чтение вслух эзотерической литературы способствует усвояемости зайчатины... - Между прочим, мы собрались здесь не для того, чтобы читать вслух эзотерическую литературу или усваивать зайчатину, - сказал Ларс. - Это так, попутные занятия. Лично меня беспокоит Торфинн. Он самовольно поселился на землях Ордена, никого не кормит и ни к кому не входит в дом братом долгожданным. Разведка доносит, что Торфинн впал в жесточайший запой. При его магической силе это может иметь непредвиденные последствия. - А чего, - подал голос великан, - по мне так все просто. Гнать Торфинна надо. Я у него в замке двести лет на цепи сидел, претерпел от его рук немало и точно вам скажу, братья кормильцы-поильцы-спать-уложильцы: второго такого злыдня на свете нет... Тагет с печки поддержал предыдущего оратора. - Верные слова, брат Пузан. От него одни только пакости и неприятности. Ясновидение кто замутняет? Отчего, спрашивается, помехи? Ответ один: Торфинн и только он! Давеча вот поглядел в магический кристалл, полюбопытствовал, как там в Ахене, а в кристалле, в темных его глубинах, понимаешь ли, ничего не видать: муть одна. Фуфлунс сказал злорадно: - Муть потому, что третьего дня на этот кристалл Сефлунс щи пролил. Так и без всякого Торфинна помехи начнутся. Сефлунс, побагровевший от несправедливого поклепа, раскрыл уже было рот, чтобы разразиться возмущенной тирадой, но тут великан заворочался за столом, гулко прокашлялся и сказал: - Дозвольте, еще скажу. - Говори, - величественно разрешил Тагет. Ларс Разенна покосился в сторону печки, однако промолчал. Подбодренный таким образом, великан продолжал: - Нам Синяка нужен. Он великий. Он могущественный. - Кто могущественный? Этот хлюпик? - презрительно фыркнул Фуфлунс. - Как же, помним! Лечили! Убожество приютское! Мы, хвала Вейовису, видели вблизи, на что он годен. Ни на что он не годен. Верно я говорю, Сефлунс? Но Сефлунс, еще не простивший собрату-богу заявления насчет пролитых щей, мрачно отмолчался. - Синяка погряз в людских делах, - задумчиво сказал Тагет. - Магу и чародею такого уровня не пристало жить в людях. И уж тем более, незачем их жалеть. Они еще начнут приставать к нему с просьбами погадать и прочими глупостями... Людям только дай воли - на голову сядут. В этот момент за рекой Элизабет, далеко в городе, грохнул взрыв. Сотрапезники замерли, прислушиваясь. - Вот, пожалуйста, наглядный пример, - неодобрительно сказал Фуфлунс. - Все не могут успокоиться. - Тихо! - рявкнул Ларс. В тишине стали слышны выстрелы. Магический кристалл, несмотря на замутненность ясновидения, звуки передавал хорошо. Запертый в сундуке, он гремел, трещал и подскакивал, как живое существо. - Это уже серьезно, - заметил Великий Магистр, снимая со стены бинокль и карабин. - Пока мы тут совещаемся, они там разнесут Ахен к чертям. Я на скалу. Он выдернул из-под Тагета теплое одеяло, набросил его себе на плечи, как плащ, и вышел из избушки под холодный северный ветер. 5 После того, как мятежники взорвали пороховые склады у южных ворот, прошло уже около двух суток. Косматому Бьярни так и не удалось толком поспать за все это время, и он валился с ног. Первые сутки за ним по пятам ходил Тоддин, словно кто-то поручил ему следить за тем, чтобы командир не совершил какой-нибудь самоубийственной глупости. Потом Бьярни озверел и велел ему заниматься ранеными. Весь южный район города был перегорожен баррикадами. Штурмовать их без пушек Косматый Бьярни не хотел - неизвестно было, сколько человек примкнуло к мятежникам. Разумнее всего было отправить гонца к Альхорну, чтобы тот со своими орудиями подошел к Ахену с юга. По расчетам капитана "Медведя", если гонцу удалось беспрепятственно выбраться из этого проклятого города, Альхорн должен появиться через два дня. А пока что нужно было не давать заразе распространяться и удерживать мятежников на юге. Бьярни, наконец, уснул возле костра, горевшего на перекрестке. Был серый предрассветный час, когда человеку лучше не видеть того, что происходит на земле. И Косматый Бьярни спал, как привык с детства, прямо на снегу. Внезапно ему показалось, что прямо над ним на колокольне разрушенного храма Соледад ударил колокол. Тревожная низкая нота прогудела и стихла. Бьярни вскочил, огляделся по сторонам. Вокруг все спали вповалку, и капитану вдруг подумалось, что у него осталось очень мало людей. Ничего, сказал он себе, скоро с юга ударит Альхорн, и с мятежом будет покончено. Больше ему не спалось. Кроме него, похоже, никто не слышал колокола, и вполне могло статься, что этот звон ему просто приснился, но он уже растревожился. Кутаясь в плащ, капитан пошел проверять посты. Снег хрустел у него под сапогами. Возле башни Датского замка Бьярни остановился. Потом пошел быстрее. Потом побежал по скользкому снегу вверх по улице. Но глаза его не обманули: на перекрестке, так, чтобы издалека было видно, лежало тело гонца, которого Бьярни посылал за Темный Лес. Бьярни заскрежетал зубами. Он понимал, что эти люди хотели его запугать и - что признавать было совсем уж невыносимо - это им удалось. Слишком уж уверены в себе. Похоже, они не сомневаются в том, что ни одни человек от гарнизона не доберется до основных частей. Бьярни сел на снег рядом с убитым. Это был рулевой "Медведя", носатый Меллин, старший из восьми братьев. Все они ушли с Бьярни под полосатым парусом, и Меллин погиб последним. Бьярни смотрел на него, и полуразрушенный, но все еще гордый Ахен втайне наблюдал за ним и насмехался. Сзади заскрипели шаги. Косматый даже не обернулся: знал, что это Тоддин. Старый друг присел рядом, мельком взглянул на убитого и сказал: - Я пришлю сюда Хилле. В обязанности Батюшки-Барина последнее время вошло хоронить убитых. Капитан покачал головой - он думал совсем о другом. Свалявшиеся черные волосы разметались по его плечам, горбатый нос уныло уставился в землю. - Почему они так уверены в успехе? - спросил он. - Как ты думаешь, Тоддин, сколько у них людей? - Меньше, чем тебе кажется, - спокойно отозвался Тоддин. - Но хватит для того, чтобы перерезать нас всех. Деревянный Тоддин помолчал немного, а потом сказал: - Если будем тут сидеть и огрызаться, то да. Они навязали нам правила игры, и мы их сдуру приняли. Бьярни встал. - Я буду посылать людей к Альхорну одного за другим каждый день. Кто-нибудь дойдет. И даже если мы все тут погибнем, не дождавшись помощи, Ахен все равно будет нашим. Тоддин тоже поднялся. - На том и порешим, - сказал он и еще раз посмотрел на убитого Меллина. - Только посылай гонца скорее. У нас скоро не останется хлеба. - Меллин убит? - Норг подскочил, будто его ударили. Хильзен неторопливо кивнул. - Ты уверен? - Да. Прибегал Косматый, бледно-зеленый от злости, заявил, что подмога близка, а потом отправил за Темный Лес Иннета. Тот чуть не помер со страху. - Бьярни молодец, - сказал Колдитц, светловолосый верзила, который тоже пришел на "Медведе", - своего не послал. Если Иннета зарежут, как Меллина, будет на так жалко. - Интересно только, что запоет Бракель Волк? - возразил Хильзен. - Бракель уже ничего не запоет. Вчера его принесли от баррикады на Караванной улице, истекающего кровью, и я не думаю, что после этого он проживет очень долго. Норга эти подробности, похоже, не интересовали. Он сидел, глядя в одну точку, и беззвучно шевелил губами, пока Хильзен не ткнул его в бок. - Что с тобой? - Если они перехватили Меллина, значит, они контролируют берег залива. - Ну и что? - мгновенно сказал Хильзен. - Даже если это и так, они все равно не станут нападать на нас открыто. Будут сидеть за баррикадами и отбрехиваться. Они чего-то ждут, Норг, поверь мне. - Чего они могут ждать? - вмешался Колдитц. - Не могу знать, - ответил Хильзен, пожимая плечами. - Здесь, говорят, в лесах шляются бандиты по прозванию Веселые Лесорубы. А может быть, ахенская армия передумала и решила с нами пообщаться. - Это вряд ли, - пробормотал Норг. - Так что же тебя беспокоит? - Понимаешь ли, если они контролируют побережье, значит, могут предпринять налет на район Морских улиц. Хлеба-то у них тоже нет... Норг замолчал с несчастным видом. Колдитц вопросительно посмотрел на Хильзена, и тот пояснил: - У Норга на Морской улице жена. - Тоже мне, сложности, - фыркнул Колдитц. - Пусть заберет ее оттуда и отправит в башню к Тоддину. Деревянный разрывается, не успевает перевязывать раненых. Все женщины умеют делать это. Все польза. Слушая этот диалог, Норг слегка покраснел. Он никогда еще не позволял себе называть Даллу своей женой. Однажды в хорошую минуту она показала ему портрет своего погибшего мужа: рыжего парня с веселым ртом и глазами как у Унн. Норг взял портрет в руки и вгляделся пристальнее. Далла говорила, что он был среди защитников форта, когда последний оплот Ахена разнесли в клочья пушки с "Медведя" и "Черного Волка". Норг вернул ей портрет и крепко обнял женщину. Он подумал еще о том, что любой нормальный Завоеватель счел бы в порядке вещей убить своего врага и завладеть его женщиной. Рыжего парня застрелил Бьярни, когда они вошли в разгромленный форт и осматривались среди развалин. Он хотел сдаться в плен, хотя должен был знать, что Завоеватели пленных не берут. И Далла не была Норгу женой. Она была его военной добычей. И даже та минутная откровенность была вызвана тем, что он принес в ее дом большой кусок солонины и краюху хлеба. В районе форта было тихо. Снег хрустел под сапогами Норга, когда он стремительно шел по улице, круто спускающейся к заливу. Солнце пробивалось сквозь золотисто-розовый туман. Одежда Норга была запачкана кровью, лицо почернело, глаза горели зеленым огнем. Он перепрыгнул через деревянные ступеньки, заметенные густым снегом, и почти бегом помчался к дому с зелеными ставнями. Дверь, как всегда, не была заперта. Он вошел и остановился на пороге, слишком грязный и страшный для этого острова тишины. В комнате, казавшейся очень светлой из-за чистой беленой печки, тихо звенела мелодия менуэта из музыкальной шкатулки. Унн и Далла медленно кружились, взявшись за руки. Услышав шаги, Далла остановилась, и ее золотисто-карие глаза, все еще сияющие нежностью, обратились в сторону Норга. Эта нежность, которая предназначалась дочери, погасла не сразу, но несколько мгновений спустя ее ласковый взгляд стал тусклым и испуганным, как обычно. Зато Унн с визгом повисла у Норга на шее. Он схватил девчушку и забросил ее на печку, откуда тут же свесилась довольная рожица. Далла стояла перед ним, опустив руки. Менуэт, уже ненужный и бессмысленный, звучал все медленнее, и когда он стих, оборвавшись на середине мелодии, Норг решительно подошел к женщине и взял ее за подбородок. Ее губы задрожали. Норг увидел, как в карих глазах тихо зажигается золотистый свет. Далла слабо улыбнулась. Норг осторожно привлек ее к себе. От его волос пахло порохом. Вдалеке опять что-то взорвалось, и стаканы в буфетике Даллы тоненько задребезжали. Норг отстранился от нее и вынул нож. Женщина доверчиво смотрела на его руки. Она не боялась, и он поймал себя на том, что благодарен ей за это. Он сорвал с постели простыни и распорол их на полосы для перевязок. Та же участь постигла чистые скатерти Даллы. Присев на край постели, Далла принялась быстро сматывать куски полотна. Оглядев комнату, Норг взял с полки салфетку, вынул из-за пазухи краюху хлеба и мешочек с сахаром, завязал все это в узелок и сунул в руки Далле. Потом снял с печки Унн и завернул ее в старый плед. Девочка с готовностью пристроила голову у него на плече. Далла накинула серый платок, взяла полотно, нарезанное на полосы, и узелок с хлебом. Норг с ребенком на руках вышел из дома; женщина пошла за ним. Они поднялись по Первой Морской улице к башне. Норг спешил. Далла следовала за ним, как привязанная, шаг в шаг. На втором этаже башни, где размещались раненые, Хилле таскался с кадушкой, в которой плескалась горячая вода. Норг усадил девочку на сундук возле печки. Далла осталась стоять посреди комнаты. Серый платок упал ей на плечи. Коренастый Тоддин уставился на нее со спокойным любопытством. Краем уха он, конечно, слышал, что Норг загулял с какой-то местной женщиной, но он никак не предполагал, что она окажется суровой золотоволосой красавицей, да еще с ребенком. Тоддин почему-то считал, что подругой Норга непременно должна была стать какая-нибудь пышная пятнадцатилетняя девица, смешливая и безмозглая до святости. Далла строго посмотрела на Хилле, который, в свою очередь, вытаращил на нее свои оленьи глаза и прижал к груди кадушку, как родную. Он пробормотал несколько бессвязных слов, таких же грязных и невинных, как он сам, а потом заметил Унн, поставил кадушку и небрежной походкой двинулся к сундуку - знакомиться. Норг сказал Тоддину: - Если меня убьют, женись на ней, Деревяха. Тоддин еще раз посмотрел на женщину и завистливо сказал: - Вот бы тебя убили. Но Норг не поддержал шутки. - Я не хочу, чтобы она пошла по рукам. Тоддин с сомнением покосился на серьезное лицо Даллы. - Как ее хоть зовут? - спросил он. - Далла. Услышав свое имя, женщина обернулась. Норг улыбнулся ей и снова заговорил с Тоддином. - Она поможет тебе с ранеными. - Весьма кстати, - буркнул Тоддин. - Пока, Деревяха, - сказал Норг. - Я пошел. Он двинулся к выходу. Далла даже не посмотрела в его сторону. Но как только Норг громко хлопнул тяжелой дверью, женщина подошла к окну и долго стояла, не шевелясь, хотя Норг давно уже скрылся за баррикадой, которой наспех перегородили улицу Свежего Хлеба. Восемь дней город содрогался от выстрелов и взрывов. Вся его южная часть была перегорожена баррикадами, выросшими за одну ночь, как по волшебству. Сидя у костра на перекрестке улиц Зеленого Листа и Малой Караванной, Синяка смотрел на вооруженных мятежников и понимал, что Ахен еще раз обманул его. Если раньше казалось, будто в городе остались только суровые в своей нищете женщины, то теперь вдруг выяснилось, что здесь очень много оружия и очень много мужчин. Ингольв дал Синяке длинноствольное ружье того Завоевателя, которого убил - вечность назад - Ларс Разенна. Капитан Вальхейм тоже был здесь - пришел от перекрестка Большой Караванной и Торговой, весь черный от копоти, сунул голову в жестяное ведро, из которого только что пила лошадь, и долго, задыхаясь, глотал воду. Синяка опять вспомнил тот день, когда Витинг продал его и еще несколько человек в действующую армию. Армейский чиновник (Синяка даже не знал, как называется его должность), толстенький бочкообразный человечек с клиновидной бородкой, не хотел его брать, все отталкивал в грудь и вытирал пальцы о штаны, но Витинг уверял, что из всех его дебилов-воспитанников этот - самый нормальный, и чиновник, в конце концов, уступил и взял его, сказал зачем-то с полуугрозой: "Смотри у меня..." Капитан Вальхейм отнесся к синякиной чернокожести равнодушно. Дал ружье, показал, как стрелять, потом скривился от брезгливой жалости, дернул ртом, но ничего не сказал. Вальхейм плеснул себе водой в лицо, обтерся рукавом и нашел глазами Синяку. Когда он уселся рядом, от него крепко пахнуло потом. От южных ворот донесся пушечный выстрел. Вальхейм задумчиво произнес, ни к кому в особенности не обращаясь: - Ну вот и все. Он вытащил из кармана грязный кусок вяленой рыбы и принялся жевать. Синяка деликатно поерзал, вздохнул, однако промолчал, но капитан извлек из того же кармана еще более грязную корку белого хлеба и сунул ее Синяке. - Где госпожа Вальхейм? - спросил Синяка, взяв хлеб и тут же положив его за щеку. - Полчаса назад была жива, - ответил Ингольв хмуро. Пушка выстрелила снова. Синяка вдруг сообразил, что возле южных ворот никаких пушек быть не должно, и в ужасе посмотрел на капитана. Угадав его мысли, Ингольв спокойно сказал: - А, сообразил, что к чему. Жаль, что тебя скоро убьют. Ты умный паренек. - Откуда там пушки? - Не все коту масленица. Альхорн ударил со стороны Темного Леса. С севера у нас теперь Бьярни, а с юга Альхорн. Угадай, чем все закончится? Он вытащил из кармана еще один замусоленный кусок рыбы, разорвал пополам, и они с Синякой еще поели. - Кто же все-таки взорвал пороховой склад? - спросил Синяка. У него все не находилось времени на этот вопрос. На самом деле теперь это было уже безразлично, но уж больно тоскливо делалось от молчания. Ингольв так же лениво ответил: - Демер. Синяка беззвучно вздохнул и задал совсем уж безнадежный вопрос: - Он жив? Глядя ему в глаза, Ингольв еле заметно покачал головой. Демер погиб, подумал Синяка и постарался ощутить печаль, но не смог. Тогда он попробовал вызвать в своей душе хотя бы раскаяние - все-таки Демер был одним из организаторов восстания. Быть может, именно он спас честь старого Ахена в глазах будущих поколений. Но и раскаяния Синяка не почувствовал. Несколько дней назад, пробираясь переулком Висельников, который был "ничейной землей", Синяка заметил в одной из подворотен странное свечение. Словно горел на снегу опрокинутый факел. Солнце уже садилось, и его красноватые лучи пылали так, будто кто-то срезал их серпом и связал в сноп. Синяка сделал несколько осторожных шагов и замер. В подворотне золотом сверкала длинная светлая коса - одна из четырех кос Амды. Он не мог не узнать этих волос. Он опустился на колени, взял косу в руки. Медные пластинки, свисавшие с косы гирляндой, звякнули. Судя по пятнам, волосы обрезали наспех, окровавленным мечом. Синяка зарылся в косу лицом, вдыхая запах пороха и еле слышный сладковатый аромат какого-то восточного масла, которое Амда втирала в виски. Потом, с косой в руках, встал и бесшумно прокрался в подворотню. Она лежала там. Две арбалетных стрелы, одна пониже другой, торчали у нее в груди. Они уже покрылись инеем. На кожаной куртке остались два темных пятна. И кто-то срезал ей косы, как публичной женщине. На окровавленном снегу золотые волосы горели, как живые. Синяка взял застывшее тело Амды на руки и уложил ее на ступеньки жилого дома. Морозя пальцы, подобрал косы, свернул их и положил ей на грудь. Один глаз Амды был приоткрыт и белесо поблескивал. Внезапно он понял, что за ним следят. Он замер, потом мгновенным движением метнулся в тень. Он еще не понял, с какой стороны исходит угроза, и потому прижался спиной к стене подворотни и нащупал на поясе нож. Еле заметное движение совсем рядом, потом сиплый голос: - Я успею выстрелить раньше, чем ты нападешь. Синяка знал, что это правда, и, задыхаясь, ответил: - Я бросаю нож. Ты этого хочешь? - Да, - отозвался сиплый голос. Синяка выронил нож на булыжную мостовую, так, чтобы тот зазвенел. Голос в темноте рассмеялся. - Болван, - проговорил он, - разве ты не знаешь, что Завоеватели пленных не берут? Я разрежу тебя на куски. В этот миг Синяка узнал этот голос. - Хильзен, - сказал он и почти физически ощутил удивление человека, скрывающегося в темноте. - Кто здесь? - спросил Хильзен. - Я, Синяка. Завоеватель выругался вполголоса. Синяка, уже не таясь, подобрал свой нож, и враги вместе вошли во двор. Теперь, когда они оказались на свету, Синяка разглядел, каким исхудавшим, черным было лицо молодого человека. Хильзен словно сразу постарел на полвека. Темные глаза ввалились, их как будто припорошило пеплом. Хильзен посмотрел на убитую девушку и совсем тихо спросил: - Зачем ты это сделал? Синяка покачал головой: - Я не убивал ее. - И дрожащим от смертельной обиды голосом добавил: - И уж тем более не надругался бы над мертвой. Хильзен вдруг разрыдался - громко, надрывно, без слез. Запрокинув голову, он судорожно хватал воздух раскрытым ртом. - Прости, - выговорил он наконец. - Конечно, ты не мог этого сделать. У меня помутился рассудок... Синяка вдруг заметил, что весь дрожит. Неожиданно Хильзен отстранился от него и посмотрел словно издалека. Чужим и враждебным стал его взгляд, и Синяка невольно отступил в тень и снова взялся за нож. Хильзен шевельнул пистолетом, который держал в опущенной руке. Синяка повернулся и зашагал прочь. Каждую секунду он ждал, что сейчас пуля вопьется в спину между лопаток. Но Хильзен не стрелял. Он смотрел ему вслед, и взгляд этих мертвых черных глаз преследовал Синяку до тех пор, пока он не скрылся за поворотом. Ингольв Вальхейм сказал Синяке: - Сейчас возьмешь с собой сопляков десять и будешь с ними пробираться к заливу. Если спасешь хотя бы двоих - считай, что я порадовался перед смертью. Сдохнете все - туда вам и дорога. Не позволяя Синяке возражать, он встал и, обойдя костры, отобрал одиннадцать человек из самых молодых. Вальхейм не имел привычки щадить людей, но бессмысленные потери считал дурным тоном. Синяка дожевал вяленую рыбу, встал и подошел поближе. Не глядя в его сторону, Вальхейм ткнул пальцем и сказал: - Вот он поведет вас к заливу. Попробуйте прорваться. - А остальные? - крикнул кто-то от костров. Вальхейм повернулся и, прищурив глаза, посмотрел туда, откуда донесся голос. - А остальные останутся здесь, со мной, - сказал он вежливо. Возражать никто не решился. С Караванной доносилась отчаянная стрельба. Пора было уходить. Минут через десять Завоеватели доберутся до этого перекрестка. Синяка повел одиннадцать человек в сторону серого пятиугольника Элизабетинских пакгаузов, где в былые времена купцы, входившие в Ахен через южные ворота, хранили свой товар. Там было много галерей, проходных дворов. Если повезет, они выйдут из этого лабиринта к улице Южный Вал, по которой доберутся до залива. Как только они скрылись из глаз, Ингольв тут же забыл о них. Он расставил своих людей по баррикаде, заранее зная, что это бесполезно - два-три хороших пушечных выстрела разнесут их жалкое укрепление. Но сдавать перекресток без боя в планы Вальхейма не входило. Он не собирался повторять подвиг командования ахенской армии, которое дало ему полсотни плохо обутых солдат и велело стоять насмерть, после чего героически отступило. В принципе, это было умно, и Ингольв одобрял свое начальство, но только в принципе. А в частности ему нужно было удержать Завоевателей хотя бы на четверть часа. Синяка успел уйти в глубину пакгаузов, когда с баррикады на Торговой донеслись первые выстрелы. Судя по всему, пушки туда еще не добрались. А может, их не успели перезарядить. Синяка отослал своих спутников подальше в лабиринт, а сам остался и начал слушать, присев в темноте на корточки и касаясь щекой ружья, которое поставил между колен. Среди беспорядочного треска выстрелов он отчетливо различал карабины, которыми были вооружены Ингольв и пятеро оставшихся с ним. Каждую секунду Синяка ждал, что вот-вот вступят пушки и все будет кончено. Постепенно карабинов становилось все меньше и, наконец, остался один. В ответ на шквал огня он отзывался неторопливо и уверенно: - Б-бах! Синяке чудилось, что в этом выстреле он постоянно слышит голос Вальхейма. Он поднялся и побежал назад, к перекрестку, огибая ящики, коробки, наваленную кучей мебель. Он страшно спешил и уже не понимал, почему медлил до сих пор. Временами ему казалось, что он опоздал, но в следующее мгновение упрямец карабин снова отвечал тем же спокойным расчетливым выстрелом. А потом карабин замолчал. Обливаясь слезами, Синяка вырвался из темного здания на свет и помчался, утопая в рыхлом снегу, к баррикаде. И в этот миг, наконец, ударила пушка. Он упал на снег, пролежал несколько секунд и снова вскочил и побежал, пригибаясь. Баррикады уже не было. Как и предвидел Ингольв, первым же пушечным выстрелом ее разметало. Убитые защитники, видимо, были погребены под обломками. Синяка вылетел на перекресток и увидел человек двадцать Завоевателей. Двое возились с единорогом, некоторые бродили вокруг еще не погасших костров. Один пил воду из ведра. Лошадь с распоротым брюхом лежала на очень красном снегу, и широкоплечий темноволосый Завоеватель ловко разделывал тушу. Со всего маху Синяка бросился на снег и открыл огонь. Тот, кто пил воду, выронил ведро и рухнул, неловко вывернув руку. Второй выстрел пришелся на середину костра. Оттуда выскочил уголек и упал на колени Завоевателю, присевшему было погреться. Ничего больше Синяка сделать не успел. К нему уже бежали. Завоеватели не смотрели на него, словно собирались пробежать мимо, но не успел он подумать об этом, как у него вырвали ружье и начали бить. Он прикрыл голову руками, но били Завоеватели сильно, и под конец Синяка провалился в черноту, где не чувствовал уже никакой боли и только содрогался под силой очередного пинка. Наконец, его поставили на ноги. Колени у него подгибались, голова болела так сильно, что он не мог разлепить ресниц. Его куда-то поволокли, и это тянулось невыносимо долго. А затем втолкнули в какое-то холодное помещение и, наконец, оставили в покое. В городе постепенно восстанавливалась тишина. Крупные редкие снежинки нехотя, словно бы раздумывая - а стоит ли? - падали на мостовую. Мартовскими голосами орали воскресшие вороны. Завязав платок крест-накрест на груди и спрятав под ним пистолет, Анна-Стина бежала проходными дворами от Малой Караванной к улице Южный Вал. Она не очень хорошо знала этот район, к тому же, война многое изменила. Каждый двор мог оказаться перегороженным баррикадой или заваленным обломками рухнувшего здания, и тогда ей придется либо разгребать руины, либо возвращаться назад, к головорезам Косматого Бьярни. Перед глазами у нее стояла пелена, в ушах гудело, но она продолжала идти вперед, не позволяя себе забыть о главном: нужно выбираться из города. На миг она подумала о том вечере, когда в их доме на улице Черного Якоря появился Демер. Тогда горели лампы, и они пили кипяток из старинного фамильного сервиза. Надо же, она тогда еще вздохнула мимолетно о той навсегда ушедшей поре, когда за окнами не стреляли, когда купцы третьей гильдии торговали колониальным товаром, а не грабили оружейные склады, когда из чайных чашек пили чай, а из кофейных - кофе... Она стояла посреди двора, медленно оглядывая стены домов. Двор был тупиковый. Постояв немного в раздумье, она внезапно сообразила, что здесь может быть сквозной коридор. Дверей было четыре. За одной обнаружился ход, который упирался через десять шагов в глухую кирпичную стену. Две другие вели в чьи-то квартиры. Анна-Стина вытащила из-под платка пистолет и осторожно постучала. За дверью тут же послышалась возня, потом женский голос пронзительно и злобно крикнул: - Убирайся! - Помогите мне! - просительно сказала Анна-Стина, сжимая оружие покрепче. Ей нужны были другая одежда и немного еды. - Убирайся! - взвизгнул голос истерически. За второй дверью девушке ответил мужчина, такой же подозрительный и злой. Здесь боялись. И правильно, внезапно усмехнулась Анна-Стина, убирая пистолет. Эта мысль ее почему-то подбодрила. Потом она подошла к четвертой двери и немного постояла в неподвижности, прежде чем открыть. Как там говорил Демер? Рано или поздно все равно приходится уходить к богам Морского Берега... За дверью был коридор. Длинный и очень темный. Анна-Стина уверенно пошла по нему, словно желая дать понять неведомо кому, что она ничего не боится и твердо знает, куда ей идти и что делать. В темноте она смутно видела желто-зеленый расписной кафель больших каминов, которыми в старые, невероятные времена отапливали подъезд. Наконец, она добралась до второй двери. Взялась за ручку. Собралась с силами. Зажмурилась. И рванула на себя. Ветер с залива ударил ей в лицо, отбросил со лба темно-русые волосы. На миг она задохнулась. Раскрыв рот, Анна-Стина смотрела на бескрайние белые просторы, и глаза ее наполнились слезами. Снег повалил хлопьями, скрывая очертания города, высящегося за улицей Южный Вал. В густом снегопаде исчезли колокольни и дома, старый форт и городской яхт-клуб, где вместо легких прогулочных яхт стояли теперь грозные драккары Завоевателей. Анна-Стина рухнула в снег и громко зарыдала. Она всхлипывала, глотая слезы, - забытое детское ощущение. Потом ей стало стыдно, она обтерла лицо снегом, сжала губы и стала думать о своем будущем. Оно представлялось ей весьма неопределенным. Пока она пробиралась к заливу, она была слишком занята тем, чтобы найти дорогу и не встретить патрули. Ей казалось, что главное - выйти на берег. И вот она у цели. А дальше что? Оказывается, это ничего не решает. Куда идти? Она оглянулась на город и покачала головой. Ларс. Все это время она смутно надеялась на Ларса. И шла она, оказывается, именно к нему. А теперь вдруг выясняется, что понятия не имеет, где его искать. Он говорил, что живет где-то на холмах за рекой Элизабет. Она пойдет к реке Элизабет. Неожиданно она поняла, что ей очень холодно, и зашагала по берегу быстрым шагом. Сухие камыши, присыпанные снегом, ломались и хрустели под ее ногами. Подол юбки отяжелел от налипшего снега. В таком снегопаде она могла не бояться, что патрули у южных ворот ее увидят. Она сознательно старалась не думать о том, как найдет дом Ларса за рекой Элизабет. Теперь нужно было добраться до реки. Она не поняла, когда город остался позади. Просто в какой-то миг ей стало ясно, что вокруг нее пустое пространство. От горизонта до горизонта валил густой снег, словно небо падало на землю. Волосы, скрученные на затылке узлом, рассыпались. Анна-Стина остановилась, поискала упавшую в снег шпильку, но та канула бесследно. Выпрямляясь, она заметила, что впереди сквозь белую пелену светится что-то красное, горячее. Неясное мерцание потянуло ее к себе, как свет костра. Неужели в снежной пустыне тоже бывают миражи? Она слабо улыбнулась этой мимолетной мысли и, цепляясь подолом за сугробы, пошла на красное. Волосы ее намокли, руки покраснели и распухли. Свет то скрывался за пеленой снегопада, то вновь проглядывал, но ни разу не исчез. Наоборот, с каждым шагом он становился все ярче и, наконец, превратился в мерцающий конус высотой с трехэтажный дом. По его черным стенам пробегали алые волны, как по догорающему костру. Он казался живым существом, в жилах которого пульсировала кровь. Не отрывая глаз от удивительного конуса, Анна-Стина шла и шла к нему. Она спотыкалась и больше всего боялась упасть. Она спустилась в ложбину и, заметив сухую осоку, припорошенную снегом, поняла, что добралась до реки Элизабет. Порыв ветра хлестнул ее по лицу, и она почувствовала, что сил больше не осталось. Звенящим от слез голосом она закричала в белую пустоту снегопада: - Ларс Разенна! Черный конус на миг вспыхнул алым, как будто на тлеющий огонек дунули изо всех сил, и погас. И тут же загрохотало, залязгало железо, затопали сапоги, кто-то начал распоряжаться отвратительным голосом холуя, дорвавшегося до власти. Мелькнули факелы. Совсем рядом, явно наугад, заорали: "Стой, стрелять буду!" И неприятно загоготали. Протрубил рог. Потом кто-то выругался и начал кашлять и сморкаться. Все это происходило очень близко, но совершенно невидимо для глаз. Внезапно Анну-Стину схватили несколько человек, и сразу резко запахло потом, смазными сапогами и чесноком. Они ловко набросили ей на голову платок и поволокли, переговариваясь хриплыми разбойничьими голосами на каком-то незнакомом языке. Вокруг стало темно и холодно. Гораздо холоднее, чем на болоте под ветром. Она не понимала, куда ее волокут, пока ее не поставили на ноги и не сдернули платок с лица. Анна-Стина перевела дыхание и выпрямилась. Прямо перед ней в кресле с высокой прямой спинкой сидел старик с длинными серебряными волосами в кольчуге из темного металла. Он имел утомленный вид, но держался властно. Длинные тонкие пальцы, обхватившие подлокотники кресла, слегка подрагивали. Пронзительные черные глаза старика смотрели на девушку не мигая. Казалось, он решает какую-то задачу и ищет ответ в картине, застывшей у него перед глазами: полутемная комната, скупо освещенная факелами, двое стражников, коренастых тупиц с преданными глазами, и высокая женщина, растрепанная, в грязной, липнущей к ногам юбке и серой шали, перевязанной на груди крест-накрест. Старик иронически поднял брови и сделал стражникам знак отпустить ее. Они убрали руки за спины и отступили на несколько шагов. Мельком заглянув в прозрачный хрустальный шар, старик снова перевел взгляд на свою пленницу и, наконец, заговорил низким, очень звучным и молодым голосом: - Имя. Она молчала. Хозяин замка улыбнулся и посмотрел на стражников. Они снова приблизились к Анне-Стине, однако хватать ее не стали, поскольку она стояла неподвижно. Неожиданно она разозлилась. - Я устала, - сказала она резко. - Черт вас побери, если вы хозяин этого притона, так велите подать мне стул! Чародей рассмеялся. Сильные руки стражников опять схватили ее, и не успела она опомниться, как ее грубо усадили на жесткое кресло без спинки. Старик перестал смеяться и отрывисто бросил: - Болваны! Стражники куда-то исчезли, и в комнате стало тихо. Тогда чародей поднялся с кресла и повторил свой вопрос: - Как твое имя? На этот раз девушка поняла, что придется отвечать. Она подняла голову и вполголоса сказала: - Анна-Стина Вальхейм. Торфинн помолчал. Потом произнес негромко, но так, что она не нашла в себе сил возражать: - Подойди ближе, Анна-Стина Вальхейм. Она повиновалась. Торфинн указал ей на хрустальный шар, и неожиданно она увидела, что там что-то шевелится. Наклонившись, она разглядела в глубине кристалла дома, людей - и вдруг поняла, что видит улицы Ахена. Вот развалины баррикады на Малой Торговой. Из-под обломков вытаскивают тела убитых. Взъерошенный человек в меховой куртке сидит на окровавленном снегу, обхватив голову руками. Анна-Стина вгляделась повнимательнее. Ее длинные волосы, скользнув, упали на кристалл, и она нетерпеливо отбросила их. Черноволосый Завоеватель распоряжался солдатами, разгребавшими руины. Он стоял на перевернутой телеге, расставив ноги в сапогах, и размахивал левой рукой, в которой держал пистолет. Анна-Стина узнала его, и красные пятна выступили на ее побледневшем лице: Бьярни. Кого-то из мятежников подволокли к нему, и Бьярни, не глядя, выстрелил ему в голову. Все происходило бесшумно, но Анна-Стина прикрыла ладонями уши. Косматый Бьярни проговорил что-то, кривя губы, и вдруг улыбнулся своей жуткой улыбкой. К нему притащили еще одного мятежника и что-то сказали - видимо, что-то важное, потому что Бьярни опустил пистолет и начал рассматривать пленника с хищным любопытством. Мятежник был рослый человек с темно-русыми волосами. На его одежде в двух-трех местах были видны темные пятна крови. Когда он поднял голову, Анна-Стина чуть не вскрикнула - это был ее брат. Косматый что-то сказал ему. Ингольв плюнул себе под ноги и отвернулся. Торфинн, который все время внимательно следил за Анной-Стиной, стремительно подошел к ней и взял за плечо. - Кого ты здесь увидела? - Никого. - Не лги мне, Анна-Стина Вальхейм. - Я не лгу, - сказала она упрямо. Торфинн пожал плечами. - Если бы ты была подогадливее, ты бы сообразила, что я всегда могу добраться до твоих мыслей. - Так доберитесь, - сказала она. Стражники, выскочившие неизвестно откуда, вцепились в ее руки и подтащили к креслу, с которого только что встал Торфинн. Они швырнули ее на жесткое сиденье. Она хотела вскочить, но шары, венчающие спинку кресла, вспыхнули багровым светом, как два недобрых глаза, и она обессиленно замерла. Торфинн хмыкнул, снимая со стены масляную лампу, сделанную в виде бьющей хвостом рыбы. Из раскрытого рта рыбы потекла струйка дыма. Она обволакивала кресло, как лента, подбираясь к горлу неподвижно сидящей Анны-Стины. По этой ленте в самое ухо пленницы вползал вкрадчивый голос чародея: - Я Торфинн, хозяин Кочующего Замка. Кто ты? Догадываясь, что произнесенное сейчас имя даст чародею ключ к ее воле, Анна-Стина молчала. Но голос не уходил, въедался в мысли: - Кто ты, девушка? Кто ты? Против своей воли она ответила: - Я Анна-Стина Вальхейм из вольного Ахена. Торфинн тихо засмеялся. - Ты смотрела в магический кристалл, Анна-Стина Вальхейм? - Да. - Скажи: "Торфинн, господин мой". - Да, Торфинн, господин мой. - Назови имена. - Косматый Бьярни, будь он проклят. Она замолчала. Дымная лента шевельнулась, и голос Торфинна зазвучал резче. - Кто был второй? - Мой брат. - Кто из вас старше? - Мы родились в один час. - Что сделает с твоим братом твой враг, Косматый Бьярни? Ровно, спокойно, словно читая по книге, она произнесла: - Мой враг Косматый Бьярни убьет моего брата. - Анна-Стина Вальхейм, ты хочешь этого? - Нет, - тут же ответила она все так же равнодушно. - "Торфинн, господин мой", - напомнил Торфинн, и она безразлично согласилась: - Торфинн, господин мой. Торфинн протянул руку, и один из слуг мгновенно подал ему дымчатый шар, сняв его с медной подставки. Чародей поднес шар к лицу Анны-Стины и после этого спросил: - Что ты отдашь мне за жизнь своего брата? Не обращая внимания на шар, словно его не было в помине, она ответила: - За жизнь моего брата я отдам тебе все, что ты потребуешь, Торфинн. Руки чародея, державшие шар, дрогнули. Он вовсе не заставлял ее давать невыполнимые клятвы, он лишь принуждал говорить ему только правду. Торфинн никак не ожидал, что эта девушка будет искренне думать такие вещи. На всякий случай он спросил: - И никакая цена не покажется тебе слишком высокой? - Нет, - сказала она. - Никакая цена не высока, если речь идет о жизни моего брата. - Хорошо, - медленно произнес Торфинн. - Отныне жизнью и смертью близнецов распоряжаюсь я, Анна-Стина Вальхейм. Ты сказала то, что лежало у тебя на сердце. Не я положил тебе на душу эти слова, они родились там сами. В этот час ты отдала себя и своего брата в руки Торфинна. Как его имя? И снова, прежде чем дать чародею ключ к воле Ингольва, она помедлила. Потом сказала: - Ингольв Вальхейм - вот его имя. Торфинн опустил кристалл и передал его слуге. Лампа погасла. Дым не рассеялся по комнате, а медленно уполз назад, в лампу, и медная рыба захлопнула круглый рот. Расставив ноги в грязных сапогах, Косматый Бьярни стоял на перевернутой телеге, наблюдая за тем, как солдаты Альхорна растаскивают разбитые пушками баррикады. Во время мятежа Бьярни потерял так много людей, что теперь мечтал только об одном: стереть этот проклятый город с лица земли, а потом как следует напиться. За восемь дней мятежа Бьярни возненавидел Ахен, как живого человека. Обветренное лицо капитана пожелтело, черные волосы свалялись, карие глаза выцвели от бессонницы и злобы. Впервые он улыбнулся лишь тогда, когда услышал, как бьют пушки Альхорна. Булыжник на площади Датского замка вынули ровным прямоугольником и выкопали там братскую могилу. Бьярни поклялся, что построит над ней виселицу и повесит всех, кто попадется ему в руки достаточно живым для того, чтобы дотянуть до казни. К нему подтащили еще одного. Бьярни поднял пистолет и вдруг ему показалось, что на него смотрят. Он обернулся, но никого за спиной не увидел. Однако он продолжал чувствовать на себе чей-то взгляд. Капитан приписал странное ощущение бессоннице и поглядел на пленного. - Кто? - спросил он Завоевателя, который держал пленного за ворот и руки, связанные у локтей за спиной. Завоеватель сильно тряхнул окровавленного человека. Тот молчал. - Кто такой? - заорал Бьярни, широко раскрывая рот. - Убью! - Не кричи, - спокойно сказал пленный. - Убьешь так убьешь. Не новость. И плюнул. - Их главарь, - сказал Завоеватель. - В подвал его, - сказал Бьярни и спрыгнул с телеги. Завалы уже почти полностью разобрали. Несколько человек ловко выбирали из карманов убитых деньги и патроны. Прогрохотали колеса - это подъехал на своей телеге Хилле Батюшка-Барин. Неведомо где он угнал терпеливую мохноногую лошадку, и все эти восемь дней появлялся на городских улицах, не обращая внимания на перестрелку, развозя еду, собирая убитых и раненых. В переговоры он ни с кем не вступал, с убитыми обращался фамильярно, с ранеными грубо и только в отношении к лошади появлялись слабые намеки на вежливость. - Садись, командир, - сказал Хилле, останавливая телегу. - Подвезу до башни. Бьярни подошел ближе. Хилле небрежно откинул в сторону чьи-то бессильные ноги, и Бьярни сел на освободившееся место. - Кто это? - спросил он, обернувшись к ногам. Хилле скосил на распростертое под рогожей тело свои большие, как у оленя, глаза. - А черт знает, - сказал он и отвратительно выругался. Телега дернулась, Бьярни повалился на Батюшку-Барина. Лошадка побрела в сторону башни. Голова человека, лежащего под рогожей, моталась из стороны в сторону. - Он что, умер? - спросил Бьярни. - Откуда я знаю, командир? - искренне удивился Хилле. Он подсунул руку под рогожу и когда вытащил, увидел на ладони кровь. - Вроде теплый, и кровь еще идет, - сказал Хилле и дернул вожжи. Возле Датского замка Бьярни на ходу соскочил на мостовую. Хилле поехал к башне, а капитан пошел посмотреть, как продвигается строительство эшафота. Он поклялся залить Ахен кровью и отступать от своего не собирался. Несколько мирных горожан неумело тюкали топорами. Солдаты Косматого Бьярни вытащили из домов первых попавшихся и, невзирая на их протесты и заверения, что они никогда в жизни гвоздя в стенку не забили, тычками и побоями согнали на площадь. Один из них, признав в Косматом командира, бросился навстречу, держа в отставленной руке молоток, и начал возмущенно доказывать, что произошла чудовищная ошибка. Бьярни на ходу ударил его по лицу рукояткой пистолета и, не оборачиваясь, пошел дальше. Его внимание привлекло слишком большое количество Завоевателей, собравшихся у башни. Для того, чтобы надзирать за строительством, столько явно не требовалось. Когда Бьярни подошел, они разом замолчали. Он встал перед ними, слегка откинув назад голову. Это были воины с "Черного Волка", и Бьярни не знал, чего от них теперь ожидать. Вперед выступил Иннет. От усталости его лицо потемнело, глаза стали красными и запали. - Сегодня умер Бракель, - сказал он. Наступила мертвая тишина. Бьярни знал, конечно, что старый его соперник тяжело ранен, и все-таки известие о его смерти застало Бьярни врасплох. Они с Бракелем не виделись со дня начала мятежа. Помолчав, Косматый осторожно сказал: - Я осиротел. Иннет кивнул в знак одобрения. - Мы все теперь сироты, Бьярни. Наш командир ушел на Морской Берег. - Чего вы хотите от меня? - спросил Бьярни. - Пусть Бракель идет на своем корабле к ясной Ран, - ответил Иннет. - Мы хотим остаться здесь. - Полосатым парусам нужны люди, - согласился Бьярни. - Их мало осталось у "Медведя". Он начинал понимать, что они задумали, и очень обрадовался. Согласно старому обычаю племен Иннет спросил от лица всей дружины: - Кто ты, человек, который говорит, что пришел сюда под полосатым парусом? - Мое имя Бьярни Длинноволосый, - ответил капитан. - Сколько врагов ты убил? - Много, - сказал Бьярни. - И убью еще больше. Иннет обернулся, и кто-то подал ему большую кружку с брагой. - Выпей, - сказал он. - Здесь смешались наша любовь к морю и ненависть к врагам его. Мы хотим быть твоими людьми. - Будь по твоему слову, Иннет, - ответил Бьярни. Он залпом осушил кружку, швырнул ее на булыжники мостовой и закричал сиплым сорванным голосом: - Дети мои! Ответом ему был дружный рев. Далла устроилась на лавке вместе с Унн, прикрыла плечи платком и провалилась в тяжелый сон. Она и сейчас была очень красива, несмотря на то, что лицо ее осунулось, и вокруг рта появились складки. Норг поступил правильно, когда увел ее из дома. Несколько дней назад Хилле привез в башню горожан, у которых мятежники Демера забирали хлеб. Эти люди пытались сопротивляться грабежу. Все они умерли к рассвету того же дня, и Батюшка-Барин, не разбираясь особо, закопал их в общей могиле. Далла видела их, но ничем не показала, что это ее как-то задело. Тоддин не переставал удивляться ей. Она все время молчала. Казалось, ничто не могло вывести ее из равновесия или вызвать у нее страх. Норг привел ее в башню - и она сутками не отходила от раненых, терпеливо пытаясь спасти тех людей, которые заняли ее родной город и убили ее мужа. О чем она думала, меняя повязки, поднося к воспаленным губам кружку с водой? Если завтра Бьярни, опьянев от убийств, решит повесить ее под окнами башни, она, как чудилось Тоддину, не произнесет ни слова протеста. Но поспать ей не удалось. В серый час, когда над землей проходят предрассветные призраки, кто-то завозился у входа в башню, и Далла мгновенно проснулась. Оставив Унн безмятежно сопеть, она осторожно поднялась со скамьи и взяла платок. Тоддин снял со стены факел и пошел к лестнице первым. Медные ступени, разбитые сапогами, давно уже не играли гальярду, а лишь стонали под шагами вразброд. Некоторые ступеньки Завоеватели заменили на деревянные, они отзывались глухим стуком. - Кто же на этот раз? - пробормотал Тоддин себе под нос. Его утешала мысль о том, что Хилле в башне, дрыхнет сном невинности. Раненый добрался до башни сам - значит, он еще может ходить. Внизу, у лестницы, кто-то стоял, наклонившись, словно поправляя сапог. Тоддин поднес факел поближе. Человек резко выпрямился, и Тоддин не сразу узнал в нем Хильзена. Он был закопчен до черноты и шатался от усталости. На грязном лице блестели зубы. Верхняя губа была рассечена и безобразно распухла, один из передних зубов выбит. Хильзен молча протянул руку в оборванном рукаве и схватил факел. На мгновение его темные глаза задержались на лице Даллы, а затем он опустил факел, и Тоддин увидел лежащего на полу Норга. Одежда на нем была окровавлена так, что невозможно было определить, где рана. Тоддин видел заострившиеся скулы и ввалившийся рот. Хильзен сел рядом со своим другом, махнул рукой, а потом неловко повалился на бок, выронил факел и мгновенно заснул. Женщина тихо подошла, вынула из-за пояса Хильзена нож, разрезала на Норге одежду. Норг мутно глядел в потолок и, казалось, ничего не понимал. Белые руки Даллы мелькали в темноте, быстрые, осторожные. Они снимали лоскуток за лоскутком и, наконец, обнажилась рана - темное пятно на животе справа. Тоддин метнулся было взглядом к лестнице, думая позвать Хилле, чтобы тот принес воды и полотна. Но Далла покачала головой и просто взяла Норга за руку. Так прошло несколько минут. Рядом трудно храпел Хильзен, и дыхания Норга не было слышно. Неожиданно громко и осознанно Норг сказал: - Далла. Женщина спокойно склонилась к нему и ответила, выговаривая слова с твердым ахенским акцентом: - Я здесь. Норг улыбнулся, вздрогнул и замер. Посидев еще немного, женщина высвободила свою руку и встала. Медленно поднялась по лестнице, волоча за собой шаль. Тоддин остался стоять внизу. Через несколько минут Далла с девочкой на руках стала спускаться вниз. Тоддин протянул ей руку, желая помочь, но она не заметила этого. Унн крепко спала и во сне морщилась. У входа женщина остановилась, не оборачиваясь, и Тоддин понял, что нужно открыть ей дверь. В башню хлынуло рассветное солнце. Тоддин вышел на порог, щурясь и зевая. Далла неторопливо пошла вниз по Морской улице - к себе домой. Он долго смотрел ей вслед. На плече женщины сверкало медное пятно - рыжая головка спящей девочки. Далла шла, путаясь в хлопающей на ветру длинной юбке, и ни разу не оглянулась назад. Девятый день после начала мятежа подходил к концу. В подвале ратуши была устроена тюрьма. Альхорн, опасаясь, что Бьярни ночью просто перережет всех пленных, выставил удвоенные караулы. Синяка пришел в себя и обнаружил, что находится в сыром и темном помещении. В дальнем углу на стене коптил один-единственный факел, от которого было больше тоски, чем света. У него постукивали зубы, и он сердито сжал их. Пошарил руками вокруг себя, чтобы найти опору и подняться, и тут же натолкнулся на что-то теплое и живое. - Гляди, куда руками-то лезешь! - сказал хриплый голос. - Извините, - пробормотал Синяка. Его обругали, но он почти не расслышал. Кое-как усевшись, он почувствовал, что на него пристально смотрят из темноты. Затем знакомый голос спросил, барски перекрывая пространство от стены до стены: - Синяка, ты? Это был Ингольв. - Я, господин капитан. - Сукин сын, - сказал Ингольв без выражения. - Я же тебе велел уходить к заливу. - Простите, господин капитан. - Остальные с тобой? - Ушли к заливу, господин капитан. - Если Бьярни тебя повесит, я первый скажу, что он прав, - все тем же ровным голосом произнес Вальхейм. Синяка не ответил. Они находились здесь уже больше суток, но ни разу их еще не накормили. "И не накормят", - уверял какой-то бородач с хриплым голосом. Спустя три четверти часа в подвал вошел Завоеватель, поставил у двери ведро воды и тут же вышел. У ведра моментально возникла драка. Пленных собралось около тридцати человек. Синяку, ослабевшего после побоев, отпихнули сразу, так что он ударился головой и опять на время потерял сознание. Очнувшись, он увидел рядом с собой Вальхейма. Тот сидел, скрестив ноги, и невозмутимо потягивал воду из плоской фляжки. Синяка с трудом поднял руку и потянулся к фляге. Вальхейм отвел ее в сторону и засмеялся. - Что, дурачок? Пить? Синяка с трудом перевел дыхание. Капитан наклонился и помог ему сесть. - Пей, только не все. Мне оставь. Синяка пил так жадно, что немного пролил на колени. Вальхейм тут же отобрал у него фляжку, завинтил потуже и занес кулак с явным намерением ударить, но в последнюю секунду передумал. - Дерьмо, - сказал он. - Ушел бы вместе с остальными, одним дураком было бы меньше. К ним подсел бородач, и начался долгий, скучный разговор о выпивке и женщинах. Синяка улегся, стараясь не слушать. Неожиданно он опять подумал о Демере. Тогда ему удалось раздвинуть стену и выпустить узника. Может быть, получится и сейчас. Неплохо бы вырваться отсюда целой толпой. Человек двадцать из тридцати вполне могут уцелеть. С огромным трудом он отвлекся от назойливого жужжания разговора и стал слушать мир в себе и вокруг себя. И когда раскрылся космос, такая нечеловеческая боль обрушилась на избитое тело Синяки, что в глазах у него помутилось и к горлу подступила тошнота. Он стиснул зубы и попробовал не сдаваться, но боль становилась все сильнее и, в конце концов, его стошнило. На мгновение ему показалось, что сейчас его за это убьют, но Вальхейм сказал остальным что-то резкое и злое, и его не тронули. "Он думает, что я от страха", - понял Синяка и хотел объяснить капитану, что он ошибается, но Вальхейм только мельком поглядел на него и брезгливо отодвинулся. Дверь раскрылась, и вошли двое Завоевателей. Они схватили первого попавшегося и утащили. Через пять минут взяли еще одного. Потом еще. Остальные молчали недолго. Как только стало ясно, что пока больше никого не заберут, разговор возобновился. Кто-то с упоением вспоминал, как пьянствовал в кабачке "Фрегат" в студенческие годы. Прочие, перебивая, припоминали подобные же заведения в других районах Ахена. Вальхейм больше помалкивал и морщился. Синяка обтирал лицо клочками грязной соломы. Вальхейм со вздохом улегся на каменный пол, подложив руки под голову, и сказал, глядя в потолок: - Синяка. Поспешно подняв голову, Синяка откликнулся немного испуганно: - Да, господин капитан. - А ты хоть раз напивался как следует? Синяка чуть было не сказал правду: да, напивался в башне Датского замка, когда Завоеватели устроили пирушку по случаю первого снега, но вовремя опомнился. За такие откровения его здесь растерзают на части. Вальхейм истолковал его молчание неправильно. Он сказал очень мягко, и слышно было по голосу, как он улыбается в темноте: - Ты что, совсем ослабел? Уходить надо было, когда предлагали... Прошло полчаса - и первого из тех, кого уводили, швырнули обратно в подвал. У него были переломаны ноги, через всю грудь тянулись полосы, оставленные раскаленным железом. Потом приволокли второго. Третьего. Они метались по затоптанной соломе, хватаясь за нее руками. Двое из них бредили - бредили теми же самыми голосами, которыми только что говорили о женщинах. Синяка смотрел на них, не стараясь унять дрожь, и сильно прижимался к стене. Перед дверью возникла непонятная суета. В ответ на отчаянный вопль часового "не положено!" властный голос изрек великолепное ругательство. Судя по грохоту, часового отшвырнули в сторону, и на пороге показался рослый Завоеватель в черной кольчуге. От него сильно пахло дорогим вином. Он качнулся и небрежно произнес: - Ингольв Вальхейм. Капитан в своем углу не шевельнулся. Завоеватель повысил голос: - Я спрашиваю, здесь ли Ингольв Вальхейм? - И вдруг сорвался: - Перестреляю всех! - Здесь он! - тут же нашелся кто-то визгливый совсем рядом с капитаном. - Вот он! Затаился! Вальхейм с отвращением посмотрел в его сторону и неторопливо поднялся. - Я Вальхейм, - сказал он. - Иди сюда, - распорядился Завоеватель. - Иди, иди! Шевелись! Пожав плечами, Ингольв пошел к нему, стараясь не наступать на невидимые в темноте чужие руки и ноги. Завоеватель расхохотался, и стало понятно, что он пьян. Когда Ингольв встал перед ним, Синяка отметил про себя, что капитан немного ниже его ростом. Юноша провожал Вальхейма долгим тоскливым взглядом, мечтая хотя бы проститься с ним, но тот даже не обернулся. Ударом кулака Завоеватель вышвырнул Вальхейма из подвала. Через секунду все услышали, как он обругал часового и, гремя сапогами, пошел по деревянному настилу. В замке громко заскрежетал ключ. - Вы как хотите, а я с вами никуда не пойду, - заявил Сефлунс. - Мне моя жизнь дороже. - Он опасливо посмотрел на черный конус замка и на всякий случай немного понизил голос. - Связываться с чертовщиной может только самоубийца. Разенна тоже посмотрел на Кочующий Замок, и ему показалось, что замок стал немного ниже, чем был. Недалеко от входа Ларс, к своему удивлению, приметил пятно самой обыкновенной ржавчины. Похоже было, что Торфинн действительно плотно завяз в болотах. - Жизнь ему дороже, - с невыразимым ядом в голосе произнес Фуфлунс. - Посмотрите на этого бессмертного идиота, братья! - Бессмертие бессмертием, а мало ли что, - рассудительно сказал Сефлунс. - И вообще, лично я предпочитаю прямые пути. И всегда их предпочитал. - Он метнул злобный взгляд в сторону Фуфлунса. - В отличие от некоторых интриганов... Если мы хотим достоверно знать, что делается в городе, так и идти нужно в город, а не черт знает к кому. - Нет, вы только подумайте, какой благородный! - еще более язвительно сказал Фуфлунс. - Пойдешь, значит, прямиком к этому кровавому псу Косматому Бьярни и скажешь ему что-нибудь эдакое... прямое. "Простите, господин, нельзя ли забрать... э... из мест лишения свободы мятежника по прозвищу... э... Синяка". - Ну и скажу, - расхрабрился Сефлунс. - Я, если хочешь знать, самому Гаю Марцию Кориолану правду в глаза говорил. Вот. - Бьярни тебе не Кориолан, - сказал Фуфлунс. - Кориолан - он кто? Жалкий римлянин. А Косматый в самом лучшем случае викинг. Иди, иди. Ты же у нас честный. Там тебе и конец. - Фуфлунс повернулся к собрату-богу спиной. Судя по раскрасневшемуся лицу Сефлунса, тот мгновенно припомнил все обиды, причиненные ему Фуфлунсом за последние две тысячи лет, но от избытка чувств говорить не смог и потому только махнул рукой и зашагал прочь. Фуфлунс проводил его восхищенным взглядом. - Принципиальный, смотри ты. И правда в город пошел. Разенна почти не заметил этой сцены, поскольку все его внимание было обращено на замок. Когда они собрались идти сюда, он предполагал, что предстоит выкликать Торфинна, требовать именем Ордена, чтобы им открыли и вступили в переговоры. Но решетка была поднята, дверь не заперта. У входа никакой охраны. Разенна медленно пошел к замку, ожидая предательского арбалетного выстрела или какой-нибудь коварной чародейской западни. Но ничего подобного не произошло. Он беспрепятственно добрался до комнаты, где некогда сидел на цепи великан Пузан, и крикнул оттуда своим спутникам: - Тут никого нет! Заходите! Фуфлунс и Тагет, соблюдая меры предосторожности, последовали за ним. Несколько минут все трое стояли в темноте, размышляя над тем, что им делать дальше - то ли прокрасться незаметно, то ли звать хозяев и нарочно производить как можно больше шума. Наконец, Разенна вспомнил о том, кто из них троих является Великим Магистром, и взял операцию в свои руки. - Поднимаемся наверх, - сказал он. - Без излишнего шума, но и не крадучись. Мы не воры, мы пришли по делу. Руками ничего не трогать - Тагет, я тебе говорю! С этими словами он ступил на лестницу. В следующей комнате на стене висела медвежья шкура - Ларс мгновенно определил, что некогда она принадлежала огромному горбатому медведю, чудовищному обитателю юго-восточных джунглей. Великолепная кривая сабля поблескивала на фоне темного меха. Скудный свет зимнего дня пробивался в комнату сквозь две узкие бойницы. Было холодно. Разенна стал оглядываться в поисках второй двери, поскольку не собирался отказываться от своей идеи поговорить с Торфинном. Но сколько они ни вертелись по сторонам, двери обнаружить нигде не могли. - Не может быть, чтобы в таком огромном замке была только одна жилая комната, - сердито сказал Великий Магистр. - Наверняка где-то за шкурой скрыт потайной ход. Он шагнул к стене, желая снять с нее саблю и заглянуть под шкуру горбатого медведя, когда у него за спиной прозвучал глухой низкий голос: - Руки за голову, рылом к стене и не двигаться. Ларс замер, однако рук не поднял. Он уловил какое-то движение в противоположном углу, и тут же демон Тагет пронзительно заверещал: - Ларс! Лучше подними руки! Не спорь, Ларс! - Еще чего! - не оборачиваясь, сказал Разенна. - Чтобы Великий Магистр Ордена Закуски стоял с поднятыми руками? Движение повторилось. Разенна отчетливо слышал, что в него собираются стрелять. Тагет взвизгнул: - Ты для нас и с поднятыми руками Великий! Разенна подчинился и медленно, осторожно оглянулся. В комнате стоял высокий стройный старик с тяжелым пистолетом в руке. Разенна так и не понял, каким образом он здесь появился. Узкое лицо старика с резкими чертами заросло неопрятной недельной щетиной, вокруг глаз залегли темные тени, мокрые губы подергивались. - Приветствую тебя, гость на земле Ордена, - сказал Ларс, не опуская рук. - Какого черта вы делаете в моем замке? - грубо перебил его Торфинн. - Мы искали тебя, Торфинн. Есть разговор. - Кто ты такой, чтобы искать меня? - Я Великий Магистр Ордена Закуски, этруск, мое имя Ларс Разенна... - начал Ларс. - Хороший этруск - мертвый этруск, - сказал Торфинн с хохотом и выстрелил. К счастью для Ларса, у чародея тряслись руки, и пуля звякнула о саблю. Разенна метнулся в сторону, успев еще при этом заметить, что маленький Тагет отважно повис у волшебника на сгибе локтя, вцепившись в его кольчужный рукав. Торфинн яростно затряс рукавом: - Изыди, маленькая нечисть! - Беги, Разенна! - вопил демон придушенно. - Я задержу его! Ларс мгновенно сорвал со стены саблю. - Торфинн! Оставь моего демона в покое! - грозно крикнул он. - К твоим услугам магистр Разенна! Торфинн невнятно зарычал. В этот момент в комнате неизвестно откуда появилась древняя старуха в просторном плаще из пестрых шкур. Из-под низко надвинутого на лицо капюшона выбивались распущенные серебряные волосы, а с морщинистой коричневой шеи свисали ожерелья из клыков, игральных костей и перьев хищных птиц. Разенна опустил саблю, готовый каждый миг перейти к атаке. Торфинн быстро повернулся к старухе, резким движением смахнув на пол Тагета. Тот отлетел к стене и больно ударился, однако стерпел. Старуха вынула из-под плаща штоф и рюмку из коричневого стекла. Забулькала жидкость, мерзко пахнущая сивухой. - На-ко, похмелись, сердешный, - сказала бабка. Торфинн проглотил содержимое рюмки и болезненно перекосился. Старуха выжидающе поглядела на него. Черные глаза Торфинна внезапно прояснились. Он засунул пистолет за пояс. Тролльша облегченно вздохнула и произнесла, обращаясь к Разенне: - Добро пожаловать, гости дорогие. - "Дорогие"! - проворчал Ларс. Он поискал глазами Тагета и обнаружил его в углу. Демон потирал затылок, сопел, кривился и сверкал на всех белесыми глазками. Великий Магистр легко подхватил его на руки. - Ты в порядке, Ларс? - спросил демон как ни в чем не бывало. - Со мной ничего не бойся. Тагет всегда выручит этруска. - Я знаю, - с благодарностью отозвался Ларс. - Я был с вами несколько резок, прошу простить меня, господа, - глубоким голосом произнес Торфинн. - Надеюсь, плачевное мое состояние отчасти может послужить мне оправданием. - Не принимай извинений, Ларс! - возбужденно зашептал на ухо Великому Магистру Тагет. - Требуй сатисфакции! У него руки трясутся, ты его быстро застрелишь... Но Разенна приложил ладонь к сердцу, показывая, что не сердится. - Такое со всяким может случиться, - сказал он, вешая саблю на место. - Мы не позволили бы себе нарушить покой гостя на земле Ордена, если бы не обстоятельства, весьма для всех нас прискорбные. - Никак не могу назвать прискорбными обстоятельства, которые послужили причиной столь приятного знакомства. Отношения между соседями должны быть дружественными, не так ли, господин Разенна? Я много обязан вам за то, что вы, презрев медизансы, сделали мне визит и тем самым установили между нами приязнь. - Я сожалею лишь о том, что не сделал этого раньше. - Все поправимо, господин Разенна, и если вы не возражаете, мы могли бы сделать наше знакомство более близким. - Собутыльника нашел, окаянный! - вскричала тролльша, загремев своими амулетами. - Нет уж, господа хорошие! Пьянствовать тут нечего! Пьянствовать, господа, идите в кабак-с! - Мадам, - произнес Торфинн, широко улыбаясь своей мертвенной улыбкой, как будто у него сводило губы. - Все присутствующие здесь леди и джентльмены трезвы, как утренняя роса. Господин Разенна хотел потолковать со мной о делах возглавляемого им Ордена. Может быть, он хочет сделать меня своим военным консультантом? А? Так что не лезьте, мамаша, с советами, когда идут переговоры между мужчинами. Он приосанился и повернул ладонь к стене. Неожиданно в совершенно гладкой стене появилась большая щель. Стена раскрылась бесшумно, и Ларс не понял, каким образом это произошло. Следуя приглашающему жесту Торфинна, он шагнул в эту щель. Тагет сидел у него на руках. Маленький демон отчаянно трусил: он прятал лицо у Ларса на груди и откровенно ждал ужасной погибели. Фуфлунс, сохраняя подчеркнуто воинственный вид, вышагивал следом. Однако несмотря на дурные предчувствия, щель в стене не была коварной ловушкой. Все трое, а следом за ними и Торфинн оказались в большом сумрачном зале, освещенном факелами. Посреди стоял длинный стол, вдоль которого тянулись скамьи. Зал имел такой вид, словно здесь недавно кутили, по меньшей мере, десять мелкопоместных баронов со всей своей дворней и собаками. Повсюду валялись обглоданные кости, яблочные огрызки, шелуха от семечек. Множество бокалов и пустых кувшинов, винные лужи на полу, характерные запахи, сопутствующие крупному похмелью, - все это заставляло предположить богатырское веселье. Но Торфинн, окинув взглядом поле битвы, лишь уныло вздохнул. - И вино не в радость сладкое, коли пьешь его один, - философски изрек он. Разенна почувствовал растущее уважение к колдуну. Для того, чтобы произвести такие опустошения, Ордену Закуски в полном составе потребовалась бы неделя беспрерывного пьянства. - Вот это по-нашему, - оценивая размеры чудовищной трапезы, восхищенно сказал он. - Такие речи пристали любому из паладинов славного Ордена Закуски. Ибо, - он приложил ладонь к груди и процитировал из Устава: - "Доставший еду совесть да поимеет". Торфинн прослезился. - Спасибо, - произнес он с чувством. - Спасибо за эти слова, господин Разенна. Фуфлунс громко прошептал на ухо Магистру: - А что Тагетка на Торфинна бочку катил? Вполне даже нормальный мужик. И налил себе вина, не дожидаясь приглашения. - Застрял я на ваших болотах, Разенна, - сказал Торфинн, усаживаясь на скамью. - Угораздило же меня прилететь к вам осенью, в самую слякоть. Вот и засосало нас по самые уши. До весны теперь придется сидеть. И то неизвестно, как взлетим, когда снег