ылся? - предположил один из милиционеров. Они прислушались к шуму, доносившемуся с шоссе. - Далеко дорога? - спросил офицер. - Примерно метров сто, - ответил Геннадий. - Водители обычно спешат. Они не станут тащить пострадавшего целых сто метров. Да здесь, в этих зарослях, и десяти метров достаточно. - Одному из милиционеров лейтенант приказал: - Дойди до дороги. Посмотри на обочине, нет ли покореженного велосипеда или разбитой машины. Он мог оказаться под обломками и доползти сюда. Оставайся там, останови машину и вызови "Скорую помощь". Офицер по мобильному телефону вызвал следователя, фотографа и медэксперта. То, что он увидел, исключало естественные причины смерти. Он вызвал "Скорую" только для того, чтобы подтвердить, что человек мертв. Один милиционер ушел на дорогу. Оставшиеся двое ждали, отойдя подальше от зловония. Первыми прибыли трое в штатском на желтом джипе без опознавательных знаков. Их остановил поджидавший милиционер, они оставили машину на обочине и остальную часть пути прошли пешком. Следователь кивнул лейтенанту: - Что мы имеем? - Труп неподалеку. Я вас вызвал потому, что смерть явно была насильственной. Жертва избита, лежит в ста метрах от дорога. - Кто его нашел? - Вон тот грибник. Следователь подошел к Геннадию: - Расскажи мне все сначала. Фотограф сделал снимки, затем доктор, надев марлевую маску, быстро осмотрел тело. Выпрямился и начал стягивать резиновые перчатки. - Ставлю гривенник против хорошей бутылки "Московской", это - убийство. Лаборатория скажет нам больше, но кто-то отбил ему все печенки, прежде чем он умер. Вероятно, не здесь. Поздравляю, Володя, получил сегодня своего первого "жмурика". Он употребил жаргонное слово милиции и преступников, означающее "труп". Сквозь лес пробрались два санитара "Скорой помощи" с носилками. Доктор кивнул, и санитары, задернув молнию на мешке с трупом, ушли обратно на дорогу. - Вы закончили со мной? - спросил Геннадий. - Ни в коем случае, - ответил следователь, - мне нужно заявление в отделении. Милиционеры повезли Геннадия к Москве в районное отделение Западного округа, находящееся в трех километрах от места происшествия. А тело отправили в центр города, в морг Второго медицинского института. Там его поместили в холодильную камеру. Судебных патологоанатомов было мало, и редко в каком учреждении они имелись, работы же для них более чем хватало. Йемен, октябрь 1985 года Джейсон Монк проник в Южный Йемен в середине октября. Несмотря на то что эта страна была маленькой и бедной, она имела первоклассный аэропорт - бывшую военную базу королевских военно-воздушных сил. Здесь могли приземляться тяжелые реактивные самолеты. Испанский паспорт и сопроводительные документы ООН, предъявленные Монком, вызвали в иммиграционной службе живой интерес, но отнюдь не подозрения, и через полчаса, сжимая свой универсальный чемодан, Монк вышел из здания аэропорта. Рим сообщил главе программы ФАО о приезде сеньора Мартинеса, но указал дату на неделю позднее действительного прибытия Монка. Йеменским офицерам в аэропорту это не было известно. Поэтому его не встречала машина. Он взял такси и остановился в новом французском отеле "Фронтель", на узкой косе, соединяющей Аден с материком. Несмотря на то что его документы были безупречны и он не опасался встречи с настоящими испанцами, он знал, что его миссия опасна. Черная миссия, очень черная. Основной шпионаж ведется сотрудниками, работающими в посольстве и формально занимающими должности в штате. Таким образом, они прикрываются дипломатическим статусом, если что-то случается. Некоторые из них - "открытые", то есть не скрывающие, чем они занимаются, и местные контрразведчики знают и мирятся с этим, хотя об их подлинной работе тактично не упоминается. Большая резидентура на территории противника всегда старается сохранить несколько "закрытых" офицеров, чье прикрытие в виде работы в торговых, культурных, финансовых или пресс-отделах остается нераскрытым. Причина этого ясна. Скрытые сотрудники имеют больше шансов избежать слежки на улицах, и поэтому им легче посещать тайники или тайные встречи, чем тем, за которыми всегда следят. Но шпион, работающий без дипломатического прикрытия, не подпадает под действие Венской конвенции. Если разоблачают дипломата, его могут объявить персоной нон грата и выдворить из страны. Противоположная сторона обычно выступает с заявлением о невиновности своего гражданина и в ответ высылает одного из дипломатов страны-обидчицы. Происходит обмен "око за око, зуб за зуб", и игра продолжается, как и прежде. Но шпион, работающий "по-черному", - нелегал. Для него, в зависимости от характера места, где его поймали, разоблачение грозит страшными пытками, долгим сроком в лагере или смертью. Даже те, кто послал его, редко могут помочь. В демократических странах его ждут справедливый суд и человеческие условия в тюрьме. В странах диктатуры не существует гражданских прав. В некоторых о них вообще никогда не слышали. Такое положение было и в Южном Йемене - Соединенные Штаты в 1985 году не имели там даже посольства. В октябре все еще свирепствовала жара, а пятница - выходной. Что, подумал Монк, будет делать в такой жаркий день здоровый русский офицер? Пойдет купаться, подсказывал здравый смысл. Из соображений безопасности с человеком, давшим первоначальную информацию, и сотрудником ФБР в контакт он больше не вступал. Найти русских не составляло проблемы. Они были повсюду и, очевидно, получили разрешение довольно свободно общаться с представителями Запада, что было неслыханным у них на родине. Может быть, повлияла жара или просто оказалось невозможным удержать группу советских военных советников в четырех стенах и днем и ночью. Два отеля - "Рок" и новый "Фронтель" - привлекали своими плавательными бассейнами. И еще была широкая полоса песка и волнорезы пляжа Эбайян, на котором представители всех национальностей имели обыкновение проводить свободное время и выходные. И наконец, в центре города располагался русский магазин типа военторга, где могли делать покупки не только русские - СССР нуждался в иностранной валюте. Сразу становилось ясно, что русские, которых можно было встретить, - офицеры. Очень мало русских знали хоть несколько слов по-арабски, и немногие говорили по-английски. Те, кто владел иностранными языками, были офицерами или готовились к офицерской службе. Рядовые и младшие чины едва ли могли знать какой-то из этих языков и поэтому не могли общаться с йеменцами. Таким образом, младшие чины, вероятнее всего, служили механиками или поварами. Грязную работу выполняли нанятые местные йеменцы. Рядовым русским были недоступны цены аденских кабаков. Офицеры же получали содержание в твердой валюте. Американец из ООН обнаружил русского пьющим в одиночестве в баре отеля "Рок". Русские любят выпить, но они также предпочитают держаться компанией, и те, что расположились в "Фронтеле" у бассейна, представляли собой сплоченную группу. Почему Соломин пил в одиночку? Просто счастливая случайность? Или он нелюдим, который предпочитает общество собственной персоны? Возможно, здесь и разгадка. Американец описал его как высокого, мускулистого, с черными волосами, но с миндалевидным разрезом глаз. Похож на азиата, но без плоского носа. Лингвисты в Лэнгли определили, что фамилия происходит из какого-то места на советском Дальнем Востоке. Монк знал, что русские - неисправимые расисты и открыто презирают "черных", под которыми подразумеваются все не являющиеся чисто русскими. Возможно, Соломину надоели насмешки над его азиатской внешностью, поэтому он держался особняком. На третий день, прогуливаясь в шортах и с полотенцем на плече по пляжу Эбайян, Монк увидел мужчину, выходившего из воды. Около шести футов ростом, с тяжелыми мускулистыми руками и широкими плечами; не юношу, но крепкого человека чуть старше сорока. Когда он поднял руки, чтобы стряхнуть воду с черных как вороново крыло волос, Монк заметил, что на его теле почти не было волос. У восточных народов на теле, как правило, очень мало растительности, в то время как у кавказцев тело волосатое. Мужчина прошел по пляжу, нашел свое полотенце, тяжело опустился на песок лицом к морю. Он надел темные очки и вскоре погрузился в свои думы. Монк стянул с себя рубашку и направился к морю с таким видом, словно собирается впервые войти в воду. На пляже было довольно многолюдно, и казалось вполне естественным выбрать свободное место в метре от русского. Монк вынул бумажник и завернул его в свою рубашку, а затем в полотенце. Сбросил сандалии и собрал все вещи в кучку. Потом опасливо огляделся вокруг. Наконец он посмотрел на русского. - Простите, - сказал Монк. Русский взглянул на него. - Вы побудете здесь еще несколько минут? - Мужчина кивнул. - Арабы не украдут мои вещи, о'кей? Русский снова кивнул и, отвернувшись, опять стал смотреть на море. Монк сбежал вниз к воде и плавал минут десять. Вернувшись, весь мокрый, со стекающими с него каплями воды, он улыбнулся черноволосому русскому. - Спасибо. - Тот кивнул в третий раз. Монк вытерся полотенцем и сел. - Приятное море. Приятный пляж. Жаль, что это принадлежит таким людям. Русский впервые заговорил, по-английски: - Каким людям? - Арабам. Йеменцам. Я пробыл здесь недолго, но уже терпеть их не могу. Бесполезный народ. - Сквозь темные очки русский устремил взгляд на собеседника, но Монк не мог рассмотреть за темными линзами выражение его глаз. Через пару минут Монк продолжил: - Я хочу сказать, что стараюсь научить их пользоваться простейшими орудиями и тракторами. С помощью этой техники они могли бы увеличить количество продовольствия, накормить себя. Никакого толка. Они все портят или ломают. Я просто трачу напрасно свое время и деньги ООН. Монк говорил на хорошем английском, но с испанским акцентом. - Вы англичанин? - наконец произнес русский, впервые поддерживая разговор. - Нет, испанец. Работаю в программе ФАО Объединенных Наций. А вы? Тоже ООН? Русский отрицательно хмыкнул. - Из СССР, - сказал он. - А, хорошо, здесь более жарко, чем у вас дома. А для меня? Почти так же. Жду не дождусь, когда вернусь домой. - И я тоже, - сказал русский. - Предпочитаю холод. - Вы здесь давно? - Уже два года. Остался еще один. Монк рассмеялся: - Господи Боже, наша программа рассчитана на год, но я не останусь здесь так надолго. Эта работа бессмысленна. Нет, лучше уехать. Скажите, за два года вы должны были узнать, нет ли здесь поблизости хорошего местечка, где можно выпить после обеда? Какие-нибудь ночные клубы? Русский сардонически рассмеялся: - Нет. Никаких дискотек. Бар в "Роке" - тихое место. - Благодарю. Между прочим, меня зовут Эстебан. Эстебан Мартинес. - Он протянул руку. Поколебавшись, русский все же пожал ее. - Петр, - сказал он. - Или Питер. Питер Соломин. На второй вечер русский майор появился в баре "Рок-отеля". Эта бывшая колониальная гостиница буквально встроена в скалу, с улицы в ее маленький холл ведут ступени, а на верхнем этаже находится бар, из которого открывается широкий вид на гавань. Монк занял столик у окна и сидел, глядя на море. Он увидел в отражении зеркального стекла окна, как вошел Соломин, но подождал, пока тот не выпьет свой стакан, прежде чем повернуться. - А, сеньор Соломин, вот мы и встретились! Присоединяйтесь! Он указал на второй стул. Русский, поколебавшись, сел. Поднял свое пиво: - За ваше здоровье. Монк сделал то же. - Pesetas, faena у amor. - Соломин нахмурился. Монк усмехнулся: - Деньги, работа и любовь - в любом порядке, как вам нравится. Русский впервые улыбнулся. Это была хорошая улыбка. Они разговорились. О том о сем. О невозможности работать с йеменцами, о разочаровании при виде того, как их оборудование ломают, о выполнении задания, в которое ни тот ни другой совершенно не верили. И они разговаривали, как разговаривают мужчины, находясь далеко от дома. Монк рассказывал о своей, родной Андалузии, где он может кататься на лыжах на вершинах Сьерра-Невады и купаться в теплых водах Сотогранде, и все это в один и тот же день. Соломин рассказывал об утонувших в снегах лесах, где до сих пор бродят уссурийские тигры, водятся лисы, волки и олепи и только ждут опытного охотника. Они встречались четыре вечера подряд, получая удовольствие от общения друг с другом. На третий день Монк должен был представиться голландцу, возглавлявшему программу ФАО, и совершить инспекционную поездку. Резидентура ЦРУ в Риме достала краткое изложение этой программы, и Монк выучил ее. Ему помогло его фермерское прошлое, и он весь рассыпался в похвалах. На голландца это произвело огромное впечатление. За долгие вечера, переходящие в ночь, Монк узнал многое о майоре Петре Васильевиче Соломине, и то, что он услышал, понравилось ему. Этот человек родился в 1945 году на узкой полосе советской земли между северо-восточной Маньчжурией и морем, а на юге она граничила с Северной Кореей. Эта полоса называлась Приморским краем, а город, в котором он родился, - Уссурийском. Его отец приехал из деревни в городе поисках работы, но воспитал сына так, что тот говорил на языке своего народа - удэгейцев. При первой возможности он брал подрастающего мальчика в леса, и тот рос в тесной близости с родной природой. В девятнадцатом веке, еще до окончательного покорения удэгейцев русскими, эту землю посетил писатель Арсеньев и написал книгу об этих людях, до сих пор пользующуюся популярностью в России. В отличие от азиатов, живущих к западу и к югу, удэгейцы высоки ростом, с орлиными чертами лица. Много веков назад часть их предков ушла на север, переправилась через Берингов пролив и оказалась на теперешней Аляске, а затем повернула на юг, расселившись по Канаде и образовав племена сузов и шайенов. Глядя на сидящего напротив него крупного сибиряка, Монк видел перед собой лица давно умерших охотников за бизонами в долинах рек Платт и Паудер. Перед молодым Соломиным был выбор: или завод, или армия. Он предпочел второе. Все юноши обязаны были отслужить три года в армии, а после двух лет службы лучшие отбирались в сержанты. Его навыки пригодились на маневрах, его направили в офицерскую школу, и еще через два года он получил звание лейтенанта. Семь лет он служил в чине лейтенанта и старшего лейтенанта, прежде чем в возрасте тридцати трех лет его сделали майором. К этому времени он женился и обзавелся двумя детьми. Он сделал карьеру, не пользуясь ничьим покровительством или влиянием. перенося расистские насмешки. Несколько раз он прибегал к кулакам в качестве аргумента. Назначение в 1983 году в Йемен было его первой заграничной командировкой. Он знал, что большинству коллег там очень нравилось, несмотря на тяжелые природные условия, жару, раскаленные камни, отсутствие развлечений. Зато они имели просторные квартиры, весьма отличавшиеся от советских - в старых бараках. Очень много еды, бараньи и рыбные шашлыки на берегу моря. Они могли купаться и, пользуясь каталогом, заказывать себе одежду, видео - и музыкальные кассеты в Европе. Все это, особенно неожиданное приобщение к незнакомым ранее удовольствиям западной потребительской культуры, Соломин оценил. Но существовало что-то такое, что вызывало у него горькое разочарование в режиме, которому он служил. Монк улавливал это, но боялся слишком торопить события. Они пили и разговаривали уже четвертый вечер, когда это произошло. Кипящий внутри Соломина гнев выплеснулся через край. В 1982 году, за год до назначения в Йемен, когда Андропов еще был генсеком, Соломина перевели в административный отдел Министерства обороны. Там он приглянулся заместителю министра обороны и получил секретное задание. На бюджетные деньги, предназначавшиеся на оборону, министр строил себе роскошную дачу на берегу реки рядом с Переделкино. Вопреки партийным правилам, советскому закону и всем вообще правилам морали министр направил более сотни солдат на строительство своего великолепного особняка в лесу. Командовал строительством Соломин. Он видел, как из Финляндии, купленное за валюту, доставлялось кухонное оборудование, за которое любая офицерская жена была бы готова отдать свою правую руку. Он видел японские "хай-фай" - системы, установленные в каждой комнате, золоченую сантехнику из Стокгольма и бар с шотландским виски, выдержанным в дубовых бочках. Все это настроило его против партии и режима. Он был далеко не первым честным советским офицером, взбунтовавшимся против откровенной всеобщей коррупции советского руководства. По ночам он учил английский, затем настраивался на программу всемирного вещания Би-би-си или "Голос Америки". Обе станции вели передачи и на русском языке, но он хотел слушать и понимать их непосредственно. Он узнал, что вопреки тому, чему его всегда учили. Запад не хочет войны с Россией. И последней каплей, переполнившей чашу его терпения. оказалась командировка в Йемен. - Там, дома, наши люди теснятся в крохотных квартирках, но начальство живет в особняках. Они живут словно короли на наши деньги. Моя жена не может достать хороший фен или туфли. которые бы тут же не развалились, в то время как миллионы тратятся на бессмысленные иностранные миссии, чтобы произвести впечатление... на кого? На этих людей? - Все меняется, - ободряюще сказал Монк. Сибиряк покачал головой. У власти находился Горбачев, но вводимые им неохотно и в большинстве случаев неразумно реформы еще не дали плодов. Более того, Соломин не был на родине два года. - Не меняется. Это дерьмо наверху... Скажу тебе, Эстебан, с тех пор как я переехал в Москву, я видел такое расточительство и распутство, что ты мне не поверишь. - Но новый человек, Горбачев... может быть, он что-то изменит. - сказал Монк. - Я не столь пессимистичен. Настанет день, и русские освободятся от диктатуры. У них будет право голоса, настоящее право. Не так уж долго ждать... - Слишком долго. Монк глубоко вдохнул. Вербовка - опасная работа. Советский офицер, находящийся на Западе, получив предложение сотрудничать с иностранной разведкой, может поставить об этом в известность своего посла. В результате - дипломатический инцидент. В странах мрачной тирании результаты такой попытки сотрудника западных спецслужб непредсказуемы - его могут обречь на мучительную одинокую смерть. Совершенно неожиданно Монк перешел на безупречный русский язык: - Ты сам мог бы помочь переменить все, друг мой. Вместе мы смогли бы. Так, как тебе этого хочется. Добрых тридцать секунд Соломин пристально смотрел на него. Монк отвечал таким же пристальным взглядом. Наконец русский спросил на родном языке: - Кто ты. черт побери? - Думаю, ты это уже знаешь, Петр Васильевич. Теперь вопрос в том, выдашь ли ты меня, зная, что эти люди сделают со мной, перед тем как я умру. И как сможешь ты сам жить после этого. Соломин посмотрел ему прямо в глаза. Потом сказал: - Я бы не выдал этим обезьянам даже своего злейшего врага. Ну и выдержка у тебя. То, что ты предлагаешь, - немыслимо. Безумие. Я должен послать тебя куда подальше. - Возможно, и должен. И я пойду. Быстро, ради своего спасения. Но сидеть сложа руки, все понимать, ненавидеть - и ничего не делать! Разве это тоже не безумие? Русский поднялся, так и не притронувшись к пиву. - Я должен подумать, - произнес он. - Завтра вечером, - сказал Монк по-прежнему по-русски. - Здесь. Приходишь один - мы поговорим. Приходишь с охраной - считай, я умер. Не приходишь совсем - я улетаю ближайшим рейсом. Майор Соломин ушел. Все правила поведения в оперативной работе предписывали Монку убираться из Йемена, и немедля. Он не получил отказа, но и не выиграл ни одного очка. Человек в таком возбужденном состоянии может передумать, а подвалы тайной полиции Йемена - страшное место. Монк подождал двадцать четыре часа. Майор вернулся - один. Остальное заняло еще два дня. Монк принес спрятанное в туалетных принадлежностях самое необходимое для установления связи: чернила для тайнописи, надежные адреса, список безобидных фраз, скрывающих свое тайное значение. Из Йемена Соломин мало что мог сообщить, но через год он вернется в Москву. И если у него не пропадет желание, он сможет что-то передать. При расставании их руки застыли в долгом пожатии. - Удачи тебе, друг, - пожелал Монк. - Удачной охоты, как мы говорим у нас дома, - ответил сибиряк. На случай чтобы их не увидели выходящими из отеля вместе, Монк остался сидеть за столом. Новому агенту надо было дать кодовое имя. Высоко над головой сияли звезды такой поразительной яркости, какую можно увидеть только в тропиках. Среди них Монк нашел пояс Великого Охотника. Агент "Орион" родился. Второго августа Борис Кузнецов получил личное письмо от британского обозревателя Марка Джефферсона. Написанное на бланке "Дейли телеграф" в Лондоне и переданное по факсу в московское бюро газеты, оно тем не менее было доставлено в штаб-квартиру СПС курьером. Из письма Джефферсона Кузнецов понял, что журналист выражает свое личное восхищение планами борьбы Игоря Комарова против хаоса, коррупции и преступности и сообщает, что он изучил речи партийного лидера за последние месяцы. После недавней кончины русского президента, продолжал журналист, вопрос о будущем одной из самых крупных мировых держав снова находится в фокусе мирового внимания. Он лично желает посетить Москву в первой половике августа. Проявляя тактичность, он, без сомнения, должен будет взять интервью у кандидатов в президенты от левых и от центра. Однако это будет пустая формальность. Совершенно очевидно, что истинный интерес западный мир будет проявлять к будущему победителю этого конкурса - Игорю Комарову. Он, Джефферсон, будет весьма признателен Кузнецову, если тот сможет найти способ рекомендовать мистеру Комарову принять его. Он может обещать разворот, где обычно публикуется главный материал "Дейли телеграф", и перепечатку статьи в Европе и Северной Америке. Несмотря на то что Кузнецов, будучи сыном дипломата, проработавшего многие годы в Организации Объединенных Наций и обеспечившего своему сыну диплом Корнелла, знал Соединенные Штаты лучше, чем Европу, он, безусловно, знал Лондон. Он также знал, что большая часть американской прессы склонна к либерализму и проявляет враждебное отношение к его хозяину, когда предоставляется возможность взять у него интервью. Последний раз это случилось год назад, тогда вопросы задавались весьма нелицеприятные. Комаров запретил допускать к нему американских журналистов. Лондон - другое дело. Несколько ведущих газет и два общенациональных журнала придерживались твердого консерватизма, хотя и не настолько правого, как в публичных заявлениях Игоря Комарова. - Я бы рекомендовал сделать исключение для Марка Джефферсона, господин президент, - сказал Кузнецов на следующий день во время еженедельной встречи с Комаровым. - Что это за человек? - спросил Комаров, не любивший всех журналистов, включая и русских. Когда последние в ходе интервью задавали вопросы, он даже не считал нужным отвечать. - Я подготовил на него досье, господин президент. - ответил Кузнецов, подавая тоненькую папку. - Как вы увидите, он выступает в поддержку восстановления смертной казни за убийство в своей стране. А также энергично протестует против членства Британии в разваливающемся Европейском Союзе. Убежденный консерватор. Последний раз, упоминая ваше имя, он заявил, что вы - лидер такого типа, которого Лондон поддержит и будет иметь с ним дело. Комаров поворчал и затем согласился. Его ответ был доставлен курьером в московское бюро "Дейли телеграф" в тот же день. В нем говорилось, что мистер Джефферсон должен прибыть в Москву для интервью 9 августа. Йемен, январь 1986 года Ни Соломин, ни Монк не могли предвидеть, что миссия майора в Адене закончится на девять месяцев раньше срока. Но 13 января разразилась жестокая гражданская война между двумя соперничающими фракциями внутри правящей группировки. Положение становилось настолько опасным, что пришлось принять решение об эвакуации всех иностранцев, включая русских. Это заняло начиная с 15 января более шести дней. Петр Соломин находился среди тех, кто направился к морю. Аэропорт был охвачен огнем, оставался только морской путь. По счастливому стечению обстоятельств британская королевская яхта "Британия" как раз проходила по Красному морю, направляясь в Австралию для подготовки к турне королевы Елизаветы. Получив сообщение из британского посольства в Адене, лондонское Адмиралтейство подняло тревогу и проконсультировалось с личным секретарем королевы. Тот доложил монарху, и Елизавета приказала направить королевскую яхту "Британия", чтобы помочь. Спустя два дня майор Соломин с группой других русских офицеров сделал бросок от укрытия на пляже Эбайян к морю, где на волнах качались шлюпки с "Британии". Английские матросы забирали их с мелководья, и через час ошеломленные русские уже расстилали выданные им спальные мешки на освобожденном от мебели полуличной гостиной королевы. В первом рейсе "Британия" имела на борту 431 беженца, а за последующие она сняла с берега в обшей сложности 1068 человек. Свой груз она отвозила в Джибути. Соломина и его товарищей отправили самолетом в Москву через Дамаск. Тогда никто не знал, что если Соломин и испытывал какие-то сомнения относительно своего будущего, то их сильно поколебал контраст между свободным, дружеским общением англичан, французов и итальянцев с моряками королевского флота и мрачными параноидальными инструкциями, полученными в Москве. В ЦРУ знали только то, что человек, которого они считали завербованным три месяца назад, снова исчез во всепоглощающей пасти СССР. Может, он даст о себе знать, а может, и нет. В течение той зимы оперативная часть советского отдела буквально разваливалась по частям. Один за другим агенты, работающие на ЦРУ за границей, потихоньку отзывались домой под благовидными предлогами: заболела мать, сын плохо учится и нуждается в помощи отца, в кадрах рассматривается повышение по службе. Один за другим они попадались на удочку и возвращались в СССР. По приезде их сразу же арестовывали и доставляли на новую базу полковника Гришина, в отдельное крыло, изолированное от остальной мрачной крепости Лефортовской тюрьмы. В Лэнгли ничего не знали об арестах, кроме того, что люди исчезают один за другим. Что касается агентов, внедренных внутри СССР, то они просто прекратили подавать "признаки жизни". На территории СССР нельзя даже было и подумать, чтобы позвонить иностранцу в офис и сказать: "Пойдем выпьем кофе". Все телефоны прослушивались, за всеми дипломатами следили. Контакты должны были быть чрезвычайно осторожными и случались редко. В этих редких случаях они осуществлялись через тайники. Этот способ кажется примитивным, но почти всегда дает нужные результаты. Олдрич Эймс пользовался тайниками до конца. Тайник - это маленькое незаметное или замаскированное местечко, например, в старой сточной трубе, в перилах мостика над канавой, в дупле. Агент может положить в тайник письмо или контейнер с микропленкой, затем известить об этом своих хозяев, сделав знак мелом на стене или фонарном столбе. Появление знака означает: тайник такой-то, в нем есть что-то для вас. Проезжая мимо на машине посольства, даже с местными контрразведчиками на хвосте, можно заметить знак и проследовать дальше не останавливаясь. Через некоторое время "нераскрытый" офицер постарается ускользнуть от слежки и взять пакет, возможно, положив вместо него деньги. Или дальнейшие инструкции. Затем уже он где-нибудь поставит знак мелом. Агент, проезжая мимо, заметит его и будет знать, что его пакет получен и что-то оставлено там для него. Глубокой ночью он возьмет ответное послание. В тех случаях, когда шпион находится далеко от столицы, куда дипломаты не могут поехать, или даже в городе, но ему нечего передать, существует правило, что он должен через определенные промежутки времени подавать "признаки жизни". В столице, где дипломаты могут разъезжать по улицам, используется большее число меловых знаков, которые в зависимости от формы и местонахождения означают: я в порядке, но ничего для вас нет. Или: беспокоюсь, думаю, за мной следят. Там, где такие тайные послания невозможны - а провинции СССР всегда оставались недоступными для американских дипломатов, - маленькие объявления в газетах очень удобны для подачи "признаков жизни". Среди других, например, может появиться такое: "Борис продает очаровательного щенка Лабрадора. Звонить...". В посольстве куратор агента расшифрует сообщение. Важно каждое слово. "Лабрадор" может означать "я в порядке", в то время как "спаниель" следует понимать как "я в беде". "Очаровательный" может значить "буду в Москве на следующей неделе и оставлю что-то в своем тайнике". "Восхитительный", к примеру, надо расшифровывать как "не смогу приехать в Москву по крайней мере еще месяц". Смысл в том, что агенты должны подавать "признаки жизни" постоянно. Когда известия прекращают поступать, это может означать возникновение трудностей - с агентом приключился сердечный приступ или произошло дорожное происшествие, и он находится в госпитале. Отсутствие сигнала - это всегда большая проблема. Так и случилось осенью и зимой 1985-1986 годов. Все прекратилось. Гордиевский послал свой отчаянный сигнал "я в большой беде" и был вывезен англичанами. В Афинах майор Бохан почувствовал запах "жареного" и, спасаясь, сбежал в Соединенные Штаты. Остальные двенадцать словно испарились. Каждый куратор в Лэнгли или за границей узнает о своем исчезнувшем агенте и докладывает об этом. Таким образом Кэри Джордан и шеф отдела СВ имеют общую картину. И они поняли на этот раз, что произошло нечто очень серьезное. По иронии судьбы именно "некорректность" действий КГБ спасла Эймса. ЦРУ посчитало, что никому и в голову не придет произвести такой блиц с агентами, если предатель все еще находится в самом центре Лэнгли. Таким образом, ЦРУ убедило себя в том, чему оно так хотело верить: среди его сотрудников, в элите из элит, не мог существовать предатель. Тем не менее было решено провести тщательные поиски, но только не у себя. Первым подозреваемым стал Эдвард Ли Хауард - действующее лицо в ранее произошедшем скандале, - к данному моменту благополучно спрятанный в Москве. Хауард был сотрудником ЦРУ, работал в отделе СВ, и его готовили к назначению в посольство в Москве. Его даже посвятили в некоторые детали работы. Но перед отъездом обнаружились его нечистоплотность в финансовых делах и пристрастие к наркотикам. Забыв золотое правило Макиавелли, ЦРУ уволило его, но два года он оставался на свободе. Наконец ЦРУ поручило ФБР, которое страшно этим возмутилось, взять Хауарда под свое наблюдение - и совершило ошибку. Его потеряли, но он следил за ними. Не прошло и двух дней, как Хауард оказался в советском посольстве в Мехико, откуда через Гавану его переправили в Москву. Проверка показала, что Хауард мог бы выдать троих из пропавших агентов, на худой конец шестерых. В действительности он рассекретил только тех троих, о которых знал, но их Эймс сдал еще в июне. Таким образом, эти трое были выданы дважды. Другое направление было подсказано самими русскими. Изо всех сил стараясь прикрыть своего "крота", КГБ готовил широкую отвлекающую и дезинформационную кампанию: все что угодно, только толкнуть ЦРУ в ложном направлении. Это им удалось. Выглядевшая естественной утечка информации в Восточном Берлине указала на раскрытие некоторых кодов и перехват в службах связи. Эти коды использовались в основном тайном передатчике ЦРУ в Уоррентоне, штат Виргиния. Целый год сотрудники в Уоррентоне проходили через мелкое сито проверок. Ничего. Никаких намеков на раскрытие кодов. Если бы коды были раскрыты, то, совершенно очевидно, КГБ узнал бы еще о многом, но пика со стороны русских не последовало никакой реакции. Следовательно, коды не тронуты. К тому же КГБ упорно твердил о том, что была проделана блестящая работа по расследованию. Это заявление было встречено в Лэнгли с поразительным спокойствием, и в одном из докладов высказывалось предположение, что "каждая операция таит в себе зерно собственного уничтожения". Другими словами, четырнадцать агентов неожиданно решили вести себя как полные идиоты. Но несколько человек в Лэнгли не успокоились. Одним из них был Кэри Джордан, другим - Гас Хатауэй. На более низком уровне третьим, узнавшим по разговорам сотрудников о проблемах, раздирающих его отдел, стал Джейсон Монк. Произвели проверку файлов 301, где хранились все материалы. Результаты оказались ужасающими: по крайней мере 198 человек имели доступ к этим файлам. Огромная цифраЕсли вы находитесь в СССР и ваша жизнь висит на волоске, единственное, чего вам не хватает, так это 198 человек, имеющих доступ к вашему досье. Глава 6 Профессор Кузьмин мыл руки в прозекторской морга в подвале Второго медицинского института в предвкушении сомнительного удовольствия составить третье за этот день заключение о причинах смерти. - Кто следующий? - обратился он к ассистенту, вытирая руки малоподходящим для этого бумажным полотенцем. - Номер один пять восемь, - ответил помощник. - Подробнее. - Кавказец мужского пола, старше среднего возраста. Причина смерти не установлена, личность не установлена. Кузьмин тяжело вздохнул. "Чего я беспокоюсь?" - спросил он себя. Еще один бездомный, бродяга, нищий, чьи останки, после того как он закончит, вероятно, помогут студентам-медикам там, на трех учебных этажах, понять, что может сделать с человеческими органами медленное убийство, и чей скелет, возможно, найдет свое место в анатомическом театре. Москва, как и всякий крупный город, еженощно, еженедельно и ежемесячно снимала свою жатву трупов, но, к счастью, только меньшей их части требовалось заключение о причинах смерти, иначе профессор и его коллеги по судебной медицине не смогли бы справиться с работой. Большинство смертей в любом городе происходит по "естественным причинам" - люди умирают дома или в больнице от старости или от сотен неизлечимых и предсказуемых болезней. В таких случаях заключения составляют лечащие врачи. Затем идут "естественные причины, непредвиденные" - обычно сердечный приступ со смертельным исходом, и опять-таки больницы, куда доставляют несчастных, могут выполнить весьма элементарные бюрократические формальности. Люди также гибнут в результате несчастных случаев: дома, на производстве или в дорожных происшествиях. В Москве, кроме того, значительно возросло число умерших от переохлаждения и добровольно расставшихся с жизнью. Количество самоубийц исчислялось тысячами. Тела, извлеченные из реки, опознанные или неопознанные, делились на три группы. Полностью одетые, без алкоголя в организме - самоубийство; одетые, но сильно пьяные - несчастный случай; в плавках - несчастный случай на воде во время купания. И затем шли убийства. Дела об убийствах поступали в милицию, в следственный отдел, который передавал их Кузьмину. Даже здесь заключение о смерти было только формальностью. Подавляющее большинство убийств, как и во всех городах, составляли "бытовые". Восемьдесят процентов из них происходили дома или преступником оказывался член семьи. Обычно милиция ловила их через несколько часов, и судебные медики просто подтверждали то, что уже стало известным, - Иван всадил нож в свою жену - и помогали суду быстро вынести приговор. Далее - пьяные драки и гангстерские разборки; в последнем случае Кузьмин знал: количество осужденных едва достигало трех процентов. Причина смерти, однако, не являлась проблемой: пуля в голове остается пулей в голове. Найдут ли следователи убийцу (вероятно, нет), не являлось проблемой профессора. Во всех тысячах и тысячах случаев одно оставалось определенным: власти знали, кем был убитый человек. Изредка попадался Джон Доу. Труп номер 158 был таким Джоном Доу. Профессор Кузьмин надел марлевую маску, натянул резиновые перчатки и, когда ассистент откинул простыню, подошел и с промелькнувшей искоркой интереса взглянул на труп. О, подумал он, странно. Даже интересно. Смрад, вызвавший бы у непрофессионала тошноту, на него не действовал. Он привык. Со скальпелем в руке он обошел длинный стол, разглядывая повреждения на трупе. Очень странно. Голова не тронута, если не считать пустых глазниц, но он видел, что это поработали птицы. Человек пролежал около шести дней, прежде чем его нашли в лесу неподалеку от Минского шоссе. Ниже таза ноги казались потемневшими, как от возраста, так и от разложения, но повреждений на них не было. Между грудной клеткой и гениталиями не нашлось и квадратного дюйма, не почерневшего от сплошных синяков. Отложив скальпель, он перевернул тело. То же самое на спине. Снова перевернув труп, он взял скальпель и начал вскрытие, одновременно диктуя свои комментарии на включенный магнитофон. Потом эта пленка поможет ему написать отчет для тупиц в отделе убийств на Петровке. Он начал с даты: август, второе, 1999 год. Вашингтон, февраль 1986 года В середине месяца, к радости Джейсона Монка и к большому удивлению его начальства в отделе СВ, майор Петр Соломин вышел на связь. Он написал письмо. Вполне разумно он даже не пытался вступить в контакт с кем-нибудь с Запада, находившимся в Москве, тем более с американским посольством. Он написал в Восточный Берлин по адресу, который дал ему Монк. Вообще давать адрес было рискованным, но рассчитанным шагом. Если бы Соломин пошел в КГБ, ему пришлось бы ответить на несколько каверзных вопросов. Ведущие допрос сразу поняли бы, что ему никогда не дали бы этого адреса, не получив предварительного согласия работать на ЦРУ. Если, отрицая, он стал бы говорить, что только притворялся, что работает на ЦРУ, то было бы еще хуже. Почему, спросили бы его, вы не доложили о предложении немедленно, при первом же контакте, командующему полковнику ГРУ в Адене и почему вы позволили американцу, с которым имели контакт, уйти? На эти вопросы ответов не было. Итак, Соломин не собирался никому говорить об этом, а возможно, даже вступил в команду. Письмо указывало на последнее. В СССР вся почта, поступающая из-за границы или посылаемая туда, перлюстрировалась. Это относилось также к телефонным разговорам, телеграммам, факсам и телексам. Но почта внутри Советского Союза и коммунистического блока благодаря ее объему не проверялась, за исключением тех случаев, когда получатель или отправитель находились под наблюдением. Адрес в Восточном Берлине принадлежал машинисту метро, работавшему на управление в качестве почтальона, за что ему хорошо платили. Письма, приходящие в его квартиру в полуразвалившемся здании в районе Фридрихшайн, всегда были адресованы Францу Веберу. Вебер действительно раньше жил в этой квартире, но благополучно умер некоторое время назад. Если бы машиниста метро когда-либо спросили, он мог бы, не кривя душой, поклясться, что письма пришли на имя Вебера, а Вебер умер, сам же он ни слова не понимает по-русски, поэтому он их выбросил. Вины на нем нет. На письмах никогда не было ни обратного адреса, ни подписи. Текст самый обычный и неинтересный: "Надеюсь, ты здоров... дела здесь идут хорошо... как твои успехи в изучении русского... надеюсь когда-нибудь возобновить наше знакомство... с наилучшими пожеланиями, твой друг по переписке Иван". Даже тайная полиция Восточного Берлина - штази могла выжать из такого текста только то, что Вебер познакомился с русским на каком-то фестивале в рамках культурного сотрудничества и они стали переписываться. Такие вещи даже поощрялись. Даже если бы штази обнаружила тайное послание, написанное невидимыми чернилами между строк, то это указывало бы только на то, что Вебер был предателем, оставшимся безнаказанным. В Москве, бросив послание в почтовый ящик, отправитель не оставлял следов. Получив письмо из России, машинист Генрих пересылал его за Стену в Западный Берлин. Объяснение, как он это делал, звучит фантастично, но в разделенном городе Берлине во времена "холодной войны" происходило вообще много странного. "Холодная война" закончилась, Германия воссоединилась, и Генрих ушел на пенсию, чтобы провести старость в благополучии и комфорте. До того как в 1961 году Берлин разделили Стеной, чтобы помешать бегству восточных немцев, в нем существовала единая система подземки. После возведения Стены многие туннели между Востоком и Западом заблокировали. Но был один участок, где восточная подземка проходила поверх путей, принадлежащих Западному Берлину. Из-за этого переезда через маленький участок Запада все окна и двери запирались. Пассажиры из Восточного Берлина могли лишь сидеть и смотреть вниз на кусочек Западного Берлина. В своей высокой кабине, совершенно один, Генрих опускал стекло и в определенный момент, используя катапульту, бросал что-то похожее на небольшой мяч для гольфа в направлении пустыря, образовавшегося на месте разорвавшейся бомбы. Зная рабочее расписание Генриха, там выгуливал свою собаку пожилой человек. Когда поезд с грохотом исчезал из виду, он подбирал мячик и относил его своим коллегам в обширное отделение ЦРУ в Западном Берлине. Мяч развинчивали и извлекали плотно скрученное наподобие луковицы письмо. У Соломина были новости, и все неплохие. После возвращения домой его строго допрашивали, а затем предоставили недельный отпуск. Он обратился в Министерство обороны за новым назначением. В коридоре его заметил заместитель министра обороны, которому три года назад он строил дачу. Его за это время повысили в должности до первого заместителя министра. Хотя человек этот носил форму генерал-полковника с таким количеством медалей, что от их веса могла затонуть канонерская лодка, в действительности он являлся типичным продуктом аппарата. Ему доставляло удовольствие иметь в своей свите грубого солдата-боевика из Сибири. Ему очень нравилась его дача, законченная к сроку, а его адъютант только что уволился по состоянию здоровья (злоупотребление водкой). Он дал Соломину звание подполковника и назначил на освободившийся пост. В конце письма, с большим риском, Соломин сообщил свой домашний адрес в Москве и просил указаний. Если бы КГБ перехватил и расшифровал это письмо, с Соломиным было бы покончено. Но поскольку он не мог обращаться в посольство США, требовалось сообщить Лэнгли, каким образом можно связаться с ним. Его следовало бы снабдить более сложными средствами связи еще до отъезда из Йемена, но помешала война. Десять дней спустя он получил извещение о штрафе за нарушение правил уличного движения. На конверте был штамп Государственной автоинспекции. Отправлено из Москвы. Никто его не просматривал. Извещение и конверт были настолько хорошо подделаны, что он чуть не позвонил в автоинспекцию, чтобы заявить, что никогда не проезжал на красный свет. И тут он заметил, что из конверта высыпается песок. Он поцеловал жену, уходившую встретить из школы детей, и, оставшись один, нанес на извещение проявитель из маленького флакона, который он вывез из Адена, спрятав среди принадлежностей для бритья. Послание оказалось коротким. Следующее воскресенье. Утром. Кафе на Ленинском проспекте. Он пил вторую чашку кофе, когда мимо прошел незнакомый человек, пытаясь на ходу надеть пальто, перед тем как выйти на холод. Из пустого рукава на стол Соломина выпала пачка русского "Мальборо". Тот сразу прикрыл ее газетой. Мужчина же, не оглядываясь, вышел из кафе. Пачка казалась полной сигарет, но двадцать гильз, склеенных вместе в один блок, не имели внутри табака. В пустотах находились крошечный фотоаппарат, десять роликов пленки, листочек рисовой бумаги с описанием трех тайников и указаниями, как их найти, шесть типов меловых знаков и их местонахождение для сообщения, когда тайники пусты или из них надо что-то взять. А также теплое личное письмо от Монка, начинающееся словами: "Итак, друг мой охотник, начинаем переделывать мир". Месяц спустя "Орион" передал первое сообщение и забрал еще несколько роликов пленки. Его информация шла из самого центра советского военно-промышленного комплекса и оказалась бесценной. Профессор Кузьмин просмотрел запись своих пояснений к заключению о смерти человека, превратившегося в "труп номер 158", и от руки сделал несколько примечаний. Он не собирался просить своего перегруженного работой секретаря перепечатать его; пусть бараны в отделе убийств разберутся сами. Он не сомневался, что материал должен попасть именно в отдел убийств. Он старался щадить следователей и, если возникала хоть малейшая возможность, всегда определял умершего в "несчастные случаи" или "естественные причины". Тогда родственники могли забрать тело и делать с ним что захотят. Если труп был неопознан, он оставался в морге на установленное законом время, а потом отправлялся в могилу для нищих за счет мэрии Москвы или в анатомичку. Но на 158-м были явно следы насилия, от этого никуда не деться. За исключением пешехода, сбитого мчащимся на полной скорости грузовиком, он редко встречал такие внутренние повреждения. Один-единственный удар, даже грузовика, не мог объяснить всего этого. Кузьмин полагал, что только стадо бизонов, прошедшее по телу, могло достичь такого результата, но в Москве было маловато бизонов, да и в любом случае они бы раздавили ему и голову, и ноги. Труп номер 158 били долгое время тупым предметом по участкам тела между шеей и бедрами - и спереди, и сзади. Просмотрев еще раз записи, он поставил подпись и дату "3 августа" внизу страницы и положил их на край стола. - Убийство? - оживленно поинтересовалась секретарша. - Убийство, отдел неопознанных, - подтвердил он. Она напечатала на желтом конверте адрес, вложила в него бумаги и положила рядом. Вечером по пути домой она отдаст его сторожу, живущему в каморке на первом этаже, а он, в свою очередь, передаст водителю, который развозит документы по разным учреждениям Москвы. Тем временем труп номер 158 лежал в ледяной темноте, лишенный глаз и большей части своих внутренностей. Лэнгли, март 1986 года Кэри Джордан стоял у окна и любовался чудесным ландшафтом. Шел конец месяца, и первая легкая зеленая дымка окутывала леса между главным зданием ЦРУ и рекой Потомак. Скоро блеск воды, пробивающийся зимой между оголенными ветвями, исчезнет из виду. Джордану всегда нравился Вашингтон; в нем было больше зелени, чем в любом городе, который он знал, а весна была его любимым временем года. По крайней мере он любил ее раньше. Весна 1986 года оказалась кошмаром. Сергей Бохан, офицер ГРУ, работавший на ЦРУ в Афинах, во время неоднократных допросов в Америке объяснил; он убежден, что если бы вернулся в Москву, то оказался бы перед расстрельным взводом. Бохан не мог это доказать, но предлог, под которым его отзывали - неуспеваемость сына в военной академии, - был ложным. Следовательно, он провален. Сам он не совершил ни одной ошибки, поэтому не сомневался, что его выдали. Поскольку Бохан являлся одним из трех агентов, у кого возникли проблемы, ЦРУ сначала отнеслось к нему скептически. Теперь они стали менее недоверчивыми. Еще пятеро в разных концах света были по неизвестным причинам отозваны раньше срока и исчезли, не оставив следа. Итак, шесть провалов. С Гордиевским - семь. Еще пять агентов, находившихся на территории СССР, также исчезли. Не осталось ни одного значительного источника информации, а ведь в них были вложены годы тяжелого труда и немало долларов налогоплательщиков. Позади Джордана сидел, погрузившись в раздумья, Гарри Гонт, шеф отдела СВ, который оказался главной - и более того, в данный момент единственной - жертвой вируса. Гонт был одного возраста с заместителем директора, и они вместе прошли через трудные годы службы в иностранных отделениях, вербуя агентов и играя в Большую игру против враждебного КГБ. Они верили друг другу, как братья. В этом и заключалась беда: внутри отдела СВ все верили друг другу. Они вынуждены были верить. Они составляли сердцевину, самый закрытый клуб, передний край тайной войны. И все же каждый вынашивал страшное подозрение. Хауард, расшифрованные коды, мастерская работа контрразведки КГБ могли объяснить пять, шесть, даже семь провалов агентов. Но четырнадцать?! Черт побери, вся команда?! И все равно предателя не могло быть. Не должно быть. Только не в Советско-Восточноевропейском отделе. В дверь постучали. На душе стало легче. За дверями ожидало разрешения войти последнее уцелевшее воплощение прошлых успехов. - Садись, Джейсон, - предложил заместитель директора. - Мы с Гарри просто хотели сказать: "Хорошая работа". Твой "Орион" напал на настоящую золотую жилу. У ребят в аналитическом отделе сегодня рабочий день. И мы считаем, что агент, завербовавший его, достоин Джи-эс-15. - Джейсон кивком поблагодарил. - А как твой "Лайсандер" в Мадриде? - Прекрасно, сэр. Он постоянно выходит на связь. Ничего особенного, но полезен. Его командировка почти закончилась. Вскоре он возвращается в Москву. - Его не отзывают преждевременно? - Нет, сэр. А разве должны? - Нет... нет причин, Джейсон. - Хотите откровенно? - Давай. - В отделе ходят слухи, что последние три месяца у нас большие неприятности. - В самом деле? - произнес Гонт. - Ну, люди любят сплетничать. До этого момента все значение катастрофы осознавали только десять высших чинов, занимающих самую вершину иерархии управления. Всего в оперативном управлении насчитывалось шесть тысяч служащих, тысяча из них работали в отделе СВ, и только сто человек имели уровень Монка. Это равнялось населению деревни, а в деревне слухи расползаются быстро. Монк набрал в легкие воздуха и решился: - Говорят, мы теряем агентов. Я даже слышал, что цифра доходит до десяти. - Тебе известно правило "знай только то, что нужно", Джейсон? - Да, сэр. - Ладно, допустим, у нас есть проблемы. Это случается во всех службах. То везет, то не везет. А что ты думаешь? - Даже если цифра преувеличена, существует только одно место, где вся информация сосредоточена целиком, - файлы 301. - Полагаю, нам известно, как работает управление, солдатик, - проворчал Гонт. - А как же получается, что "Лайсандер" и "Орион" до сих пор на свободе? - спросил Монк. - Послушай, Джейсон, - спокойно произнес заместитель директора. - Однажды я сказал тебе, что ты любимец судьбы. Нетрадиционного поведения, нарушитель правил. Но тебе везло. О'кей, мы понесли некоторые потери, но не забывай, что данные о твоих агентах тоже были внесены в эти файлы. - Нет, их там не было. - В наступившей тишине можно было услышать, как пролетает муха. Гарри Гонт застыл с трубкой в руке, которую он никогда не курил в помещении, а пользовался ею как актер реквизитом. - Я никогда не подавал сведения о них в центральный отдел регистрации. Это было упущение. Очень сожалею. - Так где же оригиналы докладов? Ваших собственных докладов о вербовке, местах, времени встреч? - наконец спросил Гонт. - В моем сейфе. Они всегда оставались там. - А все детали проводимых операций? - В моей голове. Повисла еще одна долгая пауза. - Спасибо, Джейсон, - сказал наконец заместитель директора. - Когда понадобишься, мы с тобой свяжемся. Две недели спустя в верхних сферах оперативного управления развернулась широкая стратегическая кампания. Кэри Джордан, работавший всего лишь с двумя аналитиками, свел список из 198 человек, предположительно имевших доступ за прошедшие двенадцать месяцев к файлам 301, до сорока одного. Олдрич Эймс, в это время проходивший курс обучения итальянскому, оказался в коротком списке. Джордан, Гонт, Гас Хатауэй и еще двое их коллег спорили, следует ли, чтобы действовать наверняка, подвергнуть людей из этого списка, как бы болезненно это ни оказалось, серьезному экзамену - тестированию на полиграфе и проверке личных финансов. Полиграф, или "детектор лжи", был американским изобретением, и на него возлагали огромные надежды. И только исследования, проводимые в конце восьмидесятых и начале девяностых годов, показали, насколько он может оказаться ненадежным. Во-первых, опытный лжец может обмануть его, а шпионаж основан на том, что обмануть можно только врага - Во-вторых, ведущий допрос должен быть прекрасно подготовлен, чтобы задавать правильные вопросы. А этого нельзя сделать, если предмет допроса не проверен. Чтобы выявить лжеца, надо заставить виновного думать: "Боже мой, они знают, они знают", - и его пульс участится. Если лжец поймет по вопросам, что проверяющие ничего не знают, он успокоится и сможет обмануть умный прибор. В этом различие между тестами для врагов и для друзей. Дружеская версия - пустая трата бумаги, если объект ловок и приготовился лгать. Ключом к расследованию, которого требовал заместитель директора, стала бы проверка финансового положения. Если бы им только было известно, что Олдрич Эймс, разорившийся и впавший в отчаяние после скандального развода и вновь женившийся год назад, купается в деньгах, а деньги положены в банк после апреля 1985 года!.. Во главе группы, возражающей Джордану, стоял Кен Малгрю. Он напомнил об ужасающем вреде, который нанес Джеймс Энглтон, постоянно проверявший верных офицеров, и указал на то, что проверка личных финансов является грубым вторжением в частную жизнь и нарушением гражданских прав. Гонт возражал, что никогда во времена Энглтона управление не теряло одновременно дюжину агентов всего лишь за шесть месяцев. Расследования Энглтона были вызваны паранойей, а в 1986 году ЦРУ стоит перед убедительным фактом, что происходит что-то трагичное. "Ястребы" проиграли. Гражданские права победили. На "жесткую" проверку сорока одного сотрудника было наложено вето. Инспектор Павел Вольский тяжело вздохнул, когда на его стол шлепнулось еще одно дело. Год назад он чувствовал себя совершенно счастливым в отделе по борьбе с организованной преступностью в чине старшего сержанта. По крайней мере там случалось совершать налеты на склады преступников и конфисковывать их неправедно добытые веши. Ловкий сержант мог жить совсем неплохо, когда с конфискованного добра снимали жирную пенку, прежде чем передать его государству. Так нет, его жена захотела стать супругой инспектора, поэтому, когда подвернулся случай, он ушел на учебу, получил повышение и был переведен в отдел убийств. Он не мог предполагать, что ему придется заниматься исключительно "неопознанными трупами". Когда он смотрел на поток папок с материалами, проходящий перед его глазами, ему часто хотелось вернуться на Шаболовку. В лучшем случае к заключению о смерти неопознанного убитого прилагалась бумага с предполагаемым мотивом убийства. Ограбление, бесспорно. Вместе с бумажником жертва утрачивала деньги, кредитные карточки, семейные фотографии и самое важное - паспорт, принятое в России удостоверение личности с фотографией и всеми необходимыми данными. В случае, если это был порядочный гражданин с бумажником, который стоило красть, обычно появлялись родственники. Они обращались в милицию с заявлением о пропавшем без вести, и Вольский каждую неделю получал целую галерею семейных фотографий; часто удавалось идентифицировать личность. Затем рыдающей семье сообщали, где можно опознать и забрать тело пропавшего родственника. Когда же мотивом убийства было не ограбление и вместе с телом находили паспорт, такое дело не попадало к Вольскому вообще. Конечно, все те бродяги, которые выбросили свои документы, указывавшие, кто они и откуда, потому что не хотели, чтобы милиция выслала их обратно, тоже не попадали к нему. Вольский разбирался с убийствами определенного типа - когда неизвестное лицо убито неизвестными лицами. Он считал свое занятие особым, но довольно бесполезным. Дело, лежавшее перед ним 4 августа, отличалось от других. Ограбление как мотив преступления исключалось. Из описания места преступления он узнал, что труп нашел грибник в лесу около Минского шоссе, на границе Московской области. Сто метров от дороги указывали на то, что это не случай "сбил - и сбежал". Список личных вещей выглядел печально. Жертва была одета (снизу вверх): башмаки из искусственной кожи, дешевые, потрескавшиеся, со скошенными каблуками; носки дешевые, грязные, рваные; трусы тоже; брюки тонкие, черные, засаленные; ремень пластиковый, потрескавшийся. И все. Ни рубашки, ни галстука, ни пиджака. Только шинель, найденная неподалеку, по описи - армейская, выпуска пятидесятых годов, очень потертая. В конце добавлено несколько строк: содержание карманов - ноль, повторный осмотр - ноль. Ни часов, ни кольца, никаких личных вещей. Вольский взглянул на фотографию, сделанную на месте. Кто-то добросердечный закрыл ему глаза. Худое небритое лицо, лет шестьдесят с чем-нибудь, выглядит на десять лет старше. Изможденный - подходящее слово для него еще до того, как он умер. "Несчастный старый бедолага, - подумал Вольский. - Спорю, что убили тебя не из-за счета в швейцарском банке". Он взял заключение о смерти. Прочитав несколько абзацев, затушил сигарету и выругался. "Почему эти типы не могут писать на русском языке? - спросил он, обращаясь, и не в первый раз, к стене. - Все о разрывах тканей и контузиях; если вы имеете в виду порезы и синяки, так и говорите". Когда он продрался сквозь медицинский жаргон, некоторые заключения озадачили его. Он нашел печать морга при Втором медицинском институте и набрал номер. Ему повезло. Профессор Кузьмин оказался на месте. - Профессор Кузьмин? - спросил он. - Да. Кто спрашивает? - Инспектор Вольский. Отдел убийств. Передо мной ваше заключение. - Вам повезло. - Могу я говорить с вами откровенно, профессор? - В наши времена это большая честь. - Дело в том, что язык немного сложный. Вы указываете на большие синяки на предплечьях. Вы можете сказать, от чего они? - Как патологоанатом - нет, просто тяжелая контузия. Но между нами, это следы человеческих пальцев. - Кто-то держал его? - Я хочу сказать, его держали в вертикальном положении, дорогой мой инспектор, держали, поддерживали два сильных человека, в то время как его били. - Значит, все это сделали люди? И никаких машин? - Если бы его голова и ноги находились в таком же состоянии, я бы сказал, что он свалился с вертолета на бетон. И вертолет летел высоко. Но нет, любой удар о землю или удар грузовиком обязательно повредил бы голову и ноги. Нет, его долго били по груди и животу, а также по спине тяжелыми тупыми орудиями. - Причина смерти... асфиксия? - Да, так я написал, инспектор. - Простите, я что-то не понимаю. Его измолотили в кашу, но умер он от асфиксии? Кузьмин вздохнул: - Ему сломали все ребра, кроме одного. Некоторые в нескольких местах. Два вбили ему в легкие. Легочная кровь хлынула в трахею, вызвав асфиксию. - Вы хотите сказать, он задохнулся от крови в горле? - Как раз это я и пытаюсь объяснить. - Извините, я здесь новичок. - А я здесь голоден, - сказал профессор. - Время обеда. Всего вам доброго, инспектор. Вольский еще раз перечитал заключение. Итак, старика били. Все указывало на бандитскую разборку. Но бандиты обычно помоложе. Он, должно быть, действительно насолил кому-то из мафии. Если б он не умер от асфиксии, то скончался бы от травм. Так чего же они хотели, убийцы? Информации? Да он наверняка сказал бы им все, чего они хотели, и без всего этого. Наказание? Для примера? Садизм? Возможно, всего понемножку. Но что, черт побери, могло быть у старика, похожего на бродягу. что так было нужно главарю банды? Или что он мог такое сделать их главарю, чтобы заслужить то, что с ним учинили? Вольский заметил примечание в графе "Приметы". Профессор записал: "На теле никаких, ко во рту два передних резца и клык, все из нержавеющей стали, явно наследство какой-то примитивной военной зубной клиники". Это означало, что у человека было три стальных передних зуба. Последнее замечание патологоанатома напомнило кое-что Вольскому. Было время обеда, и он собирался встретиться с другом, тоже из отдела убийств. Он встал, запер свой обшарпанный кабинет и вышел. Лэнгли, июль 1986 года Письмо от полковника Соломина создало большую проблему. Он передал три пакета через тайник в Москве, а сейчас хотел вновь встретиться со своим куратором Джейсоном Монком. Поскольку у него не было возможности выехать из СССР, то встреча должна произойти на советской территории. Первой реакцией любой службы на получение такого предложения явилось бы подозрение, что их человек пойман и пишет это по принуждению. Монк был убежден, что Соломин не дурак и не трус. Если бы он писал по принуждению, то было одно слово, которого он должен был избегать любой ценой, и еще другое, которое он постарался бы вставить. Даже под давлением он сумел бы выполнить одно из этих условий. В его письме из Москвы имелось нужное слово и отсутствовало другое. Другими словами, письмо казалось подлинным. Гарри Гонт давно согласился с Монком, что Москва, наводненная агентами КГБ и сыщиками, представляет слишком большой риск. Вне зависимости от срока дипломатической поездки советское Министерство иностранных дел все равно потребует данные, которые затем передаст во Второе главное управление. Даже переодетый, Монк будет находиться пол непрерывным наблюдением весь срок своего пребывания, и тайная встреча с адъютантом заместителя министра обороны просто невозможна. В любом случае Соломин не предлагал этого. Он сообщил, что ему дали отпуск на конец сентября и премию - путевку в дом отдыха на курорте Гурзуф на Черном море. Монк проверил. Небольшой городок на побережье Крымского полуострова, известный курорт для военных и филиал главного госпиталя Министерства обороны, где на солнышке раненые и выздоравливающие офицеры могли восстанавливать свои силы. Проконсультировались у двоих бывших советских офицеров, теперь проживавших в Соединенных Штатах. Оба признались, что никогда там не были, но о Гурзуфе знают - красивое место, в прошлом рыбацкая деревушка. Неподалеку, в Ялте, в домике у моря жил и умер Чехов. От Гурзуфа до Ялты - пятьдесят минут на автобусе или двадцать пять на такси. Монк переключился на Ялту. СССР все еще, по существу, во многих отношениях оставался закрытой страной, и лететь обычным рейсом туда было невозможно. Воздушный маршрут пролегал до Москвы, оттуда в Киев, там пересадка на Одессу и только оттуда - в Ялту. Иностранному туристу никак нельзя было проделать такой путь, и не существовало никакой убедительной причины, по которой иностранный турист мог пожелать поехать в Ялту. Может быть, это и курорт, но одинокий иностранец будет выделяться там, как белая ворона. Он просмотрел морские маршруты, и его осенило. Вечно нуждающееся в твердой валюте Московское правительство разрешило Черноморскому пароходству организовать морские круизы по Средиземному морю. Хотя все команды состояли из советских моряков, среди которых было немало агентов КГБ (что само собой подразумевалось), основную массу пассажиров составляли иностранцы. Благодаря дешевизне таких круизов для иностранцев в группы пассажиров входили студенты, преподаватели, пожилые люди. Летом 1986 года этот маршрут обслуживали три лайнера: "Литва", "Латвия" и "Армения". Для сентября подходила "Армения". По словам агента Черноморского пароходства в Лондоне, лайнер направится из Одессы до греческого порта Пирей почти пустым. Из Греции он пойдет в Барселону, затем через Марсель, Неаполь, Мальту вернется в Черное море, в Варну на побережье Болгарии, зайдет в Ялту и, наконец, в Одессу. Основную массу иностранных пассажиров он заберет в Барселоне, Марселе или Неаполе. В конце июля сотрудники британской службы безопасности очень умело проникли в офис лондонского агентства пароходства. Не оставив и следа своего пребывания, они сфотографировали списки пассажиров, заказавших в Лондоне билеты на "Армению". Изучение списка показало, что шесть билетов заказаны для шести членов Общества американо-советской дружбы. В США их проверили. Все они оказались среднего возраста, искренние, наивные и преданные делу улучшения американо-советских отношений. К тому же они жили или в северо-восточных штатах США, или неподалеку. В начале августа в Общество вступил профессор Норман Кел-сон из Сан-Антонио и попросил литературу, издаваемую Обществом. Из нее он узнал о предстоящем путешествии на "Армении" с посадкой в Марселе и захотел присоединиться как седьмой член группы. Советская организация "Интурист" не нашла никаких препятствий, и еще один билет был заказан. Настоящий Норман Келсон, ранее работавший архивариусом в ЦРУ, по выходе в отставку поселившийся в Сан-Антонио, внешне чем-то напоминал Джейсона Монка, хотя и был пятнадцатью годами старше, но различие можно было скрыть искусственной сединой и дымчатыми очками. В середине августа Монк сообщил Соломину, что его друг будет ждать его у турникета Никитского ботанического сада в Ялте. Сад - известное место в Ялте, расположенное за городом на расстоянии одной трети пути до Гурзуфа, если идти по берегу. Друг будет там в полдень 27 и 28 сентября. Инспектор Вольский опаздывал на встречу с другом, с которым договорился вместе пообедать, и торопливо прошел по коридорам большого серого здания, где разместился МУР. Друга не оказалось на месте, поэтому он заглянул в дежурную комнату и увидел, что он там, разговаривает с коллегами. - Извини, я опоздал, - сказал он. - Нет проблем, пошли. Не могло быть и речи о том, чтобы при их доходах отправиться пообедать в ресторан, но милиция имела очень дешевую столовую, где неплохо готовили. Оба друга направились к двери. Рядом с ней находилась доска объявлений. Взглянув на нее, Вольский остолбенел. - Пойдем, - поторопил его друг, - а то займут все столы. - Скажи мне, - обратился к нему Вольский, когда они сели за стол с тушеным мясом и бутылкой пива для каждого. - В дежурной... - А что там? - Доска объявлений. Сразу за дверью. Там рисунок. Что-то похожее на карандашный рисунок. Старик со смешными зубами. В чем тут дело? - А, этот, - ответил инспектор Новиков. - Наш таинственный незнакомец. По-видимому, к какой-то женщине из британского посольства влезли воры. Двое. Ничего не украли, но разгромили квартиру. Она спугнула их, поэтому они ее оглушили. Но она успела разглядеть одного из них. - Когда это случилось? - Недели две назад, а может, три. Во всяком случае, посольство пожаловалось в Министерство иностранных дел. Они подняли шум и обратились в Министерство внутренних дел. Те взвились, как ракета, и приказали отделу квартирных краж найти преступника. Кто-то сделал рисунок. Знаешь Чернова? Нет? Ну, он важный следователь в этом отделе; так вот, он бегает везде, словно у него задница горит, потому что карьера висит на волоске, и все без толку. Даже к нам прибежал и приклеил свою картинку. - Какие-нибудь зацепки? - Никаких. Чернов не знает, кто этот человек и где он... В этом жарком с каждым разом становится все больше жира и меньше мяса. - Я не знаю, кто он, но знаю где, - сказал Вольский. Новиков застыл, не донеся кружку пива до рта. - Черт, где же? - Он в морге Второго медицинского. Его дело пришло сегодня утром. Неопознанный труп. Найден в лесу, западнее Москвы, приблизительно неделю назад. Забит до смерти. Никаких документов. - Так тебе лучше пойти к Чернову. Он будет рад-радешенек. Пережевывая остатки жаркого, инспектор Новиков становился все более задумчивым. Рим, август 1986 года Олдрич Эймс с женой прибыл в Вечный город 22 июля, чтобы занять новый пост. Даже после восьми месяцев пребывания на языковых курсах его итальянский оставался лишь приемлемым для работы, но далеко не совершенным. В отличие от Монка он не обладал способностями к языкам. С новоприобретенным состоянием он мог позволить себе жить в более роскошных условиях, чем когда-либо раньше, но в Риме никто не заметил разницы, потому что никто не знал, как он жил до апреля предыдущего года. Довольно скоро стало ясно, что Эймс - запойный пьяница и плохой специалист. Что, казалось, совсем не беспокоило его коллег и еще меньше русских. Как и в Лэнгли, он начал сваливать со стола массу секретных материалов в хозяйственные сумки, с которыми выходил из посольства, и передавал их КГБ. В августе из Москвы прибыл его новый куратор для встречи. В отличие от Андросова в Вашингтоне он не жил на месте, а прилетал из Москвы, как только возникала необходимость. В Риме проблем было намного меньше, чем в Штатах. Новый куратор, Влад, в действительности полковник Владимир Мечулаев, работал в управлении "К" Первого главного управления. При их первой встрече Эймс собирался выразить свой протест против той быстроты, с которой КГБ забрал всех, кого он выдал, таким образом подвергнув его опасности. Но Влад опередил его, извинившись за непродуманность и объяснив, что на этом настоял лично Михаил Горбачев. Затем он перешел к делу, которое привело его в Рим. - У нас проблема, мой дорогой Рик, - сказал он. - Объем материала, который ты нам передал, огромен, и он представляет большую ценность. Особую ценность имеют карандашные наброски и приложенные тобой фотографии офицеров высокого ранга, курирующих шпионов внутри СССР. Эймс был озадачен и пытался пробиться сквозь алкогольный туман. - Да, но что-нибудь не так? - спросил он. - Все так, просто непонятно, - ответил Мечулаев и положил на кофейный столик фотографию. - Вот этот. Некий Джейсон Монк. Правильно? - Да, это он. - В своих донесениях ты написал, что у него в отделе СВ репутация "восходящей звезды". Как мы понимаем, это значит, что он ведет одного, а может быть, и двух агентов внутри Советского Союза. - Такова точка зрения в отделе, или по крайней мере была таковой, когда я заглядывал туда в последний раз. Но вы должны взять их. - Вот, дорогой Рик, в этом-то и проблема. Все предатели, которых ты любезно выдал нам, опознаны, арестованы и... с ними поговорили. И каждый был, как бы это сказать... - Русский вспомнил дрожащие фигуры, которые он видел на допросах, после того как Гришин познакомил арестованных со своей, лично разработанной системой давления на человека, заставлявшей его заговорить. - Они все были очень откровенны, честны, услужливы. Каждый назвал своих курирующих офицеров, некоторые - нескольких. Но никакого Джейсона Монка. Ни один. Конечно, могли использоваться фальшивые имена, как обычно. Но картинка, Рик. Никто не узнал фотографию. Теперь видишь, какая у меня проблема? Кого курирует Монк и где они? - Не знаю. Не могу понять. Они должны быть в файлах 301. - Дорогой Рик, и мы не можем, потому что их там не было. Перед расставанием Эймс получил большую сумму денег и список заданий. Он оставался в Риме три года и выдал все, что мог: огромное количество секретных и сверхсекретных материалов. Среди прочего оказались еще четыре агента, но все не русские, а из стран коммунистического блока. Однако задание номер один было ясным и простым: по возвращении в Вашингтон или, если можно, ранее выяснить, кого курирует Монк в СССР. В то время когда инспектора Новиков и Вольский обедали в столовой милицейского управления, заседание Думы было в полном разгаре. На то, чтобы собрать после летних каникул российский парламент, ушло много времени. Из-за огромных размеров территории многим депутатам пришлось преодолеть тысячи километров, чтобы присутствовать на обсуждении конституционных вопросов. Тем не менее дебаты считались исключительно важными, потому что решался вопрос об изменении Конституции. После непредвиденной смерти президента Черкасова, согласно статье 59, предусматривалось, чтобы пост президента временно занимал премьер-министр. Период этого заместительства определялся тремя месяцами. Премьер-министр Иван Марков действительно исполнял обязанности президента, но, проконсультировавшись со специалистами, пришел к выводу: поскольку новые президентские выборы согласно Конституции должны проводиться в июне 2000 года, устанавливать другой, более ранний срок - октябрь 1999 года - значило вызвать серьезные беспорядки и даже хаос. Голосование в Думе, следовательно, проходило по вопросу внесения единственной поправки, по которой временное исполнение обязанностей президента продлевалось еще на три месяца, а выборы 2000 года переносились с июня на январь. Слово "дума" происходит от глагола "думать", то есть мыслить, размышлять; таким образом. Дума - это "место, где думают". Но многие считали, что Дума - скорее место, где кричат и шумят, чем место зрелых размышлений. В этот жаркий летний день она полностью оправдывала такую характеристику. Дебаты длились целый день, достигая такого накала страстей, что спикер потратил много времени, громко, изо всех сил призывая к порядку и даже угрожая перенести заседание на другой срок. Двое депутатов вели себя настолько безобразно, что спикер приказал удалить их из зала. Удаление, сопровождавшееся бурной потасовкой, снимала телевизионная камера, пока изгнанные не оказались на улице. Там оба депутата, с пеной у рта спорившие друг с другом, устроили импровизированную пресс-конференцию, которая переросла в уличную драку, в конце концов прекращенную милицией. В зале, где от перегрузки отказала система кондиционирования воздуха и потные депутаты третьего по величине демократического государства кричали и оскорбляли друг друга, прояснилась расстановка сил. Фашистский Союз патриотических сил по распоряжению Игоря Комарова настаивал на проведении президентских выборов в октябре, через три месяца после смерти Черкасова и согласно статье 59. Их тактика была очевидна: СПС далеко опережал всех по рейтингу, и его приход к высшей власти произошел бы на девять месяцев раньше. Неокоммунисты и реформаторы "Демократического блока" на этот раз оказались единомышленниками. Они отставали в рейтинге и нуждались в как можно более долгой отсрочке, чтобы успеть восстановить свои позиции. Другими словами, они оказались не готовы к более ранним выборам. Дебаты, или состязания крикунов, бушевали до захода солнца, когда усталый и охрипший спикер наконец объявил, что было выслушано достаточно выступлений и можно переходить к голосованию. Левое крыло и центристы голосовали дружно, чтобы одолеть ультраправых, и предложение прошло. Президентские выборы с июня 2000 года переносились на 16 января 2000 года. В течение часа результат голосования, переданный программой "Время", стал известен стране. По всей столице в посольствах не гасли огни, там работали до позднего времени, шифруя телеграммы от послов, потоком хлынувшие в их государства. И так как британское посольство тоже работало в полном составе, "Грейси" Филдс оказался на рабочем месте, когда раздался звонок инспектора Новикова. Ялта, сентябрь 1986 года День был жаркий, а такси, дребезжа катившееся по дороге вдоль морского берега на северо-восток Ялты, не было оборудовано кондиционером. Американец открыл окошко, чтобы впустить прохладный черноморский воздух. Наклонившись к окну, он мог также видеть зеркало заднего обзора над головой водителя. Кажется, за ним не следовала машина местной ЧК. Длинный путь из Марселя через Неаполь, Мальту и Стамбул оказался утомительным, но терпимым. Монк играл свою роль так. что не вызвал никаких подозрений. Седовласый, в дымчатых очках, преувеличенно любезный, он выглядел обыкновенным ученым на пенсии, совершающим свой летний круиз. Его спутники американцы не сомневались - он разделяет их убеждение, что единственная надежда сохранить мир на земле заключается в том, чтобы народы Соединенных Штатов и Союза Советских Социалистических Республик лучше узнали друг друга. Одна из них, старая дева, учительница из Коннектикута, была совершенно очарована утонченными манерами техасца. который подавал ей стул и приподнимал свою шляпу с низкой тульей каждый раз при встрече на палубе. В Варне он не сошел на берег, сославшись на то, что перегрелся на солнце. Но во всех остальных портах, куда они заходили, он сопровождал туристов пяти западноевропейских национальностей к руинам, руинам и еще раз к руинам. В Ялте он впервые в жизни ступил на землю России. Прошедший тяжелую подготовку и обучение, он встретил меньше затруднений, чем предполагал. Прежде всего, хотя "Армения" оказалась единственным совершающим круизы лайнером в порту, там находилось с десяток грузовых судов из других стран, и их команды свободно сходили на берег. Туристы с лайнера, которых не выпускали на берег после Варны, сбежали по трапу, как стая птиц, и двое русских из иммиграционной службы, стоявшие внизу, бросали беглый взгляд на их паспорта и кивали, разрешая пройти. Профессор Келсон привлек к себе несколько взглядов своей манерой одеваться, но это были одобрительные и дружелюбные взгляды. Вместо того чтобы стараться быть незаметным, Монк предпочел другой метод - прятаться, оставаясь на виду. На нем была кремовая рубашка с узким галстуком, заколотым серебряной булавкой, легкий костюм светло-коричневого цвета, широкополая шляпа и, конечно, ковбойские сапоги. - Боже мой, профессор, вы великолепно выглядите! - ахнула учительница. - Пойдете с нами к подъемнику? Мы собираемся подняться на вершину. - Нет, мэм, - сказал Монк. - Думаю прогуляться вдоль доков и, может быть, выпить кофе. Гиды "Интуриста" разобрали свои группы и повели их в разных направлениях, оставив его одного. Он же ушел с причала, миновал здание морского вокзала и оказался в городе. Некоторые прохожие смотрели на него, но большинство с улыбкой. Какой-то мальчик остановился, сунул обе руки за пояс и мгновенно вытащил воображаемые "кольты". Монк потрепал его по волосам. Он знал, что развлечения в Крыму довольно однообразны. Телевидение смертельно скучно, а самое большое удовольствие - это кино. Самыми любимыми были ковбойские фильмы, разрешенные режимом, а тут появился настоящий ковбой. Даже милиционер, сонный от жары, уставился на него, но, когда Монк приподнял шляпу, он улыбнулся и отдал честь. Погуляв с час и выпив кофе в открытом кафе, он убедился, что слежки за ним нет, выбрал одно из ожидавших такси и попросил отвезти его в Никитский ботанический сад. По его путеводителю, карте и ломаному русскому было ясно, что он турист с одного из судов. Таксист кивнул, и они поехали. Кроме того, знаменитый ялтинский сад посещали тысячи людей. Монк вышел у главных ворот и расплатился с шофером. Он заплатил в рублях, но, подмигнув, добавил пять долларов на чай. Таксист ухмыльнулся, кивнул и уехал. Перед входом у турникетов собралась большая толпа, в основном русские дети в сопровождении учителей, приехавшие на школьную экскурсию. Монк встал в очередь, высматривая мужчин в потертых костюмах. Таких не было. Он заплатил за вход, прошел за барьер и заметил киоск, в котором продавали мороженое. Купив большую трубочку ванильного мороженого, он отыскал уединенную скамью в парке, сел и приступил к еде. Через несколько минут на другой конец скамьи опустился человек и углубился в изучение плана огромного сада. Скрытые картой, его шевелящиеся губы не были видны. Губы Монка шевелились потому, что он облизывал свою трубочку с мороженым. - Итак, друг мой, как вы? - спросил Петр Соломин. - Хорошо, потому что вижу вас, приятель, - пробормотал Монк. - Скажите мне, за нами не следят? - Нет. Я здесь уже час. За вами не следили. За мной тоже. - Мои люди очень довольны вами, Петр. Ваш материал поможет ускорить конец "холодной войны". - Я хочу покончить с этими ублюдками, - сказал сибиряк. - У вас растаяло мороженое. Бросьте его. Я куплю еще. Монк бросил капающую трубочку в ближайшую урну. Соломин подошел к киоску и купил две порции мороженого. Когда он вернулся, у него был предлог сесть поближе. - У меня есть кое-что для вас. Пленка. Внутри обложки моего плана. Я оставлю его на скамье. - Спасибо. Но почему не передать в Москве? У моих людей возникли небольшие подозрения, - сказал Монк. - Потому что дело в большем, но это можно только на словах. Он начал рассказывать о том, что происходило летом 1986 года в Политбюро и Министерстве обороны. Монк сидел с каменным лицом, боясь, что непроизвольно присвистнет. Соломин проговорил полчаса. - Это правда. Петр? Неужели наконец это происходит? - Такая же правда, как я сижу здесь. Я слышал, сам министр обороны подтвердил это. - Многое изменится. - сказал Монк. - Спасибо вам, охотник. Но я должен идти. Монк протянул руку. Соломин с изумлением спросил: - Что это? Это было кольцо. Обычно Монк не носил колец, но оно шло к образу человека из Техаса. Кольцо индейцев навахо из бирюзы и необработанного серебра, какие носят в Техасе и Нью-Мексико. Он заметил, что удэгейцу из Приморского края оно понравилось. Мгновенно Монк снял его с пальца и протянул сибиряку. - Мне? - спросил. Соломин. Он никогда не просил денег, и Монк догадывался, что оскорбит его, если предложит их. По выражению лица сибиряка Монк понял, что кольцо для него - нечто большее, чем вознаграждение за работу. Стоило оно сотню долларов, бирюза и серебро, найденное в горах Нью-Мексико, и изготовлено мастерами индейского племени навахо. Понимая, что обняться на людях невозможно, Монк повернулся и пошел. Он оглянулся. Петр Соломин надел кольцо на мизинец левой руки и любовался им. Таким Монк видел охотника с Дальнего Востока в последний раз. "Армения" прибыла в Одессу и выгрузила своих пассажиров. Таможенники просматривали каждый чемодан, но они искали только антисоветскую литературу. Монку говорили, что они никогда не обыскивают иностранных туристов, если только не вмешивается КГБ, да и то лишь в особых случаях. Монк вез свою микропленку между двумя слоями пластыря, приклеенного к ягодице. Он закрыл чемодан, и его вместе с другими американцами гиды из "Интуриста" провели через все формальности и усадили в поезд, идущий в Москву. На следующий день в столице Монк забросил свой груз в посольство, откуда его переправят домой в Лэнгли диппочтой, и улетел обратно в Штаты. Ему предстояло написать очень длинный доклад. Глава 7 - Good evening, British Embassy, - произнес оператор на Софийской набережной. - Што? - отозвался озадаченный голос на другом конце линии. - Добрый вечер, это английское посольство, - повторил оператор по-русски. - Мне нужна касса Большого театра, - сказал голос. - Боюсь, вы неверно набрали номер, - сказал оператор и отключился. Операторы, сидевшие у мониторов в штабе ФАПСИ - русском электронном подслушивающем центре, - зарегистрировали звонок, но более им не интересовались. Ошибочных звонков было на копейку пара. В посольстве оператор, игнорируя вспыхивающие сигналы еще двух звонков, сверился с маленькой записной книжкой и набрал внутренний номер. - Мистер Филдс? - Да. - Это коммутатор. Только что кто-то позвонил и спросил кассу Большого театра. - Хорошо. Благодарю вас. "Грейси" Филдс позвонил Джоку Макдоналду. Внутренняя связь регулярно проверялась специалистом из службы безопасности и считалась надежной. - Только что звонил мой друг из московской милиции, - сообщил он. - Он использовал код срочной связи. Ему надо перезвонить. - Держи меня в курсе, - попросил резидент. Филдс посмотрел на часы. Один час между звонками, и пять минут уже прошло. У телефона-автомата в вестибюле банка, в двух кварталах от здания милиции, инспектор Новиков тоже посмотрел на часы и решил выпить кофе, чтобы заполнить оставшиеся пятьдесят минут. Затем он пойдет кдругому телефону, еще на квартал дальше, и подождет. Спустя десять минут Филдс выехал из посольства и медленно направился к гостинице "Космос" на проспекте Мира. Построенный в 1979 году "Космос" считался современным - по московским стандартам, конечно, - и там, рядом с вестибюлем, был целый ряд кабин с телефонами-автоматами. Через час после звонка в посольство Новиков достал из кармана пиджака блокнот и, сверившись с ним, набрал номер. Звонки из телефонов-автоматов - настоящий кошмар для контрразведчиков, практически их нельзя проконтролировать просто из-за огромного количества. - Борис? - Новикова звали Евгений, но когда он слышал "Борис", то знал, что на линии Филдс. - Да. Тот рисунок, что вы мне дали... Кое-что появилось. Думаю, надо встретиться. - Хорошо. Поужинаем вместе в "России". Ни один из них не собирался идти в громадный отель "Россия". Они имели в виду бар "Карусель" на Тверской. Там было прохладно и достаточно темно, чтобы остаться незамеченными. Снова промежуток времени длился час. Как и многие крупные британские посольства, московское представительство имеет в своем штате сотрудника британской внутренней службы безопасности, известной как МИ5. Это параллельная служба Интеллидженс сервис, часто ошибочно упоминаемая как МИ6. Задачей сотрудника МИ5 является не сбор информации о вражеской стране, а обеспечение безопасности посольства, работы его отделов и сотрудников. Сотрудники не склонны считать себя заключенными и в Москве в летнее время часто выезжают купаться за город, туда, где Москва-река делает крутой поворот, образуя небольшой песчаный пляж. До того как Евгения Новикова повысили в чине, сделали инспектором и перевели в отдел убийств, он служил участковым милиционером и отвечал за этот район, включая и зону отдыха, известную как Серебряный бор. Там он и познакомился с тогдашним британским офицером службы безопасности, который, в свою очередь, познакомил его с вновь прибывшим "Грейси" Филдсом. Филдс поддерживал дружбу с молодым милиционером и в конце концов предложил небольшую ежемесячную сумму в твердой валюте, которая могла бы облегчить жизнь человеку, получающему фиксированную зарплату во времена инфляции. Инспектор Новиков стал информатором, правда, низкого уровня, но иногда полезным. На этой неделе инспектор намеревался отработать за все. - Найден труп, - сообщил он Филдсу, когда они сидели в полутьме "Карусели", потягивая холодное пиво. - Я убежден - это тот человек, что изображен на рисунке, который вы мне дали. Старый, стальные зубы... Он рассказал о событиях, о которых узнал от своего коллеги Вольского, работающего с неопознанными трупами. - Почти три недели при такой погоде - слишком долго для покойника. Лицо, должно быть, ужасно, - заметил Филдс. - Может оказаться, что это не тот человек. - Он пролежал в лесу только неделю. Затем девять дней в холодильной камере. Его можно будет узнать. - Мне потребуется фотография, Борис. Можете достать? - Не знаю. Они все у Вольского. Вы слышали об инспекторе Чернове? - Да, он появлялся в посольстве. Ему я тоже дал один рисунок. - Знаю, - сказал Новиков. - Сейчас они кругом развешаны. В любом случае он придет опять. Вольский уже сообщил ему, наверное. У него, несомненно, будет фотография этого трупа. - У него, но не у нас. - Достать снимок будет трудно. - Тем не менее постарайтесь, Борис, постарайтесь. Вы ведь работаете в отделе убийств, не так ли? Скажите, что хотите показать его своим людям в криминальной среде. Найдите любой предлог. Ведь это убийство. А именно этим вы и занимаетесь? Раскрываете убийства? - Считается, что так, - мрачно согласился Новиков. Он подумал, что не стоит говорить англичанину о результатах своей работы - раскрываемость убийств, к которым причастны организованные преступные группировки, составляет всего три процента. - Можете рассчитывать на премию, - сказал Филдс. - Когда нападают на наших сотрудников, мы не остаемся неблагодарными. - Ладно, - согласился Новиков. - Постараюсь достать одну фотографию. Случилось так, что ему не пришлось беспокоиться. Досье на таинственного мужчину пришло в отдел убийств через два дня, и он смог вытащить из стопки фотографий, сделанных в лесу около Минского шоссе, снимок лица жертвы. Лэнгли, ноябрь 1986 года Кэри Джордан пребывал в исключительно благоприятном расположении духа. В таком настроении он редко бывал в конце 1986 года, ибо в Вашингтоне разгорался скандал вокруг "Иран-контрас" и Джордан больше других знал, насколько глубоко в этом было замешано ЦРУ. Но его только что вызывали в кабинет директора Уильяма Кейси, где он выслушал наивысшие похвалы. Причиной такой непривычной благосклонности со стороны старого директора явилось получение в высших сферах информации, привезенной из Ялты Джейсоном Монком. В самом начале восьмидесятых годов СССР провел ряд мероприятий крайне агрессивного характера против Запада, предпринял последнюю отчаянную попытку сломить волю НАТО посредством запугивания. В это время Белый дом занимал Рональд Рейган, адом номер 10 на Даунинг-стрит - Маргарет Тетчер. Эти два западных лидера решили, что не склонятся перед угрозами. Президент Андропов умер, Черненко ушел вслед за ним, к власти пришел Горбачев, но противостояние воли и промышленного потенциала противников продолжалось. Михаил Горбачев стал Генеральным секретарем партии в марте 1985 года. Он родился и воспитывался как убежденный коммунист и отличался от своих предшественников лишь тем, что был прагматиком и отказывался верить вранью, которое проглатывали те. Он настоял, чтобы ему представили истинные факты и цифры о состоянии советской промышленности и сельского хозяйства. Увидев их, он пришел в ужас. К лету 1986 года верхам в Кремле и Министерстве обороны стало ясно, что военно-промышленный комплекс и программа роста вооружения составляют шестьдесят процентов всего объема производимой советской продукции. Невероятная цифра. Люди испытывали лишения и стали проявлять недовольство. Летом был сделан всесторонний анализ экономики и общественно-политической ситуации для выяснения, сколько еще может просуществовать Советский Союз. В докладе рисовалась картина, мрачнее которой нельзя было представить. В промышленном отношении капиталистический Запал опережал российского динозавра на всех уровнях. Микропленку с этим докладом и оставил на скамье в парке Соломин. То, о чем там говорилось и что подтвердил Соломин на словах, заключалось в следующем: если Запад продержится еще два года, то советская экономика развалится по швам и Кремлю придется уступить и разоружиться. Словно при игре в покер, сибиряк раскрыл Западу, какие карты на руках у Кремля. Информация поступила сразу же в Белый дом и через Атлантику к миссис Тэтчер. Оба лидера, обеспокоенные враждебным отношением внутри своих стран, с облегчением вздохнули. Овальный кабинет поздравил Билла Кейси и передал благодарность Кэри Джордану. Последний вызвал Джейсона Монка и поделился с ним поздравлениями. В конце их беседы Джордан снова поставил поднимавшийся ранее вопрос: - У меня настоящая проблема с твоими чертовыми досье, Джейсон. Ты не можешь держать их в своем сейфе. Если с тобой что-нибудь случится, мы просто не будем знать, где искать этих двух агентов, "Лайсандера" и "Ориона". Ты должен зарегистрировать их, как и всех остальных. Прошло более года со времени первого предательства Олдрича Эймса и шесть месяцев с тех пор, как стал известен страшный факт исчезновения агентов. Преступник к тому времени уже находился в Риме. Официально поиски "крота" продолжались, но стали менее интенсивными. - Если они целы, не регистрируйте их, - попросил Монк. - Жизнь этих ребят висит на волоске. Они знают меня, а я знаю их. Мы доверяем друг другу. Пусть так и остается. Джордан знал и раньше, что между агентом и завербовавшим его офицером может возникнуть странная привязанность. К таким отношениям управление относилось неодобрительно по двум причинам. Офицер, курирующий агента, может быть переведен на другую должность, может уйти в отставку или умереть. Связь только между двумя означает, что агент, находящийся в глубине России, способен принять самостоятельное решение, работать ли дальше с новым человеком или уйти в сторону. Во-вторых, если что-то случится с агентом, человек из управления может быть слишком расстроен случившимся, что скажется на его работоспособности. За свое долгое существование агент может иметь несколько кураторов. Связь Монка "один на один" с двумя агентами беспокоила Джордана. Это было... не по правилам. С другой стороны, Монк все делал не по правилам, такой уж он был человек. Кроме того, Джордан не знал, что Монк нарушал еще одну инструкцию: каждый его агент в Москве (Туркин покинул Мадрид и вернулся домой, передав потрясающий материал с самого верха управления "К" ПГУ) получал вместе со списком заданий длинное личное письмо от него, Монка. Джордан согласился на компромисс. Досье с информацией об этих людях, когда и где они были завербованы, как с ними поддерживалась связь, какие посты занимали - все, кроме их имен, чего тем не менее было достаточно, чтобы идентифицировать их, - будет перенесено в личный сейф заместителя директора по оперативной работе. Если кто-то захочет получить эти данные, должен будет обратиться к самому заместителю директора и объяснить, зачем это нужно. Монк согласился, и перемещение было произведено. Инспектор Новиков оказался прав в одном: Чернов действительно вновь появился в посольстве. Он пришел на следующее утро, 5 августа. Джок Макдоналд попросил, чтобы инспектора провели в его кабинет, который он занимал в качестве атташе финансового отдела. - Мы полагаем, что, возможно, нашли человека, который забрался в квартиру вашей коллеги, - заявил Чернов. - Примите мои поздравления, инспектор. - К сожалению, он мертв. - Вот как? Но у вас есть фотография? - Да. Тела и лица. И... - он похлопал по сумке на боку, - я принес шинель, которая, вероятно, была на нем. Он положил глянцевую фотографию на стол перед Макдоналдом. Убитый на снимке выглядел отталкивающе, но очень походил на карандашный рисунок. - Позвольте мне вызвать мисс Стоун и выяснить, не сможет ли она узнать этого несчастного. Селия Стоун явилась в сопровождении Филдса, который остался в кабинете. Макдоналд предупредил, что ей предстоит увидеть нечто весьма неприятное, но он будет ей очень благодарен за помощь. Она взглянула на фото и зажала рот рукой. Чернов вынул потертую армейскую шинель и показал ей. Селия испуганно посмотрела на Макдоналда и кивнула. - Это он. Тот человек, который... - Выбежал из вашей квартиры. Конечно. Да, воры явно вырождаются, инспектор. Уверен, то же происходит во всем мире. - Селия Стоун вышла. - Позвольте мне, инспектор, от имени правительства Великобритании сказать вам, что вы проделали замечательную работу. Возможно, мы никогда не узнаем имени этого человека, но теперь это не имеет большого значения. Негодяй мертв. Будьте уверены, начальнику московской милиции будет отправлен самый благоприятный отчет, - заверил Макдоналд обрадованного русского. Выйдя из посольства и усаживаясь в машину, Чернов сиял от удовольствия. Сразу же по прибытии на Петровку он отправил все дело из отдела краж в отдел убийств. Предположение, что может существовать связь с другим ограблением, исключалось. Без описания второго вора или без показаний этого старика искать его - все равно что пытаться нащупать иголку в стоге сена. После ухода инспектора Филдс вернулся в кабинет Макдоналда. Шеф наливал себе кофе. - Мой информатор говорит, что старика забили до смерти. У него есть приятель, занимающийся неопознанными трупами. Он заметил на стене рисунок и сделал сравнение. В заключении о смерти говорится, что старик около недели пролежал в лесу, прежде чем его нашли. - И когда это было? Филдс просмотрел записи, которые он сделал сразу же после разговора в баре "Карусель". - Двадцать четвертого июля. - Итак, убит приблизительно семнадцатого или восемнадцатого. На следующий день после того, когда он бросил папку в машину Селии Стоун. В тот день, когда я вылетел в Лондон. Эти парни не теряют попусту время. - Какие парни? - Такие! Ставлю миллион фунтов против пинты жидкого пива, что убийцы - из команды этого мерзавца Гришина. - Шефа личной службы безопасности Комарова? - Можно и так сказать, - заметил Макдоналд. - Ты видел когда-нибудь его досье? - Нет. - А надо бы... Бывший следователь Второго главного управления. По уши в крови. - Если его избивали в наказание и в конце концов убили, то кто же этот человек? - спросил Филдс. Макдоналд смотрел в окно, где на другом берегу реки стоял Кремль. - Вероятно, он и есть вор. - Но как же такой старый бродяга получил эту папку? - Могу только предположить, что он был каким-то незаметным служащим, которому повезло. Правда, если учесть, как обернулось дело, то ему страшно не повезло. Знаешь, я действительно думаю, что твоему другу из милиции предстоит заработать очень жирный кусок. Буэнос-Айрес, июнь 1987 года Первым, кто заподозрил, что у Валерия Юрьевича Круглова из советского посольства может найтись слабое место, оказался способный молодой агент резидентуры ЦРУ в аргентинской столице. Шеф американского отделения проконсультировался в Лэнгли. В латиноамериканском отделе имелось на него досье, заведенное, когда в середине семидесятых годов Круглов получил назначение в Мехико. О нем было известно, что он русский эксперт по Латинской Америке, за двадцать лет работы в Министерстве иностранных дел имел три подобных назначения. Из-за его внешнего дружелюбия и общительности в досье включили сведения о его карьере. Валерий Круглов родился в 1944 году. Сын дипломата, тоже специалиста по Латинской Америке. Под влиянием отца поступил в престижный институт международных отношений, МГИ МО, где изучал испанский и английский языки. Учился там с 1961 по 1966 год. После окончания его дважды назначали на работу в Южную Америку: в Колумбию, еще совсем молодым, затем в Мехико, через десять лет, а после этого он вновь появился в Буэнос-Айресе в должности первого секретаря. ЦРУ было убеждено, что он не сотрудник КГБ, а "чистый" дипломат. Его биография была биографией довольно либерального, возможно, прозападного русского, а не стандартного твердолобого "хомо советикус". Причиной внимания к нему летом 1987 года послужил разговор с аргентинским чиновником, переданный американцам, в котором Круглов рассказал, что скоро возвращается в Москву, никогда больше