- обернулся к Волшебнику дядя Генри. - Понятия не имею. Никогда здесь не бывал, хотя весьма наслышан, - многозначительно отвечал Волшебник. - Что значит "наслышан"? - осведомился Косматый. - Слышал, что есть такие, - смущенно признался Волшебник, - а больше ничего толком не знаю. Но тут все и думать забыли о загадочных Развалийцах, потому что на обочине дороги вдруг появилось... кенгуру! Бедное животное громко рыдало, закрыв морду обеими лапами, а от слез на дороге образовалась огромная лужа. Конь от удивления остановился как вкопанный, и Дороти участливо спросила: - Что с вами? Почему вы плачете? - Я потеряла пе-пе-пе... о! Бедная я, несчастная! Как же я без пе-пе... ох! Мамочка, милая! - И кенгуру снова зарыдала. - Наверное, бедняжка потеряла пеленки, и ей не во что завернуть своего Малыша, которых, я слышал, они носят в сумках на животе, - предположил Волшебник. - О нет! - всхлипнула кенгуру. - Нет! Пе-пе... О горе мне! - Да нет же, - хлопнул себя по лбу Косматый, - она потеряла перстень! - Нет, нет! Пе-пе... о! Что я скажу дома! - Я знаю! - догадалась тетушка Эм. - Печенье! - Или перина! - вставил дядя Генри. - О нет! Пе-пе-перчатки! - выговорило наконец животное. - Что ж вы сразу не сказали? И куда, куда они подевались? - сочувственно закудахтала Биллина. - О, я бедная, несчастная! - продолжала всхлипывать кенгуру. - Но зачем тебе перчатки? -- удивилась Дороти. - посмотри, как солнце палит! Кенгуру подняла на девочку заплаканные глаза: - Вот именно, солнцеБез перчаток мои руки почернеют от солнца! Без перчаток я схвачу насморк! - Ерунда! - рассердилась Дороти. - Первый раз слышу, чтобы кенгуру носили перчатки! Я так терпеть не могу перчаток! - Как? - Кенгуру от удивления даже перестала плакать. - Вы не носите перчаток? - Никогда! - отрезала Дороти. - И тебе не советую! А будешь плакать, так точно заработаешь насморк! Лучше скажи, где ты живешь? - Недалеко, сразу за Развалибургом, - отвечала кенгуру, - а моя бабушка, Развалийка, живет в Развалибурге. Это она связала мне перчатки. - Вот и отправляйся к бабушке, - распорядилась Дороти, - глядишь, она свяжет тебе новые перчатки. Можешь прыгать рядом с нами, мы как раз едем в ту сторону. Экипаж тронулся, и кенгуру весело поскакала рядом, позабыв о своем несчастье. Волшебник не удержался, чтобы не спросить: - Мы впервые в ваших краях, не скажете ли, что за люди эти Развалийцы, можно с ними подружиться? - О, разумеется, - отвечало животное, - очень милые существа, если их правильно сложить. Но когда они рассыплются и перепутаются... - Рассыплются? - переспросила Дороти. - Что вы имеете в виду? - Понимаете, - пояснила кенгуру, - Развалийцы сделаны из таких маленьких кусочков, и когда кто-нибудь чужой появляется в их краях, они просто рассыпаются, а вот сложить их потом не так-то просто. - И кто же их складывает? - заинтересовался Омби Эмби. - Да кто угодно. Кому удается, тот и складывает. Свою бабушку я складывала раз сто, У нее привычка такая - увидит меня и рассыпается. - Но ведь ты ее внучка! - удивилась Дороти. - Неужели она тебя боится? - Боится? Да она вовсе не боится, вы не поняли - это у нее привычка такая. Они всегда так: увидят тебя - и развалятся, а соберешь их - спасибо скажут и угостят чем-нибудь вкусненьким, вот моя бабушка всегда меня сахаром угощает, да еще и перчатки мне связала. А я их потеряла... - Кенгуру готова была снова расплакаться, но, увидев, что путешественники перестали обращать на нее внимание, передумала. А путешественники глубоко задумались над ее словами. - Не вижу смысла заезжать к этим Развалийцам, - первой нарушила молчание тетушка Эм, - если они рассыплются, какая нам от них польза? - Давай заедем, тетушка! - попросила Дороти. - Скоро обед, мне уже кушать хочется. Надеюсь, еда в этом Развалибурге не разваливается! - Еды там сколько угодно, - объявила запыхавшаяся кенгуру. Бедняжка едва поспевала за Деревянным Конем, - и повар у них замечательный, если вам только удастся его собрать. А вот и Развалибург! Друзья вытянули шеи и увидели несколько ярких аккуратных домиков чуть поодаль от дороги. - Здесь недавно побывали Жевуны и сложили почти всех жителей, - пояснила кенгуру, - если вы подкрадетесь незаметно, думаю, они не рассыплются. - Что ж, попробуем, - согласился Волшебник. Друзья осторожно выбрались из экипажа и на цыпочках, крадучись, направились к городу. Кенгуру распрощалась с ними и поскакала дальше по дороге - она не умела прыгать на цыпочках. Подобравшись поближе к городу, друзья затаились за изгородью крайнего дома и осмотрелись. В городе шла обычная жизнь: на улице играли дети, кто-то шел за водой к колодцу, в соседнем дворе пилили дрова - присутствия незваных гостей никто не замечал. Только они приготовились выскочить из засады и вбежать в ближайший дом, чтобы застать хозяев врасплох, как Тотошка разрушил все их планы: песик зарычал на мышь, шмыгнувшую в норку прямо у него под носом, - и тутт же по всему городу раздался ужасный грохот, как будто во всех домах разом грохнулась на пол вся посуда. Путешественники испуганно переглянулись и несмело отворили дверь ближайшего дома. Их глазам предстало печальное зрелище: на полу во всех комнатах лежали груды странных предметов, отчасти похожих на детские кубики, но все они были разной формы - там, где на одном выступ, на другом - углубление. Дороти подняла первый попавшийся кубик. На нем был нарисован глаз, да так отлично нарисован, что казалось, будто глаз весело подмигивает девочке. Рядом лежал другой кубик, с носом. Дороти приставила кубики друг к другу, и они соединились. - Вот бы и рот найти, - подумала вслух Дороти, - может, он подсказал бы, что делать дальше. - Так давай найдем, - загорелся Волшебник, бросился на корточки и стал копаться в груде кубиков на полу. - Нашел! - воскликнул Косматый, протягивая Дороти чурбачок с нарисованными на нем ярко-красными губами. Но к носу и глазу губы не подошли. - Смотри, - пояснила Дороти, - здесь у нас выемка, а у этой штуки нет выступа. Давай еще поищем. - Никуда он от нас не денется, - деловито бормотал Волшебник, роясь в куче разномастных чурочек. Дороти попался кубик с клочком рыжих воллос, и пока другие разыскивали рот, она, подбирая один за другим кубики с рыжими волосами, сложила всю верхнюю часть головы, а заодно добавила второй глаз и уши. Тут как раз Омби Эмби разыскал в дальнем конце комнаты недостающий рот, который идеально подошел к голове. - Да это же прямо головоломка! - воскликнула Дороти. - Давайте сложим его целиком! - Но мы не знаем, во что он одет, - резонно заметил Волшебник. - Вот я вижу голубые локти, зеленые колени, но чьи они? - Будьте любезны, поищите белую рубашку и белый фартук, - неожиданно заговорила только что сложенная голова, - я - повар. - Вот здорово! - обрадовалась Дороти. - Какая удача, что мы начали с вас. Я ужасно проголодалась. Давайте мы вас сложим, вы приготовите что-нибудь покушать, а мы тем временем соберем остальных. Собрать повара, руководствуясь его указаниями, оказалось делом несложным. Через пять минут он уже поправлял фартук: - Спасибо, друзья. Пойду готовить обед, а вам советую начать с нашего бургомистра, он поможет вам собрать остальных. Вот эта лысина - его, и вот эти медные пуговицы - тоже, а вот и его розовый жилет и бежевые бриджи. Дальше сами разберетесь, но предупреждаю: у него одной детали не хватает в колене, поэтому бедняга хромает. Желаю удачи. Повар направился на кухню, а друзья живо принялись за работу. В этом деле особенно пригодились острые глаза Биллины. Желтой Курице удавалось выискивать мельчайшие детальки, и благодаря ее зоркости сборка бургомистра закончилась в рекордный срок. - Поздравляю вас, друзья! - отозвался бургомистр Развалибурга, как только последняя деталь встала на свое место. - Так быстро меня еще никто не собирал. Позвольте представиться - барон фон Развалитц. Скажу без ложной скромности - я весьма головоломно устроен, не всякому по зубам. - У меня уже был кое-какой опыт, - пояснила Дороти, - одно время у нас в Канзасе все с ума посходили с этими головоломками, только наши головоломки плоские, с ними проще, а вы - фигурный, с вами потруднее... - Спасибо на добром слове, девочка, - похвала Дороти пришлась по нраву барону, - рад, что доставил вам удовольствие. Всегда приятно рассыпаться перед истинными ценителями. - Что это за мода такая, рассыпаться? - строго спросила тетушка. Она не была любительницей головоломок и всегда считала их пустой тратой времени. Барон досадливо поморщился, однако отвечал чрезвычайно вежливо: - Позвольте вам заметить, мадам, у каждого есть свои маленькие странности. Да, я имею особенность рассыпаться перед гостями. Не знаю, в чем состоит ваша особенность, но в чем бы она ни заключалась, я не посмею вас за нее осуждать. - Что, съела? - усмехнулся дядя Генри. - А я тебе что говорил? Принимай людей такими, какие они есть. Мы ведь в сказочной стране, тут и не такое увидишь. - Какие есть? Да если б мы оставили их такими, какие они есть, они бы так и валялись на полу! - парировала тетушка. Тут Омби Эмби поднял с пола руку со спицами. Друзья сразу догадались, что это рука бабушки кенгуру. Бабушка оказалась попроще барона, и через пару минут старушка уже сидела в кресле и вязала внучке новые перчатки. Повар к тому времени закончил приготовление обеда и пригласил всех к столу. Друзья с аппетитом пообедали и, набравшись сил, отправились во двор, где собрали еще нескольких Развалийцев. Занятие это оказалось таким увлекательным, что путешественники с удовольствием провели бы здесь остаток дня, но Волшебник предложил ехать дальше. - Неужели мы оставим их валяться посреди улицы? - засомневалась Дороти. - Надо бы всех собрать. - Пожалуйста, не беспокойтесь, - успокоил ее бургомистр, - оставьте кое-что и другим. К нам что ни день являются гости, они с удовольствием соберут остальных. Надеюсь, мы не расстаемся навсегда? Заезжайте почаще, буду рад рассыпаться перед вами. - А сами вы друг друга не складываете? - поинтересовалась Дороти. - Что вы! Где это видано, чтобы головоломки сами себе ломали головы! Никогда! Путешественники попрощались с Развалийцами и забрались в экипаж. - Только зря время потеряли, - проворчала тетушка Эм, когда они уже отъехали на порядочное расстояние от Развалибурга. - Никак не возьму в толк, что за польза от этих головоломок? - Мы получили удовольствие, - отвечал Волшебник, - вот вам и польза. - По мне, так уж лучше головоломки складывать, чем по дворцу без дела слоняться, - заметил дядя Генри, - все веселей. Я бы там еще остался. 13. ВОЗВРАЩЕНИЕ ГЕНЕРАЛА ГУФА Едва генерал Гуф переступил порог королевской пещеры, Король тут же набросился на него с расспросами: - Ну как? Пестроголовые на нашей стороне? - Разумеется! Будут драться за нас руками и ногами! - Небось наобещал им с три короба? - А вот и нет! Они готовы драться задаром, если только Ваше Величество наколдует им настоящие большие головы вместо теперешних фальшивых. С волшебным поясом вы и не такое сможете. - Что ж, ты неплохо поработал. Теперь уж мы точно покорим Страну Оз. - Есть новости и похлеще! - гордо объявил Гуф. - Что такое? Стряслось несчастье? - Наоборот, Ваше Величество! - Тогда говори. - Драчуны тоже идут с нами. - Не может быть! - Еще как может! Обещали прибыть по первому зову. - И что они за это хотят? - с подозрением переспросил Король, зная жадность Драчунов. - Сущие пустяки! Немного жителей Страны Оз себе в прислуги, и больше ничего, - генерал решил не раскрывать заранее, что "немного" означает "двадцать тысяч"; для этого еще придет время, когда Страна Оз будет покорена. - Поздравляю! С двумя могущественными союзниками мы горы свернем! - С тремя, Ваше Величество! - горделиво выпятил грудь Гуф. - С тремя? - У Короля глаза на лоб полезли от удивления. - С какими такими тремя? Что ты имеешь в виду? - Самый Главный Злодей, вождь Фанфазмов с горы Фантастики, обещал нам свою помощь. - Нет! - испуганно воскликнул Король. - Только не это! Ты спятил! Связаться с Фанфазмами! Не верю! - Хотите верьте, хотите нет, Ваше Величество, но это так. - Да ведь им нельзя верить! Коварней Фанфазмов нет на свете! Они начнут со Страны Оз, а потом и за нас примутся! - Ерунда! - В глубине души Гуф понимал, что Король прав, и потому старался казаться как можно более самоуверенным. - Самый Главный Злодей - мой личный друг. Я был у него в гостях и беседовал с глазу на глаз. На него можно положиться. - Подробности беседы генерал решил не излагать, чтобы не разочаровывать Короля. - Если это действительно так, то тебе цены нет! - похвалил Гуфа монарх. - Почему я раньше не сделал тебя генералом? Какую часть добычи потребовал этот злодей злодеев? - Вообще ничего! Он согласился просто для удовольствия! Даже волшебный пояс ему не нужен. - И когда они заявятся? - Как только будет готов подземный ход. - Что ж, прекрасно. Мы уже добрались до середины пустыни. Приходится долбить твердую породу, под Страной Оз копать будет легче - там грунт мягче. - Когда бы мы ни закончили, Пестроголовые, Драчуны и Фанфазмы тут же придут нам на помощь. Считайте, что вы уже победили, Ваше Величество. Но Король выглядел озабоченным: - Нам следовало бы сначала самим попробовать, - задумчиво произнес он, расхаживая по пещере. - Все наши союзники слишком ненадежны. Того и гляди потребуют себе всю добычу, и мы останемся с носом. - Одним нам не справиться, - решительно воспротивился Гуф. - Отчего же? - Вы что, забыли? Не помните, как однажды сюда заявилась Озма со своей компанией? - Да, но тогда они угрожали нам яйцами. - Короля даже передернуло от отвращения. - Ты же знаешь - яйца смертельно опасны для Гномов. - Думаете, сейчас у них нет яиц? - А где им взять яйца? Ведь мы их застанем врасплох! Пока они найдут хоть одно яйцо, мы сотрем в порошок весь Изумрудный Город. Тогда другое дело, тогда с ними была эта противная Дороти со своей отвратительной Курицей, но ты-то знаешь, что в Стране Оз нет кур, а значит, нет и яиц. - Если бы! Совсем наоборот! - с жаром возразил Гуф. - В Стране Оз теперь куча яиц! И несколько сотен несушек! С каждым днем их запасы яиц пополняются! По дороге домой я встретил ястреба, и он рассказал мне, как пытался похитить цыплят из дворцового курятника, но не тут-то было - их охраняет волшебная сила. - Что ж ты сразу не сказал? - испуганно отшатнулся Король. - Это меняет дело. Против яиц мы бессильны. - Мы можем послать вперед Пестроголовых, а за ними - Драчунов и Фанфазмов. Когда придет наш черед, от яиц и следа не останется. - Может, ты и прав, - поморщился Король, - но я опасаюсь, что эти злодеи заберут себе Озму и Дороти. Они, в общем-то, неплохие девчонки, и я не желаю им зла. Я бы превратил их в статуэтки, поставил на каминной полке и никого бы к ним не подпускал, сам бы вытирал с них пыль - служанке в таком деле доверять нельзя, еще разобьет. - Я позабочусь, Ваше Величество, чтобы девчонки достались вам, - утешил монарха Гуф, - а вы позаботьтесь о подземном туннеле. - Ты прав, Гуф, без меня эти бездельники совсем распустились, пойду потороплю их. - С этими словами Король Гномов выскочил из пещеры и пулей помчался по извилистым подземным ходам подгонять своих подданных. 14. ТРЮКИ ВОЛШЕБНИКА - Куда теперь? - спросил Волшебник, когда экипаж, покинув Развалибург, выехал на главную дорогу. - Сперва в Болтунвиль, к Пустомелям, а потом к Железному Дровосеку, - отвечала Дороти, - так советовала Озма. - Если Озма, то у меня нет возражений, - согласился Волшебник, - а ты знаешь дорогу в Болтунвиль? - Точно не знаю, - наморщила лоб Дороти, - примерно на юго-запад отсюда. - Так, может, не стоит ехать до указателя, - предложил Косматый, - свернем где-нибудь здесь? - Но здесь нет дороги! - удивился дядя Генри. - Все же лучше доедем до указателя, - решила Дороти. Однако не прошло и минуты, как Деревянный Конь, слышавший разговор друзей, остановился и повернул голову к седокам: - Вижу дорогу. И в самом деле, от главной дороги прямо на юго-запад ответвлялась едва заметная колея. - Вот так удача! - воскликнул Омби Эмби. - Давайте свернем. Быстрее приедем! - Давайте! Давайте! - запрыгала на сиденье Дороти. - Мне не терпится посмотреть на Пустомелей. Никто не стал возражать, экипаж свернул на проселочную дорогу, проехал несколько заброшенных ферм и покатил среди зеленых лугов и тенистых рощ. Но путешественники не смотрели по сторонам, они увлеклись спором, разгоревшимся между Биллиной и тетушкой Эм. Тетушка, с присущей ей самонадеянностью, взялась учить Курицу, как следует высиживать яйца. - Уверяю вас, - с достоинством кудахтала Биллина, - куры сами знают, что им нужно. - Ерунда! - возражала тетушка. - Я сорок лет, если не больше, выращиваю кур и прекрасно знаю: хочешь, чтобы получше неслись, тогда держи их впроголодь, а уж если растишь на убой, тогда корми до отвала. - На убой! - в ужасе взмахнула крыльями Желтая Курица. - Да как вам в голову такое пришло - убивать беззащитных, ни в чем не повинных кур! - А что же с ними делать? - изумилась тетушка. - Тетя, не забывай, ты в волшебной стране, - напомнила Дороти, - здесь кур не едят. До того как я привела сюда Биллину, кур здесь вообще не было. Здесь все любят Биллину, никому и в голову не придет, что кур или цыплят можно есть. - Ах, простите, я не знала, - заизвинялась тетушка Эм. - А как же яйца? Яйца хоть здесь едят? - Разумеется! - гордо подняла голову Желтая Курица. - Мы сами решаем, какие яйца высиживать, а какие отдать на съедение! Смею вас заверить, наши яйца пользуются успехом и в курятнике не залеживаются! - Прошу прощения, - прервал куриные излияния Деревянный Конь, - дорога кончилась. Куда дальше ехать? Друзья осмотрелись: и в самом деле - дороги и след простыл. - Ну и ладно, - махнула рукой Дороти, - поедем без дороги, главное - держать на юго-запад. - Да мне-то что, - тряхнул деревянной головой Конь, - мне что есть дорога, что нет ее, скажите только, в какую сторону ехать. - Видишь лес там, вдали, - вмешался Волшебник, - он как раз на юго-западе, к нему и поезжай, а там видно будет. Конь послушно кивнул и двинулся к лесу, темневшему на горизонте. Дороти тревожно оглянулась, но вокруг было чистое поле и спросить дорогу было не у кого. - Вот мы и заблудились, - вздохнула тетя Эм. - Ничего страшного, - утешил ее Косматый, - я сто раз терялся, да и Дороти тоже, и как видите, жив-здоров. - Но кто же нас накормит, если вокруг ни души? - забеспокоился Омби Эмби. - Лично я наелся до отвала в Развалибурге, - вставил дядя Генри, - так что мне голодная смерть не грозит, по крайней мере на этой неделе. - В Стране Оз не умирают от голода, - серьезно отвечала Дороти, - однако кушать иногда очень хочется. Волшебник не вмешивался в разговор, похоже, его не очень-то беспокоила перспектива остаться без ужина. Деревянный Конь замедлил ход - ехать по целине оказалось нелегко, да и лес, к которому они направлялись, был вовсе не так близко, как казалось вначале. Солнце уже клонилось к закату, когда по сторонам экипажа замелькали первые редкие деревья. Экипаж въехал на поляну, и Конь остановился, ожидая дальнейших указаний. - Чудесное место! - воскликнул Волшебник, осмотревшись. - Тенистые деревья, мягкий мох - предлагаю переночевать здесь. - Переночевать? - удивленным эхом откликнулись друзья. - Конечно. Приближаются сумерки, не станем же мы пробираться через лес в темноте. Поужинаем, отдохнем, а завтра с рассветом продолжим путь. Друзья растерянно переглянулись, а тетя Эм сердито фыркнула: - Ничего себе отдых - на траве под телегой! - И трава на ужин, - весело подмигнул Косматый. - Вы что, забыли, - обиделась за Волшебника Дороти, - ведь с нами Волшебник Изумрудного Города! - Ах да, я и забылКуриные мои мозги! - хлопнул себя по лбу дядюшка Генри. - Я-то как раз не забыла! - ехидно поддела его Биллина. - Нет ли у кого-нибудь носового платка? - загадочно улыбнулся Волшебник. Тетя Эм и Косматый протянули ему по платку, Волшебник добавил к ним свой и, тщательно разгладив, расстелил платки среди поляны: - Против ночевки в палатках никто не возражает? Никто не возражал, и Волшебник взмахнул рукой: - Были платки, стали палатки! И на глазах у изумленных путешественников платки превратились в малюсенькие палатки, а палатки вдруг стали расти, расти, пока не выросли до внушительных размеров, так что в каждой из них могли бы свободно разместиться все друзья одновременно. - Здесь, - Волшебник указал на ближайшую к ним палатку, - разместятся дамы. Дороти, помоги тетушке перенести вещи. Дороти со всех ног побежала к палатке, а за ней кинулись все остальные - ведь каждому интересно, что там окажется внутри. А внутри там оказалось: две аккуратно застеленные кровати, серебряный насест для Биллины, на травяном полу - пестрые коврики, а на них - несколько складных стульев и плетеный столик. - Ну и ну! - всплеснула руками тетушка. - Такого я еще не видала! Я думала, вы просто фокусник, а вы - Волшебник! - Как это тебе удалось, Волшебник? - удивилась Дороти. Девочка хоть и привыкла к чудесам, но и для нее превращение платков в палатки оказалось полной неожиданностью. - О, этому трюку меня научила Глинда. Что, нравится? Я и не такое могу! - похвастался Волшебник. - Когда Глинда узнала, что я навсегда остался в Изумрудном Городе, она решила сделать меня настоящим волшебником. Глинда долго занималась со мной - и вот результат. Правда, неплохо вышло? Вторая палатка оказалась ничуть не хуже первой, только края ее слегка лохматились, ведь платок, из которого она выросла, принадлежал Косматому. Там тоже были постели: для дяди Генри, Омби Эмби, для Косматого и Волшебника, а для Тотошки - мягкий коврик. - В третьей палатке, - пояснил Волшебник, - у нас будет кухня и столовая. И действительно, под белоснежным кружевным пологом (бывшим платочком тети Эм) оказался стол, стулья, буфет и уйма всякой кухонной утвари в буфете. Косматый с Омби Эмби принесли из лесу хвороста и развели огонь, а Волшебник достал котел и повесил его над очагом, лукаво глядя в сторону Дороти: - Тебе поручается приготовить ужин. - Но ведь у нас нет продуктов! - удивилась девочка. - Ты уверена? Тогда присмотри за очагом, пока мы с Генри сходим за водой. - И, прихватив ведра, Волшебник с дядюшкой удалились, оставив Дороти с тетушкой в полном недоумении. Тетушка не удержалась, чтобы не проворчать: - Ну уж теперь-то он точно нас дурачит. Я своими глазами видела, что в котле хоть шаром покати. Зачем он только на огонь его повесил? - Не беспокойтесь, - вмешалась Биллина, - если повесил, значит, что-то в нем все-таки есть, и будьте уверены - это не бедные невинные цыплята. - Твоя курица дурно воспитана, - заявила тетушка, обращаясь к племяннице и демонстративно отворачиваясь от Биллины, - уж лучше бы она молчала, как нормальные куры. Не миновать бы им новой ссоры, но в этот момент вернулись мужчины с водой. - Ужин готов? Чем это так вкусно пахнет? Дядя Генри снял котел с огня и вывалил его содержимое на огромное блюдо, подставленное Косматым. Дымящееся блюдо водрузили на стол: тушеные овощи с аппетитной подливой - такой вкуснятины друзья давно не едали. Волшебник весь сиял от гордости. Когда овощное рагу было уничтожено без остатка, на столе, как по мановению волшебной палочки, появились хлеб, масло, сыр, печенье, фрукты и, конечно же, сладкая и сочная клубника, которой славится Страна Оз. Друзья наслаждались едой, не задавая лишних вопросов. Биллина и Тотошка тоже получили свою долю. Когда ужин был закончен, тетя Эм призналась: - Возможно, эта волшебная пища не так питательна, как обычная, зато гораздо вкуснее. Но кто будет мыть посуду? - Никто, мадам, - отвечал Волшебник, - посуда сама о себе позаботится. И действительно: тарелки, которые только что стояли на столе, в мгновение ока оказались на буфете - чистые, высушенные и сложенные в стопки. Удивлению тетушки не было предела. 15. ДОРОТИ ПОТЕРЯЛАСЬ Спать после сытного ужина не хотелось, вечер был теплый, и друзья расположились в кружок перед мужской палаткой, чтобы скоротать время за разговорами. Вдруг откуда ни возьмись на полянку, весело постукивая копытцами, выбежала Зебра и вежливо закивала стриженой гривой: - Добрый вечер, друзья! - Добрый вечер, - отвечал за всех Омби Эмби, - чем могу быть полезен? - О, будьте так добры, помогите! - Что случилось? - встревожились путешественники. - Помогите! Помогите мне разрешить спор! - Спор? А с кем вы поспорили, уважаемая? - рассмеялся Волшебник. - С соседом. Тут, в озере, к которому я хожу на водопой, живет Рак. Такого упрямца я еще не встречала. - И о чем же вы с ним поспорили? - Чего в мире больше - земли или воды. И представьте себе - этот недоучка утверждает, что воды гораздо больше и что без нее вообще не прожить! Вот и сегодня, только что, я говорю ему, что суша гораздо важнее, что на земле живут разные звери и люди, а в воде - всякие мелкие козявки, вроде него. Но он не верит, он смеется надо мной! Вы, я вижу, бывалые путешественники и поможете мне проучить этого невежду. - Но где же Рак? - спросила Дороти. - Здесь, неподалеку, - отвечала Зебра, - подождите минутку, я мигом доставлю его сюда. Махнув гривой, Зебра, исчезла, но через минуту появилась вновь. Упрямец-рак сидел у нее на шее, вцепившись клешней в гриву. - Вот, сосед, смотри, это - путешественники, они объехали весь мир, везде побывали, не то что ты и я; они нас рассудят. - Страна Оз - еще не весь мир, - проворчал Рак. - Вы совершенно правы, - подтвердила Дороти, - но я бывала не только в Стране Оз. Раньше я жила в Канзасе, в Соединенных Штатах, а еще бывала в Калифорнии и в Австралии, вместе с дядей. - А я, - похвастал Косматый, - бывал в Мексике, в Бостоне и в других иностранных государствах! - А я - в Европе и в Ирландии, - добавил Волшебник. - Вот видишь! - обрадовалась Зебра. - Они-то знают, о чем говорят! - Тогда они знают, что воды в мире больше, чем суши, - упрямо шипел Рак. - Глупости! Только в твою рыбью голову могла прийти такая несуразная мысль! - Я Рак, а не рыба, - прошипел Рак и больно ущипнул Зебру за ухо. Бедное животное подпрыгнуло от боли: - Перестань драться! - А ты перестань дразниться! - обиженно буркнул Рак. - Я не дразнюсь! - А кто назвал меня рыбой? - Друзья, - обратилась Зебра к путешественникам, - пожалуйста, скажите этому недоучке, что земли гораздо больше, чем воды, или я за себя не отвечаю! - Но это неправда, - отозвалась Дороти, - на самом деле воды больше. - Что? - не поверила своим ушам Зебра. - Что вы сказали? Или мне послышалось? - Рак совершенно прав, - подтвердил Волшебник, - воды в мире гораздо больше, чем суши. - Ерунда! - Зебра от возмущения поднялась на дыбы. - Я могу бежать по лесу день, два-три и не встретить даже ручейка! - А океан вы когда-нибудь видели? - Какой еще океан? В Стране Оз нет никакого океана! - Зато в остальном мире целых четыре океана, - пояснила Дороти, - они такие огромные, что можно плыть неделю, другую, третью и ни разу не встретить ни клочка суши. Если все океаны сложить вместе, то их окажется куда больше, чем суши, - так пишут в учебнике географии. Рак радостно щелкнул клешней, услышав ответ Дороти: - А я что говорил? Зебра выглядела смущенной: - Конечно, учебников я не читала, я и читать не умею. - А вы примите географическую пилюлю, из тех, что изобрел Волшебник, - посоветовала Биллина. Рак от души расхохотался, Зебра сердито тряхнула головой, стараясь его сбросить, а тот, в отместку, пребольно ущипнул ее за ухо. - Хватит драться! - прикрикнула на спорщиков Дороти. - Идите в лес и там делайте что хотите! - Лучше бы я и не спрашивала, - печально понурила голову Зебра, - пока каждый из нас считал себя правым, нам хоть было о чем поговорить, а теперь мне придется искать другой водопой. - Вот-вот! Поищи себе другое место, невежда! - прошипел Рак. -- Хватит мутить мою воду своими грязными копытами! Не переставая препираться, оба спорщика скрылись в лесу, даже не попрощавшись с путешественниками. Тем временем совсем стемнело, и друзья отправились спать. На следующее утро Дороти проснулась с первыми лучами солнца. Тетушка сладко похрапывала под теплым одеялом. Девочка бесшумно оделась и осторожно выскользнула из палатки. Желтая Курица уже бродила по лагерю, выискивая в траве жуков себе на завтрак. Из мужской палатки доносился дружный храп. Дороти решила не терять зря времени и прогуляться по лесу - вдруг наткнется на дорогу или хотя бы тропинку, которая приведет к какому-нибудь жилью. Но не успела девочка сделать и десятка шагов, как раздалось тревожное кудахтанье Биллины: - Куд-куда? Куд-куда? - Просто погуляю, может, дорогу отыщу. - И я с тобой, - объявила Курица, семеня рядом с девочкой. Вдруг откуда ни возьмись прибежал, виляя хвостом, Тотошка, и теперь уже втроем они дружно зашагали по лесу. Следует напомнить читателю, что Биллина и Тотошка не сразу подружились. Когда - то они недолюбливали друг друга. Биллина вообще с недоверием относилась ко всем собакам без исключения, а Тотошка считал своей обязанностью при первом же удобном случае рычать на Курицу и хватать ее за лапы. Дороти с большим трудом удалось их примирить. Особенной любви между песиком и Курицей не было и теперь, но, во всяком случае, теперь они не дрались и не ссорились, а это уже хорошо. Солнце поднималось все выше, в лесу становилась светлее, однако, куда бы Дороти ни шла, ни дороги, ни даже тропинки ей не попадалось. Биллина уже начала беспокоиться: - Пора возвращаться. Скоро все проснутся, а нас нет. Дороти согласилась и направилась к лагерю, вернее, в ту сторону, где, по ее расчетам, должен был располагаться лагерь. Друзья шли и шли, но ни поляны, ни палаток не было видно, наоборот, лес становился все гуще и гуще. Девочка остановилась и тревожно осмотрелась. Тотошка ободряюще вильнул хвостом и лизнул руку хозяйки. Песик тоже не знал дороги - всю прогулку он рыскал по кустам, не обращая внимания, куда они идут. Биллина тоже не смотрела по сторонам, выискивая жуков у себя под ногами. Теперь она подняла озабоченный взгляд на Дороти: - Не помнишь дороги? - Не помню, - призналась Дороти, - может, ты помнишь, Биллина? - Я и не запоминала, - отвечала Курица, - кто мог подумать, что мы заблудимся? - Вот так всегда - о чем не думаешь, то и случается, - философски рассудила девочка. - Чем здесь стоять, пойдем лучше куда глаза глядят, куда-нибудь да выйдем. Но и на этот раз им не удалось выбраться из леса, наоборот, они забрели в совсем уж непроходимую чащу. Вдруг, откуда-то снизу раздался строгий окрик: - Руки вверх! Дороти в испуге оглянулась по сторонам, но вокруг не было ни души. Однако зоркая Биллина сразу же приметила движение в траве, а бдительный Тотошка с лаем набросился на нежданного противника. Дороти глянула под ноги и весело рассмеялась: их окружил строй живых столовых ложек во главе с Половником. Ложки стояли вертикально, на тоненьких ножках, а в тоненьких ручках держали малюсенькие шпаги. - Кто вы? - отсмеявшись, спросила девочка. - Ложечный полк! - отвечала одна из ложек. - Его Величества Короля Всереза! - гордо выпрямилась другая. - А вы - наши пленники! - закончила третья. Дороти немножко рассердилась: - А если я напущу на ваш полк собаку, что тогда? - Сама же пожалеешь! - сурово нахмурился Половник. - Наши шпаги сделают из нее котлету! - Не стоит с ними ссориться, Дороти, - посоветовала Желтая Курица, - как-нибудь выпутаемся, ведь мы же в волшебной стране. - Ты права, Биллина, - согласилась девочка. - Ну и дела! В плену у ложек! Смех, да и только! - Не вижу ничего смешного, - рассердился Половник, - вы незаконно проникли в наше королевство! - Королевство? Что за королевство? - Кухонное королевство! - Первый раз слышу о таком, - удивилась Дороти, - Озма мне ничего не рассказывала о Кухонном королевстве. А вы тоже подданные Озмы? - Мы подданные Короля Всереза и подчиняемся только ему! Его приказ - доставить пленников ко двору! Так что - шагом марш! И не сопротивляться, не то отрублю палец! - И сердитый Половник решительно взмахнул шпагой. Дороти только весело рассмеялась в ответ - шпага была обычной зубочисткой. Сопротивляться не имело смысла, тем более что впереди их ждало увлекательное приключение - разве не интересно посмотреть на Кухонное королевство загадочного Короля Всереза? 16. В КУХОННОМ КОРОЛЕВСТВЕ Ложечный полк окружил Дороти, Желтую Курицу и Тотошку и под командой строгого Половника бодро зашагал в чащу леса. По дороге случилось небольшое происшествие - Тотошка слишком энергично вильнул хвостом, и одна из ложек, звякнув, повалилась набок. Разгневанный Половник пригрозил песику суровым наказанием, если подобное повторится, и бедняге пришлось остаток пути бежать, поджав хвост. Ложки двигались на удивление быстро. Вскоре лес поредел, и друзья вышли на большую поляну. Вся поляна, куда ни кинь взгляд, была уставлена примусами, печами, керогазами, кухонными шкафами, столами, буфетами, сервантами и тому подобной кухонной мебелью, доверху заполненной разнообразным кухонным скарбом - сковородками и кастрюлями, чайниками и кофейниками, вилками и ножами. Были здесь и котлы, и дуршлаги, и бидоны, и гусятницы, черпаки, щипцы, консервные ножи, овощерезки, мясорубки и так далее и тому подобное. Не успел Ложечный полк вместе с пленниками появиться на поляне, как тут же был окружен пестрой толпой кухонной утвари. - Р-разойдись! - прикрикнул на зевак Половник. Толпа любопытных раздвинулась и пропустила пленников к огромной плите, возле которой высилась деревянная колода для рубки мяса, а на колоде, с трубкой в зубах и с короной на голове, возлежал огромный нож-тесак. - Вставайте, ваше острейшество! - крикнул Половник. - Я привел пленников! Король Всерез, сверкнув лезвием, принял вертикальное положение и бросил суровый взгляд на оловянного вояку: - Хрящи и сухожилияОткуда здесь девчонка? Я поймал ее в лесу, Ваше Величество, и немедленно доставил ко двору. - Зачем? - Король снова лег и лениво выпустил клуб дыма. - Для развлечения ваших подданных, ваше острейшество, не то они заржавеют от скуки. - И что, по-твоему, я должен с ними делать? - спросил Король. - Это уж ваше дело, - отвечал Половник, - вы Король, вам и решать. - В самом деле, в самом деле, - задумчиво пробормотал король, - однако, с тех пор как от нас сбежало точило, мой острый ум несколько притупился. Позовите-ка сюда всех подданных, устроим большой совет. Пока Король Всерез распоряжался, Дороти присела отдохнуть на перевернутый котел. У нее уже давно сосало под ложечкой, ведь с самого утра девочка ничего не ела, и она решилась обратиться к Королю: - Нет ли у вас чего-нибудь покушать? Ее прервал надтреснутый голос откуда-то снизу: - Эй! Встань сейчас жеПрочь! Прочь! - Будьте так любезны, - пояснил Король, - сойдите с моего друга! Вы сидите на придворном котле! Дороти испуганно подскочила, а котел отполз в сторону, сердито бренча: - Какое нахальствоСесть на ближайшего друга его острейшества! Я этого так не оставлю! - Простите меня, пожалуйста, - стала извиняться Дороти, - я так устала, не позволите ли присесть? - Садись на край плиты! -- распорядился Король. Дороти села, Тотошка пугливо прижался к ее ногам, Биллина устроилась у хозяйки на коленях, а вокруг тем временем собирались многочисленные подданные Кухонного Королевства. Король Всерез внимательно осмотрелся и, убедившись, что все на месте, обратился к собравшимся с речью: - Уважаемые миски и чайники! Сковородки и котлы! Ложки и вилки! И прочие, и прочие, и прочие! Командующий Ложечным полком половник Плюхх задержал в лесу и привел к нам пленников, чтобы мы с ними... нет, чтобы мы их... В общем, понятия не имею, зачем он их привел. Мне нужен ваш совет. Судья Дуршлаг, станьте справа от меня, поможете мне просеять факты. Кто хочет высказаться первым? - А почему у вашего судьи голова дырявая? - громко спросила Дороти, стараясь перекричать звон посуды. - Дырявая голова позволяет ему отделять истину от лжи, - вежливо пояснил Король, а шепотом добавил: - Советую помолчать, не подливай масла в огонь! Вперед выскочила Солонка. Крышка ее подпрыгивала от негодования: - Требую смертной казниОтрубить голову болтунье! Еще и собаку с курицей сюда привела! Всю посуду нам перебьют! Шайка хулиганов! Кушать ей захотелось! А сама небось и рук перед едой не моет! На котел уселась! Дважды рубить ей голову! Нет, трижды; Чтобы надолго запомнила! Ишь, распоясалась! - По-моему, вы несколько пересаливаете, уважаемая Солонка, - миролюбиво заметил Король, - к тому же не вижу надобности дважды рубить голову, а тем более трижды; на мой взгляд, и одного раза достаточно. - А по-моему, так лучше вообще не рубить! - не удержалась Дороти. - А вас попрошу воздерживаться от замечаний, - прервал девочку Дуршлаг, - вы заинтересованная сторона и не в состоянии судить объективно. - Болтунья! Опять она болтает! - сыпала солью по сторонам возмущенная Солонка. - Болтунья - это яичница, - вставила Сковорода, любительница справедливости, - а девочка - болтушка. Уж я-то знаю, сколько яичниц на мне зажарено за сорок лет! - Будто я никогда яичницы не солила! - огрызнулась Солонка. - Сорок лет, сорок лет! А когда в последний раз на тебе жарили омлет? Через тесную толпу разномастной посуды протиснулась оцинкованная Шайка: - Господин судьяУважаемый Дуршлаг! Призовите скандалистку к порядку! Солонка оскорбила мое честное имя! Назвала меня хулиганкой! Я протестую! - ПоддерживаюПоддерживаю! - прогудел медный Таз. - Шайка - моя родственница, могу засвидетельствовать - хулиганства за ней не замечено. Кроме воды, горячей и холодной, в ней ничего отродясь не бывало - спросите у Титана. Можете назвать ее шайкой кипятка, но шайкой хулиганов - ни в коем случае! - Протест отклоняется, - звякнул Дуршлаг, - как не имеющий отношения к делу. Попрошу не отвлекаться! - Что она натворила? - раздалось дребезжание заварочного Чайника. -- Я настаиваю на расследовании! - Он настаивает! - проскрипела огромная ржавая Мясорубка. - На расследовании! Да с тех пор, как ты свалился с плиты и треснул, в тебе никто ничего не настаивает! - Вы опять перешли на личности! - призвал собравшихся к порядку Дуршлаг. - Не забывайте - мы судим девочку и ее спутников. - Да за что вы нас судите, объясните наконец! - возмутилась Дороти. Она основательно проголодалась, и эти кухонные пересуды ей порядком надоели. - Попрошу не перебивать! - осадил ее Дуршлаг. - Отпустите ееОтпустите! Пока она нас не перебила! - дружно прозвенел хор рюмок и фужеров. - Пусть уходит! Пусть уходит! - Давайте спросим у Титана, - предложила старая Картофелечистка, - интересно, что он скажет? - И в самом деле, - поднял голову Всерез, который, наскучив судом, успел уже прилечь на своей колоде, - где наш титан мысли? Послышались тяжелые шаги, закопченные чугунные сковороды и черные от сажи железные котлы с лязгом расступились, и к центру поляны, фыркая паром и стреляя искрами, проследовал огромный медный Титан. - Глубокоуважаемый Кипятильник, - обратился к Титану Король, - зная ваш горячий нрав, я не решался прибегнуть к вашим советам, но, похоже, у нас нет иного выхода, наши ресурсы мудрости исчерпались. - Я весь кипю! Ох нет, я киплю! - запыхтел Титан. - Попросту говоря, я вскипел! О чем вы спорите? Всем вам пора хорошенько промыть мозги! Этот старый половник Плюхх окончательно выжил из ума! Притащил сюда девчонку! Да пусть она убирается отсюда на все четыре стороны! Кипя от возмущения и время от времени выпуская пар, Титан удалился, тяжко ступая. - Последнее слово предоставляется подсудимой, - объявил Дуршлаг. Дороти решила "воспользоваться случаем: - Не найдется ли у вас чего-нибудь покушать? Я ужасно проголодалась! Король Всерез окинул девочку скептическим взором и выпустил очередной клуб дыма: - Покушать? Да вы оглянитесь вокруг - здесь же ни один котелок не варит! Пищей здесь и не пахнет, с тех пор как нас выбросили за ненадобностью! Поищите лучше чернику в лесу - это все, что я могу вам посоветовать. Убедившись, что со всеми этими старыми кастрюлями каши не сваришь, Дороти без лишних разговоров спрыгнула с плиты и вприпрыжку помчалась в лес. Тотошка с Биллиной устремились за хозяйкой. Вся посуда в страхе расступилась. Ложки попытались было преследовать друзей, но вскоре отстали, споткнувшись о Половник. 17. ЗАВТРАК В БУЛОЧНОМ КОРОЛЕВСТВЕ Хорошо гулять по лесу на сытый желудок - можно любоваться природой, слушать пение птиц, собирать цветы, но в это утро Дороти было не до природных красот - ей ужасно хотелось есть. Стараясь держаться одного направления и никуда не сворачивать, чтобы опять не заблудиться, Дороти быстро шагала по мягкому мху, внимательно глядя по сторонам. Она вовсе не была уверена, что выбрала правильное направление, но здраво рассудила - лучше идти прямо, тогда хоть куда-нибудь, да придешь, чем кружить на месте, тогда уж точно никуда не выйдешь. И вот, к превеликой радости девочки и ее спутников, они наткнулись на тропинку, а тропинка привела их к раскидистому дубу. К стволу дуба была прибита дощечка, а на дощечке, под стрелкой, указывающей направо, было выведено: "Дорога в Булочное королевство". Ниже помещалась еще одна стрелка, направленная влево, а под ней надпись: "Дорога в Заячье королевство". - Удача! - воскликнула Биллина. - Мы вновь вернулись к цивилизации! - Насчет цивилизации не уверена, - заметила Дороти, - но хоть куда-то пришли, уже хорошо. - Куд-куда повернем? - кудахтнула Биллина. - Направо? Налево? - Направо, - недолго думала Дороти, - может, хоть в Булочном королевстве нам удастся позавтракать. Петляя между кустами и то и дело теряя тропинку из виду (по ней, похоже, давно никто не хаживал), друзья наконец вышли на небольшую полянку и замерли в удивлении: вся поляна была застроена маленькими, словно кукольными домиками. Подойдя поближе, Дороти с удивлением обнаружила, что стены домиков сделаны из сухарей и печенья, колонны из хлебных палочек, а крыши вафельные. Улицы в городке были вымощены пряниками, а по улицам гуляла многочисленная публика, но что за публика! И женщины, и мужчины, и дети - все были выпечены из теста! Сдобные, солидные матроны, покрытые глазурью, важно выхаживали в окружении стройных и смуглых галет, рядом суетились пухлые пончики и баранки. Важные кренделя, густо посыпанные сахаром, проходили под руку с круглолицыми ватрушками. Вдруг, словно вихрь пронесся по городку, поднялась страшная суматоха - женщины подхватили детей и в ужасе бросились по домам, мужчины за ними. В считанные секунды городок опустел, и только несколько смельчаков боязливо жались друг к другу посреди улицы, с трепетом наблюдая, как девочка, собака и курица неумолимо приближаются к ним. Дороти сразу догадалась, что переполох в городке вызван ее появлением, и потому строго-настрого приказала Тотошке с Биллиной вести себя тихо и стоять в сторонке, пока она будет беседовать с местными жителями. - Простите меня, пожалуйста, - извиняющимся голосом начала девочка, - я не хотела вас беспокоить, но с самого утра я заблудилась в лесу и ужасно проголодалась. - Она проголодалась! - вздох ужаса пронесся в толпе. - Я ничего не ела со вчерашнего вечера, - как ни в чем не бывало продолжала Дороти, - нет ли у вас чего-нибудь съедобного? Жители Булочного королевства в страхе переглянулись, и один из них, Коржик, самый поджаристый и свежий на вид, выступил вперед: - По правде говоря, мы все съедобные, милая барышня. Прожорливые создания, вроде вас, могут съесть нас в один присест. И пожалуйста, не смотрите на нас голодными глазами! Коржик и в самом деле выглядел аппетитно, у Дороти даже слюнки потекли. - Нельзя ли мне хоть что-нибудь съесть? - жалобно попросила девочка. - Хоть какой-нибудь маленький домик или кусочек тротуара? - Здесь вам не булочная, - строго отвечал Коржик, - дома - это частная собственность! - Я знаю, господин... господин... - Меня зовут Ореховый Корж, эсквайр, - подсказал Коржик, - можете называть меня просто - сэр Корж. Мы, Коржи, самое древнее семейство в Булочном королевстве! - Скажешь тоже! - возмутился Крендель, стоявший рядом. - Мы, Кренделя, ничем не хуже! Из того же теста сделаны, из песочного. - А Кексы! - оскорбился лимонный Кекс. - Кексы тоже древний род! - Не спорю, - парировал Корж, - ты, так точно, самый древний - посмотри на себя, уже плесенью покрылся! - Это не плесень, а сахарная пудра, - надулся Кекс. - Я должна хоть что-нибудь съесть, - не выдержала Дороти (уж слишком сильно пахло свежеиспеченное тесто), - ну хоть что-нибудь, ну пожалуйста! Девочку пожалело бисквитное Пирожное: - И в самом деле, господа, не оставлять же нам ее голодной! Так она, чего доброго, и нас съест! Неужели ни у кого не найдется чего-нибудь ненужного, чтобы удовлетворить аппетит гостьи? - У меня найдется! - вызвался румяный Рогалик. - У меня на заднем дворе калитка вафельная, я могу и без нее обойтись. - А я могу предложить детскую коляску, - откликнулся сладкий Пирог, - мои сыновья растут быстро, на дрожжах, и коляска им уже не нужна. - Большое спасибо, господа, вы спасли нам жизнь, - поблагодарил добровольцев Корж, - а вы, барышня, следуйте за Рогаликом и Пирогом, они вас накормят. - А можно я позову друзей? - обрадовалась Дороти. - Они тоже голодные. - Пообещайте, что они будут хорошо себя вести, - потребовал Пирог. - Обещаю! - с готовностью кивнула Дороти, и Пирог с Рогаликом двинулись по пряничной мостовой в глубь городка, девочка за ними, а Тотошка с Биллиной дружно побежали следом. Горожане к тому времени уже успокоились и высыпали на улицу поглазеть на пришельцев. Дом Пирога оказался совсем близко. Коляска стояла во дворе, у калитки, и голодная Дороти мигом ее съела. Коляска была из песочного теста и по вкусу напоминала пирожное-корзиночку, только без крема. Тотошке достались колеса - сдобные бублики, а Биллина доела крошки. - Все было очень вкусно, - поблагодарила хозяина Дороти, - спасибо! - Не стоит благодарности, - отвечал Пирог, - я вам помог избавиться от голода, а вы мне - от старого хлама. Приходите в другой раз, я для вас еще что-нибудь подберу. - А сейчас вы не можете подобрать? - спросила все еще голодная Дороти. Пирог с опаской покосился на девочку и ее спутников: - Нет-нет, к сожалению, у меня ничего нет. Разве что цветное стекло на веранде треснуло, все равно выбрасывать. Стекло оказалось вишневым желе не первой свежести, но Дороти и его охотно съела. Так и не насытившись, друзья отправились дальше, к Румяному Рогалику. По дороге тот разоткровенничался: - Я давно собирался убрать эту калитку с заднего двора, так что вы меня очень выручите. А все из-за моего соседа. Несносный тип! Был Рулет как Рулет, а теперь женился на Профитроли и возомнил себя аристократом, требует, чтобы его называли не просто Рулет, а Рулет с Маком. А по-моему, так он просто выскочка! Да, выскочка! Друзья как раз проходили мимо двухэтажного домика, сложенного из маковых сухарей. На бисквитной табличке над дверью было выведено кремом: "Рулет с Маком и Сыновья". - Вот мы и пришли, - Рогалик остановился у соседнего дома, попроще, из ванильных сухарей, - не хотите ли познакомиться с моими детками? - А они вкусные? - поинтересовалась Дороти. - Пожалуй, мы сразу пойдем на задний двор, - передумал хозяин. - Как вам угодно, - отвечала Дороти, - только, пожалуйста, поскорее, очень кушать хочется! Рогалик проводил гостей к вафельной калитке, отделявшей его двор от двора Рулета с Маком. Как только Дороти съела калитку, довольный хозяин тут же заложил отверстие в заборе ванильными сухарями и радостно потер руки: - Ну вот, дело сделано! - А нет ли у вас чего-нибудь попить? - спросила Дороти. - А что вы предпочитаете - чай или молоко? У меня есть и то и другое. - Я бы предпочла и то и другое, - отвечала девочка. Рогалик кликнул жену, Сдобную Булочку, и Булочка вынесла два ведра - одно, наполненное горячим чаем, другое - молоком. Ведра были сделаны из хорошо пропеченного теста. - Откуда у вас молоко? - удивилась Дороти. - Ведь здесь же нет коров? - Рядом с городом имеется молочный источник, - пояснил хозяин, - молоко там бьет прямо из-под земли и по сахарным трубам доставляется в дома. Есть и горячие источники - из них мы берем чай. Жаль только, что трубы приходится часто менять - сахар быстро растворяется. Зато чай, как вы изволили заметить, получается сладкий. - Чай очень вкусный, - подтвердила девочка, - большое вам спасибо! Видя, что гостья все же не наелась и оглядывается по сторонам, Рогалик пошептался с Булочкой и вежливо предложил: - Не откажетесь ли от рояля? Он свежий, мы с женой приобрели его совсем недавно, но дети что-то не проявляют интереса к музыке. С этими словами Рогалик раскрыл вафельные двери веранды и выкатил во двор белый бисквитный рояль. Белым он был благодаря взбитым сливкам, толстым слоем покрывавшим бисквит. - Как любезно с вашей стороны! - обрадовалась Дороти и без лишних разговоров дочиста съела торт-рояль. Особенно ей пришлись по вкусу клавиши из яблочной пастилы. Вдруг с улицы донеслись возмущенные возгласы, и за сухарным забором показалась толпа Булочек с корицей. - Убирайтесь! - негодовали Булочки. - Вон отсюда, изверги! - Немедленно покиньте город! - На улице появился знакомый девочке сэр Корж (похоже, он был здесь самый главный). - Если вы сейчас же не уйдете, мы примем меры! - Какие еще меры? - не на шутку рассердилась Дороти. - Что я вам такого сделала? Съела лежалое старье! Вы же сами меня просили! - Учтите, - пригрозил сэр Корж, - не уйдете - попадете в печь! Там вас как следует пропечет! - Ваш пес съел Французскую Булку! И меня укусил! - крикнула Булочка с Корицей. Дороти посмотрела на бедняжку -- и в самом деле, на ее румяном боку виднелись следы собачьих зубов. - Тотошка! - топнула ногой девочка. - Как ты мог! Песик, виновато поджав хвост, дожевывал булку. За друга вступилась Биллина: - Он не виноват! Они слишком вкусно пахнут! - А вы помолчите! - надрывались Булочки. - Вы сами клюнули сайку с изюмом! "Еще и вправду посадят нас в печь, хотя печи я здесь не видела. Но где-то же их пекут? Лучше не связываться", - решила девочка и, подхватив друзей на руки, удалилась, стараясь не подать виду, что боится. 18. ОЗМА ВСПОМИНАЕТ О КОРОЛЕ ГНОМОВ После отъезда Дороти Озма всерьез задумалась, чем бы таким ей занять стариков, родственников подружки, да так, чтобы занятие было посильным и интересным - ведь старики уже в том возрасте, когда пора и отдохнуть. "Дядю Генри можно сделать хранителем придворных драгоценностей, - рассуждала принцесса Озма, - давно пора пересчитать все изумруды, алмазы и рубины, которые хранятся на королевских складах. Но как быть с тетушкой? Во дворце достаточно служанок, а кроме домашней работы, что еще можно ей поручить?" Взгляд Озмы случайно упал на Волшебную Картину, которая висела на стене в спальне. Занавеска на картине была отдернута, и глазам юной правительницы предстала сцена в Развалибурге: дядя Генри с Волшебником сосредоточенно подбирали детали для головы бургомистра. Тем, кто впервые слышит о Волшебной Картине, поясню: когда рядом с Картиной никого нет, это картина как картина - обычно на ней изображен какой-нибудь пейзаж, ведь Страна Оз славится своими пейзажами, но стоит принцессе Озме подойти поближе к Картине и вспомнить о ком-нибудь из своих друзей или знакомых, как тут же на Картине появится его изображение, и можно будет посмотреть, что он в этот момент делает. Озма посмотрела на Картину как раз в тот момент, когда ее друзья были в Развалибурге, поэтому она и застала их за сборкой Развалийцев. "Хорошо, что я посоветовала им туда заехать, - подумала девочка, - я бы и сама охотно поскладывала головоломки! Когда-то я очень их любила..." И Озма пустилась в воспоминания. Вспомнила все свои приключения, вспомнила, как однажды они с Дороти отправились в далекую Страну Эв, к злому Королю Гномов, чтобы выручить из плена семейство несчастного Короля Эв. В тот раз Страшиле удалось напугать злодея, показав ему яйцо, которое снесла Биллина. И тогда же они отняли у злодея волшебный пояс, с помощью которого он превратил в мебель и безделушки все королевское семейство Эв. "Интересно, а чем сейчас занят Руггедо? - подумала Принцесса и пожелала увидеть Короля Гномов. А Руггедо, обуреваемый захватническими планами, целыми днями пропадал в подземном туннеле, и нет ничего удивительного, что Озма увидела его именно там. Руггедо сердито командовал Гномами-землекопами. Озма сразу догадалась, что злодей Руггедо задумал отомстить ей и всем жителям Страны Оз. "Наверное, он решил незаметно пробраться в Изумрудный Город, - подумала Озма. - Какое коварство! Но не стоит на него сердиться - ведь он Гном, а коварство в природе у Гномов". Озма тут же забыла о Короле Гномов и стала обдумывать, не назначить ли тетушку Придворной Штопальщицей Чулок? У принцессы в последнее время почти все чулки прохудились, а тетушка Эм, судя по рассказам Дороти, замечательно штопает чулки. Однако на следующий день Озма вновь вспомнила о коварном Руггедо и вновь глянула на Картину, чтобы узнать, как идут работы по прокладке подземного туннеля. Юная правительница чувствовала, что следить за действиями Гномов - ее обязанность. Кто, как не она, позаботится о безопасности своих подданных? Теперь каждый день начинался у Озмы со взгляда на Волшебную Картину, и как это ни печально, с каждым днем она убеждалась, что Гномы подбираются все ближе и ближе к Изумрудному Городу. 19. ЗАЙЦЫ ПРИНИМАЮТ ГОСТЕЙ Покинув Булочное королевство, Дороти снова вернулась к огромному дубу с дощечкой-указателем. - Не пойти ли нам на этот раз налево, в Заячье королевство, - предложила Желтая Курица, - а то, чего доброго, опять заблудимся! - Мы и так заблудились, - махнула рукой девочка, - к зайцам так к зайцам, может, они помогут нам выбраться из леса. На этот раз тропинка привела друзей к высокой беломраморной стене. Дальше дороги не было, но, присмотревшись, Дороти обнаружила в стене маленькую квадратную дверцу, а рядом с ней кнопку звонка. Над кнопкой виднелась табличка: "Просьба не беспокоить по пустякам". Девочка смело нажала кнопку звонка, дверца со скрипом отворилась и оказалась вовсе не дверцей, а окном, забранным решеткой. Сквозь решетку выглянула заспанная заячья морда: - Кто там? - Это я, Дороти, я потерялась, и... - В чем дело? Говорите яснее! - Я хотела бы... - Без рекомендации Озмы или Глинды никого не принимаем, - сердито прервал девочку косой и хотел уже закрыть окно. - Минуточку! - крикнула Дороти. - У меня есть письмо от Озмы! - От правительницы Страны Оз? - недоверчиво переспросил Заяц. - Да, да! От Принцессы Озмы! Она моя подружка! - торопливо объяснила девочка. - Вот как? - Заяц-стражник неохотно протянул лапу. - Давайте сюда, я взгляну. Дороти протянула письмо сквозь прутья решетки. Заяц развернул письмо и важно прочитал вслух (по-видимому, ему хотелось похвастаться перед незнакомкой своим умением читать письменные буквы): "Прошу всех моих подданных оказывать подательнице сего письма, принцессе Дороти, всяческое содействие и внимание". - Гм, действительно. И подпись: "Принцесса Озма", и большая королевская печать. Странно, весьма странно... - Заяц пожевал губами. - Ну что ж, мы - подданные Озмы и обязаны следовать ее указаниям. - Тогда, может быть, вы впустите меня? - нетерпеливо спросила Дороти. - Подождите секундочку, я открою дверь. Заяц исчез, и через некоторое время в стене открылась огромная дверь, которую Дороти прежде не заметила. За дверью, в крошечной комнатушке внутри стены, стоял Заяц, обычный серый заяц, но в отличие от своих лесных собратьев он был одет в расшитую золотыми позументами ливрею, розовый шелковый жилет с бриллиантовыми пуговицами, в белые штаны до колен, розовые, под цвет жилета, шелковые чулки и белые плюшевые сапожки с бриллиантовыми застежками. Неожиданная роскошь заячьего наряда ослепила Дороги, и девочка в изумлении застыла на месте. Однако Тотошка с Биллиной не растерялись и прежде хозяйки зашли в комнату. Увидев собаку, Заяц-стражник от страха вскочил на стол. - Это еще кто? Не смейте сюда входить! - Но почему? - удивилась Дороти. - Во-первых, жители нашего королевства терпеть не могут собак, а во-вторых, в письме нет ни слова ни о собаке, ни о Курице. - Но они мои друзья, - возразила Дороти. - Не имеет значения. Вам мы готовы оказать гостеприимство, поскольку у вас есть рекомендации, а вашим спутникам придется остаться. В город я их не пущу. - Не спорь, Дороти, - обратилась к хозяйке Биллина, - мы подождем здесь, а ты нам потом все расскажешь. Дороти вспомнила, сколько бед натворили Тотошка с Биллиной в Булочном королевстве, и согласилась. - В таком случае вы должны уменьшиться, - заявил Заяц. - Как это - уменьшиться? - Уменьшиться до наших заячьих размеров. - А как же одежда? Ведь она будет мне велика? - переспросила Дороти. - Одежда уменьшится вместе с вами, уважаемая. - А потом вы сможете меня увеличить? - Разумеется! - Тогда я согласна, уменьшайте! - В таком случае соблаговолите следовать за мной! Заяц живо соскочил со стола и в два прыжка оказался возле небольшой дверцы в дальнем углу комнаты. Пройти в такую маленькую дверцу Дороти ни за что бы не смогла, но девочка не растерялась и смело шагнула вперед - она знала, что в волшебной стране возможно все. И в самом деле, с каждым шагом рост ее уменьшался, а когда она оказалась возле дверцы, то была уже ростом не больше взрослого зайца. Заяц-стражник отворил дверцу, и девочка вошла в Заячье королевство, отделенное от остального мира высокой стеной из мрамора. Дома здесь тоже были мраморные, белые, причудливой формы: с круглыми куполами и высокими остроконечными башенками. Дома соединялись мраморными тротуарами, и перед каждым домом непременно зеленела лужайка. По зеленому клеверу лужаек и по белому мрамору тротуаров прыгали многочисленные зайцы, разодетые в шелка и бархат. Даже роскошная ливрея Зайца-стражника выглядела бедновато по сравнению с блестящими костюмами зайцев-горожан. Поначалу на Дороти никто не обращал внимания - ведь ростом она не отличалась от остальных, но Заяц-стражник так громко выкрикивал: "Дорогу, дорогу Принцессе Дороти, подруге Принцессы Озмы!" - что вокруг девочки постепенно собралась толпа. Зайцы с любопытством разглядывали принцессу Дороти, уважительно шевеля усами. Пройдя несколько улиц, Дороти и ее провожатый приблизились к просторному парку. У входа на главную аллею стояла бронзовая статуя Глинды, а в глубине парка высился беломраморный королевский дворец. 20. КОРОЛЕВСКИЙ ОБЕД У дворцового крыльца гостью встречал почетный караул зайцев-гвардейцев, в высоких киверах, с обнаженными шпагами в передних лапах. - Слава Принцессе Дороти, подруге Принцессы Озмы! - крикнул Заяц-стражник. - Слава! Слава! - хором отозвались ушастые гвардейцы. Камергер, встретивший Дороти в дворцовой приемной, выглядел расстроенным. - Король опять не в духе? - участливо спросил Заяц-стражник у придворного. - Вот именно! - отвечал камергер. - Всем недоволен! Если так пойдет дальше, мне придется подыскивать новую работу. - А что у вас с королем? - поинтересовалась Дороти. Ее слегка удивило, что камергер так неуважительно отзывается о своем монархе. - Видите ли, - пояснил камергер, - дело в том, что наш король никак не может примириться со своей королевской должностью... - Чем откровенничать перед чужестранкой, лучше проводи к королю! - прервал камергера стражник. - Но король сам ей расскажет обо всем! - возразил камергер. - Вот король пусть и рассказывает! Камергер провел гостью в тронный зал. Там, на огромном троне-диване, возлежал, задрав лапы кверху, заячий король. Придворный тронул монарха за плечо: - Ваше Величество! Ваше Величество! Вставайте! Посетители! Король приоткрыл глаз и взглянул на Дороти, затем сел, достал из кармана королевской мантии платок, вытер заплаканные глаза, нахлобучил на голову корону и обратился к гостье: - Простите мою печаль, уважаемая незнакомка, но перед вами несчастнейший из монархов. Кстати, - король повернулся к камергеру, - который час? - Ровно час, - отвечал придворный. - Время обедать. Сейчас же накрывай на стол! - распорядился коронованный заяц. - Обед на двоих: для меня и для гостьи. Да смотри не накорми принцессу заячьей капустой! - Будет сделано. Ваше Величество! - Камергер с поклоном удалился, а король откинулся на троне и сурово уставился на стражника: - Ты еще здесь? А ну-ка, завяжи мне шнурки! Ах, что за несчастье! Стражник послушно склонился над королевскими сапожками, а Дороти спросила: - Какое несчастье, Ваше Величество? - "Ваше Величество, Ваше Величество!" Если б вы знали, уважаемая гостья, как надоело мне что ни день выслушивать это "Ваше Величество"! И ведь знали же, что я не хочу, не желаю быть королем, а все равно выбрали меня! И, вот теперь я - несчастная жертва абсолютной власти, узник роскоши и богатства! - Мне всегда казалось, что королем быть не так уж плохо, - возразила Дороти. - А вам приходилось когда-нибудь быть королевой? - Нет. - Тогда вам не понять. Но я все равно расскажу - это ужасно интересно, у королей не жизнь, а сплошные неприятности... - Но кому интересны чужие неприятности? - перебила его Дороти. - Стол накрыт! - объявил камергер, и в тронный зал вошла вереница зайцев с подносами. Поставив подносы на стол, зайцы молча удалились. Камергер остался стоять в полупоклоне, ожидая приказаний. - И ты уходи, - прогнал его король, - подожди за дверью! Ушастый король сошел с трона, вежливо проводил Дороти к столу и сам сел напротив: - Ешьте, наслаждайтесь, вы наверняка голодны. Я тоже, но мне и еда не приносит радости. - Вы правы, я ужасно проголодалась. С утра ничего не ела, кроме детской коляски и рояля. Ах да, чуть не забыла - еще калитка! - Шутите, - печально улыбнулся монарх, - а мне не до шуток. Я бедный, несчастный страдалец! Неужели вам нисколечко не жаль меня? - Честно говоря, нет, - откровенно отвечала Дороти. - Вы здесь как сыр в масле катаетесь! И город у вас замечательный. - Городок неплох, - согласился король, - это Глинда постаралась! Она любит нас, зайцев. Но будь моя воля, я бы ни за что не жил в городе. - Почему же? - недоумевала Дороти. - Потому что это противно природе, уважаемая. Удобства только портят зайцев. В юности я жил в сырой норе, дрожал от страха при каждом шорохе. Как часто я бывал на волоске от гибели и спасался только благодаря быстроте своих ног! По целым дням я не высовывал носа из норы, чтобы не угодить в лапы кровожадным волкам, а если удавалось найти листок клевера, приходилось есть наспех, чтобы враги не застали врасплох. Но я был настоящим зайцем, таким, каким меня создала природа - диким, но свободным! О, с каким упоением прислушивался я к биению своего сердца, хотя оно частенько уходило в пятки! - Оказывается, быть зайцем просто замечательно! - поддакнула Дороти, не забывая при этом тщательно пережевывать пищу. - Было замечательно, когда мы жили в лесу, - продолжал король, - но взгляните на меня теперь: вместо норы - мраморный дворец, на голове - корона, от которой болят уши, да еще каждый, кому не лень, идет ко мне со своими заботами, когда мне и своих хватает. Я уже не прыгаю, я хожу на задних лапах - ведь я король! Солдаты отдают мне честь, подданные кричат "Ура!". Рассудите сами, вы же разумная девочка - разве так должен жить заяц? - Когда-то и люди были дикими, - попыталась утешить монарха Дороти, - жили в пещерах, охотились на зверей. Но теперь уже никто не хочет возвращаться в пещеру. - Люди - другое дело, - возразил король, - они же не сразу переселились из пещер в дома, у них все шло постепенно. А мы, зайцы, из норы - во дворец. Я еще помню лесную вольную жизнь, а меня, против моей воли, сделали королем, заставили носить эту проклятую мантию, эту дурацкую корону... - Так откажитесь, если вам не нравится быть королем, - предложила девочка. - Это невозможно! - Заяц даже прослезился от огорчения. - Наши законы не позволяют королю подавать в отставку. - Да кто придумал такие законы? - возмутилась Дороти. - Глинда, кто же ещеОна возвела мраморную стену, построила дома, написала законы и пригласила всех зайцев жить в этот ужасный город. - Так зачем же вы приняли приглашение? - Я же не знал всех ужасов городской жизни, не знал, что меня выберут королем. И вот теперь я, увы, король, и нет мне спасения! - Я иногда встречаюсь с Глиндой, - обнадежила короля Дороти, - и могу попросить ее найти зайцам другого короля вместо вас. - О, неужели! - обрадовался король. - Попросите, обязательно попросите, я буду вам чрезвычайно признателен! - Ура! - король, вне себя от счастья, выскочил из-за стола и лихо пустился в пляс на паркете. Успокоившись, заячий монарх снова обратился к гостье: - А скоро вы увидите Глинду? - Через несколько дней. - Не забудете ее попросить? - Я же обещала! - Премного вам благодарен, принцесса! А сейчас, в знак признательности, позвольте мне устроить для вас небольшое развлечение. Король выглянул в приемную и распорядился, чтобы все придворные собрались в большом зале дворца. - А мы тем временем прогуляемся по дворцовому саду, - добавил он, обернувшись к Дороти, - если гостья не возражает. Гостья не возражала, и король, взяв девочку под руку, повел ее на прогулку. Дворцовый сад был поистине роскошным - здесь росли разные экзотические растения, каких Дороти никогда и не видела; кусты и деревья были аккуратно подстрижены и имели самые причудливые формы, ветки фруктовых деревьев низко склонялись под тяжестью плодов. Но Дороти была сыта и потому больше интересовалась зайцами, чем фруктами. - Какой на вас красивый костюмчик, - заметила она, взглянув на короля при ярком солнечном свете. И в самом деле - темносиний бархат костюма и светлый жемчуг украшений прекрасно оттеняли друг друга. - Благодарю за комплимент, - гордо ответствовал король, - это мой лучший костюм, но у меня есть и другие. Наши портные знают свое дело, а Глинда снабжает их самыми лучшими тканями. Кстати, не замолвите ли словечко перед Глиндой, чтобы она оставила мне мой гардероб? - Но ведь в лесу он вам наверняка не понадобится, - удивилась Дороти. - Гм, - задумался длинноухий монарх, - это верно. Но с другой стороны - не ходить же мне голым? Я привык красиво одеваться. - Хорошо, я попрошу, - пообещала Дороти. Нагулявшись в саду, Дороти с королем отправились в большой зал, на встречу с придворными зайцами. Такого великолепия Дороти еще не видала, хотя, казалось бы, будучи принцессой, она могла бы привыкнуть к роскоши. Особенно ее поразило королевское кресло в форме лилии, инкрустированное бриллиантами. - Нравится? - гордо выпятил грудь монарх. - Не попросите ли Глинду оставить мне это кресло, когда я уже не буду королем? - Но зачем в норе кресло? - Да, вы правы, кресло не очень-то подходит для норы, но, с другой стороны, не сидеть же мне на земле? Я привык сидеть в кресле. Король уселся в свое роскошное кресло, Дороти села рядом в кресло попроще, и торжественный прием по случаю прибытия важной гостьи начался. 21. КОРОЛЬ ОСТАЕТСЯ КОРОЛЕМ Послышались звуки музыки, и в зал торжественным маршем вошел королевский оркестр, а за ним - богато разряженные зайцы-придворные. И дамы, и кавалеры были в белых перчатках, и лапы их сверкали перстнями и кольцами, надетыми поверх перчаток, видимо, такова была здешняя мода. Король представил Дороти своим многочисленным придворным, затем все расселись по местам, и король объявил: - По случаю прибытия знатной гостьи, принцессы Дороти, подруги Принцессы Озмы, я решил устроить небольшой концерт. Первыми выступают королевские акробаты зайчики-кувыркайчики. Снова заиграла музыка, и на середину зала выбежали шесть юных зайчиков, шерсть и усы их переливались нежным розовым цветом. Зайчики сплясали джигу, показали несколько акробатических номеров, а закончили двойным сальто-мортале. Публика рукоплескала. Довольный король повернулся к гостье: - Не правда ли, мило? Я просто обожаю розовых зайцев. Может, Глинда согласится оставить их мне? - Думаете, в вашей норе найдется для них место? - возразила Дороти. - Ведь там будет весь ваш гардероб да, еще кресло. - Поприветствуем и королевскую гвардию! - объявил король. Зайцы дружно встали и вытянулись в струнку. В зал, чеканя шаг, вошли длинноухие гвардейцы в шитых золотом зеленых бархатных мундирах. - Все как на подбор! - похвалился король. - Молодец к молодцу! Как вы думаете, Глинда... - Это уж слишком! - прервала короля Дороти. - Может, вы все королевство заберете себе в нору? Король помрачнел и упавшим голосом объявил следующий номер: - Королевские жонглеры! Шестеро зайцев-жонглеров появились на огромном красном шаре. Проворно перебирая лапами, они выехали на середину зала, спрыгнули с шара и улеглись рядком, друг за другом, выставив лапы вверх. Шар накатился на зайцев, и пятеро жонглеров, один за другим, исчезли, остался только последний, шестой. Длинноухий жонглер поймал шар на задние лапы, ловко раскрутил его, сильным ударом подбросил вверх, и из шара, как фейерверк, посыпалась морковь, а вместе с нею и пятеро зайцев-жонглеров. Что они выделывали дальше, описанию не поддается. Придворные зайцы восторженно аплодировали. - Правда, замечательные жонглеры? - скосил глаза на гостью король. - Если уж гвардейцев и акробатов нельзя взять с собой, то, может, хотя бы парочку жонглеров? - Хорошо, я попрошу Глинду, - пообещала девочка, а повеселевший король объявил: - Знаменитый эстрадный квартет "Поющие зайцы". Заиграла быстрая музыка, в зал вбежали два зайца в черных фраках и, две зайчихи в белоснежных бальных платьях. Они закружились в танце и весело запели: Прежде косой Ходил босой И в норке сырой дрожал. Теперь косой Бежит стрелой С подругой своей в танцзал. Там кружатся пары, Звенят гитары, Там скрипки поют в унисон, Там заяц в танце Горит румянцем, Отплясывая чарльстон. И лай бульдожий Его не тревожит, И хвост его не дрожит, И не надо бояться, Что появится такса И укусит, и зарычит. Квартет "Поющие зайцы" пользовался особенным успехом. Придворные повскакивали с мест и аплодировали стоя. Певцам пришлось исполнить песню на бис. - Вот видите, - обратилась Дороти к королю, когда концерт закончился и страсти несколько улеглись, - всем зайцам почему-то нравится жизнь в королевстве, а вы вечно чем-то недовольныПрошу прощения, но мне уже пора идти, друзья, наверное, с ног сбились, разыскивая меня. - А может, останетесь? - предложил король. - Повеселимся. - Нет-нет. К тому же я обещала вам поговорить с Глиндой. - В таком случае позвольте вас проводить. - Король элегантно взял Дороти под руку, и в сопровождении зайцев-гвардейцев они направились к беломраморной стене, окружавшей Заячье королевство. Биллину и Тотошку Дороти застала в самом веселом расположении духа - Заяц-стражник устроил для ее друзей поистине королевский обед, так что ни Курица, ни песик нисколько не жалели, что не побывали в Заячьем королевстве. Дороти вежливо поблагодарила длинноухого короля за гостеприимство: - Вы были так добры ко мне! Я обязательно попрошу Глинду отпустить вас обратно в лес. Король смутился: - Мне так неудобно вас беспокоить, может, не стоит и просить? Зачем вам брать на себя лишние хлопоты? - Никаких хлопот! Я с радостью вам помогу! - отвечала Дороти. - Знаете ли, дорогая, - потупив взор, продолжал король, - я тут все обдумал по дороге и решил остаться королем. Не хочется покидать подданных, знаете ли. Дороти рассмеялась и погрозила королю пальцем: - Если уж остаетесь, то нечего жаловаться на судьбу! А то я скажу Глинде, и она живо найдет другого короля, не такого зануду. - Что вы, что вы! Я и не подумаю жаловаться! На что мне жаловаться? Чего мне не хватает! Я всем доволен. - Обещаете? - нахмурилась девочка. - Честное королевское! - Ладно, - сжалилась над ушастым монархом Дороти, - я ничего не скажу Глинде. Но вы, смотрите мне! Не капризничайте больше! Девочка попрощалась с королем, прошла через маленькую дверцу и снова стала прежнего роста. Заяц-стражник, прощаясь с ней, рассыпался в благодарностях: - Король просто переродился, и все благодаря вам! Мы поставим вашу статую рядом со статуей Глинды, вот увидите! Приходите еще, мы вас ждем! - Обязательно приду! - пообещала Дороги. 22. ДОРОТИ НАШЛАСЬ Тропинка вновь привела Дороти к огромному дубу, и - о радость! - рядом с деревом белели палатки. Косматый и Омби Эмби разжигали костер, а дядя Генри с тетей Эм, сидя в тени дуба, мирно беседовали с Волшебником. - Дороти! - всплеснула руками тетушка, как только заметила племянницу. - Ты где была? Где мы тебя только ни искали! Ты как сквозь землю провалилась! - Я заблудилась, - оправдывалась девочка, - и не могла найти дорогу назад. - И целый день, не евши, ты бродила по лесу? - посочувствовал дядя Генри. - Он еще спрашивает! - воскликнула тетушка, - Бедняжка умирает с голоду, ее надо срочно кормить! - Не надо, - остановила тетушку Дороти, - я не голодная. На завтрак я съела рояль и коляску, а обед был вообще королевский! - Вот оно что! - улыбнулся Волшебник. - Опять приключения! - Да у нее от голода ум за разум зашел, - запричитала тетушка, - где это видано - рояль на завтрак! - Бисквитный рояль, - пояснила Девочка, - со сливками. - А я поклевала крошки! -- похвасталась Желтая Курица. - Ну а теперь расскажи нам все по порядку, - попросил Волшебник. -- Мы обнаружили следы, твои и Биллины, у этого дуба, но не знали, по какой тропинке идти - ведь тут их две, и решили подождать. И, как видишь, дождались. Ну, рассказывай! Друзья уселись поудобнее, и Дороти начала свой рассказ. - После живых бумажных кукол и живых головоломок живая мясорубка меня уже не удивит, - глубокомысленно изрек дядя Генри, когда Дороти закончила. - Скорее мясорубка удивится, увидев тебя, - заметила тетушка. - Похоже, мы единственные нормальные люди в этой ненормальной стране. - Все в сборе, не продолжить ли нам путешествие? - предложил Косматый, глядя, как нетерпеливо переминается с ноги на ногу Деревянный Конь. - Куда теперь? - поинтересовался Омби Эмби. - Сначала к Пустомелям, потом - к Нытикам, - отвечала Дороти, - вы не против? - Звучит не очень-то заманчиво, - буркнула тетушка. - А потом - к Железному Дровосеку, Джеку Тыкве и Страшиле, - объявил Волшебник. - Вот здорово! - Дороти даже запрыгала на месте от радости. За разговорами наступили сумерки, друзья поужинали и улеглись спать, а наутро, плотно позавтракав, отправились в путь. - Откуда ты знаешь дорогу. Волшебник? - удивилась Дороти. - Тебе кто-то рассказал? Вы обнаружили жилье неподалеку? - Нет, я просто заколдовал колеса, - пояснил Волшебник, - теперь они сами приведут нас к цели. - А я подумала, - мечтательно взглянула на небо Дороти, - вот бы научиться летать! Если бы у нас был летательный аппарат, мы взлетели бы над лесом и сразу нашли дорогу. - Летательный аппарат? - поморщился Волшебник. - Только не это! Хватит с меня воздушного шара, на котором я перелетел через пустыню. А помнишь, Дороти, как воздушный шар занес меня в Овощное королевство? Насилу оттуда выбрались. И неужели тебе было приятно, когда ураган тащил по воздуху твой домик? - Зато на воздушном корабле каждый сможет прилететь в Страну Оз, - возразила Дороги. - Вот именно, - нахмурился Волшебник, - не хотелось бы, чтобы Изумрудный Город стал простой станцией на большой воздушной дороге. Надо бы предупредить Озму. Экипаж выехал из лесу, и друзья оказались на главной дороге, с которой в свое время так легкомысленно свернули. - Впредь нам будет наука, - рассудил Косматый, - нечего было сворачивать. Дорога всегда куда-нибудь приведет, на то она и дорога. - Надеюсь; эта дорога приведет нас в Болтунвиль, Пустомелям, - отвечал Волшебник. И в самом деле: вскоре справа от дороги показался холм, а на нем - деревенька, как две капли воды похожая на любую другую деревню в Стране Жевунов, - такие же домики с куполообразными крышами, с балкончиками над входной дверью, с небольшими продолговатыми окошками. Тетушка Эм с облегчением вздохнула, увидев, что деревенька была самая обычная, и по улицам ее расхаживали самые обычные люди, не бумажные и не деревянные. Экипаж въехал на главную улицу деревни, и Волшебник спросил первого попавшегося прохожего: - Скажите, пожалуйста, это Болтунвиль? - Будучи опытным путешественником, вы могли бы заметить, что каждая местность тем или иным образом отличается от любой другой местности, каждому населенному пункту присущи свои, особые, неповторимые черты. По неуловимым признакам, по манере поведения жителей, по их лицам, по походке, наконец, можно совершенно точно определить, где вы находитесь. Если же вы совершили оплошность и в результате недосмотра оказались там, где вовсе не намеревались оказаться, тогда вам следует... - Сколько можно болтать! - не выдержала тетушка. - Остановите этого пустомелю! - Да он и есть Пустомеля! - улыбнулся Волшебник. - Теперь я совершенно уверен, что мы в Болтунвиле. - Неужели нельзя просто сказать "да" или "нет"? - сердито буркнул дядя Генри. - Боюсь, что Пустомели не знают таких коротких слов, как "да" и "нет", - заметил Омби Эмби. Прохожий тем временем продолжал болтать, и на звуки его голоса подошли еще несколько местных жителей. Между Пустомелями завязалась оживленная дискуссия. Одна из Пустомелек, услышав замечание главнокомандующего, обратилась к путешественникам: - Нет ничего проще, как ответить "да" или "нет" в том случае, когда вопрос задается с целью получения необходимых сведений или же с целью удовлетворения естественного любопытства. Если же вы желаете вступить в контакт с индивидуумом, обладающим обширнейшими познаниями в разнообразнейших сферах жизненного опыта, и предполагаете выяснить нечто, не имеющее непосредственного отношения к вышеупомянутым двум предметам любознательности... - Простите, пожалуйста, - вежливо перебила Пустомелю Дороти, - но я уже забыла, с чего вы начали. - Только не это! - взмолилась тетушка. - Не проси ее начинать сначала! Но женщина и не слушала Дороти, она бубнила себе и бубнила, слова так и лились у нее изо рта, как вода из крана. - Если внимательно их послушать, может, и услышишь что-нибудь поучительное, - заметил Волшебник. - А давайте не будем слушать, - предложила Дороти. - Теперь мы знаем, как выглядят Пустомели, можно и дальше ехать. - Правильно, - поддержал племянницу дядя Генри, - нечего зря время терять! - Вот-вот! - пробурчал Косматый. Он давно уже сидел, заткнув уши, чтобы не слышать монотонного жужжания толпы вокруг экипажа. Волшебник подал сигнал Деревянному Коню, и друзья продолжили путь. Дороти оглянулась - женщина-Пустомеля продолжала сотрясать воздух, хотя собеседники ее удалились на приличное расстояние. - Скорее рак на горе свистнет, чем эти ребята замолчат, - скептически усмехнулся Омби Эмби. - Вот уж и в самом деле пустомели! - А мне они напомнили проповедников, которых я имел несчастье встречать у нас, в Штатах, - откликнулся Косматый, - а еще профессоров. Те тоже, как заладят "бу-бу-бу", так пиши пропало! Вот бы их всех отправить в Болтунвиль, чтобы не морочили людям голову! Дороти ехала молча. Пустомели настолько напугали ее, что девочка твердо решила никогда не открывать рот по пустякам, а если уж говорить, то чем короче, тем лучше. 23. СРЕДИ НЫТИКОВ Дорога, петляя среди зеленых холмов, взбиралась все выше и выше, пока не привела путешественников к высокой горе, на вершине которой располагался Форт Нытик - небольшой, мрачноватого вида, то ли город, то ли деревня. - Вот что значит выбрать правильную дорогу, - с облегчением вздохнул Волшебник, - здесь наверняка живут Нытики. - А кто такие Нытики? - спросила Дороти. - Понятия не имею, - отвечал Волшебник, - знаю только, что Озма специально отвела им место для поселения подальше от Изумрудного Города, и как только кто-нибудь становится Нытиком, его тут же отправляют сюда. - Совершенно верно, - подтвердил Омби Эмби. - Форт Нытик и Болтунвиль считаются оборонными поселениями Страны Оз, они обороняют нас от нытиков и пустомель. На вершину горы пришлось взбираться по дороге-серпантину. У друзей даже голова закружилась от частых поворотов. Наконец показались первые дома деревни. Прямо под колеса экипажа в испуге бросилась женщина: - Эй! Потише! Не задавите моего ребенка! Деревянный Конь в изумлении оглянулся - никакого ребенка не было и в помине. - Где же ребенок? - переспросил Конь. - Дома, конечно, где же еще, - ворчливо отвечала женщина, - а если бы он вышел на улицу? Он бы попал под колеса, мой бедный, несчастный сыночек! - Трогай! - нетерпеливо скомандовал Волшебник, но не успел экипаж тронуться, как из соседнего дома с криком "На помощь!" выбежал мужчина и ухватился за уздечку Коня. - Что с вами? - переполошился Волшебник и живо выскочил из экипажа, остальные, кроме тетушки, за ним. - Помогите! Спасите! - разорялся незнакомец. - Моя жена истекает кровью! Ей отрубило руку! Косматый первым вбежал в дом. В гостиной, корчась от боли, лежала на диване женщина. - Спокойно, мадам! Еще не все потеряно. Кровь мы остановим. Вторая рука цела? - Да у меня обе руки целы! - Что же случилось? - Ужас, просто ужас! Я уколола палец! Теперь у меня будет заражение крови, палец придется удалить, а с ним и руку. Я этого не вынесу! - Подумаешь, уколола палец! - фыркнула Дороти. - Да я сто раз колола, и ничего! - Что вы говоритеПравда? - Женщина успокоилась и утерла слезы фартуком. - А я так боюсь заражения крови! - Ерунда! - утешила страдалицу девочка. - Какое может быть заражение! Но женщина, словно не слыша ее, опять зарыдала. - А теперь в чем дело? - спросил Волшебник. - А если бы я уколола ногу, - всхлипнула незнакомка, - мне бы отрезали ногу! Я бы осталась на всю жизнь хромой! - А если бы вы укололи нос, вам бы отрезали голову! - прервал ее Волшебник. - И поделом! Нечего глупости болтать! Друзья вышли из дома и отправились дальше, а муж страдалицы продолжал метаться по улице, взывая о помощи, но никто не обращал на него внимания. Свернув за угол, путешественники наткнулись на старика, который с удрученным видом расхаживал взад-вперед по тротуару. - У вас неприятности, сэр? - остановил его Волшебник. - Неприятности? Несчастье, ужасное несчастье! Я не могу уснуть! - Бессонница - это чепуха, - успокоил беднягу Омби Эмби, - попробуйте считать овец - и глаза сами начнут слипаться. - Нет! Только не это! - задрожал от страха старик. - Этого я и боюсь! Веки слипнутся и срастутся, и я останусь слепым на всю жизнь! - Ну, ты и хватил! - изумился дядя Генри. - Где это видано, чтобы глаза во сне срастались! - А вдруг? - не унимался старик. Волшебник потянул дядюшку за рукав: - Идем, ему уже ничем не поможешь! На следующей улице к друзьям с плачем кинулась молодая женщина: - Спасите! Спасите мою малышку! Малышка при этом мирно спала на руках у матери. - Вам угрожает опасность? - насторожилась Дороти. - Страшная опасностьУжасная опасность! - запричитала юная мать. - Вдруг моя доченька упадет с горы? Она разобьется об острые камни! Ее растерзают дикие звери! - С чего бы ей падать? - удивился Волшебник. - Вы же не падаете! И откуда здесь дикие звери? Что-то я не видал их в округе! - Пока что диких зверей у нас нет, - объяснила женщина, - но что будет, если они появятся? - Все ваши беды от этого "если", - в сердцах отвечал Волшебник, - если бы вы не выдумывали себе несчастий, то жили бы себе спокойно и счастливо. - Вот и вы сказали "если", - обрадовалась женщина, - вы тоже Нытик? - Станешь тут с вами Нытиком, - сердито бросил Волшебник, - если подольше тут побудешь! - Еще одно "если"! - воскликнула женщина. - Оставайтесь с нами! Волшебник так испугался, что мигом вскочил в экипаж, друзья за ним, Деревянный Конь пустился галопом, и через несколько секунд Форт Нытик скрылся вдали. - Неужели и вправду все дело в "если"? - спросила Дороти Волшебника, когда тот пришел в себя после быстрой езды. - Да, девочка, - отвечал Волшебник, - все эти "если бы да кабы", да глупые страхи, да ненужные волнения из кого угодно сделают Нытика. Друзья согласились с Волшебником и, задумавшись, замолчали, но ненадолго, потому что за ближайшим холмом пейзаж из розового вдруг стал желтым - это они проехали Страну Кводлингов и оказались в Стране Мигунов, где больше всего любят желтый цвет. - Ура! - воскликнул Омби Эмби. - Мы пересекли границу! - Надеюсь, обедать будем у. Железного Дровосека? - обрадовался Волшебник. - Еда у него случайно не железная? - проворчала тетушка. - Ну что ты, тетя! - обиделась за друга Дороги. - Ник-Дровосек очень добрый и заботливый. - Значит, Железного Дровосека зовут Ник? - переспросил дядюшка. - Совершенно верно, - подтвердил Волшебник, - Ник-Дровосек, он же Железный Дровосек, он же император Мигунов. Озма назначила его правителем Желтой Страны. - А Пустомель и Нытиков в его владениях не водится? - поинтересовалась тетушка. - Нет, конечно, - отвечала девочка, - зато в Железном замке Дровосека есть на что посмотреть - там все из железа. - А ржавчины там нет? - полюбопытствовал дядюшка. - Железо имеет привычку ржаветь. - За замком следят сотни Мигунов, - пояснил Волшебник, - они ежедневно полируют замок и чистят. А самого хозяина недавно покрыли никелем, так что ржавчина ему теперь совсем не страшна. Такого блестящего парня, как Ник-Дровосек, на всем свете не сыщешь! - Это я его нашла, - похвалилась Дороти, - мы со Страшилой обнаружили его в лесу, он стоял и ржавел. Я смазала его, и он пошел с нами в Изумрудный Город, к Волшебнику Озу. - И как вас принял Волшебник Оз? - осведомилась тетушка. - Сначала довольно сердито, - не стала скрывать Дороти, - он прогнал нас и сказал, чтобы мы не возвращались, пока не обезвредим злую ведьму. Но потом оказалось, что он вовсе не Волшебник, а обманщик. Волшебник смущенно потупился и покраснел: - Прости меня, Дороти, не сердись. Я был не прав. Но теперь я стал настоящим волшебником, и больше никогда и никому не причиню вреда. - Да я и не сержусь, - рассмеялась Дороги, - я знаю, что ты хороший, и я буду любить тебя, даже если ты перестанешь быть волшебником и разучишься колдовать. Теплые слова девочки развеселили Волшебника, и остаток пути путешественники провели в дружеской беседе. Они вспоминали свои прежние приключения, а дядя Генри с тетей Эм слушали и удивлялись. Встречавшиеся им по дороге Мигуны вежливо снимали шляпу и низко кланялись друзьям - Дороти и Волшебника здесь хорошо знали. - Смотрите! - вдруг радостно воскликнула Дороти. - Что там блестит? Это же Железный замок! Деревянный Конь, чувствуя нетерпение хозяйки, прибавил ходу, и вскоре друзья оказались у железных ворот Железного замка. 24. В ГОСТЯХ У ЖЕЛЕЗНОГО ДРОВОСЕКА Железный Дровосек принял друзей, как всегда, сердечно, но Дороти сразу заметила: обычно веселый и жизнерадостный, на этот раз он был печален. Дороти хотела тут же спросить о причине его печали, но дядя Генри и тетя Эм так громко восхищались красотами Железного замка и блеском его хозяина, недавно отполированного лучшими мастерами Страны Мигунов, что девочка сначала решила не портить им удовольствие, а потом и вовсе забыла о своих подозрениях. - А где же Страшила? - поинтересовалась Дороти, когда все гости наконец уселись в огромной гостиной Железного замка, а Деревянный Конь отправился в железное стойло поразмышлять в одиночестве. - Страшила отправился в свой новый дом, - сообщил Дровосек, - стройка закончилась только позавчера, и он сразу же переехал. - Я и не знала, что он строит дом, - удивилась Дороти. - Чем ему не нравится во дворце, в Изумрудном Городе? Ведь там и Озма, и все остальные, мне казалось, там очень весело. - Страшиле наскучило жить в городе, - пояснил Дровосек, - вы же знаете, раньше он пугал ворон на кукурузном поле. - Знаю, - кивнула Дороти, - это я нашла его и сняла с шеста. - Вот-вот, - продолжал Дровосек, - и теперь, вдоволь пожив в Изумрудном Городе, он решил снова перебраться в деревню. Озма выделила ему участок земли, а Тыквоголовый Джек и я помогли построить дом. Еще и Мигуны, и Жевуны, и Гилликины, и Кводлинги - все ему помогали. Тем временем был накрыт обеденный стол, и друзья перешли в столовую. Здесь тетушка Эм, к своему немалому удовольствию, убедилась в правдивости рассказов племянницы: хотя сам железный хозяин и не нуждался в пище, аппетит друзей был предметом его особой заботы. После сытного обеда друзья отправились на прогулку по дворцовому саду. Все садовые дорожки здесь были вымощены металлическими плитками и ярко блестели на солнце. Среди железных деревьев с железными листьями красовались железные скульптуры и журчали фонтаны, тоже сделанные из железа. Цветы на клумбах цвели настоящие, живые, но была и одна диковинная клумба, предмет особой гордости хозяина - на ней всеми цветами радуги переливались железные цветы. - Это мои кузнецы-Мигуны постарались, - похвалился Железный Дровосек, - такого чуда нигде не увидитеСмотрите, вот железные ромашки, вот маргаритки, а здесь - маки, гвоздики, мальвы. Правда, как живые? Волшебник наклонился над клумбой, чтобы полюбоваться железными цветами: - Гляньте-ка, у мальвы уже и семена созрели! - Неужели? - обрадовался Дровосек. - Я и не заметил! Вот здорово! Посажу еще одну клумбу железных мальв. В дальнем конце сада был устроен пруд, в котором Железный Дровосек разводил железных карасей и карпов. - Как же вы их ловите? - полюбопытствовала тетя Эм. - Ведь они, наверное, легко перекусывают крючок своими железными зубами. Или вы пользуетесь сетью? Сеть, наверное, тоже железная? От удивления и возмущения Дровосек потерял дар речи, а когда опомнился, вежливо ответил: - Уважаемая тетушкаРазве можно ловить рыбу? Да еще сетью! А тем более на крючок! Разве вам, к примеру, будет приятно, если я поймаю на крючок вас или Дороти? Разве рыбы не такие же живые существа, как вы и я? Ведь им тоже хочется жить! - У Дровосека очень доброе сердце, - отозвался Волшебник. - Он и муху не обидит, если она сядет ему на руку. Он вежливо попросит муху поискать себе другое место для отдыха. - И что же муха? - изумилась тетушка. - Муха извинится и улетит, - отвечал Волшебник, - на вежливость мухи отвечают вежливостью. Впрочем, не только мухи; здесь, в Стране Оз, все живые существа умеют разговаривать, а значит, со всеми можно договориться. - У нас в Канзасе все не так, - пожаловалась тетушка, - у нас мухи такие приставучие! Пока не прихлопнешь, не поймет. А комарыЕще похлеще! А как кусаются! У вас есть комары? - Разумеется! - отвечал Дровосек. - У нас живут гигантские певчие комары. Вы еще услышите, как они поют, - заслушаться можно. Но наши комары никого не кусают, потому что мы о них заботимся и вовремя кормим. Ваши комары потому и кусаются, что голодают, бедняжки! - Что верно, то верно, - согласилась тетушка, - еще бы! Вам хорошо, у вас комары образованные, знают, что можно есть, а чего нельзя, а у нас бросаются на всех подряд, без разбору. После ужина специально для гостей был устроен концерт. Императорский железный духовой оркестр исполнил популярные мелодии Страны Оз, а Волшебник в ответ показал несколько веселых фокусов, которые рассмешили всю компанию. Затем друзья отправились спать - каждому была приготовлена отдельная комната. Наутро, как следует отдохнув, они позавтракали, и, вставая из-за стола, Дороти спросила Железного Дровосека: - Покажи нам, пожалуйста, дорогу к Страшиле. Я так по нему соскучилась! Мы можем заехать к нему, а потом отправиться в Изумрудный Город. - Я поеду с вами, - понурив голову, отвечал Дровосек. - Мне нужно срочно быть в Изумрудном Городе. - А что случилось? - встревожилась Дороти. - Что-нибудь с Озмой? - Пока что нет, - грустно покачал головой Дровосек, - но, видно, пришло время рассказать вам печальные новости. Вчера я не хотел портить вам настроение и промолчал. - Так говори же скорей! - Помнишь Короля Гномов Руггедо? - Еще бы! Мне ли его не помнить! - Так вот, - начал печальный рассказ Дровосек. - У Короля Гномов, как известно, недоброе сердце, и он задумал отомстить нам за то, что мы когда-то освободили его рабов и отняли у злодея волшебный пояс. Теперь Гномы, по его приказу, копают подземный ход под Гибельной пустыней, и по этому ходу они собираются добраться до Изумрудного Города, захватить его и разрушить, а потом и опустошить всю Страну Оз. - Откуда ты узнал обо всем этом? - удивилась Дороти. - От Озмы, она все видела на Волшебной Картине. - Как же я сразу не догадалась! - хлопнула себя по лбу Дороти. - Но что же Озма, что она собирается делать? - Не знаю, - растерянно опустил железные руки Дровосек. - Подумаешь, Гномы! - заквохтала Биллина. - Бросим в подземный ход пару яиц - и Гномов как не бывало, только пятки засверкают! - Ура! - Дороти даже запрыгала от радости. - Так и сделаем! Однажды Страшила точно так же справился с Гномами! - К сожалению, это невозможно, - покачал головой Дровосек. - Король Гномов очень хитрый, он все предусмотрел. К нему на помощь придут ужасные злодеи, которые ничего не боятся, не то что яиц. Они первыми войдут в подземный ход, а Гномы за ними. Друзья встревоженно переглянулись. - И когда они кончат копать? - спросила Дороти. - Уже закончили. Позавчера Озма мне сообщила, что туннель готов, остался только тонкий слой земли. Стоит его прорыть - и враги окажутся в самом центре Изумрудного Города, в дворцовом саду. Я вызвался вооружить всех Мигунов и выступить на защиту Озмы, но она не разрешила. - Почему же?! - воскликнула Дороти. - Она говорит, что защищаться бесполезно: даже если все жители Страны Оз вооружатся, все равно им не одолеть армию злодеев. Поэтому она решила вообще не воевать. - Но ведь они разрушат нашу страну, а нас сделают рабами! - возмутился Волшебник. - Это еще не так страшно, - отвечал Железный Дровосек. - Мы-то останемся жить, ведь мы родились в волшебной стране, а вот вы, - тут Железный Император Мигунов едва не зарыдал, и только опасение заржаветь в столь ответственный момент удержало его от слез, - все вы - и Дороти, и ее тетя с дядей, и ты, Волшебник, и Биллина, и Тотошка - что с вами будет? Ведь вы можете погибнуть! - Как же быть? - Дороти даже содрогнулась от такой ужасной перспективы, но Дровосеку нечем было утешить девочку. - Сам не знаю, - отвечал Железный Император. - Озма отказалась от моей армии, но от меня, надеюсь, не откажется. Я пойду в Изумрудный Город и, если понадобится, погибну рядом с моей возлюбленной правительницей! 25. СТРАШИЛА СОХРАНЯЕТ СПОКОЙСТВИЕ Разве можно было остаться равнодушным, услышав такие ужасные новости? Друзья тотчас же поспешили к Озме, чтобы в несчастье быть рядом с любимой Принцессой. Дорога в Изумрудный Город проходила мимо нового дома Страшилы, и Железный Дровосек предложил заехать к другу посоветоваться. - Умней Страшилы не найдете во всей Стране Оз, - расхваливал друга Дровосек, подпрыгивая на сиденье между Дороти и Волшебником (Деревянный Конь на этот раз мчался во весь опор), - У него лучшие в мире мозги! У меня теперь одна надежда - на Страшилу. Он обязательно что-нибудь придумает. - А Страшила знает о несчастье? - поинтересовался главнокомандующий армией Страны Оз Омби Эмби. - Не знаю, - отвечал Дровосек. - Когда я был рядовым, - продолжал Омби Эмби, - у нас была прекрасная армия! Помните, как лихо мы расправились с Гномами? Но с тех пор как Озма назначила меня главнокомандующим, у нас не осталось ни одного рядового. Кто же будет защищать Озму? - В самом деле, - подтвердил Волшебник, - в нашей армии одни лишь офицеры, которые только и умеют, что приказывать; но рядовых, чтобы выполнять приказания, как раз и не осталось. - Бедняжка Озма, - заплакала Дороги, - всю ее страну разрушат злодеи! Где же она будет жить? Может, нам опять вернуться в Канзас и взять с собой Озму? Ведь у нас есть волшебный пояс! Мы бы работали, зарабатывали деньги, и Озма была бы с нами, мы бы ее утешали. - А для меня в Канзасе найдется работа? - спросил Железный Дровосек. - Разве что на консервной фабрике, - предположил дядя Генри, - но зачем тебе работать? Ведь не ешь, не пьешь, и одежда тебе не нужна. - Я забочусь не о себе, - гордо ответствовал император, - я хочу быть полезным моим друзьям! В невеселых разговорах прошла дорога, и вот наконец друзья подъехали к дому Страшилы. Здесь, несмотря на все неприятности, Дороти не смогла сдержать возгласа удивления. И было чему удивляться! Дом, а вернее, башня Страшилы представляла собой огромный кукурузный початок. Зерна в початке (служащие ставнями на окнах) были из чистого золота, а зеленые листья - из изумрудов. На вершине сияло отлитое из золота огородное пугало, как две капли воды похожее на самого Страшилу, а на вытянутых в стороны руках пугала, блестя рубиново-красными глазами, сидели огромные перламутровые вороны. В доме-башне было пять этажей, на каждом этаже по комнате. Вокру