а Прыгалсы начали швырять вдогонку беглецам головы. Один из необычных снарядов ударил Косматого по спине и чуть не свалил с ног, но тот успел добежать до выхода из пещеры. Тут он опустил на землю Пуговку и велел ему как можно быстрее бежать через мост к Дороти. Оставшись в одиночестве, Косматый повернулся лицом к врагам и встал у входа в пещеру рядом со страшной черной пропастью. Когда головы Прыгалсов долетали до него, он ловил их и швырял в черный бездонный провал. Безголовые туловища передних Прыгалсов мешали задним приблизиться к Косматому, но те все равно продолжали срывать с плеч головы и швырять их, пытаясь задержать убегающих пленников. Косматый ловко ловил летящие снаряды и без устали бросал их в черную дыру. Среди запущенных в него голов он узнал и красно-желтую голову Королевы. Ее он швырнул в яму с особым удовольствием. Вскоре все чудища остались без голов, а все головы исчезли в черной пропасти. Безголовые тела метались и кружились по пещере в тщетной попытке найти свои головы. Косматый захохотал, спокойно перебрался через мост и присоединился к друзьям. - Какое счастье, что в молодости я научился играть в бейсбол, - заметил он. - Вы обратили внимание, как легко я поймал все головы: ни одна не пролетела мимо. А теперь вперед, мои юные друзья. Прыгалсы никогда больше не потревожат ни нас, ни кого бы то ни было. Но Пуговка никак не мог прийти в себя и избавиться от страха. Он все продолжал твердить: "Не хочу быть супом!" Спасение пришло так неожиданно, что малыш еще не понял еще: они свободны, и их жизни ничто не угрожает. Косматый принялся успокаивать его и убеждать, что опасность миновала, в суп они не попадут и Прыгалсы вообще больше никогда не смогут попробовать суп. Все же друзьям хотелось как можно быстрее уйти подальше от ужасной пещеры. Они спустились с холма и вышли на дорогу, туда, где впервые встретили страшных Прыгалсов. Можете себе представить, как они обрадовались, когда почувствовали под ногами старую знакомую тропинку. 11. ДЖОННИ-УМЕЛЕЦ ПРИХОДИТ НА ПОМОЩЬ - Опять эта ужасная неровная дорога, - заметила Дороти, едва они двинулись в путь. Пуговка глубоко вздохнул и сказал, что хочет есть. Действительно, путешественники успели проголодаться, и их мучила жажда. С утра они не ели ничего, кроме яблок. Становилось все труднее передвигать ноги, все пятеро сильно устали и притихли. Через некоторое время путники медленно перевалили через вершину песчаного холма и увидели прямо перед собой стройные ряды деревьев, а под ногами почувствовали мягкую траву. До них долетел дивный аромат цветов. Путники, вспотевшие и обессилевшие, побежали вперед, чтобы насладиться этим живительным видом, и вскоре очутились в тени деревьев. Здесь они обнаружили ключ с прозрачной журчащей водой, а рядом, в траве, росло огромное количество земляники - ягоды уже созрели, покраснели и так и просились в рот. Деревья же были усеяны желтыми апельсинами и красновато-коричневыми грушами. Итак, голодные путники неожиданно нашли вдоволь еды и питья. Друзья не стали терять времени, чтобы выбрать самые большие и спелые ягоды и фрукты. Они быстро насытились и пошли дальше. Миновав рощу, они очутились на краю зловещей унылой пустыни, сплошь покрытой серым песком. Друзья увидели белый дорожный знак, на котором черными буквами было на- писано: Предупреждаем всех: Не рискуйте. Не приближайтесь к этой пустыне. Беспощадные пески вмиг превратят любое живое существо в пыль. По ту сторону пустыни находится Страна Оз, но никто не сможет попасть в прекрасную страну из-за смертоносных песков. - О! - воскликнула Дороги, после того как Косматый вслух прочел надпись. - Я видела уже эту пустыню. Действительно, любой, кто пытался пройти сквозь страшные пески, погибал. - Тогда не будем испытывать судьбу, - задумчиво произнес Косматый. - Но если мы не можем идти вперед и не в состоянии вернуться назад, что же нам делать? - Не знаю, - как всегда ответил Пуговка. - Признаться, я тоже не знаю, - уныло подтвердила Дороти. - А мне очень хочется, чтобы мама наконец нашла меня, - вздохнув, сказала Многоцветка. - Я возьму вас всех с собой, мы будем жить на радуге, вы сможете танцевать там с утра до вечера, ни о чем не беспокоясь и не подвергаясь никакой опасности. Но думаю, мама все еще слишком занята и не может искать меня по всему свету. - Не хочу танцевать, - заявил Пуговка, устало опускаясь на мягкую траву. - Дорогая Цветка, для тебя самое приятное развлечение - танцевать на радуге, - сказала Дороти, - но я предпочитаю совсем другие занятия. Думаю, на радугу приятнее смотреть, к тому же, боюсь, она меня не удержит. Друзья никак не могли решить, что же им делать дальше. Они умолкли и лишь вопросительно глядели друг на друга. - Я действительно не знаю, что делать, - пробормотал Косматый, уныло взирая на Тотошку. Песик завилял хвостом и сказал: "Гав-гав", словно подтверждая, что тоже не знает, как быть. Пуговка взял палочку и начал ею копать землю, а остальные молча, в глубокой задумчивости наблюдали за его работой. Наконец Косматый произнес: - Сейчас уже вечер. Мы сможем хорошо поспать в этом очаровательном уголке, ведь нам надо отдохнуть. Утро вечера мудренее. Косматый не мог предложить детям настоящих кроваток, но ветви деревьев были такими густыми, что отлично защищали от ночной прохлады. Косматый натаскал охапки мягкой травы в самое закрытое место, и когда совсем стемнело, дети улеглись и спокойно проспали до утра. Дети спали уже глубоким сном, а Косматый все сидел, задумчиво глядя в мерцающий океан звездного неба. Вдруг он улыбнулся и сам себе кивнул: видимо, ему в голову пришла удачная мысль. Вскоре он тоже лег под дерево и погрузился в сон. Наступило ясное солнечное утро. Друзья позавтракали земляникой и сладкими сочными грушами. Дороти спросила у Многоцветки: - Цветка, ты можешь сделать какое-нибудь волшебство? - Нет, дорогая, - ответила девочка, покачав прелестной головкой. - Ты должна уметь хоть немного колдовать, ведь ты Дочь Радуги, - продолжала настаивать Дороти с самым серьезным видом. - Тот, кто живет на радуге, среди пушистых облаков, не нуждается в чародействе, - ответила Многоцветка. - Я хочу найти какой-нибудь способ пересечь Гибельную пустыню и попасть в Страну Оз, в Изумрудный Город. Вы ведь знаете, что я уже не раз бывала там. Сначала ураган перенес меня через пустыню в Страну Оз, а обратно я вернулась в одно мгновение благодаря серебряным башмачкам. Во второй раз Озма перенесла меня к себе, а домой я вернулась с помощью Волшебного Пояса Короля Гномов. Видите, за исключением первого случая, я попадала в Страну Оз и возвращалась оттуда только с помощью волшебных сил. Но сомневаюсь, что сейчас начнется ураган и перенесет нас в Изумрудный Город. - Надеюсь, не начнется, - вздрогнула Многоцветна, - я ненавижу сильный ветер. - Именно поэтому я и спросила, не обучена ли ты волшебству, - продолжала Дороти. - Я точно ничего такого не умею и уверена, Пуговка тут тоже нам не поможет. Все волшебное в Косматом заключено в его Магните Любви, но сейчас Магнит вряд ли нам пригодится. - Не говори об этом с такой уверенностью, дорогая, - вставил Косматый, и широкая улыбка осветила его ослиное лицо. - Я сам не в состоянии сделать ничего чудесного, но могу призвать всемогущего друга, который любит меня благодаря Магниту Любви, и, уверен, мой друг сможет помочь нам. - А кто твой друг? - спросила Дороти. - Джонни-Умелец. - Что же умеет Джонни? - Все, - с таинственным видом заявил Косматый. - Зови его! - нетерпеливо воскликнула Дороти. Косматый достал из кармана Магнит Любни и вынул его из бумаги, в которую тот был завернут. Держа волшебный магнит на ладони, он пристально посмотрел на него и произнес заклинание: Джонни, Джонни, приходи, Поскорей мне помоги! - Я тут, - отозвался веселый голос. Друзья оглянулись и увидели забавного маленького человечка, сидящего на большом сундуке и пускающего дым из длинной трубки. Его волосы и борода отливали сединой, а борода была такой длинной, что ее концы приходилось заматывать вокруг талии и завязывать крепким узлом под кожаным фартуком, закрывавшим почти всю фигуру Джонни от подбородка до ног. Фартук выглядел весьма грязным и ветхим, видимо, он служил хозяину очень долго. Нос Джонни был широким и немного вздернутым, а глаза светились весельем. Его руки казались такими же крепкими и жесткими, как кожа фартука. Дороти подумала, что Джонни приходится очень много и тяжко трудиться. - Доброе утро, Джонни, - обратился к веселому человечку Косматый. - Спасибо, что ты так быстро появился. - Я никогда не теряю зря времени, - ответил Джонни. - Но что с тобой случилось? Откуда эта ослиная голова? Я ни за что не узнал бы тебя, если бы не взглянул на твои ноги. Косматый познакомил Джонни с Дороти, Тотошкой, Пуговкой и Многоцветкой и поведал ему историю их приключений, добавив, что сейчас они не могут придумать, как бы им попасть в столицу Страны Оз - Изумрудный Город. Там у Дороти есть друзья, которые позаботятся о них и помогут вернуться домой. - Но, - закончил рассказ Косматый, - мы поняли, что не можем перебраться через Гибельную пустыню, где беспощадные пески вмиг превращают все живое в пыль. Поэтому мне пришлось вызвать тебя: ты должен помочь нам. Джонни попыхивал трубкой и внимательно разглядывал лежащую перед ним пустыню. Она простиралась до самого горизонта. - Вы должны переехать через пустыню, - живо сказал Джонни. - На чем? - спросил Косматый. - На специальной лодке: она катится, как сани, и скользит, как корабль. Ветер будет мчать вас вперед, и никакие пески не смогут затянуть вас. - Замечательно! - воскликнула Дороти, радостно хлопая в ладоши. -- Это то, что нужно. - Но где же лодка? - спросил Косматый, озираясь. - Сейчас сделаю, - заверил Джонни. С этими словами он выбил из трубки золу и убрал трубку в карман. Затем отпер сундук и поднял крышку. Тут Дороти увидела, что сундук заполнен блестящими инструментами всех видов и форм. Джонни действовал теперь еще быстрее. Он поворачивался с такой скоростью, что друзья недоумевали, как он может работать в таком темпе. В сундуке были все инструменты, необходимые Джонни. Видимо, инструменты были волшебными, потому что они выполняли все работы невероятно быстро и очень добротно. Работая, Джонни напевал песенку. Дороти прислушалась и вот что сумела разобрать: Коль хочешь что-то смастерить - Освой сначала дело, Чтоб вещь с уменьем сотворить, Чтоб все в тебе запело! Несчастлив тот, кто вор и плут И всех трудов стыдится. А счастлив тот, кто взял за труд С умением трудиться. Джонни напевал и прилежно трудился, а путешественники стояли рядом, с изумлением наблюдая за его работой. Сначала Джонни взял топор и несколькими ударами свалил дерево. Потом в его руках очутилась пила, и он мгновенно распилил дерево на широкие длинные доски. Затем Джонни сбил доски так, что они приобрели очертания лодки. Лодка оказалась около четырех метров в длину и полутора - в ширину. Из другого дерева Джонни выстругал длинную тонкую жердь. Когда он срезал с нее все ветки и укрепил в центре лодки, оказалось, что это отличная мачта. Потом Джонни достал из сундука свернутый канат и большой кусок парусины. Напевая песенку, он приладил парус так, чтобы его можно было поднимать или опускать по мере необходимости. Дороти даже рот разинула от удивления, видя, с какой быстротой появляется лодка. Пуговка и Многоцветка наблюдали за работой с таким же всепоглощающим интересом. - Надо бы покрасить лодку, - сказал Джонни, бросая инструменты в сундук, - чтобы она выглядела красивей. Впрочем, покрасить-то я могу за три секунды, а сохнуть краска будет целый час. Нельзя терять столько времени. - Нам неважно, как выглядит лодка, - заметил Косматый, - лишь бы она перенесла нас через пустыню. - С этим она справится, - заверил Джонни. - Вы только должны внимательно следить, чтобы она не перевернулась. Кто из вас управлял когда-нибудь судном? - Я видел однажды, как капитан вел корабль, - ответил Косматый. - Ладно, вспомни, что ты видел на корабле, и вы отлично пересечете пески. С этими словами Джонни захлопнул крышку сундука, и от ее грохота все на миг зажмурились. Когда они открыли глаза, Джонни уже исчез - вместе с сундуком и инструментами. 12. ГИБЕЛЬНАЯ ПУСТЫНЯ ОСТАЕТСЯ ПОЗАДИ - Как нехорошо получилось! - воскликнула Дороти. - Я хотела поблагодарить Джонни за все, что он для нас сделал. - У него нет времени выслушивать благодарности, - заметил Косматый, - но, уверен, он знает, как мы ему признательны. Джонни вечно трудится в разных частях света. Теперь друзья начали разглядывать лодку внимательнее и обнаружили, что дно снабжено двумя острыми полозьями, специально приспособленными, чтобы скользить по песку. Передняя часть лодки напоминала нос корабля. На корме находился руль, чтобы лодкой можно было управлять. Джонни строил лодку-сани как раз на самой кромке, отделяющей пустыню от долины. Так что почти вся лодка лежала на песке, кроме задней части, оставшейся пока на траве. - Влезайте, дорогие друзья, - предложил Косматый, указывая на лодку. - Уверен, у меня все получится не хуже, чем у заправского моряка. Вам надо лишь спокойно сидеть на месте. Дороти, держа на руках Тотошку, первой взобралась в лодку и села на дно ближе к центру, как раз перед мачтой. Пуговка поместился рядом с Дороти, а Многоцветка устремилась на нос. Косматый встал на колени позади мачты. Когда все заняли места, Косматый начал поднимать парус, и ветер тут же надул его. Лодка сдвинулась с места и заскользила по песку, вначале медленно, затем все быстрее и быстрее. Косматый совсем отпустил парус, и они помчались с такой скоростью, что пришлось затаить дыхание и изо всех сил вцепиться в борта лодки. Пески пустыни колыхались, как морские волны. Местами их поверхность была очень неровной, и лодка кренилась то на один бок, то на другой, но, к счастью, ни разу не перевернулась. Скорость стала такой бешеной, что даже Косматый испугался и стал размышлять, как бы ее хоть немного уменьшить. "Если лодка перевернется и мы вывалимся в центре пустыни, - размышляла Дороти, - через несколько минут нас засосет песок, и мы погибнем". Но они не перевернулись, и вскоре Многоцветка, расположившаяся, как мы помним, на носу лодки и внимательно глядевшая вперед, обнаружила на горизонте темную линию. Она никак не могла понять, что это такое. С каждой минутой темное пятно росло, и, наконец, девочка увидела, что это скалы. Выше, над камнями, она заметила плато, поросшее зеленой травой и деревьями. - Осторожнее! - крикнула она Косматому. - Помедленнее, иначе мы разобьемся о скалы. Косматый услышал предостережение и попробовал спустить парус. Но ветер не выпускал из своих объятий широкое полотнище, канаты, которыми был привязан парус, переплелись и спутались. Скалы быстро приближались, и Косматого охватило отчаяние: он никак не мог остановить дикий бег лодки-саней. Лодка домчалась до конца песков и врезалась в скалы. Послышался страшный треск, и Дороти, Пуговка, Тотошка и Многоцветка взлетели, как ракеты, и приземлились прямо на зеленую травку плато. Удар оказался настолько сильным, что некоторое время они еще катились по траве, пока им не удалось наконец остановиться. Косматый летел последним, головой вперед, и приземлился около Тотошки. Пес, страшно возбужденный происшествием, ухватил зубами ослиное ухо Косматого и принялся с яростью рвать его. Косматый отбросил от себя собачонку, сел и огляделся. Дороти щупала один из передних зубов, который качался, так как, приземляясь, она сильно ударилась челюстью о коленку. Многоцветка грустно смотрела на дырку в своем воздушном платье. А лисья голова Пуговки прочно застряла в норе, проделанной сусликом, и он неистово извивался и сучил маленькими пухленькими ножками, пытаясь освободиться. Но в общем все остались целыми и невредимыми. Осознав это, Косматый поднялся, вытащил малыша из норы и подошел к краю плато, чтобы посмотреть, что сталось с лодкой. Но лодки больше не было, вместо нее валялась груда обломков. Ветер унес парус, и тот, разорванный, болтался на верхушке высокого дерева, развеваясь как флаг. - Отлично, - весело сказал Косматый, - вот мы и приехали. Но что это за местность, понятия не имею. - Здесь должна быть уже Страна Оз, - ответила Дороти, подходя к Косматому. - Должна быть? - Ну да. Мы же пересекли Гибельную пустыню. А в центре Страны Оз находится Изумрудный Город. - Чтобы убедиться в этом, - кивнул Косматый, - пойдем туда. - Но я не вижу никого, кто мог бы указать нам дорогу, - продолжала Дороти. - Давайте поищем людей, - предложил Косматый. - Ведь должны же они здесь быть, но, наверное, нас не ждали и поэтому не могут достойно встретить. 13. ПРУД ИСТИНЫ Друзья внимательно осмотрели местность, в которую попали. Все вокруг дышало свежестью и очарованием, особенно приятными после зноя и пыли пустыни. Яркий солнечный свет, свежий, благоухающий воздух - все радовало путешественников. Справа от них виднелись невысокие холмики, покрытые желтоватой растительностью. Слева качали ветвями высокие лиственные деревья, усыпанные желтыми цветами: казалось, что листья украшены кисточками и помпонами. Среди травы, ковром устилавшей землю, то там, то здесь выглядывали милые головки лютиков, примул и ноготков. Изучив пейзаж, Дороти задумчиво произнесла: - Похоже, мы попали в Страну Мигунов. В этой стране главный цвет - желтый. Вы увидите: все, что возможно, окрашено здесь в желтый. - А я думал, мы уже в Стране Оз, - с нескрываемым разочарованием заметил Косматый. - Так это и есть Страна Оз, - принялась объяснять Дороти, - но она состоит из четырех областей. Северная часть фиолетовая и называется Страной Гилликинов. Восточная область голубая и называется Страной Жевунов. На юге расположена розовая Страна Кводлингов, а здесь, на западе, желтая Страна Мигунов, где правит Железный Дровосек. - А кто это? - спросил Пуговка. - Я рассказывала про него. Дровосека зовут Ник, и добрый Волшебник Изумрудного Города наградил его нежным, любящим сердцем. - А где он живет? - опять спросил Пуговка. - Кто, Волшебник? Он живет в Изумрудном Городе, а Изумрудный Город находится в самом центре Страны Оз, на месте соединения четырех областей. - А, - протянул малыш, пытаясь понять объяснения Дороти. - Наверное, мы еще далеко от Изумрудного Города, - сказал Косматый. - Да, далековато, - ответила Дороти. - Лучше поискать кого-нибудь из Мигунов. Они очень милые люди. И друзья снова отправились в путь. Они пошли по направлению к роще, а Дороти продолжила рассказ: - Однажды я была здесь с друзьями - Страшилой, Железным Дровосеком и Трусливым Львом. Мы сражались со злой волшебницей, превратившей всех Мигунов в своих рабов. - И вы победили ее? - спросила Многоцветка. - Конечно. Я облила ее водой из ведра, и она растаяла, - ответила Дороти. - После этого Мигуны стали свободными и выбрали Ника-Дровосека своим императором. - А что такое император? - спросил Пуговка. - Император? Думаю, это что-то вроде главного правителя. - А! - глубокомысленно протянул малыш. - Я думал, Страной Оз управляет Принцесса Озма, - заметил Косматый. - Так и есть. Она правит Изумрудным Городом и всеми четырьмя областями Страны Оз. Но в каждой провинции имеется свой правитель, хотя и не такого высокого ранга, как Принцесса Озма. Понимаете, это похоже на армию: правители областей - капитаны, а Озма - генерал. Тут путники подошли к деревьям, которые росли правильным кругом и на таком расстоянии одно от другого, что их плотные ветви соприкасались или, как заметил Пуговка, пожимали друг другу руки. В центре круга, под густой тенью деревьев, друзья обнаружили прозрачнейший пруд с неподвижной и гладкой, как стекло, поверхностью. Должно быть, пруд был очень глубоким. Многоцветка склонилась над водой и даже слегка вскрикнула от удовольствия! - Ой, прямо как настоящее зеркало! Девочка увидела в воде всю себя: ее очаровательное личико и воздушное платье отражались гладью пруда и представали точно такими же, как в жизни. Дороти тоже наклонилась над водой и начала причесываться: ее волосы, растрепавшиеся во время путешествия через пустыню, выглядели как спутанные веревки. Вслед за девочками над гладью пруда склонился Пуговка. Едва увидев свою лисью голову, он в ужасе зарыдал. - Думаю, мне не стоит смотреть на себя, - печально заметил Косматый, весьма недовольный своей ослиной наружностью. Пока Дороти и Многоцветка утешали Пуговку, Косматый уселся на берегу, откуда ему не видно было свое отражение, и устремил задумчивый взгляд на воду. И тут он заметил прибитую к камню под водой серебряную пластину, на которой выделялась надпись: ПРУД ИСТИНЫ - Ой! - закричал Косматый, вскочив с земли в порыве искренней радости. - Наконец мы нашли его! - Что нашли? - спросила Дороти, подбегая к нему. - Пруд Истины. Теперь я избавлюсь от этой ужасной ослиной головы. Помнишь, нам сказали, что только Пруд Истины может вернуть мне прежний облик. - И мне тоже! - закричал Пуговка, подбегая к ним. - Конечно, - согласилась Дороти. - Надеюсь, пруд избавит вас обоих от этих ужасных голов. Какое счастье, что мы нашли его. - И правда, счастье! - ответил Косматый. - Я со страхом думал, как явлюсь к Принцессе Озме в таком чудовищном виде, тем более что она собирается отмечать день рождения. Его слова прервал громкий всплеск. Оказалось, что Пуговка в нетерпении увидеть пруд, который спасет его, подошел слишком близко к краю, свалился и ушел с головой под воду. Он пошел ко дну, и только шляпа осталась на поверхности. Вскоре он вынырнул, и Косматый ухватил его за рубашку и вытащил на берег. С малыша ручьями стекала вода, и он едва дышал. Друзья смотрели на него в глубоком изумлении: лисья голова с острым носом и заостренными ушами исчезла, и на ее месте вновь очутилась пухленькая, круглая рожица с голубыми глазами и прелестными локонами. Пуговка обрел прежний вид и выглядел точно так же, как до встречи в Лисбурге с Королем Дисом. - Ой, какой хорошенький! - воскликнула Многоцветка и хотела обнять Пуговку, но он оказался слишком мокрым. Услышав радостные возгласы друзей, малыш вытер мокрые глаза и удивленно посмотрел на них. - Ты теперь такой же, как раньше, - объяснила Дороти. - Посмотри на себя. Девочка подвела Пуговку к пруду, и, хотя водную гладь еще покрывала легкая рябь, он смог разглядеть свое отражение. - Это я! - радостно прошептал малыш. - Разумеется, - подтвердила Дороти, - и мы рады не меньше, чем ты. - Отлично, - заявил Косматый, - теперь моя очередь. Он снял ветхое пальто, положил его на траву и бросился в пруд головой вперед. Когда Косматый вылез из воды, ослиной головы как не бывало. На его плечах красовалась собственная косматая голова, а по всклокоченным бороде и волосам струилась вода. Он выбрался на берег, слегка отжал на себе лохмотья, которые оставались на нем, а затем склонился над прудом и в восхищении уставился на свое отражение. - Конечно, я никогда не отличался особой красотой, - обратился Косматый к друзьям, с улыбкой наблюдавшим за ним, - но все же я настолько привлекательнее любого осла, что могу гордиться собой. - Ну вот, теперь у тебя все в порядке, - заметила Дороти. - У Пуговки тоже все отлично. Мы можем поблагодарить Пруд Истины и идти дальше к Изумрудному Городу. - Мне не хочется уходить отсюда, - вздохнув, прошептал Косматый. - Неплохо было бы все время иметь рядом Пруд Истины. Но в конце концов он надел пальто, и путники устремились вперед в надежде найти кого-нибудь, кто указал бы им дорогу. 14. ТИК-ТОК И БИЛЛИНА Путники шли по усыпанному цветами лугу. Вскоре они наткнулись на отличную дорогу, ведшую на северо-запад. Дорога петляла между красивыми холмами, поросшими желтой растительностью. - Эта дорога должна привести нас в Изумрудный Город, - сказала Дороти. - Пойдем по ней, пока не встретим кого-нибудь или не набредем на жилой дом. Солнце быстро высушило матросский костюмчик Пуговки и ветхую одежду Косматого. Но они были так счастливы, после того как Пруд Истины вернул им прежний облик, что не обращали никакого внимания на некоторую сырость. - Как приятно: я опять могу свистеть. Ослиными губами невозможно было просвистеть ни одной ноты, - заметил Косматый и пустил трель не хуже, чем соловей. - И ты будешь выглядеть по-человечески на дне рождения Принцессы, - сказала Дороти, очень довольная счастливым видом друзей. Многоцветка, как обычно, порхала где-то впереди, весело кружась по ровной, гладкой дороге. На одном из поворотов, когда дорога огибала небольшой холмик, девочка скрылась из виду. Вдруг друзья услышали, как Многоцветка вскрикнула, и тут же увидели, что она со всех ног бежит назад. - Что случилось, Цветка? - озадаченно спросила Дороти. Но Многоцветка не успела ответить: из-за поворота показался симпатичный круглый человек, сделанный из блестящей отполированной меди, весь сверкающий в солнечных лучах. На плече медного человека, как на насесте, сидела Желтая Курица с пушистыми перьями и жемчужным ожерельем на шее. - Ой, Тик-Ток! - закричала Дороти и помчалась навстречу медному человеку. Когда девочка подбежала к нему, он подхватил ее на руки и поцеловал в щеку медными губами. - Ой, Биллина! - так же радостно вскрикнула Дороти, и Желтая Курица перепорхнула в ее объятия. Девочка нежно обняла и расцеловала Курицу. Друзья Дороти с удивлением наблюдали за сценкой. Но девочка поспешила объяснить: - Это Тик-Ток и Биллина. Вы себе не представляете, как я рада снова видеть их. - Добро-пожаловать-в-Страну-Оз, - сказал медный человек странным механическим голосом. Дороти присела на землю, держа в объятиях Желтую Курицу, и начала гладить ее по спине. И тут Курица заговорила: - Дороги, дорогая, у меня хорошие новости. - Расскажи скорей, Биллина! Но вдруг Тотошка, который уже какое-то время рычал, не решаясь предпринять более решительные действия, прыгнул на Курицу. Биллина взъерошилась и издала такой злобный крик, что Дороти испугалась. - Тотошка, сию минуту перестань безобразничать! - приказала она песику. - Неужели ты не понимаешь, что Биллина мой друг? Несмотря на это предупреждение, если бы Дороти тут же не схватила Тотошку за загривок, он, пожалуй, растерзал бы Желтую Курицу. Даже теперь он неистово пытался освободиться из рук своей хозяйки. Дороти шлепнула его пару раз по ушам и велела прилично себя вести. А Курица снова уселась на плечо Тик-Тока, где чувствовала себя в полной безопасности. - Какой грубиян! - проворчала Биллина, глядя сверху вниз на Тотошку. - Тотошка не грубиян, - вступилась за песика Дороти, - но понимаешь, дома дядя Генри иногда порядочно поколачивал его за то, что он нападал на цыплят. А теперь слушай меня внимательно, Тотошка, - добавила Дороти и погрозила ему пальцем, - ты должен понять, что Биллина - одна из моих лучших подруг, и не смей никогда обижать ее. Тотошка завилял хвостом, как будто все прекрасно понял. - Скверно, когда не умеешь разговаривать, - сказала, усмехнувшись, Биллина. - Тотошка умеет, - заверила ее Дороти. - Он разговаривает при помощи хвоста. Я понимаю все, что он хочет мне сказать. Если бы ты могла вилять хвостом, Биллина, тебе не потребовались бы слова. - Чепуха! - отрезала Курица. - Ну что ты, совсем не чепуха. Вот сейчас Тотошка попросил простить его и обещал, что ради меня постарается полюбить тебя. Не правда ли, Тотошка? - Гав-гав! - отозвался песик, вновь виляя хвостом. - Но у меня же замечательные новости, Дороти! - воскликнула Желтая Курица. - Ты знаешь... - Подожди, дорогая, - прервала ее девочка. - Я должна сначала познакомить тебя и Тик-Тока со своими друзьями. Так принято, Биллина. Это, - обратилась Дороти к товарищам по путешествию, - Тик-Ток, Механический человек, все в нем заводится, как часы, - и мысли, и слова, и действия. - И все это заводится сразу? - спросил Косматый. - Нет, нет. Каждая часть заводится отдельно. Но Тик-Ток действует чудесно. К тому же он замечательный друг. Однажды он спас жизнь мне и Биллине. - Он живой? - спросил малыш, пристально разглядывая Механического человека. - Нет, конечно, но у него внутри замечательный механизм, и Тик-Ток не хуже, чем живой. Дороти повернулась к Тик-Току и вежливо обратилась к нему: - Дорогой Тик-Ток, это мои новые друзья - Косматый, Многоцветка - Дочь Радуги, Пуговка и Тотошка. Правда, Тотошка - мой старый друг и уже бывал в Стране Оз. Механический человек низко поклонился и приподнял медную шляпу. - Очень-рад-познакомиться-с-друзьями-Дор-р-р... - начал приветственную речь Тик-Ток, но вдруг, как бы поперхнувшись, замолчал. - По-моему, его надо срочно завести! - воскликнула Дороти, подбежала к медному человеку и сняла ключ с крючка, который помещался сзади, на спине Тик-Тока. Потом она вставила ключ в специальное отверстие, расположенное под правой рукой, и завела механизм. Тик-Ток продолжил прерванную речь: - Прошу-простить-за-остановку. Я-хотел-сказать, что-очень-рад-познакомиться-с-друзьями-Дороти. Друзья-Дороти-всегда-будут-и-моими-друзьями. Речь Тик-Тока состояла из механических, отрывистых звуков, но все слова можно было понять. - А это Биллина, - продолжила Дороти, представляя друзьям Желтую Курицу. Биллина кивнула, и все поклонились ей в ответ. - У меня отличные новости, - снова начала Биллина, поворачиваясь к Дороти так, что один ее блестящий глаз смотрел прямо на девочку. - Что за новости, дорогая? - спросила Дороти. - Я высидела десять цыплят из самых красивых яиц на свете! - О, как чудесно! А где они, Биллина? - Остались дома. Они все красавчики, уверяю тебя, и очень умны. Я назвала их Дороти. - Кого же из них? - Всех десятерых. - Забавно. Почему же ты назвала их всех одним именем? - Понимаешь, так сложно подзывать каждого по отдельности, - объяснила Биллина. - А теперь, когда я кричу "Дороти", все цыплята бегут ко мне. Так что для меня гораздо удобнее, когда у них одно имя. - До чего же мне хочется посмотреть на них, Биллина! - воскликнула Дороти. - Но скажите, друзья, как случилось, что именно вы первые встретили нас здесь, в Стране Мигунов? - Сейчас-все-объясню, - ответил Тик-Ток механическим голосом, в котором все слова звучали однотонно. - Принцесса-Озма-увидела-тебя-на-Волшебной-Картине-и-такимобразом-узнала, что-ты-идешь-в-Страну-Оз. Она-послала-меня-и-Биллину-встретитьтебя, потому-что-не-могла-прийти-сюда-сама. День-рож-д-при-гл... - Господи! Что с ним опять случилось? - воскликнула Дороти, в то время как Тик-Ток продолжал бормотать нечто нечленораздельное. - Не знаю, - ответил Пуговка слегка испуганным голосом. Многоцветка отлетела подальше, а затем обернулась, чтобы посмотреть, что происходит с медным человеком. В ее глазах тоже можно было заметить страх. - На этот раз кончился завод механизма, регулирующего его мысли, - спокойно заметила Биллина, уселась на плечо Тик-Току и расправила перышки. - Когда Тик-Ток не может думать, он не в состоянии правильно говорить, впрочем, то же самое происходит со всеми. Тебе придется завести механизм, Дороти, или я вместо него закончу то, что он хотел сказать. Дороти снова подбежала к Тик-Току, сняла с крючка ключ и завела механизм, расположенный под его левой рукой. После этого Механический человек смог продолжить свою речь. - Прошу-простить: когда-мысли-перестают-поступать-в-мою-голову, речь-становится-совершенно-неразборчивой, ведь-только-мысли-формируют-слова. Я-хотел-сказать, что-Озма-послала-нас-встретить-вас-и-пригласить-в-Изумрудный-Город. Она-не-смоглавыйти-навстречу-сама, потому-что-очень-занята: Принцесса-готовится-к-своему-днюрождения. Ожидается-огромный-съезд-гостей. - Я слышала об этом, - сказала Дороти, - и очень рада, что мы успели вовремя. А далеко отсюда до Изумрудного Города? - Не-особенно, - ответил Тик-Ток, - у-нас-достаточно-времени. Сегодня-мы-заночуем-в-замке-у-Железного-Дровосека, а-завтра-к-вечеру-будем-уже-в-Изумрудном-Городе. - Ой! - воскликнула Дороти. - Как я рада, что опять увижу Ника-Дровосека. А что с его сердцем? - Все отлично, - заметила Биллина. - Железный Дровосек говорит, что оно с каждым днем становится все мягче и добрее. Он ждет тебя в своем замке, Дороти. Ник не смог прийти вместе с нами, потому что наводит лоск перед праздником. - Хорошо, - сказала Дороти, - но пойдемте, мы ведь можем разговаривать на ходу. И все большой дружной компанией отправились дальше. Многоцветка убедилась, что медный человек абсолютно безобиден, и больше не пугалась. Пуговка тоже успокоился, и ему теперь ужасно нравился Тик-Ток. Малышу очень хотелось посмотреть, как устроен медный человек внутри, разглядеть все колесики его механизма. Но Тик-Ток не мог удовлетворить любопытство Пуговки. Мальчик, кроме того, мечтал сам завести Тик-Тока, и Дороти пообещала, что разрешит ему это, как только завод кончится. Малыш был страшно доволен, он шел теперь, крепко держа за руку Тик-Тока. Дороти шагала с другой стороны около своего старого друга, а Биллина то сидела на плече медного человека, то перепархивала на его шляпу. Многоцветка еще веселее, чем раньше, танцевала впереди, а Тотошка бежал вслед за ней, радостно лая. Косматый замыкал шествие, но он не огорчался по этому поводу, а, напротив, весело насвистывал и глазел по сторонам, любуясь прелестными видами. Через некоторое время путники добрались до вершины холма, и перед ними во всей красе предстал замок Ника-Дровосека. Башни замка причудливо освещались лучами заходящего солнца. - Как красиво! - воскликнула Дороти. - Я еще не видела новый замок Императора Мигунов. - Нику пришлось построить его, потому что старый замок оказался слишком старым и тело Железного Дровосека начало ржаветь, - пояснила Биллина. - На все эти башни, шпили, своды и фронтоны пошло, как вы видите, очень много железа. - А замок игрушечный? - тихо спросил Пуговка. - Нет, дорогой, - ответила Дороти, - он гораздо лучше, чем игрушечный. Это волшебный дом волшебного императора. 15. ЗАМОК ЖЕЛЕЗНОГО ДРОВОСЕКА В парке, где стоял новый замок Ника-Дровосека, было много очаровательных клумб с цветами, фонтанов с, прозрачной водой и железных статуй, запечатлевших образы близких друзей императора. Дороти удивилась и обрадовалась, обнаружив статую, изображающую ее собственную персону. Статуя стояла на железном пьедестале в том месте аллеи, где она сворачивала и вела к входу в замок. Девочка была изображена в натуральную величину, на ней красовалась ее обычная шляпка, а в руке она держала корзиночку. Именно в таком виде Дороти впервые появилась в Стране Оз. - Тотошка, Тотошка, посмотри, и ты здесь! - воскликнула Дороти. Действительно, у ног железной Дороти лежал железный Тотошка. Тут же Дороти обнаружила изображения Страшилы, Волшебника Изумрудного Города, Озмы и многих других давних знакомых, включая Тик-Тока. Статуи расположились по всей аллее вплоть до величественного входа в железный замок. Когда путники приблизились к замку, из дверей выбежал сам хозяин. Ник обнял Дороти и сказал, что страшно рад ее видеть. Потом он с не меньшим удовольствием приветствовал ее друзей. Многоцветка произвела на Ника особенно сильное впечатление. Он признал, что никогда еще его железные глаза не видели столь прекрасного создания. Ник-Дровосек с нежностью погладил кудрявую головку Пуговки: надо сказать, что он обожал детей. Затем Ник повернулся к Косматому и сердечно пожал обе его руки. Император Страны Мигунов, известный в Стране Оз под именем Железного Дровосека, был замечательной личностью. Он был очень искусно сделан из железа и отлично спаян по всем стыкам. Все части его тела ловко и точно прикреплялись каждая на свое место, и он мог пользоваться ими с такой же легкостью и свободой, как если бы его тело не было железным. Когда-то, поведал Ник Косматому, он, как и все люди, состоял из мяса и костей. Ник работал дровосеком, чтобы заработать на жизнь. Но топор соскальзывал и отрубал какой-нибудь кусочек тела дровосека так часто, что постепенно у Ника, которому приходилось заменять отрубленные части на железные, совсем не осталось живых частей, и он окончательно превратился в Железного Дровосека. Волшебник Изумрудного Города подарил Нику прекрасное сердце взамен старого, поэтому он не во всех отношениях железный. Все любят его, и он любит всех людей. Именно поэтому Ник очень счастлив. Железный Дровосек гордился новым замком. Он провел гостей по многочисленным комнатам и все им показал. Вся мебель - столы, стулья, кровати - была сделана из блестящего, великолепно отполированного железа. Даже полы и стены замка оказались железными. - Мне кажется, - заметил Ник, - на свете нет лучших лудильщиков, чем Мигуны. Наверное, в Канзасе трудно найти подобный замок. Как ты думаешь, Дороти? - Очень трудно, - серьезно ответила девочка. - На постройку такого замка, должно быть, ушло много денег, - заметил Косматый. - Денег! Какие деньги в Стране Оз! - воскликнул Дровосек. - Что за нелепая мысль! Неужели ты думаешь, что мы здесь настолько пошлы, чтобы пользоваться деньгами. - А почему бы ими не пользоваться? - спросил Косматый. - Если мы начнем покупать вещи за деньги, вместо того чтобы любить друг друга, быть добрыми и стараться доставить окружающим радость, то станем ничуть не лучше, чем все остальное человечество, - пояснил Железный Дровосек. - К счастью, в Стране Оз деньги не в ходу. У нас нет богатых и бедных. Если кто-нибудь из нас чего-то хочет, мы все стараемся добыть ему желаемое, чтобы он был счастлив. Никто в Стране Оз не берет себе больше необходимого. - Великолепно! - радостно воскликнул Косматый. - Я тоже презираю деньги. Житель Баттерфилда одолжил у меня пятнадцать центов, и я не хочу получать их обратно. Страна Оз действительно лучшая в мире страна, и ее люди самые счастливые. Мне бы хотелось остаться здесь навсегда. Железный Дровосек слушал Косматого с почтительным вниманием. Конечно, он сразу полюбил друга Дороти, хотя и не знал о существовании Магнита Любви. Когда Косматый кончил говорить, Ник заметил: - Если сможешь доказать Принцессе Озме, что ты человек честный, правдивый и достоин нашей дружбы, то оставайся здесь и будь счастлив, как все мы. - Что ж, я попробую доказать это, - серьезно ответил Косматый. - А теперь, - продолжил хозяин, - предлагаю вам пойти в отведенные для вас покои и приготовиться к обеду, который уже сервируют в парадной столовой. Прости, Косматый, что не могу предложить тебе новую одежду: я ношу только железо, но, боюсь, тебе оно не подойдет. - Меня мало волнует одежда, - равнодушно ответил Косматый. - Так я и думал, - заметил Железный Дровосек. Путников отвели в приготовленные для них комнаты и оставили одних, чтобы они могли привести себя в порядок. Вскоре все опять собрались вместе в огромной железной столовой. Даже Тотошка был тут. Надо сказать, что Ник очень любил Тотошку. Дороти поведала друзьям, что в Стране Оз ко всем животным относятся так же хорошо, как к людям. - Конечно, если они прилично себя ведут, - добавила девочка. Тотошка отлично держался: он сидел рядом с Дороти на железном стульчике и ел из железной тарелки. Разумеется, все ели из железной посуды. Отполированная до блеска, она очень красиво смотрелась. Дороти подумала, что железная посуда ничуть не хуже, чем серебряная. Пуговка с любопытством смотрел на Железного Дровосека, у которого, как рассказывала Дороти, никогда не было никакого аппетита. Ник кормил гостей очень вкусной едой, но сам ничего не ел. Он спокойно сидел на хозяйском месте и наблюдал, чтобы блюда подавались в изобилии. Но еще больше, чем обед, Пуговке понравился железный оркестр. Пока друзья ели, музыканты играли замечательные, нежные мелодии. Оркестр состоял из обычных Мигунов, но все инструменты целиком делались из железа - железные трубы, железные скрипки, железные барабаны, тарелки, флейты, валторны и все прочие инструменты. Оркестр так прелестно исполнял "Блестящий императорский вальс", сочиненный Жуком-Кувыркуном специально в честь Железного Дровосека, что Многоцветка не могла усидеть и принялась танцевать. Выпив несколько капель росы, специально для нее приготовленных, она грациозно закружилась по комнате. Тем временем ее друзья заканчивали обед. Многоцветка так изящно порхала, а воздушное платье так красиво окутывало ее, что Железный Дровосек не выдержал и в восторге захлопал железными ладонями. Но грохот его ладоней заглушил звуки оркестра. Несмотря на то что Многоцветка ела очень мало, а хозяин совсем ничего, обед прошел великолепно. - Прошу прощения, что на столе нет печенья из тумана для прелестной Дочери Радуги, - обратился Железный Дровосек к Дороти. - По ошибке печенье потерялось, пропало, и его пока не удалось получить. Попробую придумать что-нибудь подходящее ей на завтрак. Вечер друзья провели, рассказывая друг другу занимательные истории, а на следующее утро покинули гостеприимный железный замок и двинулись дальше к Изумрудному Городу. Железный Дровосек отправился вместе с ними. Он уже отполировал свое железное тело до полного блеска, и оно сияло и сверкало как серебряное. Топор, который Ник всегда носил при себе, имел стальное лезвие и топорище, покрытое железными пластинами, которые были украшены гравировкой и усеяны алмазами. Мигуны проводили своего правителя до ворот замка и сердечно попрощались с ним. Нетрудно было заметить, что подданные нежно любят Дровосека. 16. ПОСЕЩЕНИЕ ТЫКВЕННОГО ПОЛЯ Утром Дороти разрешила Пуговке завести Механического человека - сначала механизм, регулирующий мысли, потом - слова и наконец - действия. Поэтому Тик-Ток прекрасно чувствовал себя в пути, пока они добирались до Изумрудного Города. Механический человек и Железный Дровосек были большими друзьями, хотя совсем не походили один на другого. Дровосек оставался живым человеком, а Тик-Ток - машиной; один был высоким и худым, а другой - маленьким и кругленьким. Железного Дровосека вы могли любить, потому что он обладал прекрасным сердцем, добрым и отзывчивым. А Тик-Током можно было лишь восхищаться: нельзя же любить швейную машинку или автомобиль. Все в Стране Оз знали Тик-Тока. Высокая точность и надежность в работе принесли ему широкую популярность. Всегда - в любое время и при любых обстоятельствах - он в точности исполнял все, что от него требовалось. Наверное, лучше быть машиной, выполняющей свой долг, чем безответным человеком из плоти и крови. Живая ложь гораздо хуже, чем неживая правда. Около полудня путешественники добрались до большого тыквенного поля - этот овощ как нельзя больше подходил к желтому цвету Страны Мигунов. Некоторые тыквы выросли до неправдоподобных размеров. Перед самым полем путники увидели три небольших холмика, похожих на могилы, с красивыми надгробными камнями на каждом. - Что это? - удивилась Дороти. - Личное кладбище Тыквоголового Джека, - ответил Железный Дровосек. - А я думала, что в Стране Оз никто никогда не умирает, - заметила Дороти. - Так и есть. Хотя, если кто-нибудь совершит преступление, он может быть осужден гражданами Страны Оз и казнен, - пояснил Ник. Дороти подбежала к холмикам и прочла выгравированные на надгробиях слова. На первом камне было написано: Здесь покоится умершая часть Тыквоголового Джека, которая испортилась 9 апреля На втором камне Дороти прочла: Здесь покоится умершая часть Тыквоголового Джека, которая испортилась 2 октября А на третьем камне была следующая надпись: Здесь покоится умершая часть Тыквоголового Джека, которая испортилась 24 января - Бедный Джек! - вздохнула Дороти. - Как жаль, что он умер. А я так надеялась повидаться с ним. - Не волнуйся, ты встретишься с Джеком, - заверил девочку Дровосек, - он жив. Пойдем к нему. Джек теперь фермер и живет здесь, на тыквенном поле. Они подошли к гигантских размеров полой тыкве, в кожуре которой были проделаны дверь и окна. Через крышу выходил дымоход, а к двери вели шесть ступенек. Друзья поднялись по ступеням и заглянули внутрь. На скамье сидел человек, одетый в красную рубашку, розовый в горошек жилет и выцветшие бордовые штаны. На его шее вместо головы красовалась круглая желтая тыква, а на ней было вырезано лицо, наподобие того, как мальчишки вырезают фонарики. Странный человек собирал скользкие тыквенные семена деревянными пальцами, а затем бросал их, стараясь не промахнуться, в ведерко, стоявшее на другом конце комнаты. Он не замечал посетителей, пока Дороти не воскликнула: - Да это же Тыквоголовый Джек! Он обернулся, увидел гостей, тут же вскочил и радостно поздоровался с Дороти и Ником. Затем ему представили новых друзей Дороти. Пуговка сначала отнесся к странному тыквоголовому существу с некоторым недоверием. Но лицо Джека было таким веселым и приветливым, что мальчик вскоре от души полюбил его. - Я уже решила, что тебя по частям похоронили, - сказала Дороти. -- Но теперь вижу, что ты такой же, как прежде. - Не совсем, дорогая. Мой рот с одной стороны немного больше, чем был, правда, он такой же удобный. У меня новая голова, четвертая с тех пор, как Озма сотворила меня и оживила, посыпав волшебным порошком. - А что случилось с прежними головами? - Они испортились, и я похоронил их, потому что они не годились даже для пирога. Каждый раз Озма вырезает мне новую голову, точно такую же, как была старая. А так как тело гораздо больше головы, я по-прежнему Тыквоголовый Джек, и неважно, сколько раз заменяют мою верхнюю часть. Однажды случилась неприятность: мы не могли найти свежую тыкву, потому что был неурожайный сезон. И мне пришлось ходить со старой головой дольше, чем положено. Но после этого печального случая я решил сам выращивать головы, чтобы никогда больше не оставаться без подходящей тыквы под рукой. Видишь, теперь у меня это прелестное поле. Некоторые тыквы вырастают чересчур большими: они велики для головы. Я выкопал одну из таких тыкв и сделал из нее дом. - А в нем не сыро? - спросила Дороти. - Нет. Видишь, в тыкве не осталось ничего, кроме кожуры, а кожура еще долго послужит. - Мне кажется, ты стал смышленее, чем раньше, Джек, - вступил в разговор Железный Дровосек. - Твоя предыдущая голова была довольно бестолковой. - В этой семена лучше, - ответил Джек. - Ты собираешься на день рождения Озмы? - спросила Дороти. - Конечно. Как же я могу пропустить такой праздник? Озма мне как мать, ведь именно она дала мне жизнь и вырезала мою тыквенную голову. Завтра я поспешу в Изумрудный Город, и мы снова встретимся там. Сегодня, к сожалению, не могу сопровождать вас: надо посеять свежие семена и полить молодые всходы. Передайте сердечный привет Озме и скажите, что я вовремя прибуду на ее праздник. - Обязательно все передадим, - пообещала Дороти. Друзья попрощались с Джеком и продолжили путешествие. 17. ПОЯВЛЕНИЕ КОРОЛЕВСКОГО ЭКИПАЖА То тут, то там вдоль дороги мелькали опрятные желтые домики Мигунов, придавая местности цивилизованный и оживленный вид. Все это были фермы, расположенные достаточно далеко друг от друга. В Стране Оз не существовало ни деревень, ни городов, за исключением Изумрудного Города, расположенного в самом центре страны. Живые изгороди из вечнозеленых кустарников и желтых роз тянулись вдоль главной дороги, а по ухоженному виду ферм можно было судить о трудолюбии их обитателей. Чем ближе подходили путники к Изумрудному Городу, тем более процветающей казалась страна. Друзьям пришлось перебираться через множество мостиков, проведенных над звонкими ручьями и веселыми речушками, орошавшими земли Страны Оз. В какой-то момент, когда путники неторопливо шли по дороге, Косматый спросил Железного Дровосека: - А что это за порошок, который вдохнул жизнь в твоего друга, Тыквоголового Джека? - Это Оживительный Порошок, - ответил Ник. - Его изобрел Кривой Колдун, который жил в горах на севере страны. Старуха Момби взяла у него немного порошка. Озма тогда еще не была нашей правительницей. Она жила у колдуньи Момби, которая превратила Озму в мальчика Типа. Когда Момби отлучилась из дому и отправилась в гости к Кривому Колдуну, мальчик для развлечения сделал тыквоголового человека. Кроме того, Тип хотел напугать колдунью, когда та вернется. Но Момби не испугалась. Она посыпала Тыквоголового Оживительным Порошком, чтобы проверить, как тот действует. Тыквоголовый ожил. Тогда Тип ночью взял перечницу с порошком, прихватил Тыквоголового Джека и сбежал. На следующий день они увидели стоявшие у дороги козлы для пилки дров и посыпали их порошком. Козлы вмиг ожили. - А что стало с козлами потом? - спросил Косматый, с интересом слушавший рассказ Дровосека. - Теперь это Деревянный Конь, и ты увидишь его в Изумрудном Городе. Остаток порошка Тип потратил на оживление Рогача. Но после того как Рогач улетел с Типом и спас его от врагов, его разобрали на части, и теперь он не летает. - Жаль, порошка больше не осталось, - сказал Косматый. - Такую вещь хорошо иметь под рукой. - Не уверен, - отозвался Дровосек. - Какое-то время назад Кривой Колдун гостил у своей родственницы Дины в Изумрудном Городе и забыл у нее бутылочку с этим порошком. Разумеется, Дина не знала об его свойствах. Когда-то у нее жил домашний голубой медведь, но однажды он подавился рыбьей костью и умер. Дина так любила его, что решила на память сделать коврик из его шкуры. Она оставила для коврика медвежью голову и все четыре лапы. Коврик всегда лежал на полу в переднем углу ее маленькой гостиной. - Я видел такие коврики, - кивнул Косматый, - но только не из шкуры голубого медведя. - Послушай дальше, - продолжал Дровосек. - Старая Дина решила, что в бутылочке, доставшейся ей от Колдуна, хранится порошок от моли. Скорее всего, ее натолкнул на эту мысль специфический запах порошка. Во всяком случае, в один прекрасный день, желая избавиться от моли, Дина посыпала коврик порошком из бутылочки. Нежно глядя на шкуру своего любимца, она сказала: Как бы я хотела, чтобы мой дорогой медведь был жив!" И тут, к ужасу бедной женщины, коврик ожил - ведь она посыпала его волшебным порошком. Сейчас этот живой медвежий ковер доставляет Дине множество неприятностей и неудобств. - Почему? - спросил Косматый. - Ну подумай сам: он не может встать на задние лапы, бродит везде на четвереньках, путается под ногами, мешает; как коврик его уже использовать нельзя. Разговаривать он не может, хотя и живой: он бы и мог произнести какие-нибудь слова, но для этого необходимо дыхание, которого у него нет. В общем, это непонятное существо гораздо хуже, чем медвежий коврик, и старая Дина сильно горюет, что он ожил. Каждый день она бранит его и укладывает в гостиной на пол, чтобы по нему можно было ходить. Но иногда, когда Дина отправляется на базар, коврик приподнимается, встает на четыре лапы и припускается за ней. - А я думала, Дине это нравится, - сказала Дороти. - Ничего подобного. Ведь все знают, что это не настоящий медведь, а одна шкура, которая может служить лишь ковриком, - ответил Ник. -- Теперь понимаете, почему то, что порошок кончился, совсем не так плохо. Он мог бы доставить людям много неприятностей. - Возможно, ты прав, - задумчиво произнес Косматый. Наступил полдень. Путники зашли в один из фермерских домов, где хозяин и хозяйка с радостью накормили их отменным обедом. Фермеры знали Дороти по ее прежним посещениям Страны Оз и принимали девочку с таким же почетом, как своего правителя, ведь она была подругой могущественной Принцессы Озмы. Вскоре после того, как путешественники покинули гостеприимный дом фермера, они увидели большой высокий мост, перекинутый через широкую реку. Железный Дровосек объяснил, что река служит границей между Страной Мигунов и территорией, принадлежащей Изумрудному Городу. Сам город был еще довольно далеко, но его окружали прекрасные зеленые луга, ухоженные и содержащиеся в образцовом порядке. Чтобы не портить чудесного пейзажа, здесь не строят ни домов, ни ферм. С высоты моста путники увидели далеко впереди изящные шпили и величественные башни роскошного города, которые возвышались над усеянными изумрудами стенами. Косматый глубоко и прерывисто вздохнул. Он не мог представить, что на свете - пусть даже и в Волшебной Стране Оз - существует такой прекрасный город. Многоцветка была так восхищена увиденным, что ее фиалковые глаза сияли, как аметисты. Девочка унеслась, порхая в танце, вперед, перелетела через мост и попала в рощу странных, покрытых перьями деревьев, которые росли правильными рядами по обе стороны дороги. Тут она остановилась, с восторгом и изумлением рассматривая деревья. Их листья по форме напоминали страусиные перья, а концы перьев красиво завивались наподобие локонов. Все перья бьюи окрашены в те же нежные цвета радуги, что и воздушный наряд Многоцветки. Но тут Многоцветка в ужасе застыла: изпод ветвей величавой поступью вышли два диких зверя, таких огромных, что достаточно было удара лапы или движения челюсти любого из них, чтобы от малышки не осталось и мокрого места. Один из зверей оказался коричневато-желтым львом высотой с лошадь, а другой - полосатым тигром почти таких же размеров. Многоцветка так перепугалась, что не могла ни крикнуть, ни пошевелиться. Она стояла как столб, и сердце ее бешено колотилось. Но тут Дороти с радостным криком пронеслась мимо подруги и, подбежав к огромному льву, обвила руками его шею. Она принялась обнимать и целовать льва с нескрываемым восторгом. - Ой, как я рада тебя видеть! - воскликнула Дороти. - И Голодного Тигра тоже! Вы оба прекрасно выглядите. Надеюсь, у вас все в порядке? - У нас все отлично, Дороти, - ответил Лев низким, очень приятным и добрым голосом, - и мы искренне рады, что ты выбралась к нам на день рождения Принцессы Озмы. Уверяю тебя, это будет грандиозный праздник. - И на него, я слышал, приглашено очень много упитанных детей, - заметил Голодный Тигр и зевнул, так широко разинув пасть, что стали видны все его огромные, острые зубы, - но, разумеется, я не могу съесть ни одного. - Надеюсь, с твоей совестью все в порядке? - с тревогой спросила Дороти. - Не беспокойся, она управляет мною, как настоящий деспот, - печально ответил Тигр. - Не могу представить себе ничего более неприятного, чем быть обладателем совести, - и он лукаво подмигнул Льву. - Ты дурачишь меня! - засмеялась Дороти. - Никогда не поверю, что ты способен съесть ребенка, даже если бы ты потерял совесть. Иди сюда, Цветка, я познакомлю тебя со своими друзьями. Многоцветка робко приблизилась. - Какие у тебя странные друзья, Дороти, - сказала она. - Пока они друзья, их странности не имеют значения, - ответила Дороти. - Вот это Трусливый Лев. Трусости в нем нет никакой, хотя он почему-то считает, что есть. Волшебник однажды наградил его отвагой, и большая часть этого дара осталась при нем. Лев с достоинством поклонился Многоцветке. - Ты очень мила, дорогая крошка, - обратился он к ней, - надеюсь, когда мы познакомимся поближе, то станем друзьями. - А это Голодный Тигр, - продолжила представление Дороти. - Он уверяет, что очень любит полакомиться упитанными младенцами. Но на самом деле он никогда не бывает голоден, у него достаточно пищи. К тому же я уверена, Тигр никогда не съел бы никого, даже если действительно был бы голоден. - Тише, Дороти, - прошептал Тигр, - ты испортишь мою репутацию, если не будешь осмотрительнее. В этом мире имеет значение не наша настоящая сущность, а тот образ, который сложился у окружающих. Исходя из моей репутации, Цветка могла бы стать отличным разноцветным завтраком. 18. ИЗУМРУДНЫЙ ГОРОД Тут подошли все, остальные, и Железный Дровосек сердечно поздоровался с Львом и Тигром. Когда Дороти взяла за руку Пуговку и подвела его к огромным диким зверям, малыш в ужасе закричал. Но девочка объяснила, что звери добрые и очень хорошие, и Пуговка постепенно пришел в себя и отважился погладить их по голове. Вскоре, после того как звери вежливо поговорили с ребенком и он увидел их умные глаза, его страх совсем прошел. А через некоторое время Лев и Тигр уже настолько очаровали Пуговку, что он не хотел отходить от них ни на шаг и без конца гладил их мягкие шкуры. Косматый же совсем не испугался. Конечно, если бы он встретил Льва и Тигра с глазу на глаз, он струсил бы. Но в Стране Оз он уже видел столько чудес, что ничему больше не удивлялся. К тому же дружба зверей с Дороти доказывала, что их общество абсолютно безопасно. Тотошка в свою очередь приветствовал Трусливого Льва восторженным лаем, ведь он давно знал и любил его. Было забавно наблюдать, как Лев поднял огромную лапу и осторожно погладил Тотошку по голове. Затем Тотошка принюхался к Тигру, и последний осторожно потряс его лапу. Похоже было, что они тоже станут друзьями. Тик-Ток и Биллина, отлично знавшие зверей, вежливо поздоровались с ними, поинтересовались их самочувствием и расспросили о Принцессе Озме. Теперь все заметили, что Трусливый Лев и Голодный Тигр впряжены в сияющий золотой экипаж и сбруя на них тоже золотая. Снаружи экипаж украшали расположенные красивым узором грозди сверкающих изумрудов. Изнутри же экипаж был обит зеленым расшитым золотом атлас, ом, а подушки на сиденьях сделаны из зеленого бархата, на котором золотыми нитями была вышита корона, а под короной виднелась монограмма. - Это же королевский экипаж! - воскликнула Дороти. - Конечно, - подтвердил Трусливый Лев. - Озма послала нас встретить тебя: она беспокоилась, что ты устала после такого длинного путешествия, и хотела, чтобы ты появилась в Изумрудном Городе в экипаже, достойном твоего высокого положения. - О! - воскликнула Многоцветка, с удивлением глядя на Дороти. - Ты принадлежишь к высокому роду? - Только в Стране Оз, - ответила Дороти, - потому что Озма даровала мне титул принцессы. Но дома, в Канзасе, я простая деревенская девчонка. Я помогаю тете Эм сбивать масло и вытираю посуду, после того как тетушка ее вымоет. А ты, Цветка, помогаешь мыть посуду у себя на радуге? - Нет, дорогая, - улыбнулась Многоцветка. - Конечно, здесь, в Стране Оз, у меня нет никаких обязанностей, - продолжала Дороти. - Не правда ли, очень интересно иногда становиться принцессой? - Дороти, Многоцветка и Пуговка поедут в экипаже, - сказал Трусливый Лев. - Садитесь, и, пожалуйста, поосторожнее: не повредите золотую обивку и не ставьте пыльные ноги на вышивку. Пуговка наслаждался поездкой в таком роскошном экипаже. Он сказал Дороти, что чувствует себя, как актер на манеже цирка. Процессия приближалась к Изумрудному Городу, и каждый встречный вежливо кланялся детям, а также Железному Дровосеку, Тик-Току и Косматому, которые шли за экипажем. Желтая Курица уселась на бортик экипажа, здесь, пока они ехали, она могла подробно рассказать Дороти о своих замечательных цыплятах. Наконец экипаж подъехал к высокой стене, окружающей Изумрудный Город, и остановился перед роскошными, украшенными драгоценными камнями воротами. Ворота открыл маленький веселый человечек в зеленых очках. Это был Страж Ворот Изумрудного Города. Дороти познакомила его со своими друзьями. Путники обратили внимание на большую связку ключей, которая висела на шее человечка, прикрепленная золотой цепочкой. Экипаж проследовал через наружные ворота и попал в красивое сводчатое помещение, выстроенное в широкой стене, а затем, через внутренние ворота, выехал на улицы Изумрудного Города. Многоцветка без конца восторгалась чудесами и красотами, которые открывались взору, пока они ехали по величественному, роскошному городу. Пуговка был так поражен, что не мог произнести ни слова, время от времени он издавал лишь удивленные восклицания. Но его глаза были широко открыты, и он пытался смотреть сразу во все стороны, чтобы не пропустить ничего интересного. Косматый тоже поражался всему, что видел вокруг. Элегантные, удивительно красивые здания были украшены золотом и изумрудами, причем такими прекрасными и редкими, что в другой части света любой из этих камней мог бы обеспечить будущность своего владельца. Тротуары покрывали великолепные мраморные плиты, отполированные, как стекло, а бордюрный камень, отделяющий тротуар от мостовой, тоже был усеян прекрасными изумрудами, расположенными красивым узором. По улицам сновало множество мужчин, женщин, детей. На всех были очень изящные наряды из шелка, атласа или бархата и прекрасные украшения. Но что гораздо важнее, все казались счастливыми и довольными, лица светились улыбками и выражали беззаботность. Со всех сторон неслись музыка и смех. - Они что, совсем не работают? - поинтересовался Косматый. - Ну что ты, конечно, работают, - ответил Железный Дровосек. - Без труда не мог быть построен этот волшебный город, без работы его нельзя было бы содержать в порядке. А кто же обеспечивает жителей фруктами, овощами и другой едой? Но здесь никто не работает больше чем полдня, и жители Страны Оз любят работу не меньше, чем развлечения. - Как это прекрасно! - воскликнул Косматый. - Я так надеюсь, что Озма позволит мне остаться здесь навсегда. Экипаж, проследовав через множество прелестных улиц, остановился перед таким огромным, величественным и элегантным зданием, что даже Пуговка сразу понял, что это королевский дворец. Сады и обширные угодья дворца окружала стена, не такая высокая и широкая, как городская, но еще более изящно украшенная, сложенная целиком из зеленого мрамора. Когда экипаж приблизился к воротам, они открылись. Трусливый Лев и Голодный Тигр подвезли детей к парадным дверям и остановились. - Вот мы и приехали! - весело сказала Дороти и помогла Пуговке вылезти из экипажа. Многоцветка легко выпорхнула вслед за ними. Друзей встретила толпа пышно одетых слуг. Пока гости поднимались по мраморным ступеням, слуги отвешивали им низкие поклоны. Впереди стояла хорошенькая маленькая девчушка с темными глазами и волосами, одетая в зеленое платье, расшитое серебром. Дороти с искренней радостью подбежала к ней и воскликнула: - Джелия Джемм, как я рада видеть тебя! А где Озма? - В своих покоях, Ваше Высочество, - застенчиво ответила девочка, которая была любимой служанкой Принцессы Озмы. - Она ждет вас к себе, как только вы отдохнете и переоденетесь, Принцесса Дороти. Вы и ваши друзья приглашены сегодня на ужин к Принцессе Озме. - Когда будет отмечаться день рождения Принцессы, Джелия? - спросила Дороти. - Послезавтра, Ваше Высочество. - А где Страшила? - Он отправился в Страну Жевунов за свежей соломой, чтобы подновить себя перед праздником в честь Принцессы. Он пообещал вернуться в Изумрудный Город завтра. Пока они беседовали, подоспели и все остальные - Тик-Ток, Железный Дровосек и Косматый. Экипаж увезли на задний двор, а Биллина с Трусливым Львом и Голодным Тигром отправилась навестить своих цыплят после долгого отсутствия. Тотошка, в свою очередь, держался поближе к Дороти. - Входите, пожалуйста, - пригласила Джелия, - нам так приятно проводить вас в отведенные вам покои. Там вы найдете все необходимое. Косматый не решался войти во дворец. Дороти никогда прежде не замечала, чтобы он стеснялся своего оборванного вида. Но теперь, когда его окружали такое сияние и красота, он с грустью почувствовал себя явно не на месте. Дороти принялась убеждать его, что все ее друзья желанные гости во дворце Озмы, после чего Косматый тщательно протер свои дырявые башмаки не менее рваным носовым платком и последним вошел в огромный зал. Тик-Ток жил в королевском дворце, а у Железного Дровосека были здесь свои покои, где он останавливался всегда, когда посещал Принцессу. Поэтому они сразу отправились к себе, чтобы привести себя в порядок после путешествия, стряхнуть пыль со своих сверкающих тел. У Дороти тоже были во дворце свои апартаменты: она всегда занимала их, когда оказывалась в Изумрудном Городе. Тем не менее несколько слуг шли впереди, показывая дорогу, хотя Дороти сама легко могла бы найти свои покои. Пуговку она взяла с собой. Очаровательную Дочь Радуги Джелия Джемм сама проводила в приготовленные для нее комнаты: было заметно, что Многоцветка привыкла к роскошным дворцам и имела право на особое внимание. 19. КОСМАТОГО РАДУШНО ВСТРЕЧАЮТ Косматый стоял в огромном зале, держа в руках потрепанную шляпу, и с интересом ждал, что будет дальше. Он никогда еще не бывал гостем прекрасного замка, а может быть, за всю свою жизнь он вообще не был гостем нигде. В большом, холодном, чужом мире люди не приглашали Косматого в свои дома, и он ночевал чаще на сеновалах или в конюшнях, чем в уютных комнатах. Когда друзья Косматого покинули зал, он пристально посмотрел на роскошно одетых слуг Принцессы, видимо, ожидая, что его выставят за дверь. Но один из служителей вежливо поклонился Косматому, как будто тот был принцем, и сказал: - Позвольте проводить вас в ваши покои. Косматый глубоко вздохнул и отважился произнести: - Я готов. Они прошли через зал, поднялись по широкой лестнице, застланной толстым бархатным ковром, вошли в просторный коридор и остановились у резной двери. Слуга открыл дверь и почтительно произнес: - Пожалуйста, входите и чувствуйте себя как дома: эти покои Принцесса Озма приказала приготовить специально для вас. Все, что здесь есть, ваше, пользуйтесь всеми вещами как собственными. Принцесса ужинает в семь, и я приду сюда, чтобы проводить вас в столовую, где вы будете представлены прекрасной правительнице Страны Оз. Нет ли у вас каких-нибудь приказаний или пожеланий, которые я имел бы честь исполнить? - Нет, - ответил Косматый, - очень вам благодарен. Он вошел в комнату и, прикрыв дверь, минуту постоял в замешательстве, восхищенный пышностью обстановки. Косматый попал в один из самых красивых покоев роскошного дворца. Подобный поворот судьбы удивил и потряс его; Косматый должен был освоиться с окружавшим его великолепием. Мебель в покоях была обита золотой тканью, на которой алели вышитые королевские короны. Мраморный пол покрывал ковер, такой толстый и мягкий, что звуки шагов таяли и растворялись в его глубине. Стены украшали очаровательные гобелены, на них изображались сценки из жизни Страны Оз. Везде в изобилии лежали книги и разные безделушки. Косматый подумал, что никогда еще не видел столько милых вещичек. В одном углу серебрился и журчал фонтан с ароматной водой, в другом стоял стол, а на нем - золотой поднос со свежими фруктами. Косматый заметил на подносе и несколько своих любимых румяных яблок. В дальнем углу комнаты Косматый увидел открытую дверь. Он подошел к ней и заглянул в соседнюю комнату. Тут оказалась спальня, такая удобная и прелестная, что Косматый был просто потрясен: он не мог представить себе ничего подобного в прежней жизни. Стенки кровати оказались из золота, усеянного множеством бриллиантов, а покрывало было расшито жемчугом и рубинами. Рядом со спальней помещалась элегантная гардеробная. Тут Косматый нашел большое количество разнообразной новой одежды. А за гардеробной располагалась ванная - просторная комната с мраморным бассейном, достаточно большим, чтобы в нем можно было поплавать, со спускающимися к воде ступенями из белого мрамора. Вокруг, по краям бассейна, сияли и переливались крупные изумруды, а вода поражала чистотой и прозрачностью. Какое-то время Косматый с безмолвным изумлением рассматривал все это великолепие, а затем решил воспользоваться подарком судьбы. Он снял драные башмаки и ветхую одежду и с огромным наслаждением нырнул в бассейн. Затем он вытерся мягчайшим полотенцем и направился в гардеробную, надел свежее белье и обнаружил, что оно ему впору. Затем Косматый осмотрел новую одежду и выбрал элегантный наряд. Как это ни покажется странным, новый костюм Косматого оказался достаточно разлохмаченным, хотя все вещи были с иголочки и очень красивые. Косматый с облегчением вздохнул, поняв, что теперь он может быть чудесно одет и оставаться самим собой. Его камзол был сшит из розового бархата и отделан косматыми завитушками и фестончиками. Пуговицами служили кроваво-красные рубины с золотыми закругленными краями. Жилет ему сшили из косматого атласа кремового цвета. Короткие штаны из розового бархата были сшиты и отделаны так же, как и камзол. Разлохмаченные шелковые чулки кремового цвета и косматые туфли из розовой кожи с рубиновыми пряжками завершали наряд. Одевшись, Косматый посмотрел на себя в зеркало с большим удовольствием. Затем он нашел на столе перламутровый ящичек, украшенный узором из переплетающихся серебряных виноградных лоз и цветов и инкрустированный рубинами. На крышке он обнаружил серебряную табличку с выгравированной на ней надписью: Шкатулка для украшений Косматого Шкатулка не была заперта. Косматый открыл ее и чуть не ослеп от блеска богатых украшений. Какое-то время он с восхищением рассматривал содержимое, потом вынул очаровательные золотые часы на длинной цепочке, несколько прекрасных колец и брошь из рубинов, которую приколол на грудь косматой рубашки. Тщательно расчесав волосы, бороду и бакенбарды и раз- лохматив их насколько возможно, Косматый с удовлетворением вздохнул и решил, что он готов к встрече с Принцессой. Ожидая, когда за ним придет слуга, Косматый вернулся в гостиную и, чтобы чем-то занять себя, съел несколько румяных яблок. В это время Дороти в своих покоях нарядилась в хорошенькое платье из мягкой серой ткани, расшитой серебром. На Пуговку она надела голубой с золотом атласный костюмчик, в котором он выглядел просто очаровательно. В сопровождении Пуговки и Тотошки - на шее собаки красовался новый зеленый ошейник - Дороти спустилась в великолепную гостиную, где Принцесса Озма, удобно устроившись на зеленых обитых атласом подушках, лежащих на изысканном малахитовом троне, с нетерпением ожидала девочку и ее друзей. 20 ПРАВИТЕЛЬНИЦА СТРАНЫ ОЗ Придворные историки Страны Оз, прекрасно владевшие слогом и знакомые со всеми приемами славословия, неоднократно пытались описать несравненную красоту Озмы, но раз за разом терпели неудачу, потому что никакие слова не способны передать прелесть Принцессы. Естественно, я тоже не берусь поведать, как очаровательна была маленькая Принцесса и как ее красота затмевала сияние драгоценностей и волшебную роскошь обстановки королевского дворца. Все, что само по себе казалось красивым, изящным, очаровательным, блекло и тускнело в сравнении с чарующим обликом Озмы. Много повидавшие люди говорили, что во всем свете нет другого правителя, который мог бы хоть отдаленно сравниться с Озмой в изяществе и грациозности манер. Все в Принцессе пленяло. Она внушала скорее любовь и глубокую привязанность, чем благоговение или восхищение. Дороти бросилась к подруге и принялась восторженно обнимать и целовать ее. Тотошка залился радостным лаем, а лицо Пуговки осветилось счастливой улыбкой, и он с удовольствием сел на мягкую диванную подушку рядом с Принцессой. - Почему ты ни словом не сообщила мне о своем дне рождения? - спросила Дороти, после того как улеглись первые восторги встречи. - Разве я не сообщила? - в свою очередь спросила Озма, весело поблескивая пленительными глазами. - Неужели сообщила? - задумалась Дороги. - А как ты думаешь, дорогая, кто перемешал и перепутал все дороги так, что тебе пришлось отправиться в Страну Оз? - поинтересовалась Озма. - О! Я и не подозревала, что это ты! - воскликнула Дороти. - Я следила за тобой все время путешествия, видела на Волшебной Картине каждый твой шаг. Дважды мне казалось, что придется воспользоваться поясом Короля Гномов, чтобы спасти тебя и твоих друзей и перенести в Изумрудный Город. Первый раз это случилось, когда вас схватили Прыгалсы, а второй - когда вы подошли к Гибельной Пустыне. Но Косматый сам справился со всеми трудностями, и мне не пришлось вмешиваться. - А ты не знаешь, кто на самом деле наш Пуговка? - спросила Дороти. - Нет, я никогда не видела его до той минуты, когда вы нашли его на дороге, а потом, на Волшебной Картине, он был все время с вами. - А Цветку не ты прислала к нам? - Нет, дорогая, Многоцветка соскользнула с радуги как раз перед тем, как вы встретили ее на дороге. - Понятно, - заметила Дороти. - Я обещала Королю Лисбурга Дису и Королю Ословиля Ревуну-Брыкуну, что попрошу тебя пригласить их на день рождения. - Я уже послала приглашения, - ответила Озма, - я думала, тебе будет приятно оказать им любезность. - А ты пригласила музыканта? - поинтересовался Пуговка. - Нет: он чересчур шумный и доставил бы беспокойство остальным гостям. Когда музыка не особенно хороша и звучит к тому же все время, не умолкая ни на минуту, лучше, чтобы исполнитель оставался в одиночестве, - пояснила Озма. - Мне понравилась его музыка, - серьезно сказал Пуговка. - А мне нет, - перебила Дороти. - Когда мы будем отмечать мой день рождения, вы не почувствуете недостатка в музыке, - пообещала Озма. - Надеюсь, Пуговка и не заметит отсутствия музыканта. В этот миг в комнату впорхнула Многоцветка, и Озма поднялась с трона, чтобы с обычной сердечностью встретить ее. Дороти подумала про себя, что никогда еще не видела рядом два таких очаровательных создания. Но Многоцветка сразу почувствовала, что ее красота не может соперничать с красотой Озмы, и ничуть не завидовала ей. Доложили о прибытии Волшебника Изумрудного Города, и в гостиную вошел маленький старичок, одетый с ног до головы в черное. Но лицо Волшебника излучало доброту, поэтому Пуговка и Цветка совсем не испугались его. Слава Волшебника как искусного чародея гремела по всему свету. Сердечно поздоровавшись с Дороти, он скромно встал позади трона Принцессы и прислушался к веселой болтовне юных друзей. И тут в гостиную вошел Косматый. Его появление в новом наряде произвело такой потрясающий эффект, что Дороти не удержалась: громко вскрикнула и восторженно захлопала в ладоши. - Здорово, он все равно Лохматый-Косматый, - заметил Пуговка. А Озма весело закивала, ведь она, готовя Косматому новый наряд, специально задумала его таким, чтобы Косматый оставался самим собой. Косматый смутился, очутившись в таком блестящем обществе. Дороти подвела его к трону и в изысканных выражениях представила Принцессе: - Это, Ваше Высочество, мой друг Косматый, у него есть Магнит Любви. - Приветствую вас в Стране Оз, - в своей обычной изящной манере обратилась к Косматому Озма. - Но, пожалуйста, расскажите мне, откуда у вас Магнит Любви? Косматый покраснел и уставился в пол, а затем шепотом произнес: - Я украл его, Ваше Высочество. - Ой, Косматый, - воскликнула Дороти, - как некрасиво! А ты рассказывал мне, что тебе подарил Магнит эскимос. Косматый переступал с ноги на ногу в крайней степени смущения. - Я солгал тебе, Дороти, но теперь, искупавшись в Пруду Истины, я должен говорить только правду. - А почему вы украли Магнит? - вежливо спросила Озма. - Потому что никто не любил меня и не заботился обо мне, - ответил Косматый. - Мне отчаянно захотелось быть любимым. Магнит принадлежал девушке из Баттерфилда. Молодые люди так сильно любили ее, что постоянно из-за нее ссорились, и она очень страдала от этого. Когда я украл Магнит, только один юноша остался верен своей любви. Они поженились, и девушка обрела счастье. - Вы жалеете, что украли Магнит? - спросила Озма. - Нет, Ваше Высочество, я счастлив, ведь так приятно быть любимым. Если бы Дороти не позаботилась обо мне, я никогда не смог бы попасть вместе с ней в эту замечательную страну и не познакомился бы с ее доброй правительницей. Теперь, когда я здесь, я так надеюсь остаться и стать одним из самых верных подданных Вашего Высочества. - Но в Стране Оз мы любим друг друга только за личные качества, за доброту, за хорошие поступки, - заметила Озма. - Я отдам Магнит Любви - воскликнул Косматый. - Дороти получит его. - Дороти и так все любят, - заметил Волшебник. - Тогда пусть Магнит достанется Пуговке. - Не хочу, - ответил малыш. - Ну, я отдам Магнит Волшебнику, потому что, уверен, Принцессе Озме он не нужен: ее и так все обожают. - Все мои подданные любят Волшебника, - засмеялась Озма. - Лучше мы повесим Магнит Любви на воротах Изумрудного Города, и тогда любой, кто войдет в Город или покинет его, будет любим и станет любить других. - Отличная мысль, - заметил Косматый, - охотно присоединяюсь к мнению Принцессы Озмы. После завершения беседы все отправились ужинать. Можете себе представить, какой роскошный был стол. Поужинав, Озма попросила Волшебника показать всем что-нибудь из запаса его чудес. Волшебник достал из внутреннего кармана девять крошечных белых поросят и посадил их на стол. Один поросенок, одетый как клоун, принялся развлекать присутствующих забавными клоунскими ужимками и шалостями. Остальные поросята начали прыгать через посуду, носиться вокруг стола, как скакуны, кувыркаться. Они были настолько веселы и забавны, что все за столом хохотали и никак не могли успокоиться. Волшебник научил поросят забавным фокусам. К тому же они оказались настолько малы, очаровательны и ласковы, что Многоцветка брала их в руки, когда они пробегали мимо нее, и гладила, как котят. Ужин и развлечения закончились поздно, и все разошлись по своим комнатам. - Завтра, - обратилась к друзьям Озма, - приедут приглашенные на мой день рождения, и обещаю, вы найдете среди них интересных и забавных особ. А послезавтра мы отметим день рождения. Торжества пройдут на широком лугу за воротами Изумрудного Города, там смогут удобно разместиться все гости. - Надеюсь, Страшила не опоздает, - забеспокоилась Дороти. - Нет, он уверял, что вернется завтра, - ответила Озма. - Страшила хотел добыть новой соломы, чтобы привести себя в порядок, и поэтому отправился в Страну Жевунов, где есть отличная солома. Принцесса пожелала всем спокойной ночи и отправилась в свои покои. 21. ДОРОТИ ПРИНИМАЕТ ГОСТЕЙ На следующее утро в прелестной столовой Дороти был накрыт завтрак, и она пригласила к столу Многоцветку и Косматого, чтобы они позавтракали с ней и Пуговкой. Друзья с радостью приняли ее приглашение, и Тотошка тоже присоединился к ним, так что вся маленькая компания, совершившая путешествие в Страну Оз, снова собралась вместе. Едва позавтракав, друзья услышали отдаленное звучание множества труб: до них долетели звуки духового оркестра, исполнявшего военную музыку. Они вышли на балкон, который располагался в передней части дворца. С балкона были видны все улицы города, так как балкон находился выше, чем окружающая дворец стена. Путешественники увидели приближающийся оркестр; музыканты играли так громко, как только могли, а жители Изумрудного Города, собравшиеся на тротуарах, аплодировали так дружно, что почти заглушали звуки оркестра. Дороти решила посмотреть, кого так восторженно приветствует толпа, и увидела позади оркестра знаменитого Страшилу, гордо восседавшего на спине деревянных Козел, которые шагали по улице с не меньшей грацией, чем настоящий живой конь. Копыта, вернее, концы деревянных ножек Козел, были подбиты пластинами из золота, а седло, стягивающее деревянное туловище, было богато расшито и сверкало драгоценными камнями. Подъезжая ко дворцу, Страшила увидел Дороти и в знак приветствия помахал ей остроконечной шляпой. Потом он подъехал к парадной двери и спешился. Музыканты перестали играть и ушли, а толпа разошлась по домам. К тому времени, как Дороти с друзьями вернулась в комнату, Страшила уже поднялся к ним. Он сердечно обнял девочку и пожал руки всем остальным своими мягкими, набитыми соломой и облаченными в белые перчатки руками. Косматый, Пуговка и Многоцветка с любопытством уставились на знаменитого обитателя Страны Оз. - Ой, твое лицо заново раскрашено! - воскликнула Дороти после первых приветствий. - Фермер из Страны Жевунов, который когда-то сделал меня, теперь немного подновил мою внешность, - с удовольствием начал рассказывать Страшила. - Со временем лицо у меня посерело, с одного конца рта облупилась краска, и я не мог из-за этого четко произносить слова. Теперь я снова отлично себя чувствую и могу сказать без ложной скромности, что набит лучшей соломой Страны Оз. Страшила постучал по своей груди. - Слышите, как хрустит? - спросил он. - Да, - ответила Дороти, - звук отличный. Пуговка и Многоцветка были очарованы соломенным человеком. Косматый отнесся к Страшиле с большим уважением, поскольку тот был так искусно сделан. Джелия Джемм пришла за Дороти: Озма попросила, чтобы Принцесса Дороти встречала прибывающих гостей в тронном зале. Сама Озма была занята приготовлениями к предстоящему празднику и хотела, чтобы подруга заменила ее. Дороти с радостью согласилась, ведь она была единственной Принцессой в Изумрудном Города, помимо самой Озмы. Дороти отправилась в тронный зал и села на трон Озмы, Многоцветка устроилась сбоку, рядом с подругой, а Пуговка сел по другую сторону трона. Страшила встал слева, а Железный Дровосек справа от трона. Волшебник и Косматый устроились сзади. Появились Трусливый Лев и Голодный Тигр, их шеи и хвосты украшали новые широкие ленты. Приветливо поздоровавшись с Дороти и ее друзьями, они улеглись перед троном. Пока все ожидали прибытия первых гостей, Страшила, оказавшийся рядом с малышом, спросил: - Почему тебя называют Пуговка? - Не знаю, - ответил мальчик. - Дорогой, - обратилась к ребенку Дороти, - расскажи Страшиле, почему тебя так зовут. - Папа говорит, что я сияю, как начищенная пуговица, и мама всегда называет меня Пуговкой, - объяснил мальчик. - А где твоя мама? - спросил Страшила. - Не знаю, - снова ответил малыш. - Где ты живешь? - продолжал расспрашивать Страшила. - Не знаю. - А ты хочешь отыскать маму? - Не знаю, - невозмутимо ответил Пуговка. Страшила задумался. - Твой папа, скорее всего, прав, но ведь существует много разных пуговиц. Бывают серебряные и золотые, отполированные до блеска и сияющие пуговицы. Встречаются перламутровые, каучуковые и множество других пуговиц, которые тоже блестят. Но есть и другие пуговицы, покрытые сверху тканью. Они уж не блестят. Так какая же ты Пуговка? - Не знаю, - как всегда, ответил малыш. В этот момент в зал вошел Тыквоголовый Джек в новых белых лайковых перчатках. Он принес в подарок Принцессе Озме ожерелье из тыквенных семечек. В каждое семечко был вправлен сверкающий карлит, считающийся одним из самых редких и красивых драгоценных камней. Ожерелье лежало в плюшевой шкатулке, и Джелия Джемм поставила шкатулку на специальный столик, предназначенный для подарков ко дню рождения Принцессы. Вскоре в зале появилась высокая красивая женщина в роскошном платье со шлейфом, отделанным изысканным кружевом, прозрачным и легким, как паутинка. Это была Волшебница Глинда. Она всегда и во всем помогала Озме и Дороти. В ее чарах не заключалось ничего зловещего, Глинда была столь же доброй, сколь и могущественной. Она с нежностью поздоровалась с Дороти, поцеловала Пуговку и Многоцветку и приветливо улыбнулась Косматому. После чего Джелия проводила ее в один из самых великолепных покоев дворца и оставила при ней пятьдесят слуг. Следующим прибыл профессор Жук-Кувыркун С. У, и В. О. Буквы С. У, означали Сильно Увеличенный, а В. О. - Высокообразованный. Жук-Кувыркун был ректором Колледжа Атлетических Искусств Страны Оз. Он сочинил прелестную оду ко дню рождения Принцессы. Профессор собирался тут же прочесть ее присутствующим, но Страшила просил его подождать. Вскоре послышались кудахтанье и писк. Слуга поспешил открыть дверь, и в тронный зал вошла Биллина в сопровождении десяти пушистых цыплят. Желтая Курица гордо выступала впереди своего семейства. С криком "Ой, какие хорошенькие!" Дороти соскочила с трона, кинулась к цыплятам и принялась гладить и ласкать маленькие желтые пушистые комочки. На Биллине сверкало жемчужное ожерелье, а на шее каждого цыпленка блестела маленькая золотая цепочка с медальоном, на внешней стороне которого была выгравирована буква "Д". - Открой, пожалуйста, медальон, Дороти, - попросила Биллина. Девочка послушалась и обнаружила в медальоне собственный портрет. - Цыплята ведь названы в твою честь, дорогая, - продолжала Биллина, - и мне хотелось, чтобы все мои детки носили твое изображение. Но тут цыплята рассыпались по всему залу и начали шустро носиться из угла в угол. - Цып, цып, цып, Дороти, ко мне! - закричала Биллина. Цыплята со всех ног бросились к матери, смешно взмахивая пушистыми крылышками. Биллина вовремя собрала цыплят и прикрыла их своим мягким крылом, так как в этот момент в зале появился Тик-Ток и прошествовал к трону, неловко переступая плоскими медными ногами. - Меня-отлично-завели, и-все-мои-детали-прекрасно-работают, - обратился механический человек к Дороти. - Я слышу, как он тикает, - объявил Пуговка. - Ты выглядишь настоящим блестящим джентльменом, - сказал Железный Дровосек. - Встань здесь, рядом с Косматым, и помогай нам встречать гостей. Дороти разложила в углу комнаты мягкие подушки для Биллины и цыплят и вернулась на свое место. И тут за стенами дворца послышались громкие звуки оркестра, возвещавшие о прибытии высоких гостей. С каким изумлением рассматривали гостей наши друзья-путешественники, когда те входили в тронный зал через широко открытые главным церемониймейстером двери. Первым шествовал Человек-Пряник, искусно слепленный и выпеченный из коричневого теста. На нем красовалась шелковая шляпа, в руках он держал полосатую трость из леденца: красная полоска чередовалась с желтой. Манишка и манжеты рубашки Пряника поражали белизной, а пуговицами служили леденцы. После Человека-Пряника в зал вошел ребенок с льняными волосами и веселыми голубыми глазами, одетый в белую пижаму. На его милых голых ножках были только сандалии. Малыш засунул руки в карманы пижамы и, улыбаясь, осматривался. Вслед за ребенком появился большой гуттаперчевый медведь. Он шел на задних лапах, выпрямившись во весь рост, и весело поглядывал по сторонам озорными черными глазами. Он выглядел так, будто его только что до отказа накачали воздухом. За этими забавными персонажами шествовали два высоких худых человека и два маленьких толстячка. Все четверо были одеты в одинаковые пышные наряды. Главный церемониймейстер двора поспешил громко объявить имена только что прибывших гостей: - Его Всемилостивейшее и Всесъедобнейшее Величество Король Имбирь Первый, правитель двух королевств - Высландии и Низландии; Главный Шутозвон Его Величества по имени Цыпа-Херувимчик и их верный друг Топтун, гуттаперчевый медведь. Именитые гости низко кланялись, когда церемониймейстер произносил их имена. Дороти поспешила познакомить их со всеми присутствующими. Эти посетители оказались первыми чужеземными гостями, и все друзья Озмы наперебой старались оказать им гостеприимство. Цыпа-Херувимчик поздоровался со всеми, включая Биллину. Главный Шутозвон Короля Имбиря оказался таким веселым, открытым и жизнерадостным, что мгновенно стал общим любимцем. - Как ты думаешь, это мальчик или девочка? - прошептала Дороти. - Не знаю, - ответил Пуговка. - Господи! Как здесь много странных персон! - воскликнул медведь, оглядывая собравшееся общество. - Вы тоже странные, - серьезно заметил Пуговка. - А Король Имбирь съедобный? - Даже чересчур, - засмеялся Цыпа-Херувимчик. - Надеюсь, никто из вас не любит пряников, - слегка испуганным тоном произнес Имбирь. - Мы никогда бы себе не позволили даже подумать о том, чтобы съесть наших гостей, - успокоил его Страшила. - Пожалуйста, не волнуйтесь, пока вы в Стране Оз, вам ничего не грозит. - Почему тебя зовут Цыпа? - спросила у Херувимчика Биллина. - Потому что я выращен в инкубаторе и у меня нет родителей, - ответил Шутозвон. - У моих детей есть мать: это я, - с важным видом изрекла Биллина. - Очень рад, - ответил Цыпа-Херувимчик, - что о них есть кому позаботиться, ведь инкубатор не заботится о своих питомцах. Король Имбирь подарил Озме на день рождения прелестную пряничную корону с вделанными в нее маленькими жемчужинками и с пятью большими жемчужинами, расположенными на каждом из пяти остроконечных концов короны. Дороти с благодарностью приняла роскошный дар и положила его на подарочный стол, после чего главный церемониймейстер проводил гостей из Высландии и Низландии в приготовленные для них покои. Вскоре перед дворцом вновь послышались звуки оркестра, возвещавшие о прибытии новых гостей. Опять прибыли чужеземцы, и главный церемониймейстер поспешил на свое место, чтобы официально объявить их имена и звания. 22. ИМЕНИТЫЕ ГОСТИ Первыми появились Пестрячки из Счастливой Долины, маленькие веселые духи, похожие на эльфов. За ними следовали кривые Гнутики из огромного Леса Рождественских Подарков. У Гнутиков были длинные бороды, остроконечные шапочки и изогнутые, скрученные пальцы на руках. Они приходились примерно по плечо Пуговке. Вместе с Пестрячками и Гнутиками вошел человек, которого знали все. Он был так известен и любим во всех уголках света, что присутствующие вскочили со своих мест и низко склонились перед гостем еще до того, как главный церемониймейстер успел объявить его имя. - Могущественнейший и преданнейший друг детей, Его Высочайшее Высочество Санта Клаус! - произнес церемониймейстер благоговейным тоном. - Отлично, отличноОчень рад, очень рад видеть всех вас! - весело кричал Санта Клаус, быстро проходя по залу. Он оказался круглым, как яблоко, с румяным свежим лицом, смеющимися глазами и белой как снег густой бородой и в красном плаще с горностаевым воротником. Карманы плаща были набиты очаровательными подарками Озме. - Здравствуй, Дороти. Опять у тебя приключение? - весело спросил он у девочки, держа ее руку обеими ладонями. - Откуда ты знаешь, как меня зовут, Санта Клаус? - спросила Дороти. В присутствии этого бессмертного волшебника наша канзасская героиня почувствовала необыкновенную робость, никогда еще она не была так смущена. - Да разве я не вижу тебя каждый год в Сочельник, когда ты еще спишь? - ответил Санта Клаус, весело ущипнув Дороти за румяную щечку. - Ох, так мы знакомы?! - Ба, да здесь и Пуговка! - воскликнул Санта Клаус и поспешил поцеловать малыша. - Господи, какой длинный путь ты проделал! - А ты знаешь и Пуговку? - взволнованно спросила Дороти. - Конечно. Я бываю в его доме под Рождество. - Значит, ты знаком и с его отцом? - Ну разумеется, дорогая. А кто же, как ты думаешь, приносит малышу на Рождество новые подарки? - спросил Санта Клаус, лукаво подмигивая Волшебнику. - Тогда ты должен знать, где он живет! Мы чуть не сошли с ума, пытаясь узнать это: ведь Пуговка потерялся. Санта Клаус засмеялся и приложил палец ко лбу, как будто задумался, прежде чем ответить. Потом он наклонился к Волшебнику и что-то прошептал ему на ухо. Волшебник улыбнулся и согласно кивнул. В этот момент Санта Клаус заметил Многоцветку и поспешил к ней. - Кажется, Дочь Радуги ушла от дома дальше, чем все остальные, - сказал Санта Клаус, любуясь очаровательной девчушкой. - Я обязательно расскажу твоей матери, где ты, и пришлю ее за тобой. - О, пожалуйста, я буду так благодарна тебе, дорогой Санта Клаус, - умоляющим тоном произнесла Многоцветка. - Но теперь нам надо как следует повеселиться на дне рождения Озмы, - продолжил Санта Клаус, выкладывая свои подарки на столик. - Как вы знаете, я очень занят и не часто выбираюсь из замка. Но Озма пригласила меня на день рождения, и мне не хотелось упускать счастливой возможности повидать всех вас. - Я так рада! - воскликнула Дороти. - Позвольте представить вам моих Пестрячков, - сказал Санта Клаус, указывая на маленьких духов, окруживших его. - В их обязанности входит раскрашивать цветы, когда они распускаются и цветут. Я привел своих веселых помощников, чтобы они полюбовались Страной Оз; и они оставили дома горшочки с красками. Вместе со мной пришли и Гнутики, которых я очень люблю. Не обращайте внимания на их неказистый вид: Гнутики гораздо симпатичнее, чем выглядят. Они ухаживают за деревьями в Лесу Рождественских Подарков, поливают их и выполняют все работы добросовестно. Должен вам сказать, что это тяжелый труд, и поэтому мои Гнутики согнулись, искривились и сами стали похожи на деревья. Но у них очень доброе сердце, как у всех, кто творит добро в нашем замечательном мире. - Я читала про Пестрячков и Гнутиков, - сказала Дороти, с интересом разглядывая маленьких тружеников. Санта Клаус остановился побеседовать с Железным Дровосеком и Страшилой, сказал несколько приветливых слов Косматому. Затем он вышел из зала, чтобы проехаться на Козлах по Изумрудному Городу. - Раз я здесь, - пояснил он, - то хочу увидеть весь прекрасный город, а Озма разрешила мне воспользоваться Козлами: я стал слишком тучным, и мне уже тяжело много ходить. - А где твои олени? - спросила Многоцветка. - Остались дома: в этой солнечной стране им было бы слишком жарко. На оленях путешествую только зимой. Санта Клаус вместе с Пестрячками и Гнутиками в мгновение ока исчез, и все услышали постукивание золотых подков по мраморной мостовой. Звук подков постепенно становился все тише: Деревянный Конь уносил вдаль благородного седока. Но тут вновь заиграл оркестр, и главный церемониймейстер объявил: - Ее Всемилостивейшее Величество Королева Веселандии. Путешественники с нетерпением смотрели на дверь, ожидая появления Королевы. Им так хотелось поскорее увидеть, что же это за королева. И тут в зал вошла изысканная восковая кукла, одетая в изящное, пушистое, гофрированное, усыпанное блестками платье. Ростом она оказалась примерно с Пуговку; ее щеки, рот и брови были раскрашены нежными оттенками красок. Синие глаза Королевы, сделанные из стекла, сияли, а выражение лица было очень приятным. Королеву Веселандии сопровождали четверо деревянных солдатиков: двое гордо, с большим достоинством шагали впереди, а двое шествовали сзади, как настоящие королевские телохранители. Солдатики, выкрашенные в яркие тона, несли деревянные ружья. Шествие завершал маленький толстый человечек. Несмотря на внешнюю скромность и застенчивость, он сразу привлек всеобщее внимание. Человечек был сделан из леденца и нес оловянное сито, полное сахарной пудры. Он все время осыпал себя этой пудрой, чтобы ненароком не приклеиться к окружающим предметам. Главный церемониймейстер назвал его Человеком-Леденцом из Веселандии. Дороти заметила, что один - его палец немного обкусан. Видимо, кто-то, чересчур любящий леденцы, не смог удержаться от соблазна. Прежде чем отправиться в приготовленные для нее покои, восковая Королева мило побеседовала с Дороти и ее друзьями и попросила передать нежные приветы Озме. Она достала подарок, завернутый в папиросную бумагу и перевязанный розовыми и голубыми лентами, а один из солдатиков положил его на подарочный столик. Человек-Леденец остался в зале, объяснив, что предпочитает поговорить с Тик-Током, Страшилой, Волшебником и Железным Дровосеком, которых считал самыми необычными и интересными на свете личностями. Пуговка очень обрадовался, что Человек-Леденец остался в тронном зале: мальчику чрезвычайно понравился запах, распространяемый Леденцом, - нежный запах первой зелени и кленового сахара. Следующим в тронном зале появился Человек-с-Косичками. Ему тоже посчастливилось получить приглашение на день рождения Озмы. Он жил в пещере, расположенной как раз посредине между Невидимой Долиной и Страной Гаргойлей. Волосы, борода, бакенбарды и усы Человека-с-Косичками отличались такой длиной, что ему приходилось заплетать их во множество косичек, которые достигали ему до пят. Каждая косичка была завязана цветной лентой. - Я принес в подарок Принцессе Озме коробочку со взмахами, - серьезно сказал Человек-с-Косичками, - надеюсь, они понравятся Принцессе: эти - лучшие из всех, какие мне приходилось делать. - Принцесса будет довольна, - заверила гостя Дороти, хорошо знавшая его. Волшебник пригласил Человека-с-Косичками присоединиться к компании и предложил ему кресло, так как новый гость собирался продолжить тему о подаренных им взмахах. Оркестр снова заиграл, приветствуя новую группу гостей. В тронный зал торжественно вступила прелестная и величественная Королева Страны Эв. Рядом с ней шел юный Король Эвардо. За ними следовала вся семья, состоящая из пяти принцесс и четырех принцев. Королевство Эв располагалось по ту сторону от Гибельной пустыни на север от Страны Оз. Когда-то Озма и ее подданные спасли Королеву Страны Эв и ее десятерых детей из плена Короля Гномов. Дороти принимала участие в освобождении Королевы и ее детей, поэтому она сердечно поздоровалась со старыми знакомыми. Гости тоже очень обрадовались встрече с девочкой. Королевская семья из Страны Эв отлично знала также Тик-Тока и Биллину, Страшилу и Железного Дровосека, Льва и Тигра. Так что, можете себе представить, какая это была веселая встреча. Прошел почти час, пока Королева и ее дети наконец отправились в отведенные им покои. Как только они покинули тронный зал, оркестр вновь заиграл, оповещая о прибытии новых гостей. Но прежде чем уйти, Король Эвардо положил на подарочный столик Принцессы Озмы бриллиантовую диадему в оправе из сияющего радия. Следующим гостем оказался Король Лисин из Лисбурга, или, как он предпочитал именоваться, Король Дис. Король Дис был в прелестном новом наряде из перьев, на лапы он надел белые лайковые перчатки, в петлицу продел цветок, а шерсть на голове тщательно расчесал и разделил на пробор. Король Дис горячо поблагодарил Дороти за то, что она помогла ему получить приглашение в Страну Оз, которую он всю жизнь мечтал посетить. Пока его представляли всем собравшимся в тронном зале знаменитостям, он ходил с важным видом, что выглядело достаточно смешно. Когда Дис узнал, что Дороти - принцесса, он в благоговении опустился перед ней на колени, а затем пытался удалиться из зала задом. Это была рискованная затея - Король Дис ударялся лапами обо все предметы и спотыкался на каждом шагу. Не успел Король Дис